Научная статья на тему 'Русский, Мордовский и татарский фольклор как основа и интегративное ядро сохранения традиционных форм музыкального воспитания'

Русский, Мордовский и татарский фольклор как основа и интегративное ядро сохранения традиционных форм музыкального воспитания Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
73
12
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Русский, Мордовский и татарский фольклор как основа и интегративное ядро сохранения традиционных форм музыкального воспитания»

ствия эрзянского и русского языков, мы рассчитываем получить ответы на вопросы: каким образом формируется двуязычие у детей мордовской национальности; каким образом формируется двуязычие у детей русской национальности; каким образом способы формирования двуязычия влияют на развитие мыслительных способностей детей; какой способ формирования двуязычия больше подходит для детей мордовской национальности; каковы преимущества естественного пути формирования перед искусственным и т. д. Получив ответы на поставленные вопросы, мы хотим разработать конкретные

Поступила 16.02.02.

рекомендации: каким образом создать идеальные условия для развития национально-русского билингвизма в Республике Мордовия; что сделать для того, чтобы не только представители мордовской национальности знали русский язык, но и дети русской национальности изучали мокшанский и эрзянский языки; как создать условия, чтобы сохранить как будущих «творцов» разных видов национальной культуры (писателей, журналистов, учителей и т. д.), так и «потребителей» культуры, не допустив их массового обрусения, чтобы развить русско-национальное двуязычие.

РУССКИЙ, МОРДОВСКИЙ И ТАТАРСКИЙ ФОЛЬКЛОР КАК ОСНОВА И ИИТЕГРАТИВНОЕ ЯДРО СОХРАНЕНИЯ ТРАДИЦИОННЫХ ФОРМ МУЗЫКАЛЬНОГО ВОСПИТАНИЯ

Ж. Г. АЛЯМКИНА, аспирант

Фольклор — основа развития всех культур мира, как древних, так и молодых. В каких бы формах музыкальные богатства ни создавались на Протяжении столетий, фольклор — великое достояние, отражение многовековой культуры. По своей специфике и генезису это самое массовое явление в сфере художественного творчества. В его развитии принимали участие многие поколения. На протяжении веков совершенствовались жанры, формировались характерные произведения. Традиция устной передачи способствовала многокрасочности последних, сотрудничеству людей разных возрастов, возникновению у них общих целей.

%

Фольклор народов, населяющих Мордовию, разнообразен. Поэтому мы считаем целесообразным введение в программу уроков музыки как русского, так и мордовского и татарского музыкального фольклора. Мир фольклора помогает ребенку войти в атмосферу музыкальных и поэтических образов. Нравственные, эстетиче-

ские установки народной этики помогают детям, у которых обострены чувствительность и гуманное начало, опереться на систему отношений своих предков. У детей освоение окружающего мира невозможно без игр, побасенок, потешек, прибауток, сказок, песен. Песни и сопровождающие их игры дают наиболее полный выход энергии детей, их темпераменту.

Важной задачей занятий является развитие творческой личности, знающей свою культуру, этику, историю, сохраняющей нравственные и эстетические воззрения предков. В результате занятий у детей формируются: познавательная активность, самосознание и самооценка, навык восприятия национальных и инонациональных музыкальных произведений, воображение, художественно-речевая деятельность, музыкальные способности. Детские песни построены преимущественно на традиционно устоявшихся попевках-формулах. Усваивая их с самого раннего возраста, дети постигают народный певческий словарь,

© Ж. Г. Алямкина, 2002

лежащии в основе русского, мордовского и татарского народного музыкального творчества. Кроме того, традиционные детские песни развивают у детей не только музыкальный слух и память, но и их легкие, дыхание, голосовой аппарат — ведь большинство закличек, приговорок, дразнилок поются полным голосом. Основой детских закличек, приговорок, игровых попевок, колыбельных песен и шуточных скороговорок речитативного склада являются многократные повторы секундовых, терцовых и квартовых попевок. Строящиеся на напевно-декламационных интонациях клича, зова, они отражают естественное понижение и повышение разговорной речи. Доступные каждому ребенку секундовые и терцовые интонации детских песен подготавливают детей к исполнению более сложных по музыкальному языку ме-

и

лодии.

Благодаря фольклору дети осознают связь с предыдущими поколениями, с глубинными истоками национального песенного искусства, обычаями и традициями своего народа. На уроках используется

метод активного изучения русской, мордовской и татарской культуры, когда музыкальная речь способствует освоению родного языка, а тот в свою очередь — освоению музыкального искуства. Цель уроков музыки — приобщение детей к музыке как национальной, так и инонациональной, к активной творческой деятельности. Большое внимание уделяется музыкально-ритмическому воспитанию детей. Оно осуществляется в движении, игре на элементарных музыкальных инструментах, в музыкальной декламации, пении. Активному развитию музыкальности ребенка способствует детское творчество, которому следует уделять особое внимание при музицировании, пении, музыкально-ритмических движениях.

В связи с вышеизложенным мы выделяем фольклор как этнопедагогическую традицию музыкального воспитания и образования и включаем его в педагогические основы, обеспечивающие эффективность формирования культуры межнационального общения младших школьников на уроке музыке.

Поступила 12.01.02.

ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЧИННОЙ ОБУСЛОВЛЕННОСТИ БЕССОЮЗНЫМИ СЛОЖНЫМИ ПРЕДЛОЖЕНИЯМИ В ДИАЛЕКТНОЙ РЕЧИ

Э. Н. АКИМОВА, кандидат филологических наук

Отношения причинности в языке могут выражаться различными средствами как простого, так и сложного предложения.

В диалектной речи самым частотным способом выражения каузальности являются бессоюзные сложные предложения с причинной и причинно-следственной связью между предикативными частями. Критерием разграничения этих двух разновидностей предложений является порядок следования частей: в первом случае

часть, содержащая причину, постпозитивна, во втором — препозитивна.

Сравним: Дочъкъ, тямно сталь, вазъ-ми спичьки и гас (керосиновую лампу) вздуй. Зажги гасенку-тъ (коптилку), тямно сталь; Авес пыпчи плахой, виз гра-билъцьф косют. Тут виз граблиц касить нильзЯу трава реткья; Тесть Нюркъ ни пръмигиаль, адни акатышки ф тести. В липешкьх акатыгикоф многь, некьдь быль тесть прамегиывьть; Пь дароги аметник сламалси, фее сень рьстирял. Нимногь

© Э. Н. Акимова, 2002

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.