Научная статья на тему 'Роль метафоры в репрезентации экономических понятий'

Роль метафоры в репрезентации экономических понятий Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
107
31
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОГНИТИВНАЯ МЕТАФОРА / ОЦЕНКА ОПИСЫВАЕМЫХ ЯВЛЕНИЙ / НОРМЫ И СТЕРЕОТИПЫ / РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ / ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОНЯТИЕ / MéTAPHORE COGNITIVE / NOTION éCONOMIQUE / REPRéSENTATION / NORMES ET STéRéOTYPES / APPRéCIATION DES PHéNOMèNES DéCRITS / COGNITIVE METAPHOR / NORMS AND STEREOTYPES / DESCRIBED EVENTS ASSESSMENT / REPRESENTATION / ECONOMIC NOTION / SYMBOLE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Бородулина Н. Ю.

Рассматривается когнитивная метафора как эффективный способ языковой репрезентации экономических знаний, а также как возможность выражения отношения к событиям, происходящим в экономической жизни социума, с учетом образов, норм и стереотипов, хранящихся в памяти человека.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Role of Metaphor in Economic Terms Representation

Cognitive metaphor as effective way of language representation of economic notions as well as possibility of expressing relations to events taking place in the economic life of society with its images, norms and stereotypes storing in human being’s memory are considered.

Текст научной работы на тему «Роль метафоры в репрезентации экономических понятий»

УДК. 804. 0

LE ROLE DE LA METAPHORE DANS LA REPRESENTATION DES NOTIONS ECONOMIQUES

N. You. Borodoulina

Chaire des langues etrangeres, UTET

L’article est presente par le membre de la redaction professeur V.I. Konovalov

Mots cles et phrases: metaphore cognitive; notion economique; representation; symbole; normes et stereotypes; appreciation des phenomenes decrits.

Resume: On examine la metaphore cognitive comme un moyen efficace de la representation des connaissances economiques dans la langue et comme une possibilite de former une attitude envers les evenements de la vie economique compte tenu des images, des normes et des stereotypes qui sont gardes dans la memoire humaine.

Les problemes economiques occupent aujourd’hui une place importante dans la vie quotidienne des gens. Les changements constants dans le monde economique nous obligent d’etre au courant des notions et des termes qui apparaissent pour les designer. Nous prenons part aux discussions sur les sujets lies a la mondialisation, aux crises economiques, a l’inflation, etc et nous constatons que les mots connus changent leur sens, de nouvelles expressions entrent dans le langeage. On aurait pu penser qu’il s’agit de l’influence de la mode, mais le plus souvent c’est la necessite d’exprimer nos idees de la maniere plus nette, plus precise, plus comprehensible. Pour mieux comprendre la signification de la nouvelle terminologie employee par les gestionnaires de tous les niveaux, par les journalistes et par les technocrates il faut savoir deduire le sens des mots qui aident a definir nettement les notions economiques. Voila pourquoi la metaphore cognitive qui represente souvent les notions economiques est devenu l’objet d’etude dans cet article.

Depuis la deuxieme moitiee du XX-ieme siecle qui etait liee avec la naissance et avec le developpement de la theorie cognitive, les linguistes russes et etragers se mirent a indiquer le role de la metaphore dans la representation des connaissances. Les savants comme A.N. Baranov, S.S. Goussev, You.N. Karaoulov, E.S. Koubriakova, G.N. Skliarevskai'a, G. Lakoff, P. Ricoeur, F. Ungerer, H.-J. Schmid et autres estiment que les notions abstraites qui sont souvent difficiles a comprendre peuvent etre comparees avec les notions concretes de la vie courante qui constituent la base de l’experience humaine [1, 3, 4, 5, 6, 7, 10]. La metaphore consideree comme une “comparaison cachee” permet d’expliquer de differentes notions economiques en les comparant avec les jeux, les competitions sportives, etc. Le role de la metaphore dans le texte economique ce n’est pas donc la decoration de la parole, mais “l’outil” de la pensee. La metaphore devient necessaire pour caracteriser de nouvelles notions de la langue economique et participe effectivement au processus de la connaissance du monde.

De differents concepts qui refletent les objets et les phenomenes de la vie courante des gens servent de la source pour les metaphores representant les notions economiques.

Ce sont tout d’abord les metaphores fondees sur les comparaisons des phenomenes economiques avec un homme lui-meme et avec tout ce qui l’entoure. On y voit la revelation du principe antropometrique selon lequel c’est l’homme qui est “la mesure de tous les objets” [8: 174]. Ainsi, pour caracteriser le role grandissant de l’Union europeenne dans l’economie on emploie la metaphore Union europёenne est un gёant ёconomique. Par contre, son role insuffisant dans la politique est montre а l’aide de la metaphore Union europёenne est un naint politique. Dans ces deux exemples la metaphore est fondee sur la comparaison du role d’une organisation economique avec la taille d’un homme.

L’etat de l’economie d’un pays ou bien d’une firme peut etre compare avec celui de la sante d’un homme. Lorsqu’il est bon, on dit, par exemple, que les finances sont saintes, lorsqu’il est mauvais, on parle de l^conomie malade et l’on peut discuter le probleme de l’assainissement de l^conomie. Alors, les reformes economiques peuvent etre consideres comme un remёde efficace qui g^rit l^conomie.

Les professions et les preoccupations des hommes servent aussi de la source pour creer les metaphores. Ainsi, le role de l’etat dans l’economie est montre par la metaphore Etat-gendarme. Selon les normes qui existent dans la langue frangaise le gendarme est “soldat de la gendarmerie, force militaire qui maintient la surete publique” [2: 485]. Cette image est а la base de la metaphore citee. De la comparaison cachee dans la metaphore on voit que le role de l’etat dans l’economie consiste dans l’assurance de l’ordre social que les proprietaries des enterprises ne peuvent pas assurer eux-memes

[9].

Tres souvent les phenomenes de la vie economique sont compares dans la metaphore avec les collectivites humaines. Il s’agit, par exemple, de l’ecole, lorsqu’on parle de la communaute europeenne economique comme de la classe, de la famille, lorsqu’on nomme les pays qui veulent entrer dans l’Union europeenne famille ou mёnage, de la guerre, lorsqu’on represente les chaumeurs comme une armёe.

Les competitions sportives et les jeux sont aussi souvent а l’origine de la comparaison metaphorique. Dans les textes economiques frangais l’heterogeneite du developpement de la societe et du marche est montree par les metaphores la so^te devient un casino, le marchё est un casino. Le mot de la terminologie sportive handicap est entre dans la langue economique avec le sens “desavantage”, etc.

Dans tous les cas, les caracteristiques qui sont propres aux etres humains sont transmises sur les phenomenes de la vie economique. Les concepts employes comme “source” de la metaphore servent du fond pour deduire le sens de l’expression metaphorique et aident а attribuer les caracteristiques, souvent inattendues, aux notions economiques. Ainsi, nous connaissons tres bien la notion economique BANQUE qui represente un organisme sur effectuant quelques operations financieres. Tout de meme la metaphore les banques sont passagers clandestins montre une nouvelle caracteristique de cet organisme: la banque peut ne pas payer, elle n’accomplit pas ses obligations aupres des deposants. La metaphore forme l’attitude de la prudence et de la mefiance, elle nous previent de ne pas nous adresser а une banque malhonnete et peu consciencieuse.

Outre les metaphores dites “antropocentriques” dans les textes economiques sont employees celles qui associent les notions de l’economie, comme EURO, BANQUE CENTRALE, ACTIVITE ECONOMIQUE, PRIX, FISCALITE, avec le fonctionnement des mecanismes (euro est levier, Banque centrale europёenne est pivot, le moteur de l’activM ёconomique crachote, etc), avec les phenomenes de la nature dsert ёconomique, paysage ёconomique, l ’atmosphёre de crise, etc), avec la disposition dans un espace quelconque (zone euro, nichesfiscales, scёne ёconomique, etc).

L’image du train est utilisee pour representer la marche de l’Europe vers l’Union economique: le premier train des Etats membres, faire monter l’Espagne dans le

premier train de l’Union europёenne, accrocher un petit wagon au train europёen, la France sera locomotive de l’Europe. La metaphore est basee sur l’idee du mouvement.

Les proprietes des corps physiques sont souvent comparees dans la metaphore avec celles des phenomenes economiques. Ainsi, la propriete des corps physiques de reprendre la forme initiale est а la base de la metaphore ёШ^^ё du mar^ё, la metaphore volatile desprix est fondee sur la propriete de l’instabilite, etc.

L’image de la construction est а la base des metaphores qui representent le processus de la creation de l’Europe unie: ёdifler l’Europe politique; le chantier de l’Europe ёconomique, l’Europe estnotre “maison commune”.

Beaucoup de metaphores economiques sont fondees sur les symboles. Les metaphores basees sur les comparaisons avec les animaux, par exemple, representent, d’apres V.N. Tel'a, “un quasistereotype”, c’est а dire un etalon national culturel d’une qualite [8: 200]. Ainsi, dans les textes economiques l’ancienne banque frangaise Credit agricole est presentee comme mammouth bancaire, le processus lent de l’admission de l’euro - comme an^e de la tortue, le danger de la concurrence - comme aiguillon de la concurrence, etc. Dans tous les exemples la metaphore aide aussi а apprecier les notions economiques et а former une attitude correspondante envers les evenements de la vie economique.

L’evaluation des phenomenes economiques se voit nettement dans les metaphores basees sur les symboles des couleurs. Dans la langue frangaise le noir symbolise ce qui est secret, illegal d^ les metaphores le travail noir, le marh noir qui accordent aux notions economiques les appreciations negatives. Le rouge peut signifier l’intensite et l’exclusivite de l’action ce qui se revele dans l’expression de la situation dangereuse creee par la metaphore l’industrie frangaise s’est ^^Єє dans le rouge. Le vert symbolise la force vitale et la solidite. Alors la metaphore la banque verte, lorsqu’on parle du Credit agricole, signifie que cette banque est solide et cela est apprecie positivement.

Dans les metaphores economiques sont souvent employes les symboles contenus dans la mythologie et la religion. Dans les textes economiques frangais la notion de L’ETAT-PROVIDENCE est representee par les metaphores suivantes: Eldorado du nom du pays des richesses fabuleuses; ёtat-ange, paradis fiscal et paradis ёternel qui refletent l’image du bonheur dans le paradis ce qui fait une evaluation positive. Par contre, l’emploie de l’image de l’enfer cree un effet negatif dans la metaphore enfer mafieux.

Les metaphores economiques sont aussi fondees sur les associations avec l’experience du passe historique. Par exemple, l’image des privileges des seigneurs est а la base du terme metaphorique seineuriage qui signifie les privileges du pays dont les devises sont employees en qualite du payement international [9: 198].

L’image de l’histoire moderne - la chute du mur de Berlin - est employee aussi dans la metaphore en actualisant l’idee de la reunion: la chute du mur qui sёparait salariёs et actionnaires.

Donc, d’une part, la metaphore cognitive sert d’un moyen efficace de la representation de nos connaissances economiques dans la langue, de l’autre part, elle permet d’exprimer une appreciation des phenomenes decrits compte tenu des images, des normes et des stereotypes qui sont gardes dans la memoire humaine.

Littёrature

1. Baranov A.N., Karaoulov Ju.N. Vocabulaire des metaphores politiques russes. -Moscou, 1994 (en russe).

2. Dictionnaire de Frangais. - Paris: Larousse, 1993.

3. Goussev S.S. Metaphore dans les texte de belle-lettre et dans les textes scientifiques // Metaphore dans la langue et dans le texte. - Moscou, 1988. - P. 119-133 (en russe).

4. Koubriakova Е^. et autres. Vocabulaire des termes cognitifs. - Moscou, 199б (en russe).

5. Lakoff G. Women, Fire and Dangerous Things: What categories reveal abaut mind. Chicago, 1990.

6. Ricoeur P. Processus metaphorique comme cognition, imagination et sensation // Theorie de la metaphore. - Moscou, 1990. - P.4^-434 (en russe).

7. Skliarevska'a G.N. Methaphore dans le systeme de la langue. - Saint Petersbourg, 1993 (en russe).

8. Tel'a V.N. Le role de la metaphore dans la creation de l’image du monde // Le role du facteur humain dans la langue. - Moscou, 1988. - P. 173-204 (en russe).

9. Teulon F. Vocabulare economique. - Moscou, 199б (version russe).

10. Ungerer F., Schmid H.-J. An Introdution to Cognitive Linguistics. London and New York, 199б.

Роль метафоры в репрезентации экономических понятий Н.Ю. Бородулина

Кафедра иностранных языков, ТГТУ

Ключевые слова и фразы: когнитивная метафора; оценка описываемых явлений; нормы и стереотипы; репрезентация; экономическое понятие.

Аннотация: Рассматривается когнитивная метафора как эффективный способ языковой репрезентации экономических знаний, а также как возможность выражения отношения к событиям, происходящим в экономической жизни социума, с учетом образов, норм и стереотипов, хранящихся в памяти человека.

The Role of Metaphor in Economic Terms Representation

N.Yu. Borodulina Department of Foreign Languages, TSTU

Key words and phrases: cognitive metaphor; norms and stereotypes; described events assessment; representation; economic notion.

Abstract: Cognitive metaphor as effective way of language representation of economic notions as well as possibility of expressing relations to events taking place in the economic life of society with its images, norms and stereotypes storing in human being’s memory are considered.

Rolle der Metapher in der Representation der okonomischen Begriffe

Zusammenfassung: Es wird die Kognitivmetapher als wirksame Weise der sprachlichen Representation der okonomischen Kenntnisse und auch als die Moglichkeit des Ausdruckes der Beziehung zu im okonomischen Leben des Soziums geschehenden Ereignissen unter Berucksichtigung der Muster, der Normen und Stereotypen, die im Gedachtnis des Menschen bewahrt werden, betrachtet.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.