Литература
1. Ибрагимов М. И. «Читатель» в компаративистике: проблемы и аспекты изучения [Электронный ресурс]: Электронная библиотека Казанского государственного университета. URL: http://old.kpiu.ru/f10/bibl/resource/articles.php?id=9&num=46000000.
2. Рецептивная критика // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Гл. ред. и сост. А.Н.Николюкин. М.: Интелвак, 2001. С. 872-875.
3. Маданова М. X Введение в сравнительное литературоведение. Алматы, 2003. 252 с.
4. Джуанышбеков Н. Введение в литературоведение. Алматы: Зац эдебиеп, 2010. 308 с.
Sayakbay Karalayev is the storyteller Muratova S. (Republic of Kyrgyzstan) Саякбай Каралаев - сказитель Муратова С. С. (Кыргызская Республика)
Муратова Саадаткан Султановна /Muratova Saadatkan - манасовед, Кыргызский национальный университет им. Ж. Баласагына, г. Бишкек, Кыргызская Республика
Аннотация: эта статья посвящается великому сказителю манасче Саякбаю, которому нет равных в сказительстве. Саякбай Каралаев всю свою жизнь посвятил эпосу «Манас». Он достиг апогея в сказительстве и оставил другим манасчи духовное наследие кыргызского народа - великий эпос «Манас».
Abstract: this article is about Sayakbay Karalayev. Sayakbay Karalayev is the great storyteller about Manas. Sayakbay Karalayev has devoted all the life to the epos "Manas". He has reached apogee and left others storyteller spiritual heritage of the Kyrgyz people - the great epos "Manas".
Ключевые слова: манасчы, сказитель, санжырачы, каменные записи, грани искусства, аксакал, патриарх племени, Токтогул ырчы, Толубай - ценитель коня, Чоюке - наставник Саякбая, апогея.
Keywords: manaschy - the storyteller, sanzhyrachy - the storyteller, writing down stone, facet arts, the aksakal, the patriarch of the tribe, Toktogul is a singer, Tolubay is horse judge, Choyuka is the mentor Sayakbaya, apogee.
Кыргызский народ издревле знал цену слова, уважал слово и умел выражать свои мысли в поэтическом стиле. Киргизский народ всегда считал манасчи великими сказителями. В науке после ХХ века появилась возможность называть сказителей «Манаса» - манасчи, а сказочников - санжырачи. Ставший национальной исторической энциклопедией великий эпос «Манас» как науку впервые исследовал классик казахской литературы академик Мухтар Ауэзов, наряду с этим он также исследовал творчество сказителей и основателей эпоса. Свое начало киргизские эпические произведения берут в VI веке из каменных записей Орхон-Енисея. В тяжелые для народа времена сказители своими песнями и одухотворенными сказаниями поддерживали дух народа, были государственными советниками, были справедливыми правителями и биями. Сказители, в большинстве своем, сопровождая свой сказ игрой на комузе, прославляли мужество и героизм, давали жизненно-важные мудрые советы. Функции сказителей в прошлых веках были многогранны. Они занимались знахарством, предвидели и предсказывали будущее. Среди тюркских племен одним из устных сказителей был Коркут сыпыра, который владел «восемью гранями искусства». Такие эпические произведения на тюркском языке как «Огуз-наме», «Коркут ата китеби» дошли как духовное богатство всех тюркоязычных народов [8, с. 64]. Эти героические эпосы тюркских племен появились примерно в V I- Х вв., а в XIII - XV вв. были записаны.
О роли сказителей в зарождении эпических произведений академик В. Жермунский сказал: «Уважаемый аксакал, патриарх племени, всевидящий певец-сказитель Коркут-ата проходит через весь эпос Огузов. Коркут в рассказах видится, как участник событий и вместе с тем, как сочинитель и исполнитель [3, с. 121]. После каждого рассказа он слагает песни в честь батыра, прославляет его мужество, поет хвалебные песни хану» [5, с. 91]. По мнению академика В. Жирмунского, начало и становление сказительства, как эпическое мышление народа, уже было заложено в национальном менталитете кыргызов. При исследовании варианта манасчи Сагынбая Орозбакова академик Мухтар Ауэзов дал следующую характеристику одному из первых сказителей Жайсан (ырчы-певец, акын). И был Жайсан-певец настоль велеречивый, Про дом кочевника простой, Мог петь полдня без перерыва [2, с. 16].
В этих строках показано, что имя певца было Жайсан и первые песни о Манасе могут принадлежать ему. Исследователь эпоса «Манас» М. Джумалиев, глубоко изучая сказительство, писал: «Сказители - это хранители культурного, духовного и исторически бессмертного наследия народа» [5, с. 91]. Думается, это наиболее точное определение о великой роли сказителей, которые через века исторических событий донесли неиссякаемый источник духовного богатства народа до наших дней! Первые сказители «Манаса»-Жайсан-ырчы и Ырамандын Ырчы уулу (сын Ырамана)-достойные соратники Манаса; они ходили с Манасом батыром в военные походы, вместе боролись с врагами, пережили с ним радость побед и горечь поражений! Они описывали жизнь людей прошлого, давали глубокие наставления, облекая их в форму высокого литературного искусства [5, с. 91].
В культурной истории кыргызского народа невозможно определить время появления творчества эпоса «Манас», этапы оформления его в высокоидейное поэтическое произведение и также авторства первого сказителя, а научные сведения в этом вопросе до сих пор не дают определенного ответа. Но в народе бытует предположение о том, что одним из первых манасчи, возможно, являлся легендарный сказитель Жайсан-ырчы [1, с. 125]. Этого мнения придерживаются большинство исследователей, опираясь непосредственно на текст эпоса, где Манас батыр дает поручение Жайсану и Ыраман Ырчы уулу вести повествование о своих героических подвигах, дабы народ всегда помнил о великих делах своих батыров. Ты в битву не вступай, певец, Чтоб в памяти оставить след. Пусть не забывает наш народ, Как, грозного оседлав коня, По стати схожего на льва Манас батыр с врагом сражался! Как с ратью доблестной своей До стороны родной добрался! А за унижение земли родной Врага разбил он в пух и прах! На долгие года вперед Повергнув вражьи силы в страх! Пусть память славных тех побед Хранит народ в своих сердцах!
Так благословил Манас сказителей и там же Манас дает им напутствие давать точное и справедливое описание своих дел. Не говори того, чего не делал я Не приукрашивай моих дел [5. с. 91].
Читая эпос «Манас», мы находим смысл жизни древнего кыргызского народа. Но такова участь устного творчества, передаваемого в течение долгого времени из уст в уста. Излишние приукрашивания в эпосе можно отнести к собственным измышлениям сказителей, но, с другой стороны, каждый новый сказитель (а это, безусловно, были
49
талантливые люди) привносил в эпос свое художественное эпическое видение. Надо полагать, что основатели сказительства Жайсан-ырчы и Ыраман Ырчы уулу, будучи соратниками Манаса батыра, более достоверно передавали хронологию событий тех времен. Не умаляя достоинств в художественном плане этих первых сказителей, наш современник акын-импровизатор Тоголок Молдо высоко оценил заслуги последующего, не менее знаменитого Токтогула-сказителя (14 век н.э.) следующим образом: В гору после Ырамана дела пошли Источник истины духовной В сокровищнице найдя народной Делая малое большим Толубай-ценитель одобрял Токтогул-сказитель воспевал И весь народ ему внимал [9, с. 138].
Но по укоренившейся народной традиции, как и первые великие сказители известного на весь мир эпического произведения, и по сей день наши современные сказители и акыны -импровизаторы с комузом в руках продолжают сочинять песни, прославляя доблесть и отвагу народных героев! В памяти народа остались имена таких певцов как Жайсан-ырчы и Ыраман Ырчы уулу, сказителя Токтогула (14 в. н.э.), Толубая-сынчы (ценитель, эксперт), благодаря которым великое сказание передавалось из поколения в поколение [5. с. 91].
По легенде, один из сорока джигитов Манаса Ыраман ырчы уулу после смерти Манаса прославлял его героические дела, мужество и заслуги перед народом. В народе сохранилось произведение легендарного сказителя Токтогула (14 в. н.э.), который на основе сказаний о героических деяниях батыра Манаса, собрал и объединил все сюжетные линии эпоса в одно полотно, создав, таким образом, целостное высокохудожественное произведение [1, с. 126]. Благодаря усилиям таких талантливых самородков, как Ыраман ырчы уулы, Токтогул -ырчы, легенда о Манасе дошла до наших дней [1, с. 125].
Согласно принятой ранее традиции, эпос «Манас» считается произведением не одного человека. На авторство вправе претендовать весь народ, ибо в течение веков, передаваясь из уст в уста, эпос, сохраняя основу исторических событий, обрастал подробностями, оттачивался в красоте слога, еще более красочно во всем своем художественном великолепии оформлялись легендарные образы и персонажи! И потому, эпос, по праву, является достоянием всего киргизского народа! Потому-то, традиционные находки в эпосе, преподносимые современными манасчи как собственные, являются обычным делом [6, с. 12]. Высший творческий секрет великого манасчи - это объединить разные варианты сказания в единое целостное полотно, добавив свое личное чувственно-художественное видение. Вышеназванные моменты присущи каждому манасчи и присутствуют во всех сказаниях, переплетаясь друг с другом и обогащая содержание эпоса новыми картинками, фрагментами, эпизодами. Без этого не раскроется главная тайна этой профессии, не будет раскрытия таланта манасчи, как творческой личности [6, с. 15].
Безусловно, большую роль в становлении Саякбая как сказителя сыграл Чоюке Омур уулу. Саякбай с раннего детства впитал в себя поэтическое волшебство эпоса «Манас» и до конца жизни оставался верен однажды выбранной стезе сказителя эпоса. Обычно то, что впитывается ребенком до 5 - 6 лет сохраняется на всю жизнь. В селении, где жил Сагынбай, посылали за Чоюке, ставили друг против друга две юрты, усаживались в ряды вокруг и слушали сказания. Одна из юрт была установлена специально для Чоюке. В другой до утра люди слушали эпос «Манас». Утверждают, что Саякбай, страдавший после укуса верблюдом эпилепсией, находясь под впечатлением сказаний Чоюке, избавился от болезни.
Однажды, ни слова не сказав домашним, Саякбай увязался за Чоюке, который выехал на встречу с Шабдан-баатыром. Рассердившись из-за того, что его не впустили в юрту, в которой Чоюке встречался с Шабдан-батыром, он босой с пыльными ногами пробежит по скатерти и спрячется за спиной Чоюке, чем вызовет большое недовольствие окружающих, но к удивлению всех Шабдан-баатыр скажет: «Чоюке, присмотрись-ка внимательнее к мальчишке. Не зря он ходит за тобой по пятам, его глаза пылают огнем, возможно, будет
50
твоим последователем. Хорошенько присматривай за ним!». Вот так оценил Саякбая наблюдательный и прозорливый Шабдан батыр, круто повернув судьбу 7-летнего пацаненка и предопределив его будущее как великого сказителя. И это было началом удивительного путешествия, длинною в целую жизнь, в волшебный и увлекательный мир сказительства для босоногого мальчишки Саякбая!
На ранней стадии формирования Саякбая как творческой личности огромную роль сыграла мать. Среди племени сары-калпак семья Каралы славилась своим гостеприимством, чистотой, вкусной едой и щедростью! А признанные певцы и сказители не заходили в какой попало дом. Коли великий Чоюке-манасчи, который был вхож в дома ханов, был частым гостем у Карала, то дом его и хозяюшка были не так уж просты... На посиделки всегда звали Чоюке, который до утра исполнял эпос «Манас». Маленький Саякбай садился рядом с Чоюке и, раскрыв рот от удивления, дни и ночи напролет слушал сказителя.
Это не укрылось от внимания матери! И поэтому она создавала все возможные условия для обучения сына: при любой возможности звала Чоюке домой для прослушивания эпоса, не препятствовала его похождениям вместе с Чоюке по гостям, где делил он вместе с Чоюке почет и уважение, а заодно и обучался мастерству сказителя. Вот таким образом, мудростью, прозорливостью и старанием мать оказала влияние на становление внутреннего духовного мира сына. Как говорится в народе, туда, где поется «Манас», придет удача. Поэтому на раннем этапе, удача сопутствовала Саякбаю благодаря матери. Надо отметить, что если бы мать была простой женщиной, то Саякбай вряд ли получил такую возможность заниматься сказительством. Скорее всего, он прожил бы жизнь как большинство его сверстников. Поэтому у киргизов говорят-нет никого священней матери! Благодаря усилиям матери он стал великим манасчи!
Саякбаю нет равных в сказительстве, потому что он всю свою жизнь посвятил эпосу «Манас». Он достиг апогея в сказительстве и оставил другим манасчи духовное наследие кыргызского народа - великий эпос «Манас»!
Литература
1. Алиев С., Кулматов Т. Манасчылар жана изилдeeчYлeр. Б. Кырыз жибек жолу, 1995. С. 125-126.
2. Ауэзов М. Киргизская народная героическая поэма «Манас». М.: Изд-во АН СССР, 1961. с. 16.
3. Абдразаков А. ТYрк атанын балдары болсо же рун башаттары «Огуз-наме» поэтикалык эстелиги. Туркия, 2000 ж. 121-б.
4. Жирмунский. В книге моего деда Коркута. Огузский героический эпос. м.-Л. Изд-во АНСССР, 1962. с. 139.
5. Жумалиев М. Манасчы - айтуучулук енер. Бишкек, 2002. 91-б.
6. Мусаев С. Чоц манасчы Саякбай жана ал айткан вариант. Манас. 1к. Б.: Кыргызстан, 1984. 12-б.
7. Манас С. Орозбаковдун варианты боюнча академиялык басылышы. 1к. Б.; Кыргызстан, 1995. 366-б.
8. Рахманкул Бердибай эпикалык салттарды енуктуруудегу ырчы айтуучулардын ролу. «Манас» эпосу жана дуйне элдеринин эпикалык мурасы. Б. Кыргызстан, 1995. 64-б.
9. ТоголокМолдо. Чыгармалар. 1т. Ф.: Кыргызстан, 1970. 138-б.