Научная статья на тему 'Семантическое наполнение концепта competition (конкуренция)'

Семантическое наполнение концепта competition (конкуренция) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
243
25
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТЕРМИН / ТЕРМИНОЛОГИЯ / ТЕРМИНОВЕДЕНИЕ / КОГНИТИВНАЯ НАУКА / КОГНИТИВНЫЙ ПОДХОД / КОНЦЕПТ / TERMS / TERMINOLOGY / TERMINOLOGY WORK / COGNITIVE SCIENCE / COGNITIVE APPROACH / CONCEPT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Киселева Светлана Владимировна, Росянова Татьяна Сергеевна

В статье обсуждается один из основополагающих концептов бизнес-концептосферы — competition (конкуренция). Достижения когнитивной науки на современном этапе позволяют анализировать синтетические концепты, находящиеся на стыке обыденного и научного познания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Semantic content of the concept “competition” (rivalry)

The article deals with one of the basic concepts of business concept sphere — competition (rivalry). The present cognitive science achievements give the way to analysis of synthetic concepts on the edge of common and scientific knowledge.

Текст научной работы на тему «Семантическое наполнение концепта competition (конкуренция)»

С В. КИСЕЛЕВА, Т.С. РОСЯНОВА

Светлана Владимировна КИСЕЛЕВА — доктор филологических наук, профессор кафедры теории языка и переводоведения гуманитарного факультета Санкт-Петербургского государственного экономического университета.

В 2007 г. защитила докторскую диссертацию

Автор более 90 научных работ.

Сфера научных интересов — германские языки, лексикология, когнитивная лингвистика.

Татьяна Сергеевна РОСЯНОВА — старший преподаватель, кафедры английского экономического языка № 2 гуманитарного факультета Санкт-Петербургского государственного экономического университета.

В 1986 г. окончила Ленинградский государственный университет им. A.A. Жданова.

С 1994 г. работает в СПбЕУЭФ.

Автор более 25 научных работ.

Сфера научных интересов — германские языки, терминоведение (на материале английского языка).

^ ^ ^

СЕМАНТИЧЕСКОЕ НАПОЛНЕНИЕ КОНЦЕПТА COMPETITION (КОНКУРЕНЦИЯ)

Изучение бизнес-концептосферы в настоящее время вызывает активный интерес лингвистов-когнитологов. Данная профессиональная область предоставляет богатые возможности для осмысления происходящих в мире глобальных изменений в экономической жизни.

В практике деловых отношенгпI правомерно выделить различные виды взаимодействий: между компаниями (уровень В2В), между компаниями и клиентами (уровень В2С), между сотрудниками компаний и т. п. В рамках рыночных экономических систем одними из наиболее важных деловых отношений являются конкурентные отношения на уровнях компаний (В2В), позволяющие за счет соревновательности создавать продукты и услуги наивысшего качества.

Целью настоящей статьи является изучение концепта Competition (конкуренция), который является одним из основополагающих концептов для бизнес-концептосферы, а также специфики его реализации в текстах.

Под концептом, вслед за Е.С. Кубряковой, в настоящей статье понимается оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы мозга. Понятие концепта отвечает представлению о тех смыслах, которыми оперирует человек в процессах мышления и кото-

ГРНТИ 16.21.47

© С.В. Киселева, Т.С. Росянова, 2013

рые отражают содержание опыта и знания, содержание всей человеческой деятельности и процессов познания действительности в виде неких «квантов» знания [5, с. 90]. H.H. Болдырев считает, что языковые средства своими значениями передают лишь часть концепта. Значение слова — это всего лишь попытка дать общее представление о содержании выражаемого концепта, очертить известные границы представления его отдельных характеристик данным словом [1, с. 26].

Следует отметить, что концепт Competition формируется усилиями как специалистов, так и широкой публики. Соответственно, структуру концепта реализуют, в первую очередь, активное мышление профессионалов, организующих процесс конкурентной борьбы, и, во-вторую, — пассивное понимание «сторонних лиц», не участвующих в конкурентной гонке, а проинформированных о ее результатах.

С нашей точки зрения, в случае существования какого-либо концепта одновременно в профессиональной и обыденной зонах мышления правомерно говорить о взаимодействии, синтезе концептуализации двух видов: специалистов и общественности. Представляется, что бизнес-концептосфера современности характеризуется наличием большого количества концептов подобного синтетического типа, поскольку высокий процент экономически активного населения вникает в проблематику бизнеса, интересуется им, пытается разобраться в происходящем и влиять на ход бизнес-процессов. В связи с тем, что данная работа выполнена в рамках когнитивного терминоведения, семантическое наполнение концепта Competition рассматривается на примерах терминологической лексики, субстантивных терминологических словосочетаний, с привлечением данных по сочетаемости прилагательных, а также фразеологических единиц.

Метафорически когнитологи изображают концепт различными путями. Так, например, H.H. Болдырев — в виде снежного кома, Г.В. Токарев — в виде облака, H.A. Стернин предлагает метафору плода [9, с. 58; 10, с. 92]. Мы хотим предложить еще одну метафору, которая, как представляется, дает хороший образный ориентир для визуального представления концептов, — метафору луковицы, обладающей слоями различной степени удаленности от центра.

Рассмотрение концептов традиционно начинается с имени концепта, которое, как правило, совпадает с ядром концепта, или с ключевых слов-репрезентантов данного концепта в языке. Ключевое слово-репрезентант Competition является многозначным в литературном языке. Поскольку целью настоящего исследования является рассмотрение бизнес-концепта Competition (конкуренция), то терминологическое значение, предлагаемое толковыми терминологическими словарями, следует считать отправной точкой для анализа.

Согласно толковому финансовому словарю, конкуренция {от лат. concurrentia — сталкиваться) — это состязание между производителями (продавцами) товаров, а в общем случае — между любыми экономическими, рыночными субъектами; борьба за рынки сбыта товаров с целью получения более высоких доходов, прибыли, других выгод. Конкуренция представляет цивилизованную, легализованную форму борьбы за существование и один из наиболее действенных механизмов отбора и регулирования в рыночной экономике [12, с. 145].

В толковом словаре делового английского языка фирмы Лонгман, "competition" определяется как "rivalry between business concerns in the same market, usually in selling at the lowest price or in giving better quality or generally offering better value for money" [17, с. 113].

Обращение к словарям синонимов и антонимов пополняет содержание концепта и позволяет выделить существенные концептуальные признаки [9, с. 62]. Английские словари синонимов и антонимов предлагают стандартный набор частотных синонимов к многозначному слову competition: rivalry, contest, opposition [13, с. 126; 14, p. 116; 18, p. 82; 19, p. 152]. Электронные источники предлагают также варианты синонимов: emulation, struggle [dictionary.reference.com]. По лексикографическим источникам установлено, что в качестве антонимов для competition словарные статьи предлагают: cooperation, collaboration, а также concord, harmony, peace [m-w.com], frienfliness, friendship, sympathy, tranquility [16, p. 76].

Данные по частотности показывают, что "competition" занимает 1083-е место среди выборки из 86 800 единиц словника [wordcount.org], что свидетельствует о значимости данного концепта для современного англоязычного общества.

В ходе исследований, посвященных рассмотрению концептов, было установлено, что существует по крайней мере три структурных типа концептов: одноуровневые, многоуровневые и сегментные [9, с. 59]. Структура концепта Competition (конкуренция) относится преимущественно к сегментному

типу. В этом случае, с точки зрения И.А. Стернина, концепт представляет собой базовый чувственный слой, окруженный несколькими сегментами, равномерными по степени абстракции. Однако тот факт, что его формируют как профессионалы бизнеса, так и неспециалисты, позволяет предположить, что степень абстракции в отдельных случаях может быть и различной, следовательно, «луковичный» образ моделирует концепт Competition с достаточной степенью вероятности. Некое подобие луковицы, где каждый слой может иметь свои особенности и вместе они составляют единое целое, как представляется, отражает характер формирования бизнес-концепта Competition (конкуренция). При этом более абстрактные, профессиональные слои будут находиться в приядерной зоне концепта, а в интерпретационной периферийной части располагаются неспециальные знания. Таким образом, следует отметить, что процессы терминологизации и детерминологизации влияют на семантическое наполнение бизнес-концепта Competition, привнося дуализм на современном историческом этапе.

Концептуальная информация разного типа, как отмечает H.H. Болдырев, выражается в языке с помощью слов, словосочетаний, предложений и текстов. Более того, концептуальная информация, которую кодирует язык, является наиболее существенной, и именно концепт определяет семантику языковых единиц, используемых для его выражения [1, с. 26].

Для построения модели описания концепта мы предлагаем проводить базовое семантическое сегментирование. Под базовым семантическим сегментированием в настоящей работе понимается формирование определенных срезов концепта и рассмотрение актуализации концепта, с одной стороны, исходя из принципа «минимакс» (достижения максимальной достоверности экономными способами), а с другой — под углом зрения и в объеме, необходимом для целей исследования.

Согласно достижениям современной когнитивной психологии образы включаются в когнитивную модель внутренней репрезентации информации [8]. Когнитивный образ представляет собой невербальный уровень восприятия мира. Согласно принципам когнитивного подхода познание и номинация опираются на соответствующие образы восприятия [4, с. 115]. Базовый образ концепта Competition (конкуренция) был установлен с помощью метода прототипической семантики. Для этого была использована методика определения содержательного ядра многозначного слова, разработанная исследователями-когнитивистами [3, с. 161]. Когнитивный образ многозначного слова Competition, реконструируемый на основе первичного (номинативно-непроизводного) значения, представляет собой картину противоборства (rivalry) соперников, борющихся друг с другом за превосходство и победу. Противоборствующие стороны, соперники, формируют горизонтальные конверсные отношения. Сущность соперничества выявляется в символизации конверсивности [6, с. 202]:

Opposite Side 1 __RIVALRY__Opposite Side 1

По H.H. Болдыреву, выявление внутренней структуры простых и сложных ментальных объектов лежит в основе всех видов и типов концептуального анализа и предполагает выделение некоторых составляющих и определенных отношений между ними [2].

Анализ терминографических источников, специальной литературы, профессиональных сайтов и статей деловой прессы позволил выделить взаимосвязанные уровни восприятия (сегменты), вовлеченные в генерацию смыслов концепта Competition (конкуренция). Представляется, что семантическое сегментирование концепта Competition (конкуренция) следует проводить, принимая во внимание и дифференцируя следующую триаду: конкурентные действия (динамика) — конкурентные отношения (статика) — регулирование процесса конкуренции (управление).

Покажем на примерах, каким образом генерируется семантическое наполнение концепта Competition (конкуренция) на двенадцати уровнях, за счет типичных ситуаций, рассматриваемых экономистами в рамках своей профессиональной деятельности, а также широкой публикой.

На материале данных терминологических словарей, словарей синонимов и антонимов, специальных текстов и деловой прессы базовое сегментирование позволило определить следующие уровни концепта Competition (конкуренция): территориальный уровень, классификационный уровень, ин-формационно-коммуникационный уровень, этический уровень, политико-законодательный уровень, эмоциональный и оценочный уровень восприятия конкуренции, философский и психологический уровень, субъектный уровень, уровень парадокса и противопоставления, мифологический уровень, метафорический уровень, представленные субстантивными словосочетаниями. Дополнительно был вы-

делен уровень объективации концепта глаголами. Рассмотрим их более подробно, с привлечением примеров.

1. Территориальный уровень

Территориальный уровень восприятия конкурентных отношений компаний (В2В) представлен частотными субстантивными словосочетаниями с главным словом competition: global competition, local competition, worldwide competition, overseas competition, international competition и т. п., определяющими пространство развертывающихся событий, поскольку конкурентная борьба происходит на определенных рынках.

Например:

• Arkansas rice farmers are facing increasing global competition as they work to build export markets [businessweek.com].

• Increasing domestic competition coupled with the delay in decision-making in awarding new projects have been a major concern for local Engineering Procurement and Construction (EPC) companies, which are scouting for opportunities in global markets, say industry experts [business-standard.com].

2. Классификационный уровень

Теоретическое осмысление конкуренции академической мыслью приводит к созданию научных классификаций, соответствующих различным моделям конкуренции. Таким образом, академическое мышление экономистов генерирует понимание конкуренции как научной абстракции, что отражается в терминологических словарях. Так, в словаре делового английского языка Лонгман словарная статья, посвященная конкуренции, подразбивается на частные разделы: atomistic competition, fair competition, free competition, healthy competition, imperfect competition, monopolistic competition, non-price competition, perfect competition, pure competition [17]. В специализированном толковом терминологическом словаре по маркетингу предлагаются термины с адъективным компонентом competitive: competitive bid, competitive intelligence, competitive parity, competitive-parity method, competitive position, competitive strategy [15, p. 120]. Как правило, широкой публике не известен профессиональный смысл субстантивных терминологических словосочетаний, и неспециалистами может восприниматься только «ближайшее значение» термина, а не его «дальнейшее значение». Данный сегмент мы относим к регулированию процесса конкуренции, поскольку именно научное восприятие экономических феноменов формирует основу для принятия решений и практических действий специалистов.

Например:

• Definition of monopolistic competition: A market structure in which several or many sellers each produce similar, but slightly differentiated products [investorwords.com]. Monopolistic competition has characteristics of both competition and monopoly [basiceconomics.info].

• If the different forms of market organization were categorized in such a way that they were arranged on a lin q, perfect competition and monopoly would occupy the two end points of the line [wps.prenhall.com].

В профессиональной прессе классификационный уровень концепта Competition также находит свое отражение, когда рассматриваются частные случаи из практики бизнеса.

Например:

• New strategy will place the brand Nokia in direct competition with youth-focused smartphone makers BlackBerry and Sony Ericsson [marketingweek.co.uk].

• Walkers Crisps is trialling a raft for unusual new flavours including chilli and chocolate following a public competition to find an inspired new flavour [marketingweek.co.uk].

3. Информационно-коммуникационный уровень

Практические управленческие решения приводят к созданию различных стратегий, обеспечивающих конкурентное преимущество (превосходство) (competitive advantage) компаний на конкурентных рынках.

а) Обладание промышленной информацией, ноу-хау, патентами дает компании возможность удерживать первенство долгое время. Компании-конкуренты предпринимают меры, чтобы не отставать и создавать паритет. Функционирование терминологических словосочетаний типа: industrial espionage, marketing intelligence, marketing warfare strategies, informational war, brand wars и их производных свидетельствует о том, что взаимодействия на уровне компаний (В2В) в информационной сфере носят характер агрессивного соперничества. Не включая терминологический компонент

competition непосредственно, данные термины семантически вовлечены в концепт Competition, являясь проявлением одной из сторон конкуренции. Таким образом, данный семантический сегмент актуализируется как конкурентные действия.

Например:

• Reuters, the gentleman of the international news journalism and by-word for integrity, has had a large hole shot through its reputation. One of its subsidiaries stands accused of industrial espionage — stealing key computer coding from its rival Bloomberg [marketingweek.co.uk].

• Marketing intelligence service Ware forecast in August that global ad spend for 2012 would grow 3.2 % [marketingweek.co.uk].

б) Практика конкурентной борьбы затрагивает сферу взаимодействия компаний с клиентами (В2С). Специальные отделы занимаются маркетинговыми коммуникациями, разрабатывают необходимую объективную информацию для потребителей (инструкции, состав продуктов, перечень услуг и т. п.), а также обеспечивают рекламную поддержку (предоставляют субъективную информацию). Соответственно, информационно-коммуникационная составляющая взаимодействия (В2С) также является необходимым компонентом в процессе борьбы за рынок и прибыль, т. е. конкурентным действием. Многочисленные субстантивные словосочетания, связанные с рекламной деятельностью, входят в данный семантический сегмент, функционируя как в специальной литературе, так и в прессе: advertising campaign, advertising agent, advertising agency, public relations, advertiser, slogan, poster, outdoor advertising, commercial, leaflet, booklet, и др.

Например:

• Marketers in more than half of the world's biggest economies are cutting back spend on advertising over fears that the Eurozone crisis could prompt a second recession in five years, according to a study [marketingweek.co.uk].

• Profit at M&S fell for the first time in three years in 2011, despite heavy investment into celebrity-laden advertising campaigns to boost fashion sales [marketingweek.co.uk].

4. Этический уровень

Любое соперничество, целью которого является борьба за первенство и превосходство, представляет собой «win-lose ситуацию», где одна из сторон остается разочарованной. Competition can be defined as "mutually exclusive goal attainment": my success requires your failure; our fates are negatively linked. Put differently, two or more individuals are trying to achieve a goal that cannot be attained by both or all of them [alfiekohn.org]. Природа конкуренции компаний на рынке такова, что экономические последствия для проигравшей стороны выражаются в крупных финансовых цифрах. Общество и пресса характеризуют конкуренцию, используя различные прилагательные, имеющие часто отрицательные коннотации: severe competition, fierce competition, cut-throat competition, intense competition, stressful competition, heavy competition и т. п.

Например:

• Competition in communications seems cutthroat [businessweek.com].

• Indian textile exports is facing severe competition from smaller Asian countries like Vietnam, Pakistan and Bangladesh due to uncompetitive prices, says a study conducted by the industry chamber FICCI [busi-ness-standard.com].

• Intense competition is persuading domestic airlines to get increasingly tech-savvy and innovate in a bid to becoming world-class airlines while simultaneously increasing passenger travel comfort [business-standard.com].

В последнее время, однако, специалисты пытаются найти новые измерения процесса конкуренции, что проявляется в таких неожиданных словосочетаниях, как friendly competition.

Например:

• Of course we have competition, we are humans after all. But we can make it a friendly competition and we can channel it in a positive ways [clickz.com].

Еще один аспект этической стороны конкуренции проявляется в том, что компании в современных условиях борются за положительный имидж, формулируют «этические кодексы» деловой практики (code of ethics), миссии компаний (mission statement) стремятся показать, что они являются социально ответственными, экологически-ориентированными, ресурсо- и энергосберегающими и пр. Лексику, отражающую подобную «этическую надстройку» (ethical company, ethical company list, ethical

company awards, ethical company rankings), привносящую элементы морали и нравственной оценки в принципы свободной конкуренции, следует отнести к регулированию процесса конкуренции, как на уровне общества, различных ассоциаций и фондов, так и на уровне самих компаний.

Например:

• Many studies indicate that the most skilled workers prefer to work for ethical companies [forbes.com].

• The field of green technology encompasses a continuously evolving group of methods and materials, from techniques for generating energy to non-toxic cleaning products [greentechnology.org].

• Fair competition is the answer to many problems [business-standard.com].

• Governments should stop unfair competition by MNCs (multinational corporations) [business-standard.com].

5. Политико-законодательный уровень

Для того чтобы создать конкурентную культуру и ее поддерживать, используется уровень государственной машины.

Например:

• As competition advocates, we should support the philosophy of competition policy at every opportunity and in every forum (из речи Т. Муриса, председателя Федеральной торговой комиссии США) [ftc.gov].

Несмотря на свободную рыночную экономику, на уровне государства издаются законы и законодательные акты, регулирующие процессы конкуренции. Соответственно, помимо законодательной базы, существует инфраструктура государственного и общественного регулирования, включающая организации, комитеты, департаменты, ассоциации, исследовательские группы и обеспечивающая конструктивность конкуренции, происходящей на рынке, отсутствие монополизма и т. п. Соответственно, в лексике английского языка отражаются и актуализируются подобные словосочетания: antitrust body, competition law, Competition Commission, Competition Commission of India (CCI), Competition Commission of Pakistan (CCP), The National Manufacturing Competitiveness Council (NMCC'), cartel, car-telization, competition regulator, anti-competition watchdog, anti-competitive practices и т. п.

Например:

• We know that competition law and policy are fundamental in improving consumer welfare and increasing economic efficiency [business-standard.com].

• The Competition Commission has initiated an investigation into alleged anti-competitive practices by global search engine Google, the government said on Monday [business-standard.com].

• Taking action on its own initiative, the Competition Commission of India (CCI) today asked its investigation wing to inquire into possible cartel-like behaviour in fare rises by airlines [business-standard.com].

6. Эмоциональный и оценочный уровень восприятия конкуренции (покупателями)

Вопросы общественного мнения и его регулирования являются далеко не последними в конкурентной борьбе компаний и даже стран, особенно в информационную эпоху. Пропагандистская машина пиара вмешивается в процессы восприятия конкуренции и пытается управлять реакцией публики на продукты и услуги компаний (В2С). Необходимость создавать позитивный имидж вызывает к жизни такие словосочетания, как delighted customers, satisfied customers, dissatisfied customers, "customer delight", feel-good factor, consumer confidence и т. п.

Формирование позитивного восприятия роли конкуренции среди потребителей приводит к созданию таких лозунгов, как "Competition gives consumers more choices", "Competition gives consumers lower prices" или "Competition encourages innovation and pushes down prices".

Например:

• Admiration is a very personal thing, but marketers like all consumers, get excited when they see brands do innovative things, that deliver on their brand promises and engage on emotional level [marketingweek.co.uk].

• Marketing is too important to be left to the marketing department, instead companies must encourage the whole company to think like marketers: get staff to think and act in terms of "customer delight" [marketingweek.co.uk].

• To leverage 'financial fell good factor", Asda already offers price comparison and price matching services, but it could also offer specific rewards to its top money savers [marketingweek.co.uk].

7. Философский и психологический уровень

Сложные взаимоотношения между мотивацией, продуктивностью, конкуренцией, кооперацией и целями давно рассматриваются психологами, социологами, антропологами, экономистами и философами. Современные исследователи полагают, что сочетание соревновательности и сотрудничества обеспечивает проявление лучших качеств и лучших результатов.

Соперничество рассматривается в профессиональной и публицистической литературе не только в терминах бизнеса, но и в философских смыслах. Актуализация данного семантического сегмента также носит регулятивный характер.

Например:

• But what is competition? Who are we and what are we doing when we are rowing? Competition means my success is your failure. If I obtain my goal, then you don't obtain yours. It is essentially a "zero sum" game. Competition may be best described as a situation. It's a situation, in which individuals or teams strive against each other to obtain a goal that only one can ultimately achieve [focusedtraining.com].

• What about cooperation? I believe that competition is cooperation. Competition or cooperation is just one simple duality [focusedtraining.com].

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

• In today's overcrowded industries, competing results in nothing but a bloody "red oceans" of rivals fighting over a shrinking profit pool [blueoceanstrategy.com].

Психологический смысл конкуренции, дихотомия противостояния и сотрудничества, подвергается глубокому анализу и теоретическому осмыслению. Предлагаются различного рода объяснения процесса конкуренции (the biological explanation of competition, the psychoanalytic explanation of competition, the cultural explanation of competition, the social explanation of competition), изучается конкурентное поведение (competitive behaviour).

Например:

• A lot has been written on the psychological aspects of competition and our need to survive and excel beyond our own set limits. Competition is about power, about using energies in a constructive manner so that certain goals are easily achieved. Competition is a desire to excel, to achieve something for approval from friends and family and for improving one's self confidence and self worth [ezinearticles.com].

• To a large extent, we compete to reassure ourselves that we are capable and basically good [alfiekohn.org].

• Other research has found that competition leads people to look outside themselves for evidence of their self-worth. Cooperativeness, on the other hand, has been linked to emotional maturity and strong personal identity [alfiekohn.org].

8. Субъектный уровень

Конкуренция мыслится в рамках как минимум двух противоборствующих субъектов. В данном семантическом сегменте актуализируются имена собственные (названия компаний), номены (бренды и торговые марки), символизирующие противостоящие конкурентные фирмы и марочные товары. Заголовки газетных статей (Adidas versus Puma: Origins of rivalry between brothers), книги (Three Stripes versus Puma; Sneaker Wars) иллюстрируют интерес публики к конкуренции компаний и брендов ("hatred-driven competition"). В каждой отрасли промышленности существуют лидер рынка (market leader) и компания № 2 (market follower), которая ведет с лидером наиболее ожесточенную борьбу. Данный сегмент концепта мы рассматриваем как относящийся к конкурентным действиям.

Например:

• New strategy will place the brand Nokia in direct competition with youth-focused smartphone makers BlackBerry and Sony Ericsson [marketingweek.co.uk].

• With the North American soft drink market saturated, both Coke and Pepsi are focusing now on other areas to grow their business [msnbs.msn.com].

• Coke vs Pepsi: the ultimate battle of two major players competing for the top spot in a massive global market. With such a huge market and enormous revenue potential in an industry such as this, it is no wonder that the Coke vs Pepsi competition is so fierce [cokevspepsi.net].

9. Уровень парадокса и противопоставления (антонимы)

Помимо упоминаний о субъектах конкурентной борьбы, в контекстах обнаруживаются различного рода парадоксальные, полемические сентенции, имеющие дискуссионный характер и демонстрирующие одновременное использование антонимических оппозиций (collaboration vs. competition). Данные контексты следует рассматривать как интерпретационный уровень концепта Competition. С точки

зрения триады действие-состояние-управление, уровень парадокса, как представляется, относится к регулятивной (управленческой) составляющей концепта.

Например:

• Competition or Cooperation? Which works better, competition or cooperation? The answer, without equivocation, is cooperation. Although most people are surprised by this, scientists have repeatedly verified it in hundreds of studies since the late 1800s. If in fact competition brings out the "beast" in us, then research demonstrates that cooperation surely brings out the "best" in us [charleswarner.us].

• Which process is stronger and more important? Which process we shall encourage and which discourage? A competition which makes sure that humans are still going forward or cooperation which assures that we are still human beings and can solve common problems together. A dilemma that has always existed, a natural choice that human beings has been confronted [magaessays.com].

• Cooperative approach leads parties to seek win-win solutions. Competitive approaches result in win-lose outcomes [beyondintractability.org].

• Are competition and collaboration mutually exclusive? If evolution is driven by competition, where did cooperative behaviour come from? Which one is ultimately better for us? Does competition increase productivity and happiness, or are these things enhanced by cooperation? [zeitnews.com].

В результате рассуждений о дилемме конкуренции и сотрудничества возникают контексты, в которых актуализируется совместная встречаемость антонимов и показывается необходимость некоторого компромисса и баланса разнонаправленных действий. Также подчеркивается идея относительно взаимопонимания между конкурентами:

Например:

• In many organizations today we need less competition and more collaboration [typepad.com].

• Hostile cooperation is what exists between competitors. This may seem paradoxical, yet there is a good reason why competitors often cooperate with each other: the rewards are greater [huppi.com].

10. Мифологический уровень

Стереотипные поведенческие и теоретические установки по вопросу конкуренции квалифицируются как «мифы о конкуренции» (myths about competition). Так, например, в известной работе А. Коха [11] анализируются с критической точки зрения некоторые подобные постулаты, часто принимаемые на веру, без доказательств.

Например:

• Competition is inevitable; it is human nature.

• Competition builds character; it strengthens our self-esteem.

Существование подобных «мифов» о конкуренции может свидетельствовать о том, что данный концепт представляется важным в глазах публики и имеет высокий общественный резонанс. Показателен также пример, демонстрирующий, что за процессами конкуренции люди ощущают некую духовную сущность (Competitive spirit). Таким образом, конкуренция приобретает одушевленность.

Например:

• A fine line exists between a competitive spirit and being aggressive. A competitive spirit and desire to achieve, will effect your success in business [ehow.com].

11. Метафорический уровень

Рассматривая использование метафоры в описании конкуренции, нельзя не упомянуть о том, что в экономике многие термины ведут свое происхождение из спорта и военного дела [6, с. 48]. Часть метафор в контекстах остаются связанными с данными областями знаний, сохраняя ассоциативный «психологический параллелизм» и образный элемент. Выделяя метафорический уровень концепта Competition, следует, тем не менее, отметить, что на каждом из вышеперечисленных предыдущих десяти уровнях можно обнаружить метафорические процессы. В этом, безусловно, нет ничего удивительного, поскольку «все явления реального мира, охватывающие как материальные, так и идеальные сущности, вовлечены в процесс метафоризации» [7, с. 88].

Например:

• Everyone, the participants perhaps most of all, enjoys a good old-fashioned brand war. To supplement the veteran gladiatorial combats of Coke and Pepsi, Nike and Adidas, Persil and Ariel and the perpetual gue-

ri lia price war between the main supermarket brands, we have recently been treated to a new and highly entertaining spectacle in the arena where competition had been thought dead [marketingweek.co.uk].

• Competition is pervasive in our culture, and can be a double-edged sword [psycologytoday.com].

• In a cooperative situation the goals are so linked that everybody 'sinks or swims' together, while in the competitive situation if one swims, the other must sink [beyondintractability.org].

12. Глаголы, объективирующие концепт Competition

В рамках настоящей статьи мы проводили базовое семантическое сегментирование и ставили себе целью отразить строение бизнес-концепта Competition в основном за счет средств субстантивных терминологических словосочетаний, чтобы приблизиться к профессиональному пониманию идей конкуренции и конкурентной борьбы на рынках. Однако было бы несправедливым не упомянуть о глаголах, которые вербализуют данный концепт в деловой концептосфере. Так, например, следует упомянуть такие глаголы, как intensify, face, meet, urge, foster, harmonise, encourage, induce, boost.

Например:

• The proposals must maintain the importance of public service broadcasting, ensure viewers' access to entertainment and sport, and encourage competition across Europe [marketingweek.co.uk].

• Samsung Electronics is to transfer its manufacturing base to China, in order to better meet competition from global rivals such as Hewlett-Packard and Dell [marketingweek.co.uk].

Проведенный анализ двенадцати уровней бизнес-концепта Competition (конкуренция) показывает, что его формирование носит не спонтанный, а управляемый характер. Необходимость регулирования конкурентной борьбы приводит к тому, что деловое сообщество предпринимает усилия, чтобы обеспечить конкуренции цивилизованное русло. Широкое обсуждение вопросов конкуренции, как в специальных изданиях, так и в прессе, создает информированность и вовлекает общество в обсуждение роли конкуренции в современном мире. Бизнес-концепт Competition, формируемый как профессионалами, так и широкой публикой, в силу этого носит двойственный и синтетический характер. С нашей точки зрения, на современном историческом этапе нельзя отнести этот концепт к разряду двухъядерных, однако в случае сильных процессов детерминологизации в перспективе представляется вероятным образование второго «центра притяжения». Есть основание полагать, что «чистые» терминологические концепты, по-видимому, обладают меньшей диффузностью и меньшей интерпретационной зоной, по сравнению с центральным ядром концепта.

Семантическое пространство, сконцентрированное в концепте Competition, обнаруживает различные виды связей и отношений, свойственные лексической системе в целом. Мы можем сделать вывод о том, что совокупность семантического наполнения концепта Competition образуют пересекающиеся и перекрывающие друг друга уровни, которые являются синтезом знания профессионалов и общества. С нашей точки зрения, настоящее исследование может послужить ориентиром для дальнейшего изучения концептов бизнес-концептосферы, а также выявления закономерностей актуализации концептов, находящихся на стыке профессионального и обыденного сознания.

ЛИТЕРАТУРА

1. Болдырев H.H. Концепт и значение слова // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. С. 25-36.

2. Болдырев H.H. Проблемы концептуального анализа // Когнитивные исследования языка. Вып. VI. Международный конгресс по когнитивной лингвистике: сб. материалов. 29 сентября — 1 октября 2010 г. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Р.Г. Державина, 2010. С. 34-38.

3. Киселева C.B. Сущность многозначного слова в английском языке. СПб.: Астерион, 2009. 216 с.

4. Киселева C.B. Лексикология английского языка для студентов-лингвистов и слушателей программ высшего профессионального образования. СПб.: Астерион, 2011. 158 с.

5. Кубрякова Е.С., Демъянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Изд-во МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. 245 с.

6. Росянова Т.С. Структурный и семантико-когнитивный анализ английской терминологии маркетинга: дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2012. 281 с.

7. Скляревская Т.Н. Метафора в системе языка. 2-е изд., стереотип. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2004. 166 с.

8. Солсо Р.Л. Когнитивная психология / пер. с англ. М.: Тривола, Либерия, 2002. 600 с.

9. Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: ВГУ, 2001. С. 58-65.

10. Токарев Г.В. Проблемы лингвокультурологического описания концепта (на примере концепта «трудовая деятельность»), Тула, 2000. 92 с.

11. KohnA. How to succeed without even vying// Psychology Today. 1986. September. N 20. P. 20-28.

12. [ФС] Финансовый словарь / А.А. Благодатин, Л.Ш. Лозовский, Б.А. Райсберг. M.: Инфра-М, 2005. 378 с.

13. [CDSA] Collins Dictionary of Synonyms and Antonyms. Harper Collins Publishing, 2005. 822 p.

14. [CET] Collins English Thesaurus. Harper Collins Publishing, 2009. 692 p.

15. [DMT] Dictionary of Marketing Terms. 3rd ed. Barron's Educational Series, New York, 2000. 600 p.

16. [DSA] Dictionary of Synonyms and Antonyms / Devlin J. M.: ЗАО Изд-во «Центрполиграф», 2002. 559 с.

17. [LDBE] Longman Dictionary of Business English. Pearson Education Ltd., 1993. 491 p.

18. [ODSA] Oxford Dictionary of Synonyms and Antonyms. 2nd ed. OUP. New York, 2007. 516 p.

19. [OTE] Oxford Thesaurus of English. 3rd ed. OUP, 2009. 988 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.