Научная статья на тему 'Роман А. Королева «Эрон» в аспекте интертекстуальных связей с романами Петрония и Апулея'

Роман А. Королева «Эрон» в аспекте интертекстуальных связей с романами Петрония и Апулея Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
98
22
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА / А. КОРОЛЕВ / ИНТЕРТЕКСТУАЛЬНЫЕ СВЯЗИ / ПОЗДНЕАНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА / РОМАН / A.KOROLEV / RUSSIAN LITERATURE / INTERTEXTUAL RELATIONS / LATE ANTIC LITERATURE / NOVEL

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Климутина Анна Сергеевна

В статье анализируется роман А. Королева «Эрон» в аспекте интертекстуальных связей с романами Петрония и Апулея.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

"Aron" by A.Korolev in the aspect of intertextual relations with the novels "Petronia" and "Apuleya"

The paper analyzes the novel "Aron" by A.Korolev in the aspect of intertextual relations with the novels "Petronia" and "Apuleya".

Текст научной работы на тему «Роман А. Королева «Эрон» в аспекте интертекстуальных связей с романами Петрония и Апулея»

А.С. Климутина

Томский государственный университет

Роман А. Королева «Эрон» в аспекте интертекстуальных связей с романами Петрония и Апулея

Аннотация: В статье анализируется роман А. Королева «Эрон» в аспекте интертекстуальных связей с романами Петрония и Апулея.

Ключевые слова: русская литература, А. Королев, интертекстуальные связи, позднеантичная литература, роман.

Один из устойчивых принципов поэтики постклассической литературы (модернистской и постмодернистской) - игра традиционными образами, ситуациями и известными литературными формами предыдущих эпох, что выражается в пародировании, травестировании, ироническом снижении, намеренном эпигонстве, римейке. Поэтика проявляет эстетику повторения, сталкивающиеся в тексте разные культурные коды открывают многовариантную картину мира. Повторение рассеивает смыслы, деконструирует текст: «Каждая переакцентовка смысла порождает новые и новые его версии» [Скоропанова, 2001, с. 50].

Литература второй половины ХХ века проявляет устойчивый интерес к поздней античности, исследователи (С. Аверинцев, Д. Затонский, Н. Лейдерман, А. Мережинская) указывают на схождение эпохи поздней античности (эллинизма), эпохи барокко и эпохи постмодерна (различая постмодерн как культуру постиндустриального общества и постмодернизм как литературное направление) [Затонский, 1996, с. 194]. А. Мережинская выделяет точки сближения как художественного мышления («с художественным мышлением эпохи эллинизма постмодерн роднит "избыточность", <...> своего рода неидеологичность»), так и общее мироотношение («внутренняя пассивность духовных усилий») [Мережинская, 2004, с. 14]. К античности и к античным сюжетам А. Королев обращался неоднократно: в повести «Гений местности», романе «Змея в зеркале», большое место отсылки к античной литературе и аллюзии на античные сюжеты и образы занимают в романе «Эрон» (опубликован в 1994 году).

Код античности указан в названии романа. В главе «Хронотоп» (в первой из риторических глав, дающих контекст реальных исторических событий 1970-1980 годов ХХ века фабульным событиям романа) автор объясняет неологизм «Эрон»: имя бегущего бога, сына античных богов Эроса и Хроноса. Концепт «эрон» объединяет время и эрос в беге, задавая проблему субъекта власти над бытием и существованием (Эрон - убегающий от. или стремящийся к... или бог, вовлекающий в.), а по отношению к персонажам романа - проблему потерянности, неориентированности человека в ускользающем времени, деформацию влечения к реальности, исчезновению метафизики бытия, недоступной человеческому осознанию.

Сюжет романа «Эрон» - испытание столичной и нестоличной жизнью четырех провинциалов, приехавших в Москву в надежде реализовать себя. Хроникальные границы романа - время поздней советской империи (1972-1994), но роман Королева исследует не только ситуацию конца советской цивилизации, но и новый (подобный кризису античной цивилизации) кризис современной европей-

ской цивилизации (в риторических главах «Хронотоп» советская реальность вводится в масштабы земной цивилизации).

Античность входит в художественный мир романа, во-первых, через упоминание античных мифологических имен, отсылок к античной философии и литературе (через знаки, создающие один из слоев интертекста); во-вторых, посредством аллюзий, скрытых и прямых параллелей отдельных ситуаций и сюжетных линий романа к известным в античной литературе ситуациям и сюжетам. Прямая связь с романом Петрония «Сатирикон» установлена названием главы из второй части романа («Сатирикон Святого Антония»), но сюжетные положения в этой главе и других главах романа заставляют обнаруживать немаркированные связи с еще одним романом римской литературы - «Метаморфозы, или Золотой осел» Апулея.

Выявляя переклички между античным романом и романом А. Королева, выделим два аспекта: актуализация картины мира, «опредметившейся» в позднем античном романе, и использование элементов его поэтики. Исследователи, обнаруживающие истоки романного мышления в античности (М. Бахтин, И. Стрельникова, И. Тронский, А. Лосев), отмечают, что в античном романе возникает «особая зона построения художественного образа, зона контакта с незавершенной современностью» [Бахтин, 2000, с. 24]: предметом изображения в античном романе становятся негероические события; частный человек; современность, а не историческое или мифологическое время; вымышленные ситуации. Античный роман имел устойчивую структуру, выдвигая на первый план любовный сюжет и сюжет странствий несчастных влюбленных, и характеризовался жанровой «пестротой», соединяя в себе бытовое и фантастическое, наррацию и риторику (различные виды философских диалогов), серьезное и смеховое. Римский роман (1-11 вв. н.э.), обнаруживая родство, во многом отталкивается от греческого романа (I - II вв. до н.э. - «Эфиопская повесть» Гелиодора, «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия, «Дафнис и Хлоя» Лонга): разрушает идиллическую картину мира, пародируя любовный сюжет и сюжет путешествия; делает акцент на современном, чаще всего маргинальном человеке, существующим в ситуации кризиса культуры.

Структура романа «Эрон» обнаруживает близость структуре римского романа: соотношение повествовательных и риторических пластов текста; реалистическая и фантасмагорическая образность; композиция автономных фрагментов текста и центробежная фабула; способы изображения персонажей. Королев, подобно авторам римских романов, объединяет, во-первых, натуралистические описания быта разных социальных слоев позднесоветской России (блестящая жизнь московской элиты, к которой принадлежит один из центральных персонажей, Филипп Билунов; жизнь столичной богемы, представляющих современную андеграунд-ную, авангардную культуру; «дно» столичного плебса, фабричных «лимитчиц», в среде которых оказалась героиня романа Надя Навратилова; столичная индустрия «жриц любви», которой стала сестра Нади, и другие стороны неофициальной жизни столицы); во-вторых, повествования о судьбах и приключениях нескольких персонажей, их скитании по «новому Риму», более похожему на новый Вавилон, провинциалов Адама и Антона, Нади и Франца Бюзинга (в центре четыре судьбы, четыре автономных фабулы); в-третьих, главы-диалоги, интеллектуальные диспуты-диатрибы (беседы Адама и архитектора Ц., Нади и Франца Бюзинга); в четвертых, фантасмагорические превращения, сцены мистических видений персонажей, мотивированные измененным сознанием, но заставляющие вводить дискурс ме-тамоморфоз (сцена явления Богородицы в русскую деревню и сцена на скотобойне, воспринимаемые Адамом как черная мистерия; встреча Филиппа с Единорогом; полеты Нади с Аггелом над землей).

В данной статье мы вынуждены ограничиться более узким аспектом, выявляя непосредственные параллели с романами Петрония «Сатирикон» (I в. н.э.) и

Апулея «Метаморфозы, или Золотой осел» (II в. н.э.). Прямая связь с романом Петрония установлена названием главы из второй части романа («Сатирикон Святого Антония») и именованием одного из персонажей романа «Эрон», Антона, именем Аскилта, одного из персонажей романа «Сатирикон». Фабула романа Петрония - похождения бродяги и преступника Энколпия, сопровождаемого его друзьями-любовниками Гитоном и Аскилтом, их общение с осмеиваемыми ими разными представителями общества (пир у Тримальхиона) соотносится не только с историей Антона-Аскилта; в четырех основных сюжетных линиях романа «Эрон» сюжет организует путешествие героев. Важно подчеркнуть ориентацию Королева именно на петрониевскую семантику, связанную не с идеей пути, а с идеей блужданий, невозможности нахождения не только сакрального места, но и комфортного положения, согласия с реальностью. Путешествия персонажей Королева разнонаправленны: из провинции в столицу перемещаются Адам Чарто-рыйский, Надя и Люба Навратиловы, Антон Алевдин; из столицы в провинцию в разное время бегут Надя и Адам; из России в Африку уезжает Филипп Билунов, а из Европы в Россию приезжает муж Нади Франц Бюзинг. В «Эроне» воссоздается ситуация отторжения частным человеком официального, и даже общественно значимого мирообустройства, изображена неофициальная, преимущественно интимная жизнь советских людей, от бегущих имперских установок в эрос, устраивающих общий пир во время чумы (лимитчики компенсируют ад работы и быта в телесных утехах; элита спасается от бесцельности в эросе). Однако современный эрос утратил свою онтологическую основу, органичность, и превращается в театрализованную, сознательно организуемую и рефлексируемую сексуальность, в телесные игрища. Всеобщее ощущение кризиса существования - то, что роднит героев Королева с героями Петрония.

Стремление героев к удовольствию и наслаждению и у Петрония, и у Королева - не только попытка «скрыться» от абсурдной реальности, отторгающей человека, но и проявление человеческих качеств, как органичных (сохранившееся в цивилизованном человеке влечения к жизни, к участию в ее сотворении), так и формируемых социумом: персонажей манит возможность, «разрешенность» разнонаправленных форм жизни, разрушающих их слабую интенцию к осмысленному существованию: Адам сознательно идет на соблазнение избалованной представительницы богемы Риты Билуновой, реализуя свое влечение к порочному, но соблазнительному миру; Антона соблазняет не только непорочная красота Мелиссы, но и обыденное насилие ее матроны Мелиссанды, эстетика маргинальных физиологических мистерий, подобных позднеримским телесным празднествам.

В молодом поколении Королев выбирает не антагонистов массовой культуры, но мыслящих людей, обреченных и на влечение к низкой реальности, и на «бег» от нее, на путешествие в поисках места, не захваченного насилием и пороком: Филипп Билунов бежит от власти телесных связей с женщинами на африканскую охоту; студент-архитектор Адам Чарторыйский, не ставший в Москве созидателем, отказывается от реализации в обществе, но не обретает метафизических ценностей; Антон, более других поддавшийся соблазнам жизни-наслаждения, убегает не только из города, но от эмпирической жизни, внушающей отвращение; Франц Бюзинг самоубийством завершает поиск смысла своего присутствия в мире; Надя Навратилова, казалось бы, вовлеченная эросом в процесс жизнетворения, родившая ребенка, оказывается в психушке.

В отличие от аллюзий на роман Петрония, аллюзии на роман Апулея «Метаморфозы, или Золотой осел» не манифестированы, но заметны в ряде сюжетных положений, а главное, в использовании пародийной коллизии превращения как нарушения и возвращения к норме. Фабула романа Апулея основана на странствиях и испытаниях молодого юноши Луция в обличье осла, в которого герой превращается в результате желания превращений, нарушения запретов, риска магических обрядов. Приключения-превращения-путешествия Антона Алевдина в

главе «Сатирикон Святого Антония» можно наложить на схему фабулы Апулея: перемещения героя из сферы обыденной жизни на ее «дно»; знакомство с многими формами жизни современного дробного социума, что становится возможным при подчинении «проводникам», при отказе от этических запретов; но в конце не возвращение в прежнюю жизнь и в собственный образ, как в «Метаморфозах», а бегство от цивилизации.

В сюжете Антона выделяются две основные коллизии: испытание мнимым идеалом (метаморфозы отношений с женщинами - Мелиссой и Мелиссандой) и испытание демонстративным пороком (метаморфозы однополого секса).

Одиночество Антона до встречи с Мелиссой - это исходная ситуация, характеризующая отстраненность героя от окружающей реальности, в которой он устроился (диджей дискотеки в гостинице «Интурист»), хотя критически оценивает происходящее вокруг. Встреча с Мелиссой рождает в нем эротические влечения, чувственное переживание красоты реальности, в том числе и внешней роскоши жизни. Любовь приводит к потере своего «я», к положению раба, и разлука с объектом любви - к новым превращениям, к подмене животворного эроса влечением к телесным проявлениям жизни, изощренным физиологическим экспериментам, к подчинению учителям наслаждений (сюда мы относим не только московский «сатирикон», но и вторую встречу с Мелиссой, которую заменяет Мелиссанда). Финальное бегство Антона от искушений - это, с одной стороны, превращение животного в человека, с другой стороны, это поражение молодого героя на пути к самоопределению.

Знакомство с Мелиссой, положившее начало череде метаморфоз, приводит к восстановлению в современном человеке влечения к жизни, Антон перестает быть эгоистом, но он попадает под власть женщины над собой. Власть Мелиссы над Антоном связана и с тем, что Мелисса обожествляется им за ее стремление достигнуть высокой духовной целомудренности эроса, не оскверняемого низкой телесностью. Потеря духовной независимости Антона приводит к тому, что он мифологизирует порочную игру Мелиссы, она является из манящей роскошной реальной жизни, и Антон готов обманываться, пока не убеждается в тождественности Мелиссы всему известному Антону неидеальному миру столицы. Метаморфоза Антона, обыгрывающая метаморфозу Луция вследствие доверия женщине, превращение в одержимого влечением животное, констатируется сменой имени: Мелисса, устанавливая правила чувственной игры, называет Антона Аскилтом, и он принимает не только имя, но и положение, тождественное герою Петрония, Аскилта, неудачливого любовника Энколпия, оказавшегося лишним в любовном треугольнике Энколпий - Гитон - Аскилт. Несмотря на то, что Антон получает имя Аскилта, он более соотносим с мыслящим Энколпием: поддаваясь искушению окружающих, втягивающих его в оргии, он оставляет за собой способность оценивать происходящее, главное отличие Антона от Энколпия - этическое сознание. Печать христианской этики подчеркивается исконным именем: «Антон» («вступающий в бой» [Суперанская, 1998, с. 117]), это римское родовое имя, связывающее героя именно с римской культурой, имя патриция, с другой стороны, этим именем Королев связывает героя с образом святого Антония, христианского святого, искушаемого эротическими желаниями и преодолевшего эти искушения. Профанирование христианского в Антоне подчеркнуто сравнениями его с Христом, даваемыми соблазнителем-водителем по жизни-наслаждению Фиглиным, Мелиссой, кторая и проверяет Антона на непорочность, и не верит в него, называя Аскилтом, рабом для телесных игр. Если Энколпий выражает мироощущение человека конца античной эпохи, кризис языческого сознания, в том числе и кризис эроса как органического начала жизни («Герои Петрония не верят ни во что, у них нет уважения ни к себе, ни к людям, у них нет цели жизни» [Лосев, 2005, с. 444]), то в Антоне воплощен кризис христианского сознания и, шире, личностного сознания, не способного к саморегуляции, к преодолению искушений реальностью.

Этим объясняется и смена аллюзий в этой фазе сюжета: сюжет удаляется от «Метаморфоз», в котором испытания не разрушили человеческой сущности героя, и сближается с «Сатириконом». Соотносимы образы героев: Антон - Аскилт и Эн-колпий, Фока Фиглин - Тримальхион, Мелиссанда - Квартилла; эпизоды, в которых герои сознательно уравнивают себя с носителями порока и низких страстей: насилие Антона Мелиссандой - встреча героев Петрония с богатой дамой Квар-тиллой и ее помощницами-служанками; пир у Тримальхиона - и банкет в честь дня рождения гомосексуалиста; похождения Антона и Фоки Фиглина, давнего знакомого Антона.

Антон Алевдин более близок к античному ощущению телесности, чем другие герои романа, он не стремится преодолеть в себе плотские влечения, напротив, погружается в эрос, но не в античный эрос, который был проявлением полноты жизни, что «необходимым образом противостоит христианству, <...> действительно дает опору для земных и телесных утешений, лишая их характера разгула и порочности, но в то же время не уничтожая их во имя чисто духовных идеалов» [Лосев, 1993, с. 60]. Уже в романе Петрония эрос теряет свою созидательную, гармонизирующую силу, переходя из области идеального в область физиологии. Королев фиксирует, как античный эрос деформируется в современном мире. Антон не испытывает гармонизирующего наслаждения и физиологические игры воспринимает как насилие: «Погружение в Аид продолжалось. Уже скоро месяц, как Антон полупьян и надыбан травкой, потому и не смог понять, что это: кошмарный сон или кошмарная явь» [Королев, 1998, с. 297].

Финальная ситуация сюжета - бегство Антона в пустыню. Не оправдав своего имени, Антон поддался чувственной силе, разрушительной для его личности, но в процессе превращений ужасается власти телесных искушений, бежит от соблазнов, но и от эроса, пробуя усмирить плоть аскезой. Так фабульно обосновывается возвращение от эроса к этике, обусловливает аллюзию с сюжетом святого Антония, римским гражданином, бежавшим в пустыню от порочной жизни, чтобы побороть чувственные искушения. Антону Алевдину дается возможность выхода из власти безличностных инстинктов, но не с помощью веры, как святому Антонию, а под влиянием экзистенциального ужаса, ужаса от бытия, от несвободы собственного существования.

Поэтому финал в сюжете Антона (бессильное вопрошание человеком бытия) соотносится с финалом «Золотого осла» Апулея, показывающим возвращение к реальной жизни; но у Апулея герой принимает власть богини Исиды, богини плодородия и семьи. Разность современного и позднего античного мироощущений очевидна: античный человек находил смысл в проживании реальной эмпирической жизни и обретал покровительство высших сил. Современный человек, хотя и следует христианской этике, но, не владея верой в метафизическую реальность, утратил способность влечения к физической реальности. Ощущение бытия как неупорядоченной, лишенной логоса бесконечности не дает признания ни власти высших сил, ни эмпирической реальности.

Литература

Бахтин М.М. Формы времени и хронотопа в романе // Бахтин М.М. Эпос и роман. СПб., 2000.

Затонский Д. Постмодернизм в историческом интерьере // Вопросы литературы. 1996. № 3.

Королев А. Эрон // Королев А. Избранное. М., 1998. Лосев А.Ф. Античная литература. М., 2005.

Лосев А.Ф. Очерки античного символизма и мифологии. М., 1993. Мережинская А.Ю. Русский литературный постмодернизм: Художественная специфика. Динамика развития. Актуальные проблемы изучения. Киев, 2004.

Скоропанова И.С. Русская постмодернистская литература: новая философия, новый язык. СПб., 2001.

Суперанская А.В. Словарь русских личных имен. М., 1998.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.