Научная статья на тему 'Русские ученые-филологи в их отношении к школьному преподаванию словесности: А. И. Кирпичников (1845-1903)'

Русские ученые-филологи в их отношении к школьному преподаванию словесности: А. И. Кирпичников (1845-1903) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
526
130
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
А.И. КИРПИЧНИКОВ / ИСТОРИЯ ШКОЛЬНОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ОБРАЗОВАНИЯ / ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ПУБЛИЦИСТИКА / A.I. KIRPICHNIKOV / HISTORY OF LITERARY SCHOOL EDUCATION / PEDAGOGICAL JOURNALISM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Лазарев Юрий Васильевич

В статье проанализированы взгляды авторитетного ученого-филолога А.И. Кирпичникова на проблемы литературного образования в школе, изложенные в его публицистических и методических статьях. Преимущественное внимание уделено публикациям конца 60-х начала 70-х годов XIX века. Привлечен новый материал, позволяющий дополнить историю становления школьного литературного образования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The paper analyzes Kirpichnikovs views on the problems of literary education in schools, as stated in his journalistic and methodological articles. Special attention is paid to the publications of late 60's early 70's of the 19th century. The author uses new material, which allows to supplement the history of literary school education.

Текст научной работы на тему «Русские ученые-филологи в их отношении к школьному преподаванию словесности: А. И. Кирпичников (1845-1903)»

УДК 372.882 Ю.В. Лазарев

РУССКИЕ УЧЕНЫЕ-ФИЛОЛОГИ В ИХ ОТНОШЕНИИ К ШКОЛЬНОМУ ПРЕПОДАВАНИЮ СЛОВЕСНОСТИ:

А.И. КИРПИЧНИКОВ (1845-1903)

В статье проанализированы взгляды авторитетного ученого-филолога А.И. Кир-пичникова на проблемы литературного образования в школе, изложенные в его публицистических и методических статьях. Преимущественное внимание уделено публикациям конца 60-х - начала 70-х годов XIX века. Привлечен новый материал, позволяющий дополнить историю становления школьного литературного образования.

А.И. Кирпичников, история школьного литературного образования, педагогическая публицистика.

Александр Иванович Кирпичников, историк литературы, профессор, член-корреспондент Академии наук, на протяжении всей своей жизни не терял тесной связи со школой, с преподаванием словесности и пользовался заслуженным авторитетом и широкой известностью не только в научном, ученом, но и в педагогическом мире.

Родился А.И. Кирпичников в купеческой семье в городе Мценске Орловской губернии. Учился в знаменитой 1-й Московской гимназии, прославившейся своими питомцами (М.П. Погодин, С.М. Соловьёв, А.Н.Островский и др.), закончил ее с золотой медалью. В Московский университет на историко-филологический факультет поступил в 1861 году. С первого курса стал работать в библиотеке Ф.И. Буслаева, под руководством Федора Ивановича изучать рукописные и старопечатные книги, а по воскресеньям слушать его приватные лекции по истории русского языка. Все это позволило ему позже с гордостью называть себя учеником Буслаева.

После окончания университетского курса под влиянием общественного подъема, в надежде на оживление и возрождение образования Кирпичников идет в среднюю школу и в течение нескольких лет (с 1866 по 1871) преподает русский язык и словесность в 1-й и 5-й московских гимназиях.

Об активной учебно-методической деятельности Александра Ивановича позволяют судить пособия, подготовленные в эти годы. «Этимология русского языка» :, составленная совместно с преподавателем русского языка Александровского военного училища Ф. Гиляровым, выдержала 47 изданий; «Синтаксис

1 Кирпичников А., Гиляров Ф. Этимология русского языка. М., 1866. 88 с.

русского языка» 2 вышел 42 изданиями. Кроме того, Кирпичников совместно с Ф. Гиляровым подготовил учебник «Русская хрестоматия для низших классов гимназий» 3, выдержавший также несколько изданий. По мнению рецензентов, «Русская хрестоматия...» отличалась удачным подбором материала и четкостью позиции авторов, убежденных, что классное чтение должно преследовать, прежде всего, чисто литературные цели.

Являясь сторонником изучения в гимназии истории русской литературы, Кирпичников пишет специальное пособие. «История русской литературы, - отмечает он в предисловии, - хотя бы в виде краткого учебника, вместе с чтением художественных произведений, должна снова сделаться предметом преподавания в высших классах» 4 Позже, в 1880 году, вышло второе издание этого учебника, исправленного и дополненного в соответствии с учебными планами Министерства народного просвещения 1877 года. Не столь удачным методическим опытом стала «Историческая хрестоматия для старших классов» 5. Несмотря на то, что в нее было включено много нового для того времени материала, в том числе и три статьи В.Г. Белинского, пособие не пользовалось популярностью и вторую его часть Кирпичников не выпустил.

С 1871 года Кирпичников оставляет преподавательскую деятельность в гимназии и обращается к научной работе, которой занимается под руководством Ф.И. Буслаева. Слушает лекции в Берлине, Праге, Вене. В 1872 году возвращается в Россию, защищает вначале магистерскую, а потом и докторскую диссертации. Научные интересы его связаны с историей общей литературы средних веков. По этой тематике он публикует ряд серьезных исследований.

Преподавательская деятельность Кирпичникова в 70-90-е годы проходит в Харьковском и Новороссийском (Одесса) университетах. Один из его учеников вспоминает об интересном опыте подготовки студентов-филологов к будущей работе в гимназии 6. В рамках своего курса Кирпичников предложил заниматься историей литературы в оригинальной форме: критически разобраться в тех новых учебниках по русской словесности, которые сменили устаревший учебник А.Д. Галахова. В качестве образца для разбора был выбран новейший учебник А.И. Незеленова, пользующийся большой популярностью среди учителей за «не расхождение» с научными данными по истории русской литературы и соответствие педагогическим целям. Занятия обычно проходили следующим образом: читалась глава учебника и велась беседа о том, какими источниками пользовался Незеленов при составлении параграфа, чью позицию отражал, а чью игнорировал, чем были вызваны те или иные пассажи и характеристики. Такой

2 Кирпичников А. Синтаксис русского языка применительно к правописанию. (Курс Ш-го класса). М., 1869. 80 с.

3 Кирпичников А., Гиляров Ф. Русская хрестоматия для низших классов гимназий. М.,

1869.

4 Кирпичников А. История русской литературы (для учащихся). М., 1869. С. 1.

5 Кирпичников А. Историческая хрестоматия для старших классов. Ч. 1 : Русская литература. М., 1869.

6 Левитский А. Из студенческих воспоминаний (памяти А.И. Кирпичникова и А.И. Маркевича, профессоров Новороссийского университета) // Вестник воспитания. 1906. № 8. С. 83-117.

критический разбор нового учебника, вспоминает А. Левитский, был очень продуктивной формой работы и с научной стороны, и с педагогической.

Благодаря педагогическому мастерству Кирпичникова, отсутствию формализма в преподавании, неравнодушию к своему предмету, многие его студенты впоследствии стали хорошими преподавателями-словесниками. «И если вы услышите, - заканчивает автор воспоминания о любимом профессоре, - что где-нибудь в Елисаветграде, Кишиневе, Симферополе, вообще на юге, в Одесском учебном округе, существует учитель гимназии словесник, который, не превратившись в «человека в футляре», и в преподавании старается зажигать сердца учащихся, и участвует во всех просветительных и научных обществах, которые так или иначе борются с провинциальной тьмою, и выступает, когда нужно в прессе, то чаще всего это окажется ученик покойного Александра Ивановича» 7.

В 70 и 80-е годы Кирпичников, помимо лекций в университете, занятий научной деятельностью, продолжает преподавать и в средних учебных заведениях, не теряя связи со школой. Живой интерес к ней отразился в ряде подготовленных им пособий 8. В учебнике «История русской словесности, древней и новой» А.Д. Галахова им написан раздел «Духовные стихи». Позже он выступил в качестве редактора учебника А.И. Незеленова «История русской словесности для средних учебных заведений», изданном после смерти автора 9.

Своеобразным итогом его связями со школой можно считать сборник «Педагогические очерки», куда он поместил публикации более чем за двадцатилетний период своей деятельности 10. «“Педагогические очерки”» профессора Кирпичникова, - отмечает рецензент, - возбуждая, но не всегда удовлетворительно разрешая спорные вопросы нашего среднего образования, тем не менее, читаются с большим интересом, так как независимо от точки зрения автора они касаются многих жизненных и еще далеко не разрешенных вопросов нашей

школы» 11.

Последние годы жизни (с 1899 года) Кирпичников читает лекции в Московском университете по истории новой русской литературы, несколько лет исполняет обязанности декана историко-филологического факультета, принимает активное участие в разных комиссиях по преобразованию учебных заведений и педагогических курсах 12, состоит членом-учредителем Московского педаго-

7 Левитский А. Из студенческих воспоминаний (памяти А.И. Кирпичникова и А.И. Маркевича, профессоров Новороссийского университета). С. 115.

8 Кирпичников А. Теория словесности с приложением стилистических задач и переводов из Лессинга и Шиллера. М., 1878. 104 с. ; Кирпичников А. История русской литературы для учащихся. 2-е изд., испр. и доп. М., 1880. 128 с.

9 Незеленов А.И. История русской словесности для средних учебных заведений (с древнейших времен до Карамзина) / под ред. А.И. Кирпичникова. 8-е изд. М., 1899. 239 с.

10 Кирпичников А.И. Педагогические очерки (1867-1888). М., 1890. 187 с.

11 М.С. Проф. А.И. Кирпичников. Педагогические очерки (1867-1888) // Русская школа. 1891. № 4. С. 180.

12 См. напр.: Кирпичников А. Учительские курсы в Рязани в июне 1898 г. // Педагогический листок. 1899. Кн. 5. С. 494-504.

гического общества, выступает в качестве сотрудника во многих педагогических журналах, является товарищем председателя Общества любителей российской словесности 13.

Стремление Кирпичникова заострять внимание на острых проблемах преподавания словесности проявилось уже в одной из первых методических статей «О разборе образцов иностранной литературы в наших гимназиях» 14, отразившей и его научные интересы, и позицию по ряду актуальных для того времени педагогических вопросов. Отмечая важность гимназического предмета «Словесность» и сложность его преподавания, Кирпичников пишет: «В ряду предметов гимназического курса так называемая Словесность должна занимать едва ли не первое место по тому отношению, в котором различные отрасли знания стоят к развитию учащихся.

Но нет ни одного предмета, столь неопределенного и неясного даже в понятии самих преподавателей, что яснее всего доказывается частым изменением программ, всеобщим недовольством ходом этого дела в наших гимназиях и других средних учебных заведениях и полнейшим отсутствием руководств» 15.

Свою статью Кирпичников неслучайно начинает с критического анализа программ по словесности, созданных в последнее десятилетие. Образовательные реформы конца 1850-х - 1860-х годов привели и к бурному развитию методической науки. «Столкновение разных точек зрения, различных методических концепций рождало новые идеи, содействовало развитию теории и практики преподавания словесности. Методические работы 60-80-х годов носили чаще всего полемический характер», - характеризует то время современный исследователь истории методики В.Ф. Чертов 16. Кирпичников ни одну из программ не считает в полной мере удовлетворительной. По его мнению, «буслаевская» программа 1864 года слишком перегружена литературным материалом, и поэтому практически ее сложно выполнить 17. Последняя программа, предложенная съездом учителей Московского учебного округа в 1866 году, несмотря на проведенное сокращение, тоже не лишена недостатков - в ней отсутствуют памятники древней русской литературы и образцы иностранной словесности 18.

Выступая против изучения в гимназиях отдельного курса истории литературы, Кирпичников в то же время считает, что разбор любого произведения настоятельно требует историко-литературного элемента: «Писателя, в особенности

13 Интересные биографические сведения можно найти в статье: Заманова И.В. Житель Кас-теля-Приморского А.И. Кирпичников // Историческое наследие Крыма. 2006. № 15. URL : http:// www.commonuments.crimea-portal.gov.ua/rus/index.php?v=1&tek=99&par=74&l=&art=515.

14 Кирпичников А. О разборе образцов иностранной литературы в наших гимназиях // Циркуляр но Московскому учебному округу. 1868. № 4. С. 15-25.

15 Там же. С. 15.

16 Чертов В.Ф. Русская словесность в дореволюционной школе. М., 1994. С. 49.

17 Программа русского языка и словесности для желающих поступить в студенты Императорского Московского университета. М., 1864. 46 с.

18 Съезд учителей русского языка и словесности в гимназиях Московского учебного округа // Циркуляр но Московскому учебному округу. М., 1866. Приложение 8.

далекого от нас, по нашему мнению, невозможно читать без историколитературных объяснений. Нет поэта, который не зависел бы от предшествующих, который был бы, так сказать, оторван от почвы» 19. Без истории литературы, по мнению учителя, невозможна художественная оценка произведений, потому он и полагает необходимым введение историко-литературных обзоров.

Наибольшие возражения вызывает у Кирпичникова заметное сокращение в программе образцов иностранной словесности. «Иностранная литература, -с сожалением пишет он, - совершенно изгнана из программы, и в наш университет могут попасть молодые люди, едва знакомые с именем Гомера и Шекспира по учебникам всеобщей истории и не читавшие ни строчки из них» 20. Этот крупный пробел отражается на общем развитии учеников, и в первую очередь на преподавании русской литературы, которая изучается без всякой связи с общим ходом литературного развития.

И хотя некоторые учителя по собственному почину изучают иностранных писателей, большинство отказываются от этого, мотивируя это тем, что этих авторов нет в программе, а главное, не хватает времени для их прохождения. Основываясь на личном преподавательском опыте, Кирпичников считает: время найти можно, следует лишь уплотнить программу. «Во многих гимназиях, - утверждает он, - во 100 уроков русской словесности в V классе назначается разобрать одну былину, два больших отрывка из «Слова о полку Игореве» и 2 или 3 отрывка из Нестора» 21. Если сократить такое статарное чтение, времени окажется достаточно для разбора нескольких образцов иностранной словесности.

Одним из первых Кирпичников затрагивает важную методическую проблему критериев отбора произведений иностранной словесности для изучения в школе (до этого вопрос о критериях возникал преимущественно относительно произведений отечественной словесности). Так, произведения, изучаемые в гимназии, должны иметь высокое художественное значение, быть интересными в историческом отношении, доступными учащимся по содержанию и форме, иметь хороший перевод на русский язык.

А.И. Кирпичников приводит и перечень произведений, отвечающих данным критериям и достойных включения в гимназическую программу: Гомер (по 1 песне из «Илиады» и «Одиссеи»), Софокл (1 трагедия), Аристофан (1 комедия), Пиндар (лирика), Фукидид (история), речь Цицерона, сатира и ода Горация, Данте (2 песни), отрывок из «Песни о Нибелунгах», Шекспир, Сервантес, Скотт, Шиллер, Гете, Диккенс, Тассо, Свифт, Мольер. Не ограничиваясь теорией, автор предлагает и примерный план работы над произведением зарубежной литературы.

Следующая статья Кирпичникова посвящена не менее важной проблеме -внеклассному чтению учащихся 22. Он отмечает, что, несмотря на перенасыщен-

19 Кирпичников А. О разборе образцов иностранной литературы в наших гимназиях. С. 19.

20 Там же. С. 20.

21 Там же. С. 21.

22 Кирпичников А. Внеклассное чтение // Циркуляр по Московскому учебному округу.

1868. № 7. С. 22-35.

ность и трудновыполнимость программы по словесности, она все равно не вмещает всех произведений, необходимых для чтения. Этот недостаток необходимо восполнять домашним чтением. Отметив влияние чтения на умственное и нравственное развитие учащихся, Кирпичников формулирует общие требования к организации в учебном заведении внеклассного чтения (увеличение в несколько раз количества книг в школьных ученических библиотеках; разрешение ученикам старших классов пользоваться учительскими библиотеками; дозволение ученикам пользоваться книгами из школьных библиотек на летних каникулах; возобновление прежде широко распространенных литературных вечеров; участие в руководстве внеклассным чтением не одного инспектора, библиотекаря, учителя русского языка и словесности, но и всего преподавательского коллектива). Основываясь на собственном преподавательском опыте, Кирпичников дает расширенные, обоснованные рекомендательные списки как русской литературы, так и зарубежной для чтения в низшем, среднем и старшем отделениях гимназии.

В 1869 году Кирпичников проводит летний отпуск в Гейдельберге, где слушает лекции в университете, готовясь к будущей научной деятельности, и активно общается с германскими преподавателями и студентами. Результатом этой заграничный поездки явилась статья, имеющая преимущественно публицистический характер, свидетельствующая о широте интересов автора, отражающая его внимание не только к проблемам науки, методики, но и к вопросам труда и быта учителя 23.

Цель, которую ставит перед собой автор, - сравнить положение в обществе, материальное благополучие, занятость, подготовку к урокам русских и германских преподавателей гимназии. Увиденное, без сомнения, поразило его, и, хотя Кирпичников специально оговаривает, что излагает только факты, «воздерживаясь от собственных суждений», сравнение явно не в пользу российского учителя.

Анализируя внешнюю сторону жизни отечественного педагога и ее внутреннее содержание, Кирпичников выделяет два типа учителей. Первый, уже исчезающий тип, сохранился лишь в провинции, где учитель живет одним гимназическим жалованием и имеет много свободного времени, зато мало денег. Автор безжалостен в его характеристике: «Свободное время редко употребляет он на что-то полезное. Игра в карты, переливание из пустого в порожнее в беседах с товарищами и знакомыми, долгий и крепкий сон после обеда и бесцельное глазение на улицу, часто бывают его единственными занятиями в свободное вре-

24

мя» .

Другой тип, преимущественно столичный, но все чаще появляющийся и в провинции, - учитель, активно занимающийся частными уроками. Он очень много работает, везде не успевает, немало зарабатывает, но и много тратит. Кирпичников описывает день такого учителя гимназии: частный урок утром,

23 Кирпичников А. Учитель гимназии в Германии и в России // Педагогическое обозрение.

1869. № 9. С. 13-26.

24 Кирпичников А. Учитель гимназии в Германии и в России. С. 14.

потом 3-4 урока в гимназии, затем вновь несколько частных уроков, так что раньше 9 часов вечера он редко возвращается домой. После такого труда учитель совсем мало, 1-2 часа, может потратить на проверку тетрадей или подготовку к новым урокам. Педагогические журналы такой учитель почти не читает, уроки в гимназии проводит формально, стремления к совершенствованию не имеет.

Немецкий учитель в быту более скромен и куда более ответственно относится к своим учительским обязанностям. Служба в гимназии для него - главный и единственный источник дохода. Частные занятия в немецких гимназиях -очень редкое исключение, потому и учитель в школе нацелен на результат, а не на формальное проведение уроков. Он добросовестно готовится к занятиям, читает научные и методические работы, повышает свою квалификацию в надежде получать более высокое вознаграждение за труд.

Очевидно, неслучайно после посещения Германии и знакомства с постановкой образования в этой стране Кирпичников формулирует справедливую, но, к сожалению, не имеющую отношения к России ни того времени, ни современной, мысль о том, что ход воспитания в стране зависит, в первую очередь, от уровня развития и жизни учителей. «Воспитатели, - пишет Кирпичников, - могут иметь плохое положение в обществе, не пользоваться его уважением, их могут презирать другие общественные деятели за их бедность, за их с виду незначительное дело - возню с ребятишками. Но дело учителя - святое и великое дело: в то время как в политике администраторы и государственные люди имеют влияние только на настоящее, учитель действует на будущее поколение, он образует историю» 25.

В другой статье, также написанной по германским впечатлениям, Кирпичников касается уже непосредственно преподавания словесности 26. «В Германии, -утверждает автор, - дело воспитания и обучения поставлено несравненно лучше, чем у нас; там никто не жалуется на неясность задач преподавания; поэтому мы думаем, что для наших читателей не бесполезны будут сведения о том, как идет там этот труднейший для нас предмет» 27. В этой публицистической статье Кирпичников обращает внимание на то, что можно было бы использовать и в российской школе. Так, он отмечает, что при меньшем количестве часов в немецких гимназиях на изучение орфографии и этимологии результаты лучше и не только потому, что немецкая орфография легче. У них преподаватели всех предметов требуют орфографической правильности в письменных упражнениях и правильного устного изложения: «такие совокупные действия всех преподавателей приносят больше пользы, нежели увеличение даже вдвое часов преподавания отечественного языка» 28. Другой положительный момент заключается в том, что в Германии с 1 класса начинают учить письменно излагать содержание (у нас же

25 Там же. С. 13-14.

26 Кирпичников А. О преподавании отечественного языка и словесности в немецких гимназиях // Журнал Министерства народного просвещения. 1870. № 5-6. Ч. 149. С. 66-80.

27 Там же. С. 67.

28 Кирпичников А. О преподавании отечественного языка и словесности в немецких гимназиях.

к этому приступают лишь в 5 классе). Все это приводит к тому, что наши учащиеся старших классов неспособны строить правильно письменную речь: «ученик пишет каким-то детским языком или как иностранец, едва выучившийся говорить по-русски» 29.

Более всего впечатляют Кирпичникова немецкие программы по языку и словесности, регламентирующие последовательность и объем изучаемого материала (он даже приводит в тексте статьи две программы разных гимназий). Мало того, что в стране нет общей программы, которая объединяла бы все гимназии, но даже в отдельно взятой гимназии программы меняются каждый год, и учитель сам вправе решать, какие произведения определенного автора он будет изучать.

Не обходит стороной Кирпичников и один из острых вопросов преподавания словесности - ученические сочинения. Специально ознакомившись с ученическими тетрадями и с тем, как их проверяют, он находит немало поучительного. Например, в старших классах «замечания учителя касаются не орфографических или стилистических ошибок, а исключительно содержания; они кратки, ясны и предлагаются по большей части в форме мнения учителя, которого может и не разделять ученик, если имеет для этого основания» 30. За орфографические ошибки учителя в Германии не снижают отметки за работу, и при этом с грамотностью ситуация у них лучше, чем у нас: «Учитель отнюдь не приходит в ужас, если он в сочинении ученика, готовящегося через два месяца окончить полный курс гимназии, найдет несколько орфографических ошибок. Он подчеркнет их синим карандашом и удивленному путешественнику из русских педагогов скажет очень спокойно: «Да, это ошибки, ведь это со всяким может случиться». Он не поверил бы, что у нас за две такие случайности может быть закрыт университет для молодого человека, вполне развитого и безукоризненно знающего свое дело во всех других отношениях» 31.

Для убедительности Кирпичников насыщает статью разнообразным вспомогательным иллюстративным материалом: это и программы по словесности немецких гимназий, и подробные конспекты уроков в средних и старших классах, которые он посещал, и план работы учителя по подготовке к сочинению, и даже текст одного из сочинений, написанных немецким гимназистом.

И хотя статья, как и предшествующая, заканчивается замечанием, что автор указывал лишь на факты, стремясь воздержаться от собственной оценки и предоставив общий вывод читателям, хорошо заметна позиция болеющего душой педагога-гражданина, видящего в отечественной системе образования недостатки и стремящегося их исправить.

Наиболее полно методические взгляды Кирпичникова представлены в статье «К вопросу о программе русской словесности в наших гимназиях», напеча-

29 Там же. С. 67.

30 Там же. С. 75.

31 Там же. С. 67-68.

танной в «Журнале Министерства народного просвещения» 32. Эта публикация -отклик на продолжающуюся полемику о программах по словесности для гимназий. В последнее десятилетие в связи с реформами образования «во всех учебных округах переменилось по нескольку учебных программ русской словесности, и каждая вновь составившаяся программа вскоре вызывала осуждение и казалась устаревшею» 33. Кирпичников же считает что «вообще полемика, предшествующая составлению учебной программы, значительно облегчает дело ее составителей; известно, правда, что спорящие редко приходят к соглашению, но все-таки спор уясняет и очищает взгляды каждого из них» 34.

Непосредственным поводом к написанию статьи явилась публикация преподавателя Кронштадтской гимназии, а позже автора многих пособий и учебников П. Смирновского 35. Откликаясь на распоряжение попечителя Санкт-Петербургского учебного округа, Смирновский проводит подробный критический разбор существующей программы по русской словесности для старших классов и предлагает свой вариант. Он считает, что программу следует строить преимущественно не по хронологическому, а по жанрово-видовому принципу от народной словесности к литературе. Поэтому в 5 и 6 классах следует изучать эпос (сказки, басни, пословицы, былины, греческий эпос, баллады, поэмы, записки, письма, повести, романы). Вторую часть 6 класса посвятить изучению лирической поэзии: народной лирике, стихотворениям (А.В. Кольцов, В.А. Жуковский, А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Н.А. Некрасов, В.И. Майков, М.В. Ломоносов, Г.Р. Державин), сатирам (А.Д. Кантемир, Н.А. Некрасов). В 7 классе проходить драматическую поэзию: трагедию (Софокл, В. Шекспир), драму (А.С. Пушкин «Борис Годунов», А.Н. Островский), комедию (Аристофан, Д.И. Фонвизин, А.С. Грибоедов, А.Н. Островский), а историю отечественной словесности нет необходимости изучать подробно: ее можно дать в виде краткого очерка в конце 7 выпускного класса.

Наибольшее возражение у Кирпичникова вызывает то, что в предшествующей программе Санкт-Петербургского учебного округа, и программе, предложенной Смирновским, слишком большое значение придается теории словесности. Такого предмета, по мнению Кирпичникова, не существует: «В век ложного классицизма существовали, как известно, «риторика» и «пиитика» с учением об изобретении, расположении и проч., и знание этих «наук» считалось обязательным для всякого образованного человека. Новое литературное движение устранило эти предметы из учебного курса» 36. Современные учебники по теории словесности представляют собрание самых разнообразных сведений из пси-

32 Кирпичников А. К вопросу о программе русской словесности в наших гимназиях // Журнал Министерства народного просвещения. 1871. № 8. С. 146-155.

33 Там же. С. 146.

34 Там же.

35 Смирновский П. Заметка о программе русской словесности // Журнал Министерства народного просвещения. 1871, февр. С. 79-91.

36 Кирпичников А. К вопросу о программе русской словесности в наших гимназиях // Журнал Министерства народного просвещения. 1871. № 8. С. 149.

хологии, логики, эстетики, стилистики, истории литературы и пр. Не существует в этой науке пока еще и точных, общепринятых определений, хотя «первое и необходимое условие при преподавании всякого учебного предмета в гимназиях есть ясность, определенность, несомненность сообщаемых фактов» 37. Поэтому путь изучения литературы по родам и видам, предложенный Смирновским, вызовет, считает Кирпичников, целый ряд противоречий, которые не в силах разрешить ученик. Например, на чем основано деление Смирновским лирики на народные песни, стихотворения и сатиры, и почему стихотворения

Н.А. Некрасова отнесены к сатире. «А какие из его стихотворений сатиры, -иронически замечает Кирпичников, - какие нет, и сам г. Некрасов, вероятно, не объяснит» 38.

Примечательно, что несколько лет спустя Кирпичников под влиянием книги известного филолога и историка литературы Я. Ваккернагеля «Поэтика. Риторика. Стилистика» пересмотрит свое отношение и напишет учебное пособие по теории словесности для мужских и женских гимназий и реальных училищ 39. «Предлагаемый учебник, - отмечает Кирпичников в предисловии к изданию, - есть систематизированный свод тех немногих теоретических сведений, которые необходимы учащемуся, чтобы понимать изучаемые им литературные произведения со стороны формы и чтобы не затрудняться пониманием терминов, которые он встретит в теории литературы» 40. Справедливости ради следует отметить, что пособие, одобренное Ученым комитетом при Министерстве народного просвещения, получило достаточно суровую критическую оценку рецензентов 41.

Соглашаясь с П. Смирновским в том, что в 5 классе немыслимо изучать произведения русской словесности до Н.М. Карамзина, А.И. Кирпичников выступает против их включения и в «краткий очерк хода развития русской словесности» в конце 7 класса, так как «преподаватель не будет иметь возможности прочесть даже отрывки из этих произведений, а рассуждения о писателях без знакомства с их произведениями приучают только к неосновательности и фразерству» 42.

В статье Кирпичников не ограничивается критическими замечаниями в адрес существующих программ и программы, предложенной Смирновским, и предлагает свой вариант, в основу которого положен хронологический принцип. Изучение словесности в 5 классе, по его мнению, следует начинать с пропедевтического курса, включающего знакомство с элементарными теоретиче-

37 Там же. С. 150.

38 Там же.

39 Кирпичников А. Теория словесности с приложением стилистических задач и переводов из Лессинга и Шиллера. М., 1878. 104 с.

40 Там же. С. 1.

41 См. напр.: Мандельштам И. «Теория словесности» Кирпичникова, «Теория словесности» Белявского // Педагогический музей. 1878. № 1. С. 119-120 ; Кирпичников А. Теория словесности с приложением стилистических задач и переводов из Лессинга и Шиллера // Педагогическая хроника : еженедельное приложение к журналу «Семья и школа». 1878. № 29. С. 660-661.

42 Кирпичников А.К. вопросу о программе русской словесности в наших гимназиях. С. 151.

скими понятиями и навыками разбора произведений разных родов. Далее изучается «Народная поэзия» (сказки, былины, песни). В 6 и 7 классах изучается историко-литературный курс: в 6 классе - история русской литературы до Петра I включительно с подробным разбором ряда произведений и отрывков; в 7 классе - история русской литературы от Петра I с чтением и разбором произведений или их отрывков.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Попутно А.И. Кирпичников высказывает в статье ряд соображений, касающихся других вопросов изучения словесности, в том числе близкой ему зарубежной литературы. Так, он не считает необходимым делать общую программу по словесности для мужских и женских гимназий. Курс словесности в женских гимназиях должен быть обширнее: в нем можно сократить изучение памятников допетровского периода, но включить в переводе зарубежную литературу (от Гомера, Софокла до Шекспира, Скотта, Диккенса, Гете и др.). Связано это с тем, что в мужских гимназиях преподается еще два древних языка и юноши имеют большие возможности для знакомства с классическими литературными произведениями (Цезарь, Цицерон, Вергилий, Гораций и др.). Кроме того, женщины заканчивают свое образование в гимназии, а для мужчины гимназический курс - это только подготовка к курсу университетскому.

Не так часто крупные ученые связывают свою научную деятельность с широкими и живыми интересами общества, со школьным делом. А.И. Кирпичников умел сочетать серьезную исследовательскую работу с проблемами школьного преподавания русского языка и словесности. В соответствии с прогрессивными веяниями в педагогике он выступал против формального изучения литературы. Поднимая в своих методических и публицистических статьях волнующие учителей-словесников и его лично вопросы, Кирпичников, несомненно, давал толчок к развитию научно-методической мысли. И если сам не всегда правильно решал конкретный трактуемый вопрос, то помогал другим приходить к более справедливым заключениям.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ И ЭЛЕКТРОННЫХ РЕСУРСОВ

1. Заманова, И.В. Житель Кастеля-Приморского А.И. Кирпичников [Электронный ресурс] // Историческое наследие Крыма. - 2006. - № 15. - Режим доступа : http://www. commoшments.crimea-portal.gov.ш/ms/mdex.php?v=1&tek=99&par=74&l=&art=515.

2. Кирпичников, А. Этимология русского языка [Текст] / А. Кирпичников, Ф. Гиляров. - М., 1866 (Тип. Грачева). - 88 с.

3. Кирпичников, А. Русская хрестоматия для низших классов гимназий [Текст] / А. Кирпичников, Ф. Гиляров. - М., 1869.

4. Кирпичников, А. Внеклассное чтение [Текст] // Циркуляр по Московскому учебному округу. - 1868. - № 7. - С. 22-35.

5. Кирпичников, А. Историческая хрестоматия для старших классов [Текст]. -Ч. 1 : Русская литература. - М., 1869.

6. Кирпичников, А. История русской литературы (для учащихся) [Текст]. - М., 1869. - 120 с.

7. Кирпичников, А. История русской литературы для учащихся [Текст]. - 2-е изд., испр. и доп. - М., 1880. - 128 с.

8. Кирпичников, А. К вопросу о программе русской словесности в наших гимназиях [Текст] // Журнал Министерства народного просвещения. - 1871. - № 8. -С.146-155.

9. Кирпичников, А. О преподавании отечественного языка и словесности в немецких гимназиях [Текст] // Журнал Министерства народного просвещения. - 1870. -№ 5-6. - Ч. 149. - С. 66-80.

10. Кирпичников, А. О разборе образцов иностранной литературы в наших гимназиях [Текст] // Циркуляр по Московскому учебному округу. - 1868. - № 4. - С. 15-25.

11. Кирпичников, А.И. Педагогические очерки (1867-1888) [Текст]. - М., 1890. -

187 с.

12. Кирпичников, А. Синтаксис русского языка применительно к правописанию. (Курс Ш-го класса) [Текст]. - М., 1869 (Тип. Грачева). - 80 с.

13. Кирпичников, А. Теория словесности с приложением стилистических задач и переводов из Лессинга и Шиллера [Текст]. - М., 1878 (Тип. Риса). - 104 с.

14. Кирпичников, А. Теория словесности с приложением стилистических задач и переводов из Лессинга и Шиллера [Текст] // Педагогическая хроника : еженедельное приложение к журналу «Семья и школа». - 1878. - № 29. - С. 660-661.

15. Кирпичников, А. Учитель гимназии в Германии и в России [Текст] // Педагогическое обозрение. - 1869. - № 9. - С. 13-26.

16. Кирпичников, А. Учительские курсы в Рязани в июне 1898 г. [Текст] // Педагогический листок. - 1899. - Кн. 5. - С. 494-504.

17. Левитский, А. Из студенческих воспоминаний (памяти А.И. Кирпичникова и А.И. Маркевича, профессоров Новороссийского университета) [Текст] // Вестник воспитания. - 1906. - № 8. - С. 83-117.

18. Мандельштам, И. «Теория словесности» Кирпичникова, «Теория словесности» Белявского [Текст] // Педагогический музей. - 1878. - № 1. - С. 119-120.

19. М.С. Проф. А.И. Кирпичников. Педагогические очерки (1867-1888) [Текст] // Русская школа. - 1891. - № 4. - С. 178-180.

20. Незеленов, А.И. История русской словесности для средних учебных заведений (с древнейших времен до Карамзина) [Текст] / под ред. А.И. Кирпичникова. - 8-е изд. -М., 1899. - 239 с.

21. Программа русского языка и словесности для желающих поступить в студенты Императорского Московского университета [Текст] : программа. - М., 1864. - 46 с.

22. Смирновский, П. Заметка о программе русской словесности [Текст] // Журнал Министерства народного просвещения. - 1871, февр. - С. 79-91.

23. Съезд учителей русского языка и словесности в гимназиях Московского учебного округа [Текст] // Циркуляр по Московскому учебному округу. - М., 1866. - 61 с. Приложение 8.

24 Чертов, В.Ф. Русская словесность в дореволюционной школе [Текст] / МПГУ имени В.И. Ленина. - М., 1994. - 130 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.