Научная статья на тему 'Русь, Россия, Москва (из Богемской газеты «Narodni listy»)'

Русь, Россия, Москва (из Богемской газеты «Narodni listy») Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
118
32
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Русин
Scopus
ВАК
ESCI
Область наук
Ключевые слова
РУСЬ / РОССИЯ / МОСКВА / СЛАВЯНЕ / РУССКИЕ / РУСИНЫЛ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Русь, Россия, Москва (из Богемской газеты «Narodni listy»)»

РУСЬ, РОССИЯ, МОСКВА (Из богемской газеты «№гойш Listy»)

В современных чешских периодических изданиях часто встречаются выражения: русский, русинский, малорусский, московский, руссы, русины, малорусы, москали (последнее название, впрочем, в одной только газете) - и притом в такой смеси, что читатель не знает, каким образом выбраться ему из этого лабиринта. Некоторым даже покажется, что значение одного и другого выражения совершенно одинаково, но, вероятно, он получит совершенно другое понятие, когда увидит, что в этих выражениях надо искать глубокое и отдельное значение, которое могло ускользнуть при первом на них взгляде.

Кто занимается польскою литературою, тот знает, что поляки делают точное и обстоятельное различие между названиями: Русь, русин, русский и Россия, Россияния, российский. Первые выражения «Русь, русин, русский» означают у них обыкновенно употребляемые нами названия: Малороссия, Белоруссия и т. п., другие же означают то, что вся Европа называет словом Россия (в научном смысле Вели-короссия). Слово Россия заменяют они (в особенности в последнее время) словами: Москва, московский, москаль, не обращая внимания, что они не живут в XV или XVII веке, когда обыкновенно писали: царь московский, правительство московское (вроде: двор парижский, варшавский) и пр.

Мы разделим наше сочинение (рассуждение) на две части и скажем, во-первых: о начале, значении и объеме имени «Русь» (в его оттенках), во-вторых: о начале и значении имени «Россия» и «Москва» (с их отенками).

До X столетия после рождества Христова на обширном пространстве теперешней Российской империи обитали различные славянские племена, которые не были еще соединены друг с другом тесным государственным союзом. К северу, близ озера Ильменя жили славяне, за ними, у Верхнего Днепра и к востоку до реки Москвы, единоплеменные им кривичи, далее на юг по течению Днепра и его протоков, к западу, к рекам Буг и Сан, к югу, к хребту гор Татры и к Черному морю, к востоку до верховьев Дона поселились дреговичи, радимичи, вятичи, хорваты, дулебы, древляне, поляне, северяне, уличи, тиверцы и другие. Весьма пространно писал об этом Шафарик в своих «Славянских древностях». В § 28 он говорит, что при таком множестве племен и при такой великой растянутости их жилищ существовало известное между ними различие, в особенности в их наречиях: это очень понятно, если бы даже древний русский летописец и не оставил

нам сведения, что племена вятичей и радимичей, котрые жили далее всех к северу, вели свою отрасль от ляхов, т. е. от тепершних поляков.

Эти славянские племена в течение второй половины IX столетия подпали под власть варяго-русов (норманнов) и получили название россов, русских. Из них племена северные покорились варяго-русам добровольно, южные были покорены оружием.

Что эти варяго-русы были норманны, с этим соглашаются все важнейшие русские и нерусские писатели, поэтому мы пройдем молчанием вопрос: происходили ли варяго-русы от славян, норманнов или литвинов? Эти русы в короткое время смешались с народом, признавшим власть их над собою, и они не оставили ему ничего, кроме имени русов, которое с тех пор сделалось общим именем для всех славянских племен, подчиненных варяго-русскому господству.

Поэтому в славянских письменных памятниках от XI столетия названия «Русь» (земля), «русин» (нация), «русский» (прилагательное) употребляются вместо тех некогда собственных имен, которые отличали известное племя или славянскую землю. И хотя составившееся из соединения различных славянских племен одно государство русское, российское впоследствии раздробилось на удельные княжества, получившие разные названия, но название Русь осталось навсегда общим названием для всех этих княжеств. Так, на севере после смерти великого князя Владимира св. образовались княжества: Новгородское, Смоленское, Полоцкое, Черниговское, Переяславское, Владимирское и проч., которые беспрерывно распадались еще на меньшие части (уделы); но все эти княжества были русские и все вместе назывались Россия (Русь) - как в Киеве, так и в Новгороде, близ реки Твер-ки (позже) Москвы, Оки и близ Верхнего Дона. Потомки старых кривичей, вятичей, северян и вообще всех этих и других славяно-русских племен были соединены общей династией, одинаковым письменным наречием (перенесенный русизм) - старым болгарским - и одной греческой православной верой.

В половине XII столетия границы России далеко раздвинулись к востоку за реку Оку и почти до реки Камы, и в пределах финских, мордовских, муромских и друг. возникли княжества: Суздальское, Владимирское, Рязанское, Ростовское и друг., которые впоследствии разделились на множество меньших уделов; русские с берегов Днепра (из-за леса) толпами переходили в эти страны, селились в них и основали множество так называемых залесных областей (то есть находящихся по ту сторону лесов), получавших названия по городам Южной России, от чего произошли Владимир на Клязьме (подобно Владимиру на Волыни), Переславль-Залесский (подобно Переславлю -Поднепровскому), Суздаль, Юрьев, Ярославль, Галич (подобно Ярославлю, Галичу в Галиции), Кострома, Рязань, Курск, Москва (1147 г.)

и множество других городов и оседлостей. Русский элемент поглотил в весьма короткое время немногочисленных жителей финского происхождения и теперешние великороссийские губернии: Ярославская, Костромская, Рязанская, Тульская, Калужская и Орловская к концу XII столетия составляли уже в полном смысле русские области, населенные большинством жителей славяно-русских, перешедших сюда на жительство, как мы заметили выше, из приднепровских стран или из Новгорода, который в XIII и XIV столетиях занимал несколько пространств теперешней Архангельской и Вологодской губерний и там распространял русскую стихию. Вновь возникавшие княжества были русские (чего никто не может оспорить) и составляли часть обширной России, о которой тогда уже так писал епископ Краковский Матвей: «Россия подобна другому миру, русский народ, по своему бесчисленному множеству, подобен созвездию».

Эта целая и раздробленная на многочисленные княжества Россия имела главой великого князя, сперва киевского, потом владимирского и, наконец, московского. Мы находим излишним объяснять причины перемены местопребывания (столицы) великих князей русских, но заметим только, что южная и западная часть России, совершенно опустошенная и ослабленная монголами в XII и XIII столетиях, потеряла свою самостоятельность и большей частью подпала под верховную власть сперва князей литовских, а потом королей польских. Северовосточная часть России названа Восточной Русью, а впоследствии, от пребывания великих князей Восточной России в Москве, - Московским великим княжеством, хотя тоже подпала под власть монголов, но московские великие князья, пользуясь отдаленностью ханов, не мешавшихся во внутренние дела подвластной им России, с течением времени мало-помалу усиливали свое влияние, а потом и власть над другими удельными, соседственными русскими княжествами и постепенно увеличивали значение своей верховной власти, понимая хорошо, что без сплочения разорванной России на уделы в одно целое, под скипетр одного государя, свержение монгольского ига немыслимо. Так, в княжение Иоанна Калиты (1328-1340) были уже подвластны Москве княжества:Муромское, Владимирское, Рязанское, Суздальское и другие; церковная иерархия русская была подчинена Киевскому митрополиту, перенесшему свое местопребывание сперва во Владимир, а потом в Москву, но в то же время не перестававшему управлять церковью и Юго-Западной, подвластной Литве России, а преемник Калиты Симеон Гордый (1340-1353) к титулу великого князя московского присоединил титул и всея России, хотя Южная и Западная Россия находилась под чужим владычеством. Из всего сказанного нами читатель может видеть, что с XIV столетия должно различать двоякую Россию: Юго-Западную, подлежавшую власти ли-

товских князей, и Северо-Восточную, или Московскую Россию; это значит, что Великое русское княжество Московское наконец подчинило своей власти все прочие русские княжества, в том числе и самое сильное Тверское - своего старого соперника.

В области Великого княжества Московского обитали русские в полном значении этого слова, которые исповедовали одну православную веру и с единокровным русским народом Западной России, даже оба эти народа до времен Витовта в делах веры подчинялись одному киевскому митрополиту, титуловавшемуся поэтому митрополитом всея России; говорили одним русским языком, отличавшимся только в немногом местными провинциализмами; язык же письменный, на котором тогда писались книги, официальные акты и бумаги, договоры и на котором говорили при дворах князей и бояр, был общерусский (старо-болгарский), из которого образовался нынешний язык образованного класса России - язык литературный. Богослужение также в обеих частях России совершалось в церквах на одном и том же славяно-церковном языке. Кроме того, обе эти Руси связывали тесным союзом одни и те же предания, обычаи, нравы и вообще одна история.

Что же касается того, что между Восточной и Западной Русью после их политического разъединения случались международные столкновения, взаимные набеги, грабежи и войны, как, например, ограбление Киева Андреем Боголюбским, князем Суздальским в 1169 году, - тут ничего нет удивительного: это вещь самая обыкновенная. Разве до покорения Руси монголами, во время ее независимости, не ссорились между собой удельные князья, не восставали братья на братьев, близкие родственники на своих родственников, не вели кровавых войн русские княжества с русскими же княжествами, города с городами?! Подобные явления история указывает и между всеми другими европейскими, единоплеменными народами. Довольно указать на известные кровопролитные брани между северными и южными германцами, между Северной и Южной Францией, между сербами и кроатами и между другими славянскими племенами. Политике Иоанна Калиты - сделать Великое княжество Московское ядром нового могущественного государства уничтожением удельных княжеств и расширением границ - следовали все его преемники, и эта политика весьма естественна и благоразумна, примеры ее история представляет нам и между всеми другими европейским народами, из которых составились могущественные государства, поэтому должно удивляться, что в теперешнее время явились люди, которые поносят подобные действия! Так поступали все древние и новые монархи, если им было только по силе, от Рамзеса до Наполеона, так поступали Гедимин, Сигизмунд III и король Иоанн Богемский, чтобы увеличить свое го-

сударство - по добровольному ли договору, или же силой меча - говорим, в политике это, пожалуй, и не оправдывается.

Могущественный Иоанн III Васильевич (1462-1505) именовался уже «Божьей милостью великий государь Русской земли, великий князь Иван Васильевич, царь всея России», и с присоединением новых земель русские венценосцы присоединяли и новые титулы, в особенности Иван IV Грозный (1547-1584), покоривший Казань, Астрахань и Сибирь.

В этих трех землях искони обитали жители финской и турецкой народности, и славяно-русская стихия не отражалась в их жизни, однако же взглянем теперь на этнографическую карту этих прежде бывших татарских ханатов. Эти земли теперь большей частью обрусели или же прорезаны русскими оседлостями; русский язык и православную веру, а с ней и русскую народность приняли, большей частью, прежние мещеряки, мордовцы, черемисы, чуваши и другие не славянские племена, так что недалеко то время, когда и память о них изгладится.

Это значит, что в областях ханата Казанского, Астраханского и Сибири перемешаны настоящие русские с прежде бывшими волго-уральскими племенами, однако кто может сказать, что эти люди, говорящие по-русски и исповедующие православную веру, потомки древних татар и чуди - теперь не русские? Кто бы вздумал это оспаривать, тот не должен признавать немцами большую часть жителей Саксонии и Пруссии, как происходящих от славянского племени, именно: от бодричей, велетов, поморян и сербов. Кто бы, например, вздумал утверждать, что теперешние русские потомственные дворяне: Черкасские, Годуновы, Урусовы, Юсуповы, Хитровы, Кочубеи, Головины, Мещерские, Мусины-Пушкины и многие другие - не русские, потому только, что предки их были татарами, - тот в свою очередь должен был бы согласиться, что теперешние польские дворяне: Рад-зивилы, Сангушки, Сапеги, Хрептовичи, Четвертинские, Чарторий-ские, Друцкие, Корецкие, Вишневецкие и многие другие - не поляки, потому что они литовского или русского происхождения. Вывод неизбежный! (Аналогий найдется множество в Италии, Франции, Венгрии, Мекленбурге, Бранденбурге, Померании и т. д.).

Из вышесказанного видим, что великие князья московские именовались прежде великими князьями всея России, а после царями всея России; вследствие присвоенной власти старейшим над остальными князьями по закону (de jure), но никак не на деле (de facto), потому что, как известно, вся Юго-Западная Россия была под властью Литвы (позже Польши), которая там властвовала вследствие завоеваний и вследствие договоров.

Нечто подобное можно сказать и о русской церкви. Митрополит всея России (впоследствии патриарх), живший первоначально в Киеве, потом, по случаю разорения Киева татарами, во Владимире на

Клязьме и, наконец, в Москве, в начале XV столетия лишился духовной власти на самом деле (de facto) над Литовской Русью, получившей по воле своего великого князя Витовта, особого митрополита, но он остался однако же не менее того по закону (de jure) митрополитом всея России и продолжал титуловаться кроме Московского и Киевским.

Политика великих князей московских после освобождения от татарского ига стремилась к тому, чтобы титул царя всея России осуществить на деле, в особенности во времена Иоанна III и Василия III (1462-1533), в царствовании которых отделившиеся было от единства России Новгород и Смоленск принуждены были признать верховную власть великого князя московского; в этом отношении большие успехи имели цари русские в XVII столетии, как это увидим ниже.

Здесь нелишним будет сказать несколько слов о названиях: Белоруссия, Черная Русь, Червонорусь, Великоруссия и Малоруссия. Это только географические наименования разных земель одной и той же России, начало которых не совсем ясно. Название Белорусь не встречается до Иоанна III (1462-1505), и может быть, что оно имеет одинаковое значение с названием Великорусь, так как в славянском наречии белый с великим часто имеют одно значение (в «Славянских древностях» Шафарика § 38, статья 751 и нота): белый царь, великий царь. Итальянский историк Павел Иовиус (Jovio,1483-1552) говорит в одном своем сочинении «De legatione Moscovitarum liber» следующее: «Lithuaniae partem Rusjiam appellant inferiorem, cum ipsa Moscovia Rusjia alba nuncupetur». Так точно пишет также польский историк Гвагнин (1538-1614): «Rus pod kniaziem Moskiewskim Biala Rusia nasvano, a tç która do Polski nalezala, Czarn^» etc. (польский перевод).

Впрочем, названием Белорусь означались обыкновенно северовосточные русские пограничные уезды (округи Великого княжества Литовского), именно: княжества Смоленское, Полоцкое, Мстислав-ское, Ржевское и Бельское, из которых впоследствии образовались Польские воеводства.

К юго-западу от Белоруссии находилась Черная Русь, и этим именем первоначально называли (в XIII столетии) населенные литвинами княжества Новогрудское и (частью) Минское (у Лаоникаса Халкоди-лоса тоже встречается название Чернорусь, 1463). Червонорусь называлась нынешняя Восточная Галиция, по имени города Червьена, который упоминается в летописях в X столетии, впоследствии из Червонной Руси образовались два польских воеводства: Русское и Белз-ское.

Название же Великороссия, как риторическая формула в книгах, появилось уже в XVI столетии; официально стали употреблять это название только со второй половины XVII столетия, и этим означа-

лось все русское независимое государство, государи которого жили в Москве. Очевидно, что эта самостоятельная и независимая часть России названа великой, в отличие от других, меньших частей России, потерявших свою самостоятельность и находившихся под владычеством Польши. Здесь должно заметить, что польский историк Длугош (ум. 1480) не иначе называет бывшее Великое княжество Московское как Руссия Великая (Russia Major), но не Москва. Название Малороссия встречается довольно рано; и прежде всего в 1192 году у греческого летописца Кодина (Mi%pn Pœaia) в «Notitiae Graeсorum episcoporum», а князь Галиции «с городами Хелмом, Владимиром (в Волыни), Перемыслем, Луцком и Туровом именуется в одной грамоте»: «Nos Jeorgius Dei gratia natus dux totius Rusjiae minoris». Но название это сделалось самостоятельным и общеупотребительным не раньше половины VII столетия, когда гетман Богдан Хмельницкий отдал себя под власть царя Алексея Михайловича (1654), который с этого времени титуловался «Царь Великой, Малой и Белой Руси». Впрочем, название Малороссия появляется и несколько раньше в одном из универсалов гетмана Остряницы (1638), где именуется: «Малая Россия по обеим сторонам Днепра», «Украина малороссийская» и т. д., и словом Малороссия означались земли, лежащие на Днепре, земли козацкие (прежние польские воеводства Киевское и Черниговское), и название малороссы было введено в науку между тем, как этим именем означалась целая южная отрасль одного и того же русского народа, единоплеменного с великороссами.

Из вышесказанного можно видеть, что слова Русь, Россия, русский употреблялись безразлично не только во всех лучших русских сочинениях, но и в дипломатических статьях великих князей литовских и царей всея России. Мы уже приводили, например, титулы в оригинале московских властителей и повсюду безразлично встречаем выражения «великий князь всея Руси», «царь всея Руси» до конца XVI столетия, где еще царь Феодор именуется «самодержец всея Руси (Selbstbeherrscher aller Reussen)». Выражения Русь, русский и другие, употребляемые древнейшим летописцем русского народа достопамятным Нестором (ум. около 1116 г.), остались и в следующих столетиях во всеобщем употреблении в русском народе, обитающем на всем пространстве России (в Великой, Малой и Белой Руси), и на северо-востоке, в землях близ Волги и в окрестностях Москвы, народ именует свой говор языком русским и говорит: «он русский человек; житель святой Руси»; так и народ Галичской России называется - русским (русин) и его язык - русский.

Вероятно, никому и в ум не приходило назвать свой язык «киевским» и «московским», что, конечно, не исключает применения различных колких названий и основанных на истории прозваний, как,

например, у южных россиян (малороссы) северороссы высшего и среднего сословия называются великороссами и прямо русскими, крестьяне, мещане и купцы с бородами и в национальном русском костюме - кацапами, то есть, от длинной бороды, козлами, а солдаты, какого бы ни были они происхождения, не исключая и малороссов, - москалями1, и наоборот, североруссы южноруссов называют малороссами и хохлами, но ни те, ни другие сами себя этими прозваниями никогда не называют.

Разговорный и письменный русский язык, хотя бы и со славянскими буквами, какого бы то ни было наречия, с самых древних времен всегда и везде называется русским. И в грамотах великих князей московских, в Судебнике, в Уложении, равно как и в статутах литовских и в грамотах великих князей литовских и польских королей употреблялся один и тот же язык, различающийся только некоторыми идиоматизмами, всегда называвшийся русским. Теперь обратимся к вопросу: как зовут русских чужеземцы? Немецкие летописцы (Луитиранд, Адам Бременский, Гельмольд и др.) пишут Рузиа, Рузи, Русьциа, Россиа и т. п., польский летописец Мартын Галлус называет землю русскую Руссиею, но название русского народа рутенами произошло, по всей вероятности, от испорченного немецкого слова Ruti вместо Russi, от перемены буквы s на t. В латинском слове ruthenus совершенно видно название русин.

Это выражение означает вообще русский народ, точно так, как Ruthenia - Россия, без всякого такого ограничения, какое теперь приписывают этому слову, понимая под ним только одних малороссов.

У арабских писателей русские называются русс, у татар - урус, мад-жаров (венгров) - орос и т. д.; у чехов издревле употребляемо было название Rus. Слова русин, Русь находятся у Далемиля, где говорится «архиепископ Мефодий был русин»; и древние поляки не знали другого названия, как Русь (как выше сказано Длугошем). В старосербских памятниках встречается прилагательное russkyj вместо сокращенного ruskyj.

У греков русские издревле называются Рос (Рю^), в Россия - Росиа (Рюаш), и именно название это находится в одном окружном послании патриарха Фотия, 866 года; впоследствии являлось оно чаще в статьях Константина Порфирородного и у всех следующих византийских летописцев.

Известно, что Россия приняла христианство от греков и что Россия была в постоянном союзе с константинопольским патриархом, от которого зависело назначение и посвящение русских митрополитов. Из Греции принесены к русским церковные книги - или прямо, или же посредством болгар. Эти книги часто исправляли по греческим оригиналам, и таким образом древнее народное название «Русь» должно

было уступить огречившемуся слову «Россия», подобно древнему названию «словьян», «словен», огречившемуся «славян».

Греческие монахи как исправители славянских церковных книг ввели под конец XVI и в половине XVII столетий вместо названия русы, от IX столетия и до сих пор употребляемое между русскими (по-гречески Pœç), огречившееся россияне, подобно тому, как вместо издревле двухсложного имени Исус, огречившееся трехсложное Иисус (по-гречески Inooûç)2 - и не без затруднения - внесли в церковные книги и этой переменой подали повод грубым невежам отпасть от церкви; тоже они, по греческому образцу Sklavi и Sthlavi, ввели в славянскую грамматику и в церковные книги лучшее, по их ошибочному взгляду, название славяне. Эти поправки начались в первой половине XVI столетия, в период совершенного господства в России грубого невежества. Максим Грек, монах Афонской горы (ум. 1556), первый выступил публично с этими нововведениями. (Шафарик в «Славянских древностях» § 25 е 474-75 и § 28 е 521). Названия Россия, россиянин, российский в течение XVII столетия одержали верх над названиями Русь, русин, русский и употреблялись писателями как восточной (московской), так и западной (польской) России, хоть народ как в первой, так и в последней, остался при первобытном названии Русь; новое название перешло также в дипломатические статьи, и царь Алексей Михайлович именуется в 1655 году «государь царь и великий князь всея Великая, Малая и Белая России», и с тех пор все уже русские государи титулуются «императорами и самодержцами всероссийскими». Новое это название обратилось, так сказать, в закон - однако ж не без исключений. Иногда как у писателей, так и в официальных бумагах употреблялись и прежние названия: Русь, русский. Впрочем, название Россия и российский встречается гораздо ранее Алексея Михайловича; так, в письме Пожарского (1612 г.) к императору Рудольфу II говорится: и великих государств российского3 царства бояре и т. д., и после повсюду «государь царь и великий князь всея России» (это письмо напечатано в «Славянской библиотеке»).

В «Уложении» царя Алексея (в 1649 году) в издании 1780 года мы читаем: «государь царь и великий князь всея России» и т. д.; в настоящее время и русские в литературе начинают возвращаться к прежнему названию. Название Россия не принято ни одним европейским народом, исключая поляков, и то новейшего времени, чем они доказывают, как уже сказано, старопольскую Москву. Кто читал с вниманием сказанное нами о происхождении названия Россия, тот в состоянии сам решить: есть ли какое-нибудь различие между названиями «Русь» и «Россия». Если бы кто после этого продолжал видеть различие между этими названиями, то должен признать еще большее различие английского Palad и французского Pologne от польского названия Polska.

Принятое русскими учеными греческое название Россия (Rusia) есть совершенно тождественное с названием Русь (Rus). К сожалению, эти ученые (некоторые) не хотят удовольствоваться этим простым объяснением, но даже ссылаются на библейскую мифическую нацию Рю^ (Иезекииля 38, 2); точно так же поступают они с Москвой, как мы вскоре увидим.

Мы не знаем, что древнее: название ли реки или города Москвы, не знаем также славянское ли это слово или финское. Некоторые выводят его из финских слов musko (темно) va (вода), и, судя по этому, река старее; но другие, напротив, производят его от славянского слова most (мост). Трудно сказать об этом предмете что-нибудь положительное, и если бы кто захотел о нем спорить, то из него вышло бы «rixari de lana caprina».

Все, что известно о начале Москвы, есть следующее: боярин Стефан Иванович Кучка в половине XII столетия имел в русском Суздальском княжестве несколько деревень. В одной из них, именно в Москве, Кучка принимал в своем доме в 1147 году Георгия Долгорукого, князя Суздальского, который, будучи очарован чудным местоположением, купил эту деревню у Кучки и построил в ней церковь и свой терем и таким образом положил основание города, продолжавшего называться прежним именем «Москва». В нем любили в летнее время проживать и его преемники, а в начале XIV столетия Москва сделалась постоянной резиденцией великих князей. И Семеон Гордый, как было уже сказано выше, титуловался: великий князь всея России, в качестве старейшего между другими князьями русскими. К этому титулу великие князья стали присоединять и титул московских вместо владимирских и суздальских и затем вместо великого князя всея России приняли титул царя всея России, который титул и по настоящее время служит символом самодержавия русских венценосцев над всеми русскими областями.

Так понимали и понимают название Москва, московский, сами русские, но иностранцы, как мало знакомые с этими делами, думали иначе. Польский историк Длугош, как сказано выше, под именем Москвы разумел не государство Московское, а Великую Россию (Russia Major). В XVI столетии сначала у поляков, а потом и у других самое обыкновенное (хотя не без исключения) было употребление названия Москва в смысле московитянского государства, но государство это всегда считалось и у них русским.

Известный барон Зигмунд Герберштейн пишет в предисловии своего «Rerum moscoviticarum commentarii» (1549): «Moschoviam mihi descripturo, quae Russiae caput est etc». Герберштейн однако же, смешивает имена Russia, Rasscia, Roscolania, Rutheni и Mosci как ему вздумается и не делает особенного различия между ними. «Principum,

qui nunc Russiae imperant, primus est magnus dux Moscoviae, qui majorem ejus partem obtinet; secundus, magnus dux Lithuaniae; tertius est rex Poloniae, qui nunc et Lithuniae et Poloniae praeest».

Герберштейн, которому вообще хорошо известны были русские отношения, называет здесь Великое княжество Московское частью России.

У Ельзевира «Respublica Moscoviae» мы читаем: «Moscovia Russiae vel Ruthenorum caput». Польский историк Матвей из Мехова (ум. 1523 г.) Рязанскую область называет частью России. Известный польско-литовский историк Коялович (в XVII столетии) в своей «Historia Lithuaniae» Тверь полагает в глубокой России.

Французский писатель де Ту (ум. 1617 г.) оба эти выражения (Россия и Москва) смешивает между собой и пишет обыкновенно «русские или московские», Киев называет столицей Польской России (Russiae Poloniae), с которой граничит Московская Россия (Russia Moschovitica). Это, по моему мнению, достаточно доказывало бы, что московитяне были почитаемы за истинно русских, как чужеземцами, так и поляками, хотя именовали их различно. Название Москва окончательно уступила место, как известно, со времен Петра Великого, названию Русь (Россия) даже и в чужих государствах, и русские венценосцы признаны были всей Европой государями всей России. Прежнее же название Москва, если после того и употреблялось и теперь употребляется иностранцами, в особенности поляками, то только по грубому невежеству или по злобе.

Лакомб в своем «Abregé de L'historie du Nord» (Paris 1762) говорит, что германцы и другие per abusum дали русским название москвитян. Швед Штралемберг почти за полстолетия перед тем в своем описании России восстает против употребления слова Москва. Он говорит: «Некоторые германские писатели ввели с особенным пристрастием выражение Moscovien и Moscoviten для обозначения целого русского народа и страны, и другие позднейшие писатели следовали их примеру, описывая это государство; но я не понимаю, на каком основании можно называть этим именем целое государство и целую нацию, когда таким именем не называют себя сами мнимые москвитяне?»

Из всего сказанного нами всякий любящий правду человек в состоянии видеть, что во всей Русской империи (и частью Австрийской) существует только одна русская нация, вследствие различных событий разделенная на две части и вновь правительственно и литературно соединенная; эти части были: западная (близ Днепра - белорос-сы и малороссы) и восточная. Эта нация употребляет один русский язык, раздробленный на множество наречий, впрочем, весьма мало различных между собой, а что при 65-миллионном населении нации люди не все равны и что язык имеет некоторые различности, проис-

хождение которых весьма натурально, - этого никто не станет отрицать, тем более, что русская нация долгое время разделена была на две, иногда враждебные друг другу, половины и очень много приняла чуждых стихий; но что юго-западные русские (мало- и западорусы) составляют будто бы отдельную нацию от северо-восточных русов (великорусов), то с этим никто не должен согласиться.

Мы хотели здесь сделать точное пояснение названий Русь, Россия и Москва и думаем, что достаточно указали, что слово Россия одно и то же самое означает, что и Русь, а название Москва уже не принадлежит к настоящему, и им только выражается название древнего русского государства, мы также нашли, что название Русь, русин употреблялось и употребляется в таком же значение, как Srb и Srbin, Blgar и В^агт, Rimlan и Rimlanin, ^ог и Ugrin, Slovjan и Slovenin и т. д. Кто хоть несколько знает состав славянского языка, тот не составит из этих имен прилагательных Srbinsky, blgarinsky, ^гу^ку и т. д., но скорее: srbsky, blgarsky, ugorsky и т. д. Поэтому не может также от имени русский произвести прилагательное rusinsky, но по правилам этимологии только гш^у, вместо соединенного rusky (как cesky st. ces-sky, vlasky st. vlassky).

ПРИМЕЧАНИЯ

1. Впрочем, с недавнего времени хохломаны и другие последователи учения Духинских, Костомаровых, Кулишей, Шевченка и Ко этим словом, даже печатно, стали называть всех великороссиян. Но это не закон, а мания (Ред.).

2. Еврейское lenoszua лучше выражается греческим Г^ооис;, нежели Иисус (Ред.).

3. Название это встречается в изданной во Львове в 1591 г. греческо-славянской грамматике, где именно говорится: к назиданию многоименитому российскому народу. Изданные в 1606 г. проповеди львовского епископа Гедеона Балабина посвящаются «великоименитому российскому народу». Известный словарь Памвы Беринды, изданный в 1633 г. в Киеве, озаглавлен: «Лексикон славяно-русский». В универсале гетмана Остреницы (1939 г.) встречаются названия «Малая Россия, малороссийский». В протесте князей, дворян и обывателей королевства Польского и Великого князя Литовского против намерения правительства забрать на унию Петропавловский монастырь в Минске в 1619 г. они сами называют себя народом российским (См.: Вестник Юго-Западной России, кн. 4).

4. Киевские митрополиты самых древних времен титуловались: митрополиты всея России.

Источник: Вестник Юго-Западной и Западной России. Историко-литературный журнал, издаваемый К. Говорским. Т. IV Киев, 1864. Май. С. 29-44.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.