Обратимся к более детальному их изучению. Метод «Mind-Map» является технологией, заключающейся в записи мыслей, идей, разговоров. Запись происходит быстро, ассоциативно. Тема находится в центре. Сначала возникает слово, идея, мысль. Затем идет поток идей, количество которых неограниченно, и они все фиксируются. Метод является индивидуальным продуктом одного человека или одной группы, он демонстрирует индивидуальные возможности студентов, создает пространство для проявления их креативных способностей.
Метод «Brain Storming», в ходе которого путем мозговой атаки студенты называют все, что они знают и думают на заданную тему (проблему). Все идеи принимаются, независимо от того, правильные они или нет. Роль преподавателя в данном случае - мотивировать мыслительную активности каждого студента, подвести их к правильным выводам.
Метод «Cluster-Method» служит для стимулирования мыслительной деятельности. При этом методе используется графический прием систематизации материала. Мысли не накапливаются, а будто образуют гроздь, то есть располагаются в определенном порядке.
По словам М.А. Мачулиной, «опыт практического использования инновационных технологий в процессе подготовки студентов-филологов неоднократно доказал их преимущества» [4, с. 16].
А.В. Бычков определяет следующие преимущества использования инновационных педагогических технологий в процессе реализации профессиональной подготовки будущих учителей иностранного языка:
- инновационных технологии позволяют сформировать у педагогов навыки самостоятельного получения новых знаний;
- формируют новый, более высокий уровень личной познавательной активности;
- создают такие условия обучения, при которых студенты-филологи не могут не научиться;
- стимулируют творческие способности каждого обучающегося;
- приближают учебную деятельность к практике будущей профессиональной деятельности;
- формируют не только знания, умения и навыки по предмету, но и активную жизненную позицию [1].
Выводы. Трансформации в образовании на современном этапе развития общества базируются на
изменении вектора организации учебного процесса: от традиционного, ориентированного на усвоение определенной совокупности знаний, к процесса подготовки человека инновационного типа, которую может сформировать только инновационное по своей сути образование, основывающееся на технологизации образовательной среды.
При выборе той или иной инновационной технологии обучения студентов иностранному языку следует учитывать, что она должна гарантировать достижение определенного уровня обучения и воспитания, быть эффективной по результатам, оптимальной относительно сроков внедрения, затрат сил и средств.
Литература:
1. Бычков А.В. Инновационная культура // Профильная школа. - 2005. - № 6. - с. 83.
2. Концепция развития образования РФ до 2020 г. // URL: http://edu.mari.ru/ou_respub/sh14.htm (дата обращения: 3.11.2015).
3. Крапивник Е.В. Инновационные технологии в учебно-методическом обеспечении процесса обучения иностранных студентов-филологов // Электронное научное издание «Ученые заметки ТОГУ». -2014. - Том 5, № 1. - С. 98-103.
4. Мачулина М.А. Инновационные технологии как средство формирования профессиональных компетенций студентов-филологов // Молодой ученый. - 2017. - №3.1. - С. 15-17.
5. Панфилова А.П. Мозговые штурмы в коллективном принятии решений. - М.: Флинта, 2012. - 320 с.
6. Полехина М.М. Инновационные технологии в преподавании филологических дисциплин // Cross Cultural Studies: Education and Science. - 2018. - № 3. - С. 327-332.
7. Полехина М.М. Опыт преподавания филологических дисциплин в аспекте новых образовательных технологий (Тезисы). II Международный форум по педагогическому образованию. Программа и тезисы II Международного форума по педагогическому образованию. Казань, Казанский федеральный университет, 19-21 мая. 2016. - Казань: Куранты, 2016. - C. 305-306.
8. Скрипник Я.Н., Борисова Т.Г., Луговая Е.А., Ахметова М.Э. Современные интерактивные технологии филологического образования // Молодой ученый. - 2017. - №3.1. - С. 22-25.
Педагогика
УДК 378.02
старший преподаватель кафедры «Иностранных языков» Васильева Алсу Айзатовна
ФГБОУ ВО «Государственный аграрный университет Северного Зауралья» (г. Тюмень)
РОЛЕВАЯ ИГРА КАК МЕТОД ОРГАНИЗАЦИИ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В АГРАРНОМ ВУЗЕ
Аннотация. В статье рассматривается особенность ролевой игры в процессе организации самостоятельной работы при изучении иностранного языка в неязыковом вузе. К выпускнику аграрного вуза, как к высококвалифицированному специалисту, предъявляются высокие требования. Конкурентоспособный специалист в полной мере должен владеть не только профессиональными навыками, а также языковыми компетенциями. Знание иностранного языка дает возможность расширять мировоззрение и совершенствовать коммуникативные способности, покорять высокие карьерные вершины. Одним из популярных методов обучения иностранному языку в неязыковом вузе является ролевая игра. Для совершенствования своих языковых знаний студенту неязыкового вуза необходима систематическая тренировка и четкая мотивация к самообучению. Благодаря применению метода ролевой игры при изучении иностранного языка наблюдается формирование речевых навыков и умений обучающихся, происходит сплочение коллектива.
Ключевые слова: иностранный язык; студент; неязыковой вуз; аграрный вуз; самостоятельная работа; самообучение; мотивация; преподаватель; уровень владения; ролевая игра.
Annotation. The article discusses the feature of role-playing in the process of organizing independent work when learning a foreign language in a non-linguistic university. High requirements are imposed on a graduate of an agricultural university as a highly qualified specialist. A competitive specialist should fully possess not only
professional skills, but also language competencies. Knowledge of a foreign language makes it possible to expand the worldview and improve communication skills, to conquer high career peaks. One of the popular methods of teaching a foreign language in a non-linguistic university is role-playing. To improve their linguistic knowledge, a student of a non-linguistic university needs systematic training and a clear motivation for self-learning. Thanks to the application of the role-playing method in the study of a foreign language, the formation of speech and student skills is observed, and the team is rallying.
Keywords: foreign language; student; non-linguistic university; agricultural university; independent work; self-education; motivation; teacher; level of ownership; role-playing game.
Введение. Современная жизнь предъявляет новые требования к выпускникам вузов. Основной целью изучения иностранного языка в аграрном вузе является формирование иноязычной коммуникативной компетенции будущих специалистов агропромышленного комплекса. Выпускник аграрного вуза как высококвалифицированный специалист должен иметь достаточно высокий уровень владения иностранным языком, ведь знание иностранного языка дает возможность не только общаться с представителями других культур, также расширяет мировоззрение, совершенствует коммуникативные способности [1].
Количество часов иностранного языка, предусмотренное учебным планом, к сожалению, не дает возможности студентам в полной мере овладеть иностранным языком. Чтобы получить видимый результат, обучающемуся необходимо выделять дополнительное время для самостоятельных языковых занятий [1]. Для самостоятельных занятий языком студенту необходимы, в первую очередь, базовые знания иностранного языка, полученные в школе. Они являются основой обучения, его фундаментом, без которого самостоятельная работа окажется невозможной. Самостоятельную работу можно поделить на две группы: аудиторную и внеаудиторную. К аудиторной самостоятельной работе относятся, например, различные письменные и устные упражнения; переводы текстов, периодических изданий; работа с разговорными темами и многое другое [2]. К внеаудиторной самостоятельной работе студентов можно отнести, например, подготовку различных докладов или сообщений; написание эссе, реферата; составление кроссвордов по какой-либо теме; создание презентации и многое другое [1, 2]. Для успешного овладения иностранным языком, необходима постоянная языковая практика в говорении, при этом говорение рассматривается как вид речевой деятельности и средство общения между людьми, выполняющее коммуникативную задачу.
Изложение основного материала статьи. Бритта Хуфайзен, руководительница языкового центра Дармштадтского технического университета, утверждает, что мозг человека рассчитан на знание нескольких иностранных языков. Чтобы выучить какой-либо язык одаренность и особый талант не имеют значения, движущей силой, при этом, является мотивация [3]. Мотивация - это стремление учащихся к знаниям, личностному самосовершенствованию и саморазвитию, обретению нового опыта и укреплению полученных навыков. Без мотивации в изучении иностранного языка невозможно научиться грамотно организовать свою самостоятельную работу [3, 4]. Преподавателю желательно учитывать тип восприятия информации своих студентов, поскольку разнообразные задания, направленные на разные типы восприятия и усвоения информации, позволяют им почувствовать себя успешными, что повышает их мотивацию к изучению иностранного языка [4]. Как уже было упомянуто, успешная самостоятельная работа студента напрямую зависит от его инициативы, мотивации, самоорганизации, целей, готовности к обучению и его заинтересованности в предмете. Мотивация дает необходимую энергию и силу, особенно важными для нее являются правильно поставленные цели: четкая цель придает действиям смысл и определенное направление; чем точнее сформирована цель, тем легче определить необходимые промежуточные шаги для ее достижения [3].
Бесспорно, важна роль преподавателя в формировании мотивации к самостоятельному обучению студентов. Преподаватель не только объясняет свой предмет, ему необходимо тщательно обдумать и подготовить подходящий учебно-методический материал, дополнительные и индивидуальные задания [5]. Хороший преподаватель объединяет в себе психолога, методиста, организатора, умеющего найти подход к каждому обучающемуся. Важна заинтересованность преподавателя в создании условий для эффективной самостоятельной работы студентов, в противном случае, формирование их самостоятельной деятельности будет невозможно.
При одинаковых условиях обучения иностранному языку студенты часто достигают разных уровней владения языком, исходя из этого, преподаватель должен соответствующим образом адаптировать методы обучения под индивидуальные особенности восприятия информации обучающимися [6].
Одним из методов обучения иностранному языку в неязыковом вузе, можно назвать ролевую игру, адаптированную преподавателем под уровень своих студентов. Применение ролевой игры в неязыковом вузе позволяет студентам быть свободными в своих высказываниях, игровая непринужденная атмосфера, которая возникает при этом, позволяет снять коммуникативный барьер [7]. Благодаря игре происходит сплочение коллектива, что тоже является немаловажным фактором для успешного овладения иностранным языком, а участие в ней дает возможность студентам общаться, выражать свои мысли, преодолевать страх перед общением, что особо важно для неуверенных в себе студентов [8]. Основной целью ролевой игры, как метода обучения иностранному языку, является формирование речевых навыков и умений студентов [9].
Ролевая игра является полезным способом получения и передачи новых навыков. Согласно различным исследованиям, игра улучшает социальные навыки студентов. С помощью игры они должны логически уметь решать проблемные ситуации, уметь взаимодействовать в коллективе и многое другое [8]. Благодаря ролевым играм у студентов появляется возможность участвовать в занимательных совместных встречах, требующих реального взаимодействия и, по крайней мере, не тратить свое время на смартфоны или компьютеры [9]. В процессе ролевой игры на занятиях иностранного языка у студентов развивается речь, мышление, коммуникативные способности, логическое мышление и раскрывается творческий потенциал [10] - все это позволяет сохранить интерес обучающихся к иностранному языку, благодаря чему повышается эффективность этого предмета.
Как уже отмечалось, роль преподавателя в процессе ролевой игры важна, во-первых, ему необходимо распределить роли таким образом, чтобы студенты, владеющие речевыми знаниями, умениями и навыками на более высоком уровне могли помочь одногруппникам с более низким уровнем владения языка. При этом повышается интерес к предмету более слабых студентов и их мотивация, что способствует развитию
процесса обучения [11]. Во-вторых, преподаватель наблюдает за процессом игры, чтобы оценить работу каждого из участников и выразить по этому поводу свое мнение [10].
Наша кафедра систематически проводит различные мероприятия, направленные на повышение самостоятельной деятельности студентов университета. Так преподавателями кафедры было организовано участие студентов в мероприятиях различного уровня: VII Всероссийский конкурс «Друзья немецкого языка» (литературная номинация); Международный конкурс «Я - лингвист»; Всероссийская акция «Tolles Diktat» [12]; кафедрой был организован и проведен конкурс «Начинающий переводчик»; «Неделя английского языка»; Научно-практическая конференция и различные круглые столы [13]. Благодаря подобным мероприятиям кафедры студенты университета успешно интегрируются в культурное и образовательное пространство города, страны, мира; воспитывается уважительное отношение к родной и иноязычной культуре; раскрывается творческий потенциал студентов [1, 17], проявляется способность к экспериментированию, растет чувство ответственности; реализуются потребности студентов в коммуникативно-языковой деятельности.
Нами было проведено анкетирование студентов нашего университета по оценке восприятия занятий иностранного языка. Анкетирование проводилось анонимно и на русском языке. В нем приняли участие студенты 1 и 2 курсов возрастной категории 17-25 лет разных направлений подготовки. Для анкетирования были составлены вопросы, объединенные в два раздела. В первом разделе были вопросы общего плана (курс, пол, возраст, место жительства, оценка уровня владения иностранным языком). Во втором разделе вопросы были построены таким образом, чтобы студенты могли выразить свое отношение к предмету, степень удовлетворенности занятиями по языку. По первому разделу была получена следующая информация:
• 71% анкетируемых - лица женского пола;
• 72% - жители сельской местности, 28% - городские жители;
• средний возраст респондентов - 19 лет;
• 56% - студенты 1 курса, 44% - второго курса;
• 26% оценили уровень своих знаний иностранного языка как «очень низкий», 55% - как «средний», 15%
- «выше среднего», 3% оценили свой уровень как «высокий», 1% студентов считает, что совсем не знает язык.
По второму разделу анкеты были получены следующие результаты: занятия иностранного языка респонденты считают интересными и познавательными (78% респондентов); 72% опрошенных особенно нравятся различные групповые, игровые задания и всевозможные конкурсы; 46% - ответственно и регулярно выполняют домашнее задание по предмету; 51% - старается вовремя получить зачет. 54% студентов первого курса и 63% студентов второго курса отметили, что им интересно участвовать в различных конкурсах, проводимых кафедрой иностранных языков [13], и они готовы с удовольствием это делать в дальнейшем. Различные конкурсы, нестандартные упражнения дают студентам возможность для творческой работы, для закрепления и тренировки различных языковых явлений, поскольку непринужденная обстановка позволяет им преодолеть свой страх перед грамматическими и речевыми ошибками, что предает уверенность в своих языковых способностях.
Выводы. В заключении хочется сказать, что ролевая игра может использоваться при обучении иностранному языку студентов разных возрастных категорий, не стоит забывать о преподавателе, который с одной стороны может быть наставником и помощником на занятии, с другой стороны, несомненно, от его чуткости и мастерства зависит желание студентов изучать язык. Грамотно организованная работа студентов позволяет повысить уровень владения иноязычной коммуникативной компетенции.
Литература:
1. Богданова Ю.З. О дигитализации университетского образования и новых сценариях преподавания // В сборнике: Интеграция науки и практики для развития Агропромышленного комплекса. Сборник статей всероссийской научной конференции. 2017. С. 415-419.
2. Жук Н.В., Тузова М.К., Ермакова Л.В. Ролевая игра как метод обучения иностранному языку в высшей школе [Текст] // Актуальные вопросы современной педагогики: материалы IV Междунар. науч. конф. (г. Уфа, ноябрь 2013 г.). — Уфа: Лето, 2013. — С. 187-191.
3. So lernen Sie schnell eine Fremdsprache [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.welt.de/wissenschaft/article113142820/So-lemen-Sie-schnell-eine-Fremdsprache.html - Загл. с экрана.
- Яз. нем.
4. Таратута И.В. Способы повышения мотивации студентов при изучении иностранного языка в аграрном университете // В сборнике: Сборник статей международной научно-практической конференции «Интеграция науки и практики для развития Агропромышленного комплекса» Государственный аграрный университет Северного Зауралья. Тюмень, 2018. С. 280-283.
5. Касумова Г.А., Таратута И.В. Роль преподавателя аграрного университета в современном образовательном пространстве // Агропродовольственная политика России. 2017. № 10 (70). С. 167-170.
6. Васильева А.А., Потапова И.Н. Диагностирование ведущего канала восприятия информации у студентов аграрного вуза в процессе обучения немецкому языку // Мир науки. 2018. Т. 6. № 5. С. 9.
7. Lebenslanges lernen eigenstandig und frei [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://basictools.at/lebenslanges-lernen-eigenstandig-und-frei/ - Загл. с экрана. - Яз. нем.
8. Rollenspiel in schulen [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://pnpnews.de/rollenspiel-in-schulen/ - Загл. с экрана. - Яз. нем.
9. Rollenspiel [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://lehrerfortbildungbw.de/st_if/bs/if/unterrichtsgestaltung/methodenblaetter/rollenspiel.html - Загл. с экрана. -Яз. нем.
10. Васильева А.А., Потапова И.Н. Роль учебного пособия в повышении эффективности изучения иностранного языка в неязыковом вузе // В сборнике: Интеграция науки и практики для развития Агропромышленного комплекса. Сборник статей всероссийской научной конференции. 2017. С. 429-432.
11. Потапова И.Н. Об участии студентов аграрного университета в акции "Totales Diktat,, // Теория и практика современной науки. 2017. № 3 (21). С. 1113-1116.
12. Василева А.А. Круглый стол как одна из форм проведения занятия инновационного типа // В сборнике: Интеграция науки и практики для развития Агропромышленного комплекса. Сборник статей всероссийской научной конференции. 2017. С. 425-428.
13. Bogdanova Yu.Z., Zharkova M.A. On the improving health and familiarizing students and teachers of the agricultural university with a healthy lifestyle. International Journal of Applied Exercise Physiology. 2019, 8 (2.1): 762-767.
Педагогика
УДК 371
кандидат педагогических наук, доцент Везетиу Екатерина Викторовна
Гуманитарно-педагогическая академия (филиал) Федерального государственного автономного образовательного учреждения высшего образования
«Крымский федеральный университет имени В. И. Вернадского» (г. Ялта)
ГУМАНИСТИЧЕСКАЯ СУЩНОСТЬ ПРОФЕССИИ МЕДИЦИНСКОГО РАБОТНИКА СРЕДНЕГО
ЗВЕНА
Аннотация. В статье обосновывается современный уровень требований к медицинской сестре в контексте социально-гуманитарный аспекта. Рассматривается гуманизм как вера в разум человека, его творческую сущность. Показывается масштабность гуманизма как системы философских глобальных идей, обусловливаемых сущностными характеристиками: автономностью, универсальностью, фундаментальностью гуманистических идей, единством целей в гуманистическом мировоззрении. Делается акцент на гуманистическую сущность профессии медицинской сестры, проявляющейся в специфической эмоционально-чувственной основе профессиональных и межличностных отношений медицинского работника со своими пациентами.
Ключевые слова: медицинская сестра, гуманизм, гуманное отношение, пациент, конъюнктивные, дизъюнктивные чувства, нравственность, духовность, справедливость, любовь, милосердие, чуткость.
Annotation. The article substantiates the current level of requirements for a nurse in the context of the socio-humanitarian aspect. Humanism is considered as faith in the human mind, its creative essence. The scale of humanism as a system of philosophical global ideas, determined by essential characteristics: autonomy, universality, fundamental nature of humanistic ideas, unity of goals in a humanistic worldview, is shown. The emphasis is placed on the humanistic essence of the profession of a nurse, which is manifested in the specific emotional and sensual basis of professional and interpersonal relations of a medical worker with his patients.
Keywords: nurse, humanism, humane attitude, patient, conjunctive, disjunctive feelings, morality, spirituality, justice, love, mercy, sensitivity.
Введение. Медицинские сестры занимают специфическое место в иерархии медицинских работников. Их деятельность традиционно соотносится с гуманистическими идеалами, такими, как человеколюбие, справедливость, милосердие, чуткость, готовность помочь другому человеку в трудный период его жизни.
Современная российская действительность предъявляет особые требования к профессиональной подготовке будущих медицинских сестер. Такие требования обусловлены следующим:
• в настоящее время личность медицинской сестры уже не рассматривается в качестве пассивного помощника врача, который обязан только выполнять предписания доктора. Сестринское дело в современной зарубежной и отечественной медицине представляет самостоятельное направление в здравоохранении, с достаточно четким разграничением профессиональных функций, как по медицинской реабилитации пациентов, так и по повышению их качественных жизненных характеристик. В этом плане, в сестринском деле актуализировалась индивидуальная гуманистически ориентированная ответственность медицинских работников среднего звена за выздоровление больных людей, за эффективное профессиональное взаимодействие с ними;
• профессиональное статусное положение современного отечественного медицинского работника среднего звена характеризуется в том числе гуманистическими качествами личности [9];
• при профессиональной подготовке будущих медицинских работников среднего звена в настоящее время приобрел особую значимость ее социально-гуманитарный аспект. Данная подготовка является результативной при условии формирования, в том числе этической готовности специалиста к медицинской деятельности. При этом необходимо соблюсти следующие условия профессиональной подготовки медицинских сестер: формирование у них устойчивой мотивации к непрерывному профессиональному саморазвитию и самообразованию, формирование у будущих медицинских работников ценностного отношения к профессионально-медицинской деятельности и гуманистически ориентированных личностных качеств, необходимых для обеспечения конструктивности профессионального взаимодействия с пациентами, чуткого отношения к ним;
• в деятельностно-практическом аспекте гуманистическое отношение медицинской сестры к собственной профессиональной деятельности определяется: высоким качественным уровнем сформированности этико-коммуникативных способностей (способности к установлению гуманных отношений с пациентами, владением медицинским работником нравственно ориентированными приемами общения); сформированностью у медицинской сестры способности к эмпатии, способности понимать больных людей посредством рефлексии и перцептивной идентификации; должной сформированностью у личности медицинского работника среднего звена необходимых гуманистически ориентированных нравственных качеств личности, то есть тех качеств, которые обусловливают гуманное отношение медицинской сестры к пациентам [2].
Таким образом, профессия медицинской сестры имеет выраженный гуманистический характер. Обратимся теперь к характеристике понятия гуманизма.
Изложение основного материала статьи. В настоящее время в науке не существует единого универсального определения данного понятия. Наиболее общие определения отражены в источниках справочного характера. В данных источниках гуманизм определяется в качестве мировоззренческого принципа (в том числе принципа нравственности), базовым фундаментом которого, является идеи:
- о безграничности возможностей личности и ее способностей к самосовершенствованию;