Научная статья на тему 'Русский балет на страницах журнала «Жар-птица» (1921–1926)'

Русский балет на страницах журнала «Жар-птица» (1921–1926) Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
13
8
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Неофилология
Область наук
Ключевые слова
журнал «Жар-птица» / русский балет / эмиграция первой волны / Е.П. Эдуардов / А.М. Павлова / С.П. Дягилев / М.М. Фокин / «Русский романтический балет» / Б.Г. Романов / magazine “Zhar-ptitsa” / Russian ballet / emigration of the first wave / E.P. Eduardov / A.M. Pavlova / S.P. Diaghilev / M.M. Fokin / “Russian Romantic Ballet” / B.G. Romanov

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Маргарита Андреевна Ведерникова

ВВЕДЕНИЕ. Ежемесячный литературно-художественный иллюстрированный журнал «Жар-птица», выходивший с 1921 по 1925 г. в Берлине, в 1926 г. – в Париже, является продолжателем традиций таких журналов начала ХХ века, как «Мир искусства», «Золотое руно», и представляет научную ценность как дополнительный источник информации по изучению театральной жизни русского зарубежья. Цель исследования – провести подробный анализ статей журнала, связанных с творческой деятельностью представителей русского балета в эмиграции. МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ. За основу взяты оцифрованные версии журнала, размещѐнные в открытом доступе на сайте «Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина». Проанализированы все 14 журналов «Жар-птица». Подробно изучены как статьи, связанные с деятельностью представителей русского балета в эмиграции, так и различного рода иллюстрации: фотографии, рисунки, репродукции и пр. РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ. Выявлено, что во многих выпусках журнала статей, посвящѐнных русскому балету, нет, но есть фотографии артистов балета в сценических костюмах и образах, рисунки, связанные с балетным искусством, репродукции эскизов к балетным спектаклям, что также представляет научную ценность при реконструкции балетной сценографии, изучении данного периода истории. В четырѐх номерах журнала «Жар-птица», № 1, № 2, № 10, № 11, размещены статьи, посвящѐнные балетному искусству: творчеству М.М. Фокина, А.М. Павловой, Е.П. Эдуардовой, а также Б.Г. Романова и его хореографического коллектива «Русский романтический балет». ЗАКЛЮЧЕНИЕ. При всем обилии научных статей, посвящѐнных периодике русской эмиграции первой волны, информация, связанная с историей русского балета, остаѐтся малоизученной. Проведѐнное исследование вводит в научный оборот материалы, посвящѐнные русскому балету, и размещѐнные на страницах периодического издания русской эмиграции – «Жар-птица». Видится перспективным дальнейшее изучение журналов русской эмиграции на предмет анализа статей, связанных с историей русского балета.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Russian ballet on the pages of the magazine “Zhar-ptitsa” (1921–1926)

INTRODUCTION. Monthly literary and artistic illustrated magazine “Zhar-ptitsa”, published from 1921 to 1925. in Berlin, in 1926 – in Paris, is a successor to the traditions of such magazines of the early twentieth century as “World of Art”, “Golden Fleece”, and is of scientific value as an additional source of information on the study of the theatrical life of the Russian Abroad. The purpose of the study is to conduct a detailed analysis of the magazine’s articles related to the creative activities of representatives of Russian ballet in exile. MATERIALS AND METHODS. The basis is taken from digitized versions of the magazine, posted in the public domain on the website “Presidential Library named after B.N. Yeltsin”. All 14 “Zhar-ptitsa” magazines were analyzed. Both articles related to the activities of representatives of Russian ballet in emigration, as well as various types of illustrations: photographs, drawings, reproductions, etc., were studied in detail. RESULTS AND DISCUSSION. It was revealed that in many issues of the magazine there are no articles devoted to Russian ballet, but there are photographs of ballet dancers in stage costumes and images, drawings related to ballet art, reproductions of sketches for ballet performances, which are also of scientific value in the reconstruction of ballet scenography, the study of this period of history. Four issues of the magazine “Zhar-ptitsa”, no. 1, no. 2, no. 10, no. 11, contain articles dedicated to the art of ballet: the work of M.M. Fokina, A.M. Pavlova, E.P. Eduardova, as well as B.G. Romanov and his choreographic group “Russian Romantic Ballet”. CONCLUSION. Despite the abundance of scientific articles devoted to the periodicals of the first wave of Russian emigration, information related to the history of Russian ballet remains poorly studied. The conducted research introduces into scientific circulation materials dedicated to Russian ballet, and placed on the pages of the periodical of Russian emigration – “Zhar-ptitsa”. It seems promising to further study the journals of Russian emigration for the analysis of articles related to the history of Russian ballet.

Текст научной работы на тему «Русский балет на страницах журнала «Жар-птица» (1921–1926)»

2024;10(1):242-250 Ш Неофилология / Neofilologiya = Neophilology

ISSN 2587-6953 (Print), ISSN 2782-5868 (Online) Ш https://neophilology.elpub.ru

НАУЧНАЯ СТАТЬЯ / ORIGINAL ARTICLE УДК / UDC 792.8

https://doi.org/10.20310/2587-6953-2024-10-1-242-250 Шифр научной специальности 5.10.1

Русский балет на страницах журнала «Жар-птица» (1921-1926)

Маргарита Андреевна ВЕДЕРНИКОВА

ФГБОУ ВО «Российский государственный университет им. А.Н. Косыгина» 119071, Российская Федерации, г. Москва, ул. Малая Калужская, 1 [email protected]

Аннотация

ВВЕДЕНИЕ. Ежемесячный литературно-художественный иллюстрированный журнал «Жар-птица», выходивший с 1921 по 1925 г. в Берлине, в 1926 г. - в Париже, является продолжателем традиций таких журналов начала ХХ века, как «Мир искусства», «Золотое руно», и представляет научную ценность как дополнительный источник информации по изучению театральной жизни русского зарубежья. Цель исследования - провести подробный анализ статей журнала, связанных с творческой деятельностью представителей русского балета в эмиграции. МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ. За основу взяты оцифрованные версии журнала, размещённые в открытом доступе на сайте «Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина». Проанализированы все 14 журналов «Жар-птица». Подробно изучены как статьи, связанные с деятельностью представителей русского балета в эмиграции, так и различного рода иллюстрации: фотографии, рисунки, репродукции и пр. РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ. Выявлено, что во многих выпусках журнала статей, посвящённых русскому балету, нет, но есть фотографии артистов балета в сценических костюмах и образах, рисунки, связанные с балетным искусством, репродукции эскизов к балетным спектаклям, что также представляет научную ценность при реконструкции балетной сценографии, изучении данного периода истории. В четырёх номерах журнала «Жар-птица», № 1, № 2, № 10, № 11, размещены статьи, посвящённые балетному искусству: творчеству М.М. Фокина, А.М. Павловой, Е.П. Эдуардовой, а также Б.Г. Романова и его хореографического коллектива «Русский романтический балет». ЗАКЛЮЧЕНИЕ. При всем обилии научных статей, по-свящённых периодике русской эмиграции первой волны, информация, связанная с историей русского балета, остаётся малоизученной. Проведённое исследование вводит в научный оборот материалы, посвящённые русскому балету, и размещённые на страницах периодического издания русской эмиграции - «Жар-птица». Видится перспективным дальнейшее изучение журналов русской эмиграции на предмет анализа статей, связанных с историей русского балета.

Ключевые слова: журнал «Жар-птица», русский балет, эмиграция первой волны, Е.П. Эдуардов, А.М. Павлова, С.П. Дягилев, М.М. Фокин, «Русский романтический балет», Б.Г. Романов

Для цитирования: Ведерникова М.А. Русский балет на страницах журнала «Жар-птица» (1921-1926) // Неофилология. 2024. Т. 10. № 1. С. 242-250. https://doi.org/10.20310/2587-6953-2024-10-1-242-250

Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License OPEN /7] ACCESS

242

© Ведерникова М.А., 2024

Неофилология / Neofilologiya = Neophilology Ш 2024;10(1):242-250 ISSN 2587-6953 (Print), ISSN 2782-5868 (Online) Ш https://neophilology.elpub.ru

Russian ballet on the pages of the magazine "Zhar-ptitsa" (1921-1926)

Margarita A. VEDERNIKOVA

The Kosygin State University of Russia 1 Malaya Kaluzhskaya St., Moscow, 119071, Russian Federation [email protected]

Abstract

INTRODUCTION. Monthly literary and artistic illustrated magazine "Zhar-ptitsa", published from 1921 to 1925. in Berlin, in 1926 - in Paris, is a successor to the traditions of such magazines of the early twentieth century as "World of Art", "Golden Fleece", and is of scientific value as an additional source of information on the study of the theatrical life of the Russian Abroad. The purpose of the study is to conduct a detailed analysis of the magazine's articles related to the creative activities of representatives of Russian ballet in exile. MATERIALS AND METHODS. The basis is taken from digitized versions of the magazine, posted in the public domain on the website "Presidential Library named after B.N. Yeltsin". All 14 "Zhar-ptitsa" magazines were analyzed. Both articles related to the activities of representatives of Russian ballet in emigration, as well as various types of illustrations: photographs, drawings, reproductions, etc., were studied in detail. RESULTS AND DISCUSSION. It was revealed that in many issues of the magazine there are no articles devoted to Russian ballet, but there are photographs of ballet dancers in stage costumes and images, drawings related to ballet art, reproductions of sketches for ballet performances, which are also of scientific value in the reconstruction of ballet scenography, the study of this period of history. Four issues of the magazine "Zhar-ptitsa", no. 1, no. 2, no. 10, no. 11, contain articles dedicated to the art of ballet: the work of M.M. Fokina, A.M. Pavlova, E.P. Eduardova, as well as B.G. Romanov and his choreographic group "Russian Romantic Ballet". CONCLUSION. Despite the abundance of scientific articles devoted to the periodicals of the first wave of Russian emigration, information related to the history of Russian ballet remains poorly studied. The conducted research introduces into scientific circulation materials dedicated to Russian ballet, and placed on the pages of the periodical of Russian emigration - "Zhar-ptitsa". It seems promising to further study the journals of Russian emigration for the analysis of articles related to the history of Russian ballet.

Keywords: magazine "Zhar-ptitsa", Russian ballet, emigration of the first wave, E.P. Eduardov, A.M. Pavlova, S.P. Diaghilev, M.M. Fokin, "Russian Romantic Ballet", B.G. Romanov For citation: Vedernikova, M.A. Russian ballet on the pages of the magazine "Zhar-ptitsa" (1921-1926). Neofilologiya = Neophilology, 2024;10(1):242-250 (In Russ., abstract in Eng.) https://doi.org/10.20310/2587-6953-2024-10-1-242-250

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License

OPEN ACCESS

ВВЕДЕНИЕ

Культура русского зарубежья (19171939) - уникальное явление не только в отечественной истории, но и в мировой. Только по самым скромным подсчётам страну покинуло более двух миллионов человек. Важным фактом является то, что эмигранты первой волны - в большинстве своём образованные, интеллигентные, творчески актив-

ные люди. К примеру, только на философском корабле (1922 г.) страну покинуло более 200 представителей русской интеллигенции. Если говорить о балетных эмигрантах, то из страны уехало либо приняло решение не возвращаться с гастролей большинство известных артистов балета [1]. Так, из шести артисток балета, получивших звание балерины в 1900-1910 гг., в СССР после 1917 г. осталась лишь А.Я. Ваганова.

2024;10(1):242-250 Ш Неофилология / Neofilologiya = Neophilology

ISSN 2587-6953 (Print), ISSN 2782-5868 (Online) Ш https://neophilology.elpub.ru

Пространственное распространение первой волны эмиграции обширно: «Основными центрами русского зарубежья после революции были Париж, Берлин, Прага, Белград, Шанхай, Нью-Йорк. Большое количество наших соотечественников осело также в Италии, Великобритании, Турции, Греции, Финляндии, Румынии, Польше, Бельгии, Болгарии, Тунисе, Канаде, Прибалтике и даже в странах Латинской Америки» [2, с. 70].

Находясь далеко от Родины, эмигранты не были поглощены чужеродными культурами, наоборот, развернулось беспрецедентное явление - воспроизводство отечественной культуры в условиях эмиграции1, одним из проявлений которого является издательское дело: с 1918 по 1932 г. за границей существовало 1005 русских периодических изданий2.

Периодические издания, выходившие в эмиграции, из-за финансовой нестабильности имели, как правило, непродолжительное существование, тем не менее дошедшие до нас издания являются дополнительным источником для изучения данного периода истории.

Крупнейшим центром сосредоточения русских эмигрантов был Берлин: «...вплоть до середины 1920-х гг. В результате тяжелейшего экономического кризиса, поразившего Германию, русская интеллигенция начала покидать город на Шпрее. Закрылись русские театры, прекратили своё существование научные и общественные организации» [3, с. 176].

В 1920-1924 гг. были созданы благоприятные условия для развития русского книжного дела: «.дешевизна книжного производства, совершенство германской полиграфической техники и её «приспособленность» благодаря дореволюционным связям к русским изданиям, совершенные методы международной книжной торговли, либерализм немецкого торгового законодательства и закона о прессе» [4, с. 6].

Журналов, посвящённых сугубо балетному искусству в эмиграции, не было, как и

1 Аронов А.А. Воспроизводство русской культуры в условиях эмиграции (1917-1939): сущность, предпосылки, результаты. М.: МГУКИ, 1999. 192 с.

2 Ковалевский П.Е. Зарубежная Россия 1920-1970.

Н. Новгород, 2019. С. 333.

не было в СССР до появления в 1981 г. журнала «Советский балет», с 1991 г. и до настоящего времени - «Балет»3. Но это не значит, что балетному искусству не уделялось внимание на страницах периодических изданий. Статьи, посвящённые балету, встречаются на страницах театральных, многоотраслевых изданий дореволюционной России. К примеру, «Ежегодник императорских театров» (1892-1915).

Поскольку русский балет являлся ярким проявлением отечественной культуры в условиях эмиграции, на страницах ряда изданий размещены статьи, посвящённые данному виду искусства. Среди них следует отдельно отметить такие периодические журналы, как «Театр и жизнь» (1928-1936), «Жар-птица» (1921-1926), так как в количественном плане на страницах данных изданий достаточно большое число информации, связанной с историей балета.

Так, журнал «Театр и жизнь» выходил во Франции, в Париже, с 1928 по 1936 г., и освещал события оперного и балетного искусства, драматического театра, киноискусства, изобразительного искусства, различного рода события, связанные с известными творческими личностями (юбилеи, бенефисы, гастроли, некрологи и пр.). При анализе статей, посвящённых русскому балету, выявлено несколько основных информационных направлений:

1) статьи, связанные с творческой деятельностью «Парижской частной оперы»);

2) статьи, посвящённые деятельности балетных студий, школ, открытых известными русскими танцовщицами и танцовщиками;

3) статьи, посвящённые событиям, связанным с балетным театром Советской России;

4) театральные хроники: краткие заметки о событиях, связанных с русскими танцовщиками и танцовщиками;

5) рассуждения выдающихся русских балетных деятелей о современной хореографии (танце модерн);

3 Русский балет: энциклопедия / редкол.: Е.П. Белова и др. М.: Большая рос. энцикл.: Согласие, 1997. 631 с.

Неофилология / Neofilologiya = Neophilology Ш 2024;10(1):242-250 ISSN 2587-6953 (Print), ISSN 2782-5868 (Online) Ш https://neophilology.elpub.ru

6) статьи, посвященные антрепризе С.П. Дягилева и труппам-преемницам, появившимся после смерти импресарио;

7) статьи, посвященные творчеству известных хореографов, танцовщиц и танцовщиков в эмиграции [5].

При всем обилии научных статей, посвященных периодике русской эмиграции первой волны, информация, связанная с историей русского балета, остается малоизученной. Многие материалы до сих пор не введены в научный оборот, что делает актуальным проведение исследований, связанных с обзором статей журнала «Жар-птица», посвященных русскому балету.

МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ

Ежемесячный литературно-художественный иллюстрированный журнал «Жар-птица», выходивший с 1921 по 1925 г. в Берлине, в 1926 г. - в Париже, является продолжателем традиций таких журналов начала ХХ века, как «Мир искусства», «Золотое руно». Несмотря на то, что журнал позиционировал себя как ежемесячный, данной периодичности не придерживался, вероятно, по финансовым причинам: в 1921 г. вышли №№ 1-5, при этом номера 4 и 5 объединены в один рождественский номер без увеличения объема издания; в 1922 г. №№ 6-9; в 1923 г. №№ 10-12; в 1925 г. только № 13; в 1926 г. только № 14.

Основной язык публикаций - русский, но, как правило, после русского текста не в полном объеме помещался перевод статей на немецкий язык. К примеру, № 1 за 1921 г. включал: 40 страниц текста на русском языке, 8 страниц текста на немецком языке, 20 страниц рекламы на русском и немецком языках. Тираж журнала «Жар-птица» составлял триста экземпляров. Объем журнала разнится: от 32 страниц и до 44 страниц на русском языке без учета немецкого перевода и рекламы.

О высоком интересе к изданию свидетельствует следующая информация, напечатанная на форзаце № 4/5: «Ввиду поступающих требований на разошедшиеся первые два номера «Жар-птицы», издательство при-

ступило к печатанию второго издания этих

4

номеров» .

Главный редактор журнала - Александр Эдуардович Коган (1878-1949). Он же основатель издательства «Русское искусство».

Всего вышло в свет 14 номеров, из которых в четырех размещены статьи, посвященные балетному искусству - № 1, № 2, № 10, № 11. Но во многих выпусках журнала приведены фотографии артистов балета или изображения, связанные с русскими балетными спектаклями. Само название журнала апеллирует к одноименному русскому балету, поставленному во время «Русских сезонов» в Париже в 1910 г. М.М. Фокиным на музыку И.Ф. Стравинского.

На сегодняшний день журнал оцифрован в полном объеме и размещен в открытом доступе на сайте «Президентской библиотеки им. Б.Н. Ельцина». Полный комплект журнала хранится в РГБ им. Ленина в отделе редкой книги.

РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

Большинство тем журнала посвящено истории и культуре России, осмыслению ее достижений на различных этапах развития, а также ностальгии по Родине. В журнале печатались произведения известных отечественных художников и скульпторов, в том числе «Мир искусства»: Л. Бакста, А. Бенуа, И. Билибина, К. Коровина, Ф. Малявина, К. Сомова, Н. Рериха и др.

Следует отдельно упомянуть яркие, красочные, запоминающиеся обложки журнала, принадлежащие известным художникам описываемого периода: И. Билибину, Н. Гончаровой, Б. Кустодиеву, С. Чехонину, Г. Шлихту и др. Печатались литературные произведения (стихи, рассказы, критические статьи, биографические очерки), среди которых произведения Бальмонта, И. Бунина, Б. Зайцева, С. Маковского, Н. Оцупа, А. Черного, Тэффи и др. Среди работ историков балета, критиков следует упомянуть статьи А.Я. Ле-винсона, А.А. Плещеева, В.Я. Светлова. В журнале много фотографий деятелей оте-

4 Жар-птица. 1921. № 4/5. 44 с.

2024;10(1):242-250 Ш Неофилология / Neofilologiya = Neophilology

ISSN 2587-6953 (Print), ISSN 2782-5868 (Online) Ш https://neophilology.elpub.ru

чественной культуры и искусства: Л. Андреева, В. Качалова, Л. Липковской, А. Поляковой, И. Репина и др.

Авторы, публиковавшие свои материалы в журнале, проживали не только на территории Берлина, но также во Франции, США и других странах. В восприятии эмигрантов -это единое пространство русского зарубежья первой волны эмиграции. К.Е. Ситниченко отмечает: «Несмотря на противоречивость процесса формирования русского зарубежья «первой волны», обусловленную различием пространственно-временных рамок эмиграции и разнородностью её социального состава, а также политико-идеологических установок эмигрантов, национальными и возрастными различиями, у них формировалось некое «сознание» как единство в осознании необходимости сохранения и воспроизводства за рубежом основ русской духовности»5. Знаменитая фраза Зинаиды Гиппиус стала своего рода лозунгом русских эмигрантов: «Мы не в изгнании, мы - в послании».

В номере первом за 1921 г. размещена статья известного театрального критика, историка балета Александра Алексеевича Плещеева (1858-1944, в эмиграции с 1919 г.), посвящённая творчеству М.М. Фокина под названием «М. Фокин и новый балет».

В эмиграции А.А. Плещеев продолжает: «.писать о балете. Это были критические статьи и мемуары, посвящённые А. Павловой, Т.П. Карсавиной, В. Цукки, деятельности М.М. Фокина и С.П. Дягилева»6.

А.А. Плещеев пишет о М.М. Фокине как о реформаторе балетного искусства, и триумфе во время первых «Русских сезонов»: «Деятельность Фокина после первой поездки в Париж, куда он был приглашён пионером русского балета за границей С.П. Дягилевым, была новой весной хореографического искусства. <...> Сезон в Париже был сплош-

5 Ситниченко К.Е. Русское зарубежье «первой волны»: феномен культурной диаспоры в аспекте самоидентификации: автореф. дис. ... канд. культурологии. Екатеринбург, 2008. С. 10.

6 Гвоздева И.В. От издательства // Плещеев А.А. Наш балет (1673-1899). Балет в России до начала XIX столетия и балет в Санкт-Петербурге до 1899 г. СПб., 2009. С. 18.

ным триумфом нового балета Фокина»7. Описывается успех таких спектаклей М.М. Фокина, как «Карнавал», «Шопениа-на», «Эрос», хореографической миниатюры «Умирающий лебедь». Подводя промежуточные итоги творческому пути М.М. Фокина, А.А. Плещеев пишет: «Как бы в будущем не видоизменялась хореография, имя Фокина не может быть забыто, потому что его искусство неподдельно и правдиво»8.

Далее в этом же номере размещена статья самого М.М. Фокина, посвящённая созданию спектакля «Маркиза» на музыку Моцарта, премьера которого состоялась в Нью-Йорке 1 марта 1921 г. Как известно, Моцартом была написана единственная балетная партитура по заказу Новерра к спектаклю «Безделушки» (1778), больше к балетной музыке композитор не обращался. М.М. Фокин использует данное музыкальное произведение, но даёт ему другой сюжет: «игривый, задорный, пикантный, лёгкий»9. Меняет название спектакля. В журнале также размещены фотографии В. Фокиной и М. Фокина в сценических костюмах к балету «Маркиза». Именно в 1921 г. М.М. Фокин покинул Европу, обосновался в США, где открыл балетную школу.

Данная статья была позднее опубликована во втором издании мемуаров М.М. Фокина «Против течения»10.

Во втором номере за 1921 г. размещена статья балетного критика, литератора Валериана Яковлевича Светлова (1860-1934, в эмиграции с 1917 г.), посвящённая выдающейся русской балерине А.М. Павловой: «В эмиграции В.Я. Светлов продолжал много писать о русской хореографии и артистах-эмигрантах, о художниках Гончаровой и Ларионове, балетных коллекционерах А. Бахрушине и В. Трефиловой, балетном критике А. Плещееве и др.»11.

7 Плещеев А.А. М. Фокин и новый балет // Жар-птица. 1921. № 1. С. 32.

8 Там же.

9 Там же. С. 38.

10 Фокин М.М. Против течения. Л.: Искусство, 1981. С. 334-335.

11 Гвоздева И.В. От издательства // Светлов В.Я. Современный балет. СПб., 2009. С. 34.

Неофилология / Neofilologiya = Neophilology Ш 2024;10(1):242-250 ISSN 2587-6953 (Print), ISSN 2782-5868 (Online) Ш https://neophilology.elpub.ru

В статье В.Я. Светловым описывается усадьба под Лондоном, в которой проживала А.М. Павлова после эмиграции и где была открыта танцевальная школа - Айви-хаус; отмечается удивительный творческий путь балерины и, что именно Павлова «...единственная из всех танцовщиц - приобрела всемирное имя»12 и «.как никто, умеет рассказывать фантастические сказки без слов, языком богато одаренной души, который претворяется ею в пластические образы необыкновенной выразительности»13.

В номере размещены фотографии А.М. Павловой в образе вакханки, стрекозы, в греческом танце, а также фотография «А. Павлова у себя», то есть в усадьбе Айви-Хаус, а также фотография М. Фокина в танце «Русская»14.

А.М. Павлова сделала очень много для популяризации русской школы классического танца за рубежом. Поставленный для нее М.М. Фокиным в 1907 г. хореографический номер «Умирающий лебедь» до сих пор считается визитной карточкой русского балета [6].

В десятом номере за 1923 г. размещена статья «Светлый луч в темном царстве» (Русский романтический театр), написанная под псевдонимом «Аш». Вероятно, псевдоним принадлежит балетному критику Анатолию Ефимовичу Шайкевичу (1879-1947), который являлся одним из инициаторов создания Русского романтического театра (1922-1926) и сотрудничал со многими эмигрантскими журналами, в том числе и с «Жар-птицей». Автор статьи подчеркивал, что «Золотой век русского театрального искусства позади нас. <...> Каким поистине блестящим праздником искусства для всего мира были первые Дягилевские спектакли <...> Сколько чутких и трепетных сердец было задето <...> проникновенным волхованием Фокина, заставляющего верить в близость самых прекрасных, самых проникновенных вожделений земли15. В Европе

12 Светлов В.Я. Анна Павлова // Жар-птица. 1921. № 2. С. 28.

13 Там же.

14 Жар-птица. 1921. № 2. 40 с.

15 Аш. Светлый луч в темном царстве (Русский

романтический театр) // Жар-птица. 1923. № 10. С. 27.

«.расцветают опереточные мотивы, блистают обстановочной мишурностью фее-рии...»16.

Балетный критик Аш подробно останавливается на значении создания Русского романтического театра для балетного искусства, считая данную труппу продолжателем дела Дягилева: «.молодой этот театр, неожиданно и внезапно возникший, пошел наперекор всем установленным традициям жизни и поставил в корень своего угла несовременный забытый и мало волнующий тезис романтики»; «.найдена дальнейшая эволюция жестоко прерванного пути русского театра <...> в мрачном царстве загорелся светлый луч»17. Приводит в пример постановки первого сезона: «Андалузиану», «Моцарта», «Аторагу».

Хореографический коллектив «Русский романтический театр» был создан в Берлине Борисом Григорьевичем Романовым. В составе труппы около 50 танцовщиков. В репертуаре в основном одноактные спектакли, среди спектаклей классического наследия следует отметить постановку балета «Жи-зель» в редакции Б.Г. Романова. Труппа прекратила существование из-за финансовых проблем. На сегодняшний день творческая деятельность труппы малоизучена.

В номере размещены фотографии артистов Русского романтического театра -Б. Романова, Е. Смирновой, Д. Обухова, Э. Крюгер, К. Павловой в сценических костюмах и образах18.

В номере 11 за 1923 г. размещена статья, посвященная четырехлетию балетной школы балерины Евгении Платоновны Эдуардовой (1882-1960). Автор статьи В. Фриде. Автор статьи отмечает, что «школа, основанная с самыми скромными средствами в августе 1920 года, ныне вступила в четвертый год своего существования и неутомимой энергии, беспредельному терпению и блестящему таланту руководительницы обязана своей громадной популярностью не только в рус-

16 Там же.

17 Там же. С. 31.

18 Жар-птица. 1923. № 10. 36 с.

2024;10(1):242-250 Ш Неофилология / Neofilologiya = Neophilology

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

ISSN 2587-6953 (Print), ISSN 2782-5868 (Online) Ш https://neophilology.elpub.ru

ских, но и в иностранных кругах»19. Перечислены одарённые ученики школы. «.наибольшее значение имеет работа Е.П. Эдуардовой в другом направлении, придающем её делу первостепенный идеологический смысл»20. К её мнению прислушиваются при постановках спектаклей в немецких театрах. «В настоящем сезоне крупный и серьёзный германский оперный «Die grobe Volksoper» театр пригласил Е.П.Э. в свой состав в качестве постоянного балетмейстера, и под её руководством осуществлены, при участии питомцев её школы, постановки балетов в операх.». «Из русских балетных артистов Евгения Платоновна, таким образом, первая, кто занял при немецком театре руководящее место.»21. Балетная школа Е.П. Эдуардовой работала в Берлине до 1938 г. Творческая и педагогическая деятельность Е.П. Эдуардовой оказала большое влияние на развитие балетного искусства в Германии [7; 8].

В этом номере также размещён портрет А.М. Павловой художника С.С. Сорина, далее фотографии Е.П. Эдуардовой и Ю. Беке-фи в сценических образах22.

Во многих выпусках журнала статей, по-свящённых русскому балету, нет, но есть фотографии артистов балета или рисунки, связанные с ним.

В номере 3 за 1921 г. размещены фотографии Т.П. Карсавиной в сценическом образе и фотография О.И. Преображенской также в сценическом образе23.

В рождественском № 4/5 размещены фотографии М. Балашовой и В. Смольцова в сценических образах, вероятнее всего, артисты балета сфотографированы в костюмах к балету «Жизель» А. Адана24.

В номере 7 за 1922 г. размещены фотографии В. Фокиной в образе Жар-птицы. Это перекликается как с обложкой данного номе-

19 Фриде В. Е.П. Эдуардова (к открытию четвертого учебного года её балетной школы) // Жар-птица. 1923. № 11. С. 28.

20 Там же.

21 Там же. С. 32.

22 Жар-птица. 1923. № 11. 40 с.

23 Жар-птица. 1921. № 3. 40 с.

24 Жар-птица. 1921. № 4/5. 44 с.

ра журнала, где изображена Жар-птица, так и с одноимённым спектаклем. Здесь же фотография М.М. Фокина в сценическом образе 25.

В номере 9 за 1922 г. размещён рисунок Л.С. Бакста «Красная султанша», связанный со спектаклем «Шахерезада» (1909) на музыку Н.А. Римского-Корсакова в хореографии М.М. Фокина, а также рисунок декорации к балету «Тамар», портрет И. Рубинштейн26.

Известный балетный критик А.Я. Левин-сон (1887-1933, в эмиграции с 1921 г.) о значении творчества художника для балетного искусства в статье под названием «Возвращение Бакста» пишет: «Его постановки восстановили то, что было утрачено, извращено, забыто XIX веком: оптическое единство театрального зрелища, цельность сценического впечатления. В «Шахерезаде» или в «Дафнисе» не только цвета костюмов были связаны с декорациями и околичностями градации или противоположениями тонов, но сам ритм движущихся на сцене фигур являлся словно отображением декоративного ритма масс, стройного колебания окрашенных плоско-стей»27. В журнале упоминается о книге А.Я. Левинсона «Жизнеописание Льва Бакста», изданной в типографии «Русское искусство» в Париже на английском языке в 1921 г.

В номере 13 за 1925 г. приведены фотографии артистов Балета С.П. Дягилева в сценических образах: Л. Чернышева в «Шахере-заде», Л. Соколова в «Весне священной», Л. Соколова в «Параде», В. Немчинова с «Спящей красавице», Т. Войцеховский в «Параде», а также рисунки (карандаш) А. Груненберга «Половецкие пляски», А. Вильчак в «Шахерезаде» (оба рисунка -балет С.П. Дягилева)28.

В разделе рекламы можно встретить объявления, связанные с частными балетными школами-студиями, открытыми русскими эмигрантами. Например, в номере 8 о балетной студии Екатерины Дебильер.

25 Жар-птица. 1922. № 7. 40 с.

26 Жар-птица. 1922. № 9. 36 с.

27 Левинсон А.Я. Возвращение Бакста // Жар-птица. 1922. № 9. С. 2.

28 Жар-птица. 1925. № 13. 36 с.

Неофилология / Neofilologiya = Neophilology Ш 2024;10(1):242-250 ISSN 2587-6953 (Print), ISSN 2782-5868 (Online) Ш https://neophilology.elpub.ru

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Таким образом, журнал «Жар-птица», выходивший в 1921 по 1925 г. в Берлине, в 1926 г. - в Париже, представляет научную ценность как источник дополнительной информации по театральной жизни русского зарубежья. Впервые проведен анализ статей журнала, связанных с творческой деятельностью представителей русского балета в эмиграции. Установлено, что из четырнадцати опубликованных номеров в четырех размещены статьи, посвященные балетному искусству - № 1, № 2, № 10, № 11: А.А. Плещеев «М. Фокин и новый балет», М.М. Фокин «Маркиза», В.Я. Светлов «Анна Павло-

ва», Аш «Светлый луч в темном царстве» (Русский романтический балет), В. Фриде «Е.П. Эдуардова (к открытию четвертого учебного года ее балетной школы)». Выявлено, что во многих выпусках журнала статей, посвященных русскому балету, нет, но есть фотографии артистов балета в сценических костюмах и образах, рисунки, связанные с балетным искусством, репродукции эскизов к балетным спектаклям, что также представляет научную ценность при реконструкции балетной сценографии, изучении данного периода истории. Видится перспективным дальнейшее изучение журналов русской эмиграции на предмет анализа статей, связанных с историей русского балета.

Список источников

1. Ведерникова М.А. Воспроизводство достижений русской школы классического танца за рубежом, 1917-1939 гг. (на примере русских танцовщиков и балетмейстеров) // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. 2012. № 1 (45). С. 232-236. https://elibrary.ru/oylxit

2. Гурцалов АА. Русское зарубежье как часть культурного пространства русского мира и как ресурс внешней культурной политики // Культурное наследие России. 2018. № 1. С. 68-73. https://elibrary.ru/lahxxf

3. Антропов О.К. Берлин как культурный центр Зарубежья (1920-30-е гг.) // Новый исторический вестник. 2001. № 1 (3). С. 175-176. https://elibrary.ru/hzuqbf

4. Базанов П.Н., Шомракова И.А. Русские издательства в Берлине, 1920-1924 гг. // Вестник СПбГУКИ. 2017. № 4 (33). С. 6-11. https://elibrary.ru/zwdosr

5. Ведерникова М.А. Русский балет на страницах журнала «Театр и жизнь» (1928-1936) // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. 2023. № 1 (111). С. 78-87. https://doi.org/10.24412/1997-0803-2023-1111-78-87, https://elibrary.ru/wbtnpp

6. Донская Т.К. Анна Павлова - бессмертный лебедь русского балета // Современные тенденции развития истории и методики преподавания хореографических дисциплин: сб. материалов Всерос. (с меж-дунар. участием) науч.-практ. конф. / под ред. О.Б. Буксиковой, М.Н. Амелиной, М.В. Новак. Белгород: Изд-во Белгород. гос. ин-та искусств и культуры, 2017. С. 87-91. https://elibrary.ru/ykfeav

7. Гога Й. Влияние русской школы классического танца на развитие балета в Германии в 1930-1940-е годы // Теоретические и практическое основы научного прогресса в современном обществе: сб. ст. Междунар. науч.-практ. конф. Уфа: Аэтерна, 2020. С. 117-120. https://elibrary.ru/heicta

8. Баркова О.Н. Балетные школы-студии русского зарубежья первой половины ХХ века к вопросу о взаимовлиянии культур в эмиграции // Россия и Запад: диалог культуры: сб. ст. 20 Междунар. конф. М.: МГУ, 2018. С. 51-60. https://elibrary.ru/mrectp

References

1. Vedernikova M.A. Vosproizvodstvo dostizhenii russkoi shkoly klassicheskogo tantsa za rubezhom, 1917 -1939 gg. (na primere russkikh tantsovshchikov i baletmeisterov) [Reproduction of the achievements of the Russian school of classical dance abroad, 1917-1939. (using the example of Russian dancers and choreographers)]. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo universiteta kul'tury i iskusstv = Bulletin of the Moscow State University of Culture and Arts, 2012, no. 1 (45), pp. 232-236. (In Russ.) https://elibrary.ru/oylxit

2. Gurtsalov A.A. Russian abroad as a part of a cultural space of the Russian world and as a resource for external cultural policy. Kul'turnoe nasledie Rossii = Cultural Heritage of Russia, 2018, no. 1, pp. 68-73. (In Russ.) https://elibrary.ru/lahxxf

2024;10(1):242-250 Ш Неофилология I Neofilologiya = Neophilology

ISSN 2587-6953 (Print), ISSN 2782-5868 (Online) Ш https:IIneophilology.elpub.ru

3. Antropov O.K. Berlin kak kul'turnyi tsentr Zarubezh'ya (1920-30-e gg.) [Berlin as a cultural center of abroad (1920-30s)]. Novyi istoricheskii vestnik = The New Historical Bulletin, 2001, no. 1 (3), pp. 175-176. (In Russ.) https://elibrary.ru/hzuqbf

4. Bazanov P.N., Shomrakova I.A. Russian publishing houses in Berlin, 1920-1924. Vestnik SPBGUK = Vestnik of Saint Petersburg State University of Culture and Arts, 2017, no. 4 (33), pp. 6-11. (In Russ.) https://elibrary.ru/zwdosr

5. Vedernikova M.A. Russian ballet on the pages of the magazine "Theater and life" (1928-1936). Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo universiteta kul'tury i iskusstv = Bulletin of the Moscow State University of Culture and Arts, 2023, no. 1 (111), pp. 78-87. (In Russ.) https://doi.org/10.24412/1997-0803-2023-1111-78-87, https://elibrary.ru/wbtnpp

6. Donskaya T.K. Anna Pavlova - the immortal swan of Russian ballet. In: Buksikova O.B., Amelina M.N., Novak M.V. (eds.). Sbornik materialov Vserossiiskoi (s mezhdunarodnym uchastiem) nauchno-prakticheskoi konferentsii «Sovremennye tendentsii razvitiya istorii i metodiki prepodavaniya khoreografi-cheskikh distsiplin» [Proceedings of the All-Russian (with International Participation) Scientific and Practical Conference "Modern Trends in the Development of History and Methods of Teaching Choreographic Disciplines"]. Belgorod, Belgorod State Institute of Arts and Culture Publ., 2017, pp. 87-91. (In Russ.) https://elibrary.ru/ykfeav

7. Goga I. Vliyanie russkoi shkoly klassicheskogo tantsa na razvitie baleta v Germanii v 1930-1940-e gody [The influence of the Russian school of classical dance on the development of ballet in Germany in the 1930-1940s]. Sbornik statei Mezhdunarodnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii «Teoreticheskie i prakti-cheskoe osnovy nauchnogo progressa v sovremennom obshchestve» [Proceedings of the International Scientific and Practical Conference "Theoretical and Practical Foundations of Scientific Progress in Modern Society"]. Ufa, Aehterna Publ., 2020, pp. 117-120. (In Russ.) https://elibrary.ru/heicta

8. Barkova O.N. Baletnye shkoly-studii russkogo zarubezh'ya pervoi poloviny XX veka k voprosu o vzaimov-liyanii kul'tur v ehmigratsii [Ballet schools-studios of Russian Abroad in the first half of the twentieth century. on the issue of mutual influence of cultures in emigration]. Sbornik statei 20 Mezhdunarodnoi konferentsii «Rossiya i Zapad: dialog kul'tury» [Proceedings of the 20th International Conference "Russia and the West: Cultural Dialogue"]. Moscow, Moscow State University Publ., 2018, pp. 51-60. (In Russ.) https://elibrary.ru/mrectp

Информация об авторе

Ведерникова Маргарита Андреевна, доктор культурологии, кандидат искусствоведения, доцент, профессор кафедры искусства хореографа, Российский государственный университет им. А.Н. Косыгина, г. Москва, Российская Федерация, https://orcid.org/0009-0003-6816-3500, [email protected]

Вклад в статью: сбор, систематизация и анализ фактического материала, разработка методологии исследования, написание текста статьи, редактирование текста.

Поступила в редакцию 15.09.2023 Поступила после рецензирования 19.12.2023 Принята к публикации 18.01.2024

Information about the author

Margarita A. Vedernikova, Dr. habil (Cultural Studies), PhD (Art History), Associate Professor, Professor of the Art of Choreography Department, The Kosygin State University of Russia, Moscow, Russian Federation, https://orcid.org/0009-0003-6816-3500, [email protected]

Contribution: factual material collection, systemati-zation and analysis, research methodology development, manuscript text drafting, text editing.

Received September 15, 2023 Revised December 19, 2023 Accepted January 18, 2024

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.