Научная статья на тему 'Семантические классы предикатов в немецком языке'

Семантические классы предикатов в немецком языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
811
124
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ВАЛЕНТНОСТЬ / ГЛУБИННЫЕ ПАДЕЖИ / СЕМАНТИЧЕСКИЕ РОЛИ / ПРЕДИКАТЫ / МОДЕЛИ / VALENCE / DEEP CASES / SEMANTIC ROLES / PREDICATES / MODELS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Калмыкова Галина Александровна

Семантические классы предикатов выделяются на основе валентностных характеристик глагола и семантики глубинных падежей. В исследовании определено 10 семантических классов предикатов, характерных для немецкого языка. Каждый класс представлен базовыми моделями.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Semantic Classes of Predicates in German

Semantic classes of predicates are built on the basis of valence characteristics of the verbs and semantics of deep cases. In our paper we define 10 semantic classes of predicates for German. Each class is represented by its basic models.

Текст научной работы на тему «Семантические классы предикатов в немецком языке»

УДК 811.112.2 ББК 81.432.4 Калмыкова Г алина Александровна

кандидат филологических наук, доцент

Ульяновский государственный педагогический университет им. И.Н.Ульянова

г.Ульяновск Kalmykova Galina Aleksandrovna Candidate of Philology,

Assistant Professor Ulyanovsk State Pedagogical University named after I.N. Ulyanov

Ulyanovsk

Семантические классы предикатов в немецком языке Semantic Classes of Predicates in German Семантические классы предикатов выделяются на основе валентностных характеристик глагола и семантики глубинных падежей. В исследовании определено 10 семантических классов предикатов, характерных для немецкого языка. Каждый класс представлен базовыми моделями.

Semantic classes of predicates are built on the basis of valence characteristics of the verbs and semantics of deep cases. In our paper we define 10 semantic classes of predicates for German. Each class is represented by its basic models.

Ключевые слова: валентность, глубинные падежи, семантические роли, предикаты, модели

Key words: valence, deep cases, semantic roles, predicates, models.

Предикат является тем центром, который организует предложение и далее

высказывание. Особое внимание уделяется предикату и его свойствам в условиях анализа структур, имеющих значение 'причина-следствие’, поскольку при вербализации таких сложных отношений активизируются различные типы валентности [см.: 6]. При этом предикат может модифицироваться под влиянием аргументов, проявляя один из аспектов своего значения. По мнению М.И. Лещенко, предикат является отражением типичных ситуаций действительности или их элементов, а сам отрезок действительности, прежде чем быть обозначенным высказыванием, отражается в сознании говорящего в виде логико-семантического предиката [8, с. 79]. .При этом существенная роль отводится глубинным падежам, к которым относятся: агентив (а), пациентив (pat), объектив (ob), элементив (el), бенефактив (ben), экспериенсив (ex), адресатив (adr), инструментив (in), локатив (lok), дескриптив (des) [см.: 8, 5, 12].

В результате исследования эмпирического материала, осуществленного на материале немецкого языка, нами было определено 10 семантических классов предикатов. К ним относятся такие предикаты как:

1. Бытийный

2. Агентивный

3. Перцептивный

4. Делиберативный

5. Локативный

6. Темпоральный

7. Свойства

8. Состояния

9. Квалификативный

10. Идентифицирующий.

Цель нашей статьи заключается в том, чтобы описать характерные особенности выявленных классов предикатов, сформулировать их базовые модели и определить те классы предикатов, которые являются наиболее частотными при формировании причинно-следственных отношений.

Бытийный предикат. Особенность бытийного предиката заключается, прежде всего, в его логической самостоятельности, поскольку он может быть представлен логической формулой существования.

Существование или бытийность является наиболее общим признаком, характерным для всех объектов действительности. Чаще всего бытийность задается априорно и остается в пресуппозиции. Исследования сложной категории «существования», проводимые философами, логиками, лингвистами, доказывают самостоятельность и независимость подобного рода структур [9; 10; 11].

В немецком языке предикат актуализуется небольшой группой глаголов: sein, existieren, wohnen, leben, sich befinden и т.д. Основными моделями бытийного предиката являются:

Es - V exist [N]

Данная модель характеризует, в основном, имплицитную бытийность, то есть бытийность, которая предполагается a priori в результате оформления высказывания о чем-либо или о ком-либо: поскольку мы об этом говорим, то, естественно, предполагаем существование упомянутого предмета или явления. Разновидностями основной модели бытийности являются:

Es-(Vsein +Adj) exist N1-(Vsein) exist

Глаголы leben, wohnen, sich befinden включаются в бытийную модель типа: N1-Vexist+lok, где lok - пространственный модификатор. Существование невозможно оторвать от времени и пространства, поэтому оно актуализуется предикатами с семой проживание, нахождение в каком-либо месте.

Многие исследователи [4; 1; 3; 7; 9] рассматривают категорию обладания как часть бытийности, поскольку иметь есть ни что иное как инвертированное быть у [3, с. 211-213]. Сема обладание в бытийном предикате формализуется моделью: N1-Vhaben-[N2].

Агентивный предикат. Концептами агентивного предиката являются логические формулы свойства (Р/х/) и отношения (Шх;у/). Агентивный предикат представлен одушевленным (а - агенс) и неодушевленными (in - инструменталис, el - элементив) актантами и объединяет одно-, двух- (ob, pat- пациентив) и трехвалентные глаголы (ben, pat, adr, in). При неодушевленном актанте (in, el) предикаты могут быть двухвалентными (ob), а наличие модификаторов логического отношения: обстоятельства образа действия, степени, места, времени, сравнения и др., включает этот тип предиката в систему сложных причинноследственных отношений.

Агентивный предикат предиката является наиболее характерным для репрезентации отношений причины-следствия, поскольку он указывает на действие, послужившее причиной другого действия, состояния или отношения. Все многообразие предикатов действия можно свести к 10 основным классам:

_ V - предикат, N - субъект или объект.

1) Агентивный предикат, коррелирующий с семантикой одновалентных акционалъных глаголов (а-Р): arbeiten, laufen, rennen, kommen, singen и т.д. Его модель - Na1-Vag. Будучи одновалентными в своем главном значении, указанные глаголы редко употребляются при экспликации агентивного предиката без различного рода конкретизаторов и модификаторов. При их отсутствии высказывание часто имеет незаконченный смысл и может быть воспринято как суждение обобщающего типа.

2) Агентивно-объектный предикат, коррелирующий с семантикой двухвалентных глаголов действия (a-P-ob): machen, zeichnen и др. Его моделью является: Na1-Vag-(Na/k)2. Агентивно-объектный предикат также активно коррелирует с модификаторами (Mod).

3) Агентивно-инструменталъный предикат (a-P-in). Модель предиката: Na1-Vag-Nk3, где Nk3 выполняет функцию инструментального объекта.

4) Агентивно-пациентивный предикат (a-P-pat), коррелирующий с семантикой двухвалентных глаголов действия: sorgen, pflegen, hegen, wecken, umarmen, halten, besuchen, töten, treffen, retten, verlassen, helfen, pressen, zusammenpressen, angreifen, anfallen, stürzen, schlagen и другие.

5) Агентивно-объектно-бенефактивный предикат (a-P-ob-ben), коррелирующий с семантикой трехвалентных глаголов: geben, reichen, vorschlagen, vorstellen, senden, bringen, zurückgeben, übergeben, abzwingen, erzwingen, wegnehmen, zerbeissen и т.д.

6) Агентивно-адресатный предикат (a-P-adr), объединяющий двухвалентные глаголы dаnken, zeigen и др.

5 и 6 типы предикатов представлены следующей моделью:

Na1-Vag-Nk/ab2-Na4

Основной характеристикой этой модели является трехвалентность предиката. Три актанта воплощают соответственно:

Na1 - одушевленное имя существительное;

Nk/ab2 - конкретное или абстрактное имя существительное;

Na4 - имя существительное, обозначающее лицо, на которое направлено действие (адресата) или лицо, в пользу которого или в ущерб которому совершается действие (бенефактив).

7) Агентивно-объектно-пациентивный предикат (а-Р-ob-pat), выражаемый глаголами: greifen, nehmen, umfassen, packen, liebkosen, ergötzen, drücken и др. Моделью предиката служит трехактантная структура:

где Nk2 и Na3 эксплицируют объекты воздействия.

8) Агентивно-объектно-пациентивно-инструментальный предикат (a-P-

ob/pat-in), объединяющий трехвалентные глаголы действия: verbrennen,

abschneiden, abtrennen, leisten, durchfüren, spalten, durchboren и т.д. Его модель также трехактантна: Na1-Vag-Nk2-Nk4.

9) Инструментальный предикат (in-P), коррелирующий с семантикой одновалентных глаголов. Предикат эксплицируется глаголами: erfüllen, drehen, pfeifen, tönen, klingen, brennen, reichen и т.д. Модель Nk1-Vag эксплицирует структуру с инструментальным предикатом. Nk1 обозначает предметы, способные функционировать.

10) Элементивный предикат (el-P), обозначающий действия сил природы и объединяющий одновалентные глаголы действия fallen, heben, atmen и т.д. Предикат моделируется так же, как и инструментальный предикат.

Разновидностью 9 и 10 подтипов предикатов служит модель инструментально-/ элементивно-объектного предиката Nk1-Vag-Nk2.

Таким образом, агентивный предикат подразделяется на подтипы:

Na1-Vag-Nk2-Na3

Агентивный предикат

одушевленное действующее лицо а

неодушевленное действующее лицо

in el

одновалент- двухвалент- трехвалент- одновалент- факультативно

ные глаголы ные глаголы ные глаголы ные глаголы двухвалентные

a-P a-P-ob a-P-ob-pat

in-P глаголы

a-P-pat a-P-ob-ben a-P-adr a-P-ob/ben-in

el-P

in-P-ob

el-P-ob

Перцептивный предикат. В основе перцептивного предиката находится логическая формула отношения R(x;y), поэтому для него характерны двухвалентные глаголы. Перцептивный предикат имеет два подтипа.

1) Экспериенсивно-перцептивный предикат (ex-P-per), объединяющий:

а) двухвалентные глаголы интеллектуального восприятия: wissen, kennen, denken, nachdenken, sich vorstellen, vergessen, sich erinnern, verstehen, lernen, studieren, glauben, erfinden и т.д.

б) оптического восприятия: sehen, schauen, blicken, betrachten, beobachten, achtgeben и т.д.

в) акустического восприятия: hören, lauschen, horchen и т.д.

г) ольфакторного восприятия: fühlen, einatmen, ausatmen и др.

д) эмотивного восприятия: lieben, entzücken, wünschen, vertrauen, verachten, mißachten, geringschätzen, unterstützen, beistehen, unterhalten, spotten, sich interessieren, sich schmerzen и т.д.

е) интеллектуального, сенсорного и эмоционального отношения: beruhigen, erobern, erkämpfen, erwerben, billigen, zustimmen, vergnügen, sich amüsieren, rebellieren, empören, sich wiederstehen, betrüben, sich genieren, sich ärgern, taugen и т.д.

2) Экспериенсивно-адресатный предикат предполагает обычно одушевленный объект (ex-P-adr):

Таким образом, перцептивный предикат составляет две неравноценные группы:

Перцептивный предикат

экспериенсивно-перцептивный ex-P-per восприятие отношение

ex-P-adr

имеет адресатную направленность (глаголы типа lieben, gefallen, etc.)

экспериенсивно-

адресатный

интеллек-

интеллек-

туальное туальное оптическое сенсорное акустическое эмоциональное ольфакторное эмотивное

Перцептивный предикат легко вписывается в структуру с отношением причины-следствия благодаря способности к вторичной коннотации с помощью модификатора логического отношения.

Перцептивный предикат эксплицируется двумя основными моделями:

I. Na1-Vp-Na/k/ab2

II. Na1-Vp-Na/k/ab3

Делиберативный предикат. Данный предикат имеет трехаргументную структуру (del-P-ob-adr), отражающую адресанта (делибератив), адресата и объект речи. В его основе лежит логическая формула отношения R(x;y).

Предикаторами делиберативного предиката являются глаголы: sprechen, sagen, flüstern, murmeln, erklären, unterhalten, schwatzen, plappern, plaudern, lehren, besprechen, erörten, antworten, klarmachen, erläutern, empfehlen, ausdrücken и т.д.

Делиберативный предикат легко включается в отношения причины-следствия благодаря модификаторам логического отношения, а иногда конно-тированная семантика делиберативного предиката позволяет ему стать каузато-ром. Делиберативный предикат эксплицируется моделью:

Na1-Vdel-Na/k/ab2-Na3

Темпоральный предикат. Темпоральный предикат охватывает сравнительно небольшую группу предикаторов, которые отражают протекание времени или изменения в состоянии человека относительно временной оси: vergehen, verfließen, verlaufen, dauern, sterben, geboren sein и т.д. Темпоральный предикат базируется на двух логических формулах: Р(х) и R^^). Последняя выражает суть темпорального предиката, если в поверхностной структуре имеется темпо-ратив, который может быть актуализован в качестве номинанта потенциальной пропозиции. Темпоральный предикат эксплицируется единственной моделью Nab1-Vt, которая имеет вариант Na1-Vt.

Локативный предикат. Предикат данного типа является экспликатором целого ряда ситуаций, в которых ему приходится играть роль потенциального предиката существования или отношения: (х) или Я(х;у). Его аргументами

служат агентив (а), медиатив (m), а также направление движения (dir), маршрут или место перемещения (itin) [2, с. 125-126].

Агентивно-локативный предикат отражает все аспекты движения, которые могут осуществляться посредством медиатива (средства передвижения), так и без него. Предикат эксплицируется двух- и трехвалентными глаголами. Для немецкого языка характерно разграничение места нахождения в пространстве (wo?) и направления движения (wohin?), что способствует дифференциации предиката на агентивно-локативный (по месту нахождения) - a-P-m-itin, и агентивно-локативный (с направлением движения) - a-P-m-dir.

Глаголами, эксплицирующими предикат, являются: gehen, kommen, fahren, laufen, spazierengehen, abfahren, ankommen, stehen, stehenbleiben и т.д.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Локативный предикат часто включается в причинно-следственные структуры, так как изменение пространственного положения предмета может являться причиной или следствием соответствующего действия или состояния. Обобщенной моделью локативного предиката является:

Na1-Vlok-[Nk/a2]-Präp Nk/a2

Модель может конвертироваться, то есть Na1 и Na/k2 могут меняться местами. При неизменной семантике высказывания подобная замена в рамках модели вполне допустима.

Предикат свойства. Характерной особенностью предиката свойства является наличие в нем адъективного ядра, выражающего признак или качество субъекта: a-Pdes. Данный предикат однозначно отражается логической формулой Р(х). Предикатная лексика дескриптивного характера может быть выражена прилагательными: dünn, dick, hart, gross, klein, warm и т.д. Семантико-

синтаксическая экспликация предиката свойства нашла свое отражение в модели Na/k/ab1-Adj. Экспликация предиката свойства может осложняться компа-

ративом (K), тогда модель приобретает следующий вариантный вид: Na/k/ab1-Adj-K.

Предикат состояния. Семантика предиката отражает различные оттенки состояния субъекта. Если субъект выражен одушевленным именем существительным, то предикат свойства будет пациентивным (pat). В этом случае он выражает физическое и эмоциональное состояние, а также их изменение или переход одного в другое. Предикат состояния - это всегда отражение логической формулы P(x). Предикатной лексикой являются глаголы: sich beschähmen, zittern, weinen, wagen, schlafen, leiden, sich fühlen и т.д.

Особым подтипом предиката состояния является так называемый амби-ентный предикат, который выражает состояние всей ситуации и по своему синтаксическому оформлению напоминает бытийный предикат, однако значение его - состояние, которое воздействует на всю ситуацию. Состояние субъекта передает не только глагол, но и прилагательное или сочетание прилагательного с глаголом. Отсюда варианты моделей:

1. Na/k1-Adj

2. Na/k1-V

3. Na/k1-(V-Adj)

Амбиентный предикат эксплицируется вариантами бытийной модели:

1. N0-Vexist

2. N0Adj(exist)

3. N0-(V-Adj)exist

Идентифицирующий предикат. Идентифицирующий предикат отражает отношения между двумя тождественными предикатными предметами: id-P-id. Предикат базируется на логической формуле Р(х). Его предикаторами являются, в основном, глаголы sein и werden.

Модель идентифицирующего предиката Na/ab/k1-(V-Na/k/ab), где Na1 выражено чаще всего местоимением или именем собственным, а Na/k/ab в составе предиката именем существительным, идентифицирующим лицо.

Классифицирующий предикат. Его характерной особенностью является отражение принадлежности исходного предмета к определенному классу деск-риптивов des-P. Логической формулой, выражающей суть предиката, является Р(х). Na/ab1-V-Adj-N с обязательной глагольной и именной (в виде именования предмета, лица и т.д.) частями эксплицирует данный вид.

Итак, валентность и глубинные падежи предикатов определяют их распределение по 10 основным семантическим классам, каждый из которых пополняется глаголами соседних типов под воздействием факультативных аргументов или модификаторов логического отношения. Семантико-синтаксические модели семантических классов предикатов в немецком языке очерчивают круг облигаторных аргументов глаголов. Факультативные аргументы и модальные модификаторы логического отношения прогнозируют многозначность некоторых предикатов, что объясняет их типологическую вариативность.

Наиболее частотными предикатами, которые включаются в отношение 'причина-следствие’, являются классы таких предикатов, как: агентивный, перцептивный, делиберативный и локативный.

Библиографический список

1. Алисова Т.Б. Очерки синтаксиса итальянского языка. Семантическая и грамматическая структура простого предложения. [Текст] / Т.Б.Алисова. -М.: Изд. МГУ, 1971. - 293 с.

2. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства

[Текст] / Ю.Д. Апресян. - М.: Наука, 1974. - 367 с.

3. Бенвенист Э. Общая лингвистика [Текст] / Э. Бенвенист. - М.: Прогресс, 1974.- 447 с.

4. Гак В.Г. Беседы о французском слове [Текст] / В.Г. Гак. - М.: Изд. «Меж-дунар. отнош.», 1966. - 335 с.

5. Калмыкова Г.А. Семантико-синтаксическая единица импликации и способы ее вербализации (на материале немецких романтических сказок): Дисс. к.ф.н. [Текст] / Г.А. Калмыкова. - Н.Новгород, 1994. - 214 с.

6. Калмыкова Г.А. Лингвистический анализ кондиционала [Текст] / Г.А. Калмыкова. - Ульяновск: УлГПУ, 2010. - 282 с.

7. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику [Текст] / Дж. Лайонз. - М.: Прогресс, 1978. - 543 с.

8. Лещенко М.И. Виртуальный и актуальный аспекты предложения: Дисс.

д.ф.н. [Текст] / М.И. Лещенко. - Минск, 1988. - 347 с.

9. Селиверстова О.Н. Контрастивная синтаксическая семантика [Текст] / О.Н. Селиверстова. - М.: Наука, 1990. - 150 с.

10. Селларс У. Грамматика и существование: Предисловие к онтологии / Язык, истина, существование [Текст] / У.Се лларс. - Томск: Изд-во Томского унта, 2002. - С. 108-150.

11. Целищев В.В. Логика существования [Текст] / В.В. Целищев. - Новосибирск, 1976. - 148 с.

12. Широглазова Н. С. Система глубинных падежей и средств их выражения: Автореферат дисс. к.ф.н. [Текст] / Н. С. Широглазова - Ижевск, 2004. - 20 с.

Bibliography

1. Alisova, T.B. Essays on the Italian Syntax. Semantic and Grammatical Structure of Elementary Sentence. - М.: MSU, 1971. - 293 p.

2. Apresyan, Yu. D. Lexical Semantics. - М.: Nauka, 1974. - 367 p.

3. Benveniste, E. General Linguistics. - М.: Progress, 1974.- 447 p.

4. Gak, V.G. Talks on French Word. - М.: Mezhdunar. Otnosheniya, 1966. - 335 p.

5. Kalmykova, G.A. Semantic-Syntactic Unit of Implication and Means of Its Verbalization in German: Diss. ... Cand. of Philolog. - N. Novgorod, 1994. - 214 p.

6. Kalmykova, G.A. Linguistic Analysis of Conditional. - Ulyanovsk: USPU, 2010. - 282 p.

7. Leshchenko, M.I. Virtual and Actual Aspects of the Sentence: Diss. ... Doctor of Philolog. - Minsk, 1988. - 347 p.

8. Lyons, J. Introduction Into Theoretical Linguistics. - М.: Progress, 1978. - 543 p.

9. Seliverstova, O.N. Contrastive Syntactic Semantics. - М.: Nauka, 1990. - 150 p.

10. Sellars, W. Grammar and Existence: A Preface to Ontology / Language, Truth, Existence. - Tomsk: Tomsk Univ., 2002. - P. 108-150.

11. Shiroglazova N.S. System of Deep Cases and Means of Their Representation: Synopsis of Diss. ... Cand. of Philolog. - Izhevsk, 2004. - 20 p.

12. Tselishchev V.V. Logics of Existence. - Novosibirsk, 1976. - 148 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.