ПРОБЛЕМЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ИНФОРМАЦИОННОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ НА
СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ
Шевко Н.Р.
Резюме
Одной из приоритетных задач на современном этапе является подготовка специалиста, обладающего информационной
компетентностью. Однако понятия «компетенции» и «информационной компетентности» до сих пор не являются однозначно определенными. В данной статье автор рассматривает трансформацию этих понятий, а также выделяет их отличительные особенности.
INFORMATION COMPETENCE DEFINITION PROBLEM AT THE PRESENT STAGE
Shevko N.R.
Summary
One of the modern priority task is specialist training who possesses information competence. However the definition “a competence” and “information competence” is not defined yet. The present paper studies the transformation of the notions and also defines their peculiarities.
УДК 943.21.075.5
РОЛЬ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА В ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ СТАНОВЛЕНИИ СОВРЕМЕННОГО СПЕЦИАЛИСТА
Якупова Г.Х. - к.фил.н., ст. преподаватель ФГБОУ ВПО КГАВМ
Ключевые слова: татарский язык, национальность, студенты, учебная работа, образование.
Key words: tatar language, nationality, students, study, education.
Татарский язык является одним из государственных языков Республики Татарстан, что вызывает необходимость его знания всем населением, проживающим на ее территории (1).
В последние годы в системе профессионального образования интерес к изучению татарского языка значительно вырос. Знание татарского языка в условиях двуязычия Республики Татарстан, способствует самореализации личности, облегчает работу с населением. В
связи с этим студенты осознают важность владения несколькими языками, в том числе и татарским.
Будущие студенты начинают изучать татарский язык в школе, где они овладевают грамматикой, лексикой языка. Однако нужно отметить, что словарный запас большинства абитуриентов бывает небольшой. Тем не менее, эффективность изучения татарского языка в вузе тесно связана с умелым использованием усвоенного школьного материала, как фундамента последующей системы знаний, приобретаемых в процессе профессиональной подготовки.
Татарский язык как предмет преподается на всех факультетах КГАВМ первого курса. С самого начала преподавания татарского языка было введено обучение в начинающих и продолжающих группах. В начинающих группах занимаются студенты, соответственно, начинающие изучать, а в продолжающих - студенты, для которых, родной язык -татарский, и студенты владеющие определенными навыками речи.
Цели и задачи преподавания татарского языка в этих группах, различаются. Так, в начинающих группах главной целью занятий является обучение студентов основам татарского языка. Они должны научиться передавать и воспринимать несложные сообщения и таким образом выйти на уровень более или менее свободного общения с собеседником.
Для достижения поставленной цели преподователями академии используются различные методики обучения. Наиболее эффективным и часто применяемым в процессе обучения является сопоставительный метод. Он позволяет студентам при освоении татарского языка опираться на свои знания и проводить аналогии с русским языком, что в конечном итоге приводит к лучшему и быстрому усвоению нового материала
На занятиях большое внимание уделяется изучению профессиональной терминологии, а также переводу текстов с татарского на русский по специальности и бытовые темы с помощью словарей. Это помогает студентам запоминать слова, их правописание, порядок слов в татарском предложении. Материалы подбираются с учетом поставленных задач в группах. В начинающих группах лексический минимум включает в себя типичные речевые конструкции, взятые в основном из профессиональной практики. Например: “Ветеринария табибы -
кешелекне дэвалый”, “Ветеринария факультеты”, “Биотехнология hэм стандартлаштыру факультеты” и др.
В продолжающих группах материалы для занятий подбираются так, чтобы они способствовали одновременно и совершенствованию навыков разговорной речи. Профессиональные термины изучаются в большем объеме и особое внимание уделяется культуре татарской речи. Однако, при переводе русского текста на татарский следует отметить, что отдельные факты употребления заимственных слов без надобности как в языке специальности, так и в языке средств массовой информации
имеются. Например, кружок (его татарское соответствие тYгэрэк), занятие (уку, дэрес), реализациялэY (сату, гамэлгэ ашыру), средство (чара), сфера (елкэ), эффект (нэтищэ), период (чор).
Особое место на занятиях уделяется деловым играм по изучаемым текстам. Такой вид деятельности направлен на усвоение терминологии, расширение кругозора, закрепление знаний. Главным его достоинсвом является то, что способствует пробуждению творческой активности обучающихся. В результате у студентов обогащается словарный запас, вырабатывается гибкость в обращении с языковыми средствами, легче осуществляется овладение устной речью.
Студенты продолжающих групп знакомятся с жизнью и творчеством татарских писателей, поэтов-классиков, деятелей науки и культуры. Наряду с плановой учебной работой проводится контроль над самостоятельной работой студентов по изучаемым темам. По линии УИРС студентам предлагается темы для выполнения реферативных работ с последующей их защитой.
Студенты академии участвовали и занимали призовые места в общегородских, республиканских, межвузовских конкурсах и олимпиадах по различной тематике, направленных на развитие татарского языка в рамках реализации Закона «О языках народов Республики Татарстан». Студенты 1 курса ФВМ участвовали и выступили с докладами в Республиканской научно-практической конференции студентов и учащихся «Татарская лингвокультурология: проблемы и перспективы», были награждены дипломами и ценными подарками.
Как один из не менее важных приемов обучения, проводимых в тесной взаимосвязи с учебной работой, используется внеаудиторная воспитательная работа. В обучении и воспитании студентов широко используются такие мероприятия, как посещение театров (театр им.Г. Камала, К. Тинчурина, Оперы и балета, Большой концертный зал консерватории), музеев (Г. Тукая, М. Джалиля, Ш. Камала, Б. Урманче), творческих вечеров писателей и поэтов (клуб Г. Тукая). Ежегодно проводятся конференции, посвященные ко Дню родного языка с приглашением известных писателей, поэтов, ученых. Организовываются выставки, посвященные ко Дню родного языка, творчеству Г. Тукая, М. Джалиля. Проводятся занятия-конференции, посвященные ко Дню Республики и другим знаменательным датам.
Все эти вышеперечисленные мероприятия в преподавании татарского языка способствуют формированию навыков понимания, говорения, соответствующих различным ситуациям общения, соврешенствованию культурологической и лингвистической компетенции, развитию общей культуры и самое важное - формированию профессиональной компетентности специалиста.
ЛИТЕРАТУРА: 1. Сафиуллина Ф.С. Татарский язык (интенсивный курс )/ Ф.С. Сафиуллина, К.С. Фаткуллова. - Казань: Хэтер, 1999. - 448 с.
РОЛЬ ТАТАРСКОГО ЯЗЫКА В ПРОФЕССИОНАЛЬНОМ СТАНОВЛЕНИИ СОВРЕМЕННОГО СПЕЦИАЛИСТА
Якупова Г.Х.
Резюме
В современых условиях двуязычия в Республике Татарстан необходимым слагающим компетентности специалистов сельского хозяйства, определяющим в значительной степени их успех в профессиональной деятельности, является свободное владение родным и русским языками.
THE MODERN EXPERTROLE OF THE TATAR LANGUAGE IN PROFESSIONAL
FORMATION OF
Yakupova G.H.
Summary
In the modern conditions of Tatar Republic necessary composing competence of experts of the agriculture, defining substantially their success in professional activity, is the free possession native and Russian languages.