любовной страсти, в нем есть вся полнота любовных переживаний: радость свиданий, горечь разлуки и боль ревности.
Список литературы
1. Бехер И. Философия сонета, или маленькое наставление по сонету // Вопросы литературы, 1965. - 77 с.
2. Веселовский А.Н. Петрарка в поэтической исповеди. Спб., 1912. - 11 с.
3. Гершензон М. Франческо Петрарка (в книге: Петрарка, Автобиография, Исповедь, Сонеты) М. 1915. - С.29-31.
4. Жирмунский В.М. Из истории западноевропейских литератур. Избранные труды. - М.: Наука, 1981. - 91 с.
5. Западноевропейская лирика. JI., 1974. - 67
с.
6. Западноевропейский сонет XIII XVII вв. Л., 1988. - 119 с.
7. Шекспир Уильям. Сонеты. [пер. с англ. С. Я. Маршака]. — М.: Издательство АСТ, 2018. - 51 с.
8. Урнов, М.В. Шекспир. Его герои. Его время/ М.В. Урнов. - Москва: Наука, 1964. - 56 с.
РИТОРИЧЕСКИЕ ПЕРСУАЗИВНЫЕ СТРАТЕГИИ В ИНАУГУРАЦИОННОЙ РЕЧИ ДЖО БАЙДЕНА: КРИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС-АНАЛИЗ
Масалова М.А.
аспирант,
Адыгейский государственный университет
RHETORICAL PERSUASIVE STRATEGIES IN JOE BIDEN'S INAUGURAL ADDRESS: A
CRITICAL DISCOURSE ANALYSIS
Masalova M.
Postgraduate, Adyghe State University
Аннотация
Язык является необходимым и могущественным инструментом коммуникации, особенно значимым в политическом дискурсе. В политической речи оратор выражает свои мысли, делает заявления, мотивирует аудиторию, используя силу убеждения и идеологию. Целью данного исследования является выявление риторических и персуазивных стратегий, примененных политическим лидером для распространения своей идеологии. Согласно модели Н. Фэркло, проводится критический дискурс-анализ инаугурационной речи Джо Байдена, ставшего 46-м президентом США. В ходе анализа выявлены различные лингвистические приемы, используемые как средство манипуляции для достижения цели. Данное исследование является попыткой связать инаугурационной дискурс с процессами социального дискурса, найти скрытую идеологию в выступлении. Полученные результаты указывают на лингвистические особенности и риторические приёмы, используемые в инаугурационной речи президента США.
Abstract
Language is a necessary and powerful tool of communication, especially important in political discourse. In a political speech, the speaker expresses his thoughts, makes statements, and motivates the audience using the power of persuasion and ideology. The purpose of this study is to identify the rhetorical and persuasive strategies used by a political leader to spread his ideology. According to the model of N. Fairclough, a critical discourse analysis of the inaugural speech of Joe Biden, who became the 46th president of the United States, is carried out. The analysis reveals various linguistic techniques used as a means of manipulation to achieve the goal. This research is an attempt to link the inaugural discourse with the processes of social discourse, to find the hidden ideology in the speech. The results obtained indicate the linguistic features and rhetorical techniques used in the inaugural speech of the US president.
Ключевые слова: политический дискурс, дискурс-анализ, инаугурационная речь, риторический приём, стилистический прием, идеология.
Keywords: political discourse, discourse analysis, inaugural speech, rhetorical device, stylistic device, ideology.
Язык является эффективным инструментом коммуникации. Люди выражают свое мнение, идеи, убеждения посредством языка. Язык - это средство, с помощью которого люди могут обозначать социальные роли. Исследования, посвященные лингвистическому и прагматическому анализу коммуникации представителей различных слоев общества,
всегда является актуальным. Одним из актуальных способов исследования формального и неформального стилей речи является теория критического дискурс-анализа Н. Фэркло.
Область политического дискурса стала объектом интенсивных лингвистических исследований относительно недавно и связана с именами таких
ученых, как Т. ван Дейк, Н. Фэркло, Р. Водак, К. Бюлер, Е.И. Шейгал, А.К. Михальская и др. Политические речи изучают с разных ракурсов, однако теоретические основы исследований языка политических обращений на сегодняшний день не сформированы полностью.
Исследование инаугурационной речи президента может представлять интерес для политиков, историков и лингвистов.
Каждые четыре года в США проходят выборы президента, который приносит клятву и произносит инаугурационную речь, чтобы обозначить политический курс государства, а значит и идеологию. В данном исследовании рассматривается первая ина-угурационная речь 46-го президента США Дж. Бай-дена. Структуру анализа определила модель Н. Фэркло.
Язык является важным средством коммуникации и выражения мыслей. Для эффективной коммуникации используются различные лексические и риторические приёмы, которые делают речь весомой и убедительной для аудитории. Основной целью лингвистического исследования является изучение и раскрытие намерения-установки в политическом дискурсе, а также анализ языковых средств, актуализирующих и транслирующих идеологию. Политическая речь выполняет множество функций и изучается и через призму культуры и истории [2].
Согласно Т. ван Дейку, дискурс является текстом в контексте, который рассматривается как данные, подходящие для эмпирического анализа. Взаимодействие между людьми позволяет обозначать, аргументировать и отстаивать свою идеологию, изменяя или, напротив, оставаясь верным своим социальным убеждениям. Идеология представляет собой убеждения, связанные с социальным статусом, желаниями, целями, отношениями между сообществами и внутри их [6]. Согласно теории Н. Фэркло, дискурс шире, чем «текст». Он представляет обстоятельства, намерения и желания говорящего, взаимоотношения говорящего и аудитории, включает среду, контекст и определяет стиль сообщения. Лингвисты всегда проявляют интерес к изучению лингвистических приемов, определяющих особенности политической речи. Язык политика влияет на поведение и отношение аудитории.
Н. Фэркло определяет критический дискурс-анализ как анализ дискурса с целью найти системные взаимоотношения культуры и социума. Он исследует, как взаимоотношения, тексты и события идеологически формируются. С критической точки зрения рассматриваются отношения и скрытые намерения.
Н. Фэркло и Р. Водак предлагают пять основных принципов критического дискурс-анализа:
- социальная и культурная структуры являются в некоторой степени лингвистически дискурсивными и описывают отношение власти и т.п.;
- дискурс определяется отношениями в обществе и является основой этих отношений в обществе, при этом лингвистические приемы применяются в дискурсе с определённой целью;
- использование языка должно изучаться в социальном контексте; эмпирический анализ дискурса показывает, как язык используются в коммуникации;
- функция дискурса является идеологической, что создаёт неравные отношения между различными группами в области политики, в гендерных и религиозных вопросах;
- дискурс - явление историческое, имеющее целью изменить общество.
Политический дискурс является разновидностью дискурса, определяющего политику в социальных и исторических аспектах. Он освещает различные аспекты, например, политическую деятельность, идеи, политические и социальные отношения. Политические речи произносятся в обществе, и их изучение включает в себя глубокое исследование определенных языковых структур, имеющих стратегические функции, вербальное взаимодействие и дискурс.
Важным аспектом, связанным с политикой, является идеология. Идеология транслирует или скрывает убеждения, традиции и системы ценностей. Согласно Н. Фэркло, идеология имеет различные значения. Идеологией можно назвать совокупность политических убеждений партии и народов. Все страны, народы и партии руководствуются определенной идеологией.
Критический дискурс-анализ является областью изучения проблем, связанных с обществом и политикой. Основной темой исследований Н. Фэркло являются идеология, власть и язык, в связи с чем критически анализируются политический и медиа дискурсы. Описание и интерпретация дискурсов основываются на анализе лингвистических средств. Для анализа языка дискурса используется комбинация качественных и количественных методов.
Н. Фэркло объяснил связь языка власти и идеологии, описал механизм интерпретации и объяснения их взаимоотношений. Критический дискурс-анализ начинается с изучения социальных проблем, влияющих на жизнь людей. Он изучает социальные, культурные, экономические и политические причины неравенства людей с точки зрения разных теорий.
Учитывая вышесказанное, можно утверждать, что критический дискурс-анализ рассматривает структуру дискурса, в том числе скрытое значение взаимосвязи политики и социальных проблем в обществе. Политическая речь является способом сообщить о решении проблем или продемонстрировать лидерские качества, характер. Они формируют отношение аудитории, создают впечатление о говорящем. В этом отношении, критический дискурс-анализ является важным звеном, дающим толкование политического послания, объясняющим идеологию.
Инструментом, способствующим убеждению аудитории, является искусство коммуникации, -риторика. Согласно Аристотелю, существуют три способа воздействия на аудиторию: этос (соответ-
ствие стиля речи характеру говорящего, его нравственная позиция), пафос (убеждение через обращение к эмоциям аудитории) и логос (влияние посредством слов).
При анализе политической речи исследователи стараются составить представление о говорящем, его личности, идеологии, принадлежности к партии и т.д. Рассматриваются темы дискурса и композиция речи, средства художественной выразительности, особенности авторского стиля. Хороший политик учитывает ситуацию, предполагаемых адресатов, их уровень восприятия и понимания. Личные местоимения используются для выражения этоса. Они наилучшим образом характеризуют говорящего. Местоимения «я» и «мы» помогают оратору взять ответственность на себя или разделить её с участниками дискурса.
В данном исследовании рассматривается первая инаугурационная речь американского президента Джо Байдена, произнесенная 20 января 2021 года.
Инаугурационное послание Джо Байдена можно разделить на 9 частей. Речь начинается с заявления о том, что наступил день Америки, день демократии, истории и надежды. Обновление и решимость, о которых он говорит, соотносятся с недавними событиями, произошедшими двумя неделями ранее - штурмом Капитолия толпами протестующих. Демократия одержала победу, но ее ещё предстоит защитить. Для этого необходимо, чтобы народ действовал сообща.
Вторая тема, которую затрагивает Джо Байден, - ситуация в США и в мире. Она является напряженной. Потеряны миллионы рабочих мест, не утихают расовые волнения, идёт ежедневная борьба с вирусом Covid-19, политическим экстремизмом и терроризмом.
Основным условием для решения этих проблем Джо Байден видит в единстве нации. В духе Авраама Линкольна Байден готов отдать всю свою силу и энергию, свою душу («my whole soul»). Он убеждён, что при объединении всех граждан, США вновь станут державой, сеющей добро в мире. Несмотря на то, что многие воспринимают это как глупую фантазию, американским идеалом является борьба при любых обстоятельствах, даже если она вечная и нет уверенности в победе. Он подчеркивает, что США неоднократно демонстрировали это во времена кризисов. Американцы могут полагаться на 3 фактора - историю, веру и разум, указывающие путь.
В четвертом пункте Джо Байден обозначает свой путь, ведущий к единению: видеть друг в друге не противников, а соседей, относиться друг другу с достоинством, уважением, объединять усилия.
Джо Байден обращает свой взгляд в прошлое, к истории Соединённых Штатов; упоминает Капитолий как символ преодоления Гражданской войны, Национальную аллею - место выступления Мартина Лютера Кинга (1963), борьбу женщин за право голоса (1913) и приведение к присяге в качестве вице-президента Камалы Харрис спустя 108
лет, мемориал героям нации на кладбище Арингтон и место перед Капитолием, где двумя неделями ранее враги демократии штурмовали Капитолий и были разгромлены.
Далее Джо Байден призывает к благоразумию, говоря о том, что истинно американские ценности остаются неизменными, несмотря на расхождения во мнениях, очевидных для демократии. Вспоминая слова Святого Августина, он говорит о вещах, объединяющих людей в их многообразии, а именно: возможности, безопасность, свобода, уважение, достоинство, честь и правда. Прежде всего он отвергает ложь, особенно ложь, сказанную ради власти и выгоды.
Он апеллирует к честности и ответственности американцев, их лидеров, призывает уважать Конституцию и защищать нацию; с пониманием относится к проблемам своих сограждан, которые, по мнению Байдена, можно преодолеть, стать терпимее друг к другу, поддержать друг друга.
Переходя к седьмой части, Джо Байден говорит о вере и Библии, помогающих выжить в трудные времена, в частности, во время пандемии. Вера придаёт стране силу, чтобы вновь стать ведущей державой мире, стать примером для остальных государств.
В следующем пункте президент говорит об испытаниях, с которыми столкнулись Соединённые Штаты и весь мир. Опасности подвергаются демократия и истина. Необходимо противостоять свирепствующему коронавирусу, безработице, климатическим изменениям, проявлениям расизма. Америка столкнулась со многими проблемами, которые предстоит решить.
В заключении Джо Байден призывает сограждан к действию, ведь нужно вписать следующую великую главу в историю Соединённых Штатов Америки. Работа и молитвы, его служение демократии и Конституции сделают Америку путеводной звездой для остального мира и приведут её к успеху.
Американский политолог Дэвид Эриксон выделил 11 тем, к которым обращаются американские президенты в инаугурационных посланиях [1]. В этих темах отражаются политические взгляды президентов и их эпох.
В своем выступлении из 11 традиционных тем Джо Байден не затрагивает лишь одну. Он фокусирует внимание на объединении нации, обходя тему федерализма.
То, как Джо Байден подходит к теме политической преемственности, представляет особый интерес. Учитывая принципиально иную форму управления его предшественника, он говорит в начале своего выступления о мирной передаче власти, как это происходило на протяжении более двух столетий, выказывая желание продолжать эту традицию.
Принимая во внимание недавний штурм Капитолия, он несколько раз подчеркивает значимость президента и свою готовность быть защитником Конституции и национального единства. В завер-
шение своей речи Байден повторяет обещание, данное им в присяге - защищать Конституцию и демократию.
Для того, чтобы защитить демократию, необходимо действовать сообща, независимо от партийной принадлежности. Таким образом, тема беспартийности является одной из первых в речи президента. Он отмечает, что в этот день речь идет не о победе кандидата от партии, а о триумфе дела демократии. Приверженность демократии не относится к какой-либо партии. Джо Байден благодарит своих предшественников на посту президента от обеих партий.
Следующей темой в речи Джо Байдена является национальное единство. Этой теме он посвящает немалую часть; объясняет, что основой единства является реализация американского идеала, равенства всех людей. История показывает, насколько трудно этого достичь. Национального единства можно достичь, если все американцы будут действовать сообща. Поэтому в своей речи Джо Байден неоднократно апеллирует к поддержке народа. Он использует слова, показывающие его стремление действовать вместе с нацией: all of us (все мы), we the people (мы, народ), every American (каждый американец). Здесь же затрагивается тема гражданской ответственности, когда он говорит о необходимости взяться за руки, делая страну сильной, процветающий и готовой смотреть в будущее. Только так, по мнению Джо Байдена, можно реализовать в мире так называемую американскую миссию, связанную с равенством, правами человека -демократией. Джо Байден провозглашает цель -сделать США ведущей силой во имя добра в мире. Его последующее высказывание напоминает известные слова Джона Кеннеди, произнесенные в инаугурационном послании: «Не спрашивайте, что ваша страна может сделать для вас, - спросите, что вы можете сделать для вашей страны» [3]. Дж. Бай-ден находит формулировку для американской миссии, говоря о том, что Америка станет лидером не за счет примера силы, но силы примера: «We'll lead not merely by the example of our power but the power of our example» [5].
Американская миссия является прежде всего христианской, следовательно, первичная американская концепция тесно связана с высшим существом - с Богом. Религиозные основы своих действий неизменно подчеркивают все президенты США, хотя кроме президента Франклина Рузвельта никто впоследствии не называл Соединённые Штаты собственной страной Бога [3]. Так же и Джо Байден в начале своей речи подчёркивает, что все собрались в этот день как одна нация под Богом. Он цитирует Библию (Псалом 30:6) и впервые призывает своих соотечественников к общей молитве. При этом общеизвестно, что в США существует множество различных вероисповеданий. Сам Джо Байден не является протестантом и является вторым президентом после Джона Кеннеди, исповедующим католичество. На это он указывает, цитируя слова Святого Августина, как святого своей церкви.
Освещая основные принципы своей политики, Джо Байден, как и его предшественники, не делает конкретных заявлений. Он ограничивается обозначением важнейших проблем: атака на демократию и на правду, свирепствующий вирус, неравенство, расизм, климатический кризис, роль Америки в мире. Президент обещает придерживаться Конституции и укреплять демократию в США, разумеется, в сотрудничестве с Конгрессом, хотя он не упоминается.
Инаугурационное послание является ярчайшим примером официальной риторики. Уже в начале своей речи Джо Байден использует прием аллитерации: «This is democracy's day» (Это день демократии) [5]. Тут же приводит первую метафору: он говорит о том, что Америка на протяжении веков была плавильным котлом (crucible). К этому образу он вернется позже в своей речи, когда попросит снизить температуру в напряжённой ситуации (lower the temperature).
Джо Байден использует метафоры довольно сдержанно. Как и многие его предшественники, он использует сравнение с зимой, в том числе учитывая текущее холодное время года. Он говорит о нынешнем положении, как о «зиме опасности и значимых возможностей» («winter of peril and significant possibility» [5]), как «чёрной зиме» (dark winter), которую нужно выстоять. Далее Дж. Байден высказывается о свободе слова как ограждении демократии, называя Соединенные Штаты маяком для всего мира. Дж. Байден также использует олицетворение, чтобы проиллюстрировать опасность, в которой находится мир из-за изменения климата. Дж. Бай-ден применяют приём анафоры, повторения слова или нескольких слов в начале следующих друг за другом предложений или частей предложения. Он говорит о том, что многое нужно сделать: «much to do, much to heal, much to restore» (много сделать, многое излечить, многое починить) [5]. Президент заявляет, что конкретно можно сделать: «We can right wrongs, we can put people to work..., we can teach our children» (мы можем исправить ошибки, мы можем дать людям работу..., мы можем учить наших детей) [5]. Байден использует параллелизмы: «Let's begin to listen to one another again, hear one another, see one another. Show respect to one another» (Давайте начнем вновь слушать друг друга, слышать друг друга, видеть друг друга. Показывать уважение друг другу) [5]. Приводя примеры из истории, он привязывает себя к настоящему моменту, пятикратно повторяя: «Here we stand» (Здесь мы находимся) [5].
В речи также используется прием антитезы при помощи слов but и not. Американские ценности вводятся в бессоюзном ряду в виде асиндетона: «Opportunity, security, dignity, respect, honour» (возможность, безопасность, уважение, честь) [5]. Так же он называет ряд проблем, которые необходимо решить: «an attack on our democracy, and on truth, a raging virus, a stinging inequity, systemic racism, a climate in crisis, America's role in the world» (атака на нашу демократию, и на правду, жгучее неравенство, системный расизм, роль Америки в мире) [5].
Для удержания внимания аудитории Д. Байден выдвигает контраргумент, тотчас используя доказательства: «Unity can sound to one like a foolish fantasy these days» (Единство может звучать для некоторых как глупая фантазия в наши дни) [5]. Он задаёт ряд риторических вопросов для придания речи эмоциональной окраски: «Are we going to step up?» (Пойдем ли мы вперед?) [5]. Также в речи используется прием антиметатезы, акцентирующий внимание на ключевой идее президента: «not merely by example of our power, but the power of our example» (не просто примером нашей силы, но силой примера) [5]. Прием аллитерации наблюдается в следующих словосочетаниях: time of testing, climate in crisis, cascading crises (время проверки, кризис климата, ряд кризисов) и т.д. Д. Байден также применяет троекратный повтор слов для привлечения к ним внимания аудитории и запоминания: «racism, nativism and fear» (расизм, нативизм и страх) [5]; «history, faith and reason» (история, страх и разум) [5]; «struggle, sacrifice and setback» (борьба, жертвы и неудачи) [5]. Послание содержит множество прямых и косвенных цитат, например, из преамбулы Конституции: «we the people who seek a more perfect union» (мы, народ, который стремится к более совершенному союзу) [5], а также цитаты из речи А. Линкольна («last full measure of devotion» (последний долг) [5]), Библии, святого Аврелия Августина, из американского гимна. Говоря о героях Америки, вошедших в историю, он делает аллюзию на Геттигсбергскую речь А. Линкольна, произнесенную на открытии Национального солдатского кладбища в 1863 году.
Чтобы завоевать расположение аудитории, Джо Байден рассказывает анекдот о своём отце, который бодрствовал ночью и смотрел в потолок, потому что большие проблемы не давали ему уснуть. И он задавался вопросами: «Can I keep my healthcare? Can I pay my mortgage?» (Смогу я сохранить своё здоровье? Смогу я оплатить ипотеку?) [5]. Благодаря этому эпизоду Джо Байден даёт своей аудитории понять, что он понимает простых людей, знает их заботы и беды, он был одним из них и по-прежнему тесно связан с ними. Немного позже он подчеркивает свою эмпатию, высказывая личное мнение о жизненных проблемах, а именно, о неопределенности судьбы.
Короткий эпизод об его отце даёт понять, что президент хочет достучаться до обычных американцев, «маленьких» людей. Несмотря на то, что для инаугурационной речи характерен возвышенный стиль, Джо Байден дважды обращается к своей аудитории, используя разговорные фразы folks (люди) и I promise you, I get it (Правда, я понимаю). Подобным жестом он хочет показать, что готов на равных поднимать страну с согражданами. Джо Байден использует цитаты, придерживаясь высокого стиля речи, но при помощи языковых средств показывает себя человеком из народа.
В ходе анализа политического выступления Джо Байдена была произведена выборка и подсчёт рекуррентной лексики на электронном ресурсе: www.miratext.ru/keywords-checker/. В результате
исследования установлено: речь состоит из 2404 слов. Местоимения we (мы), our (наш), us (нам, нас) используются в речи чаще всего, что подчёркивает желание Джо Байдена указать на его единение с американским обществом. Применение персонального дейксиса как средства манипуляции делает аудиторию участником выступления, а политика -выступающим от лица американского народа.
Наиболее часто встречаются следующие слова: our (43 раза), we (88 раз), us (27 раз), you (22 раза), nation (12 раз), new (11 раз), America (17 раз), people (9 раз), world (8 раз), today (9 раз), time (4 раза), work (6 раз), democracy (10 раз). В своей речи Джо Байден использовал слова, подкрепляющие идею объединения народа США 24 раза за 21-минутную речь, при этом озвучивая слова и фразы: unity, one nation, together, join forces, all Americans.
Заключение
В инаугурационной речи президента используются лингвистические и прагматические приемы с целью скорее оказать воздействие на аудиторию, чем передать сообщение. В речи спикер проявляет качества своей личности, идеологию, ценности и воззрения. Анализ идеологической составляющей в инаугурационном послании показал, что значения выбранных лексических средств могут интерпретироваться различными способами с учетом ситуации, политических, культурных и социальных норм страны. Полученные методом критического дискурс-анализа данные объясняют структуру дискурса, в том числе скрытое значение взаимосвязи политики и социальных проблем в обществе. В результате проведенного анализа было выявлено:
- Дж. Байден поднимает 10 из 11 традиционных тем в речах американских президентов: политическая преемственность, роль президента как защитника Конституции и союза, национальное единство, поддержка народа, гражданский долг, американская миссия, Бог, основные принципы политики, сотрудничество с Конгрессом; обходит тему федерализма;
- анализ ключевых слов показал, что наиболее часто используемыми словами являются местоимения «мы» и «наш», которые акцентируют принадлежность президента к данному сообществу, также частыми словами являются слова «нация», «демократия» и «Америка»;
- цитирование Библии и католических святых апеллирует к чувствам верующих американцев, в том числе и призыв к общей молчаливой молитве;
- основной темой инаугурационного послания является единение нации в сложные времена;
- инаугурационная речь обладает персуазив-ным воздействием за счет тщательного подбора лексики, использования стратегических приемов и апелляции к чувствам и эмоциям слушателей;
- дискурсивное событие взаимосвязано с дискурсивной структурой, что соответствует теории Н. Фэркло. Инаугурационное послание является дискурсивным событием, оказывающим влияние на форму текста речи - дискурсивную структуру.
Список литературы
1. Ericson David F. Presidential Inaugural Addresses and American Political Culture, in: Presidential Studies Quarterly 27. 1997. P. 727-744.
2. Fairclough N. Critical Discourse Analysis. London: Longman.
3. Fourth Inaugural Address of Franklin D. Roosevelt [Электронный ресурс]. URL: https://ava-lon.law.yale.edu/20th_century/froos4.asp (дата обращения 14.04.2021)
4. Inaugural Address of John F. Kennedy [Электронный ресурс]. URL: https://ava-lon.law.yale.edu/20th_century/kennedy.asp (дата обращения 14.04.2021)
5. President Joe Biden's Inaugural Address. [Электронный ресурс]. URL: https://whitehouse.gov/briefing-room/speeches-re-marks/2021/01/20/inaugural-address-by-president-jo-seph-r-biden-jr/ (дата обращения: 14.04.2021)
6. Van Dijk, T. A. Discourse and manipulation. Discourse & Society. 2006. [Электронный ресурс]. URL: https://doi.org/10.1177/0957926506060250 (дата обращения 14.04.2021)
СПЕЦ1Ф1КА 1МЕНУВАНЬ ОБ'СКТ1В НАДАННЯ МЕДИЧНИХ ПОСЛУГ ТА АПТЕК В ЦЕНТРАЛЬНЫХ РЕГ1ОНАХ УКРА1НИ
Сидоренко О.М.
Донецький нацгональний медичний утверситет кандидат фшологгчних наук, доцент завгдувач кафедри мовних та гуматтарних дисциплгн № 3
SPECIFICATION OF OBJECTS OF MEDICAL SERVICES AND PHARMACIES' NAMING IN THE
CENTRAL REGIONS OF UKRAINE
Sydorenko O.
Donetsk National Medical University Candidate of Philological Sciences, Associate Professor Head of Department of Languages and Humanities №3
Анотащя
У статп розглянуто назви заклащв надання медичних послуг та аптек: лжарень, полшлшж, клшк, бу-диншв матерi та дитини, медичних центрш, спецiалiзованих ввддшень, диспансерiв, медичних об'еднань, амбулаторш, приватних медичних кабшеттв, лабораторш, медичних компанш, салошв косметолопчно! ме-дицини, стоматолопчних ктшк, громадських медичних органiзацiй, санаторiiв та шш., також державних та приватних аптек, аптечних шосшв та павшьошв, ветеринарних клiнiк та аптек, зафшсованих впродовж останнiх десяти рокiв у центральних регiонах Украши, а саме розташованих на територii Вiнницькоi, Юро-воградськоi, Полтавськоi та Черкаськоi областей. Основними способами формування заявлених назв ви-значено вiдонiмний та ввдапелятивний. Серед вiдонiмних назв представленi рiзнi вiдантропонiмнi, ввдтопо-нiмнi назви, утвореш шляхом трансонiмiзацii iмен та прiзвищ, назв мiсцевостi. Також проаналiзовано вща-пелятивнi ергонiми та зроблено спробу етимологiчного аналiзу деяких назв.
Abstract
The names of medical service institutions and pharmacies such as hospitals, clinics, maternal and child homes, medical centers, specialized departments, dispensaries, medical associations, outpatient clinics, private medical offices, laboratories, medical companies, beauty salons, dental clinics, public medical organizations, sanatoriums, etc., as well as public and private pharmacies, pharmacy kiosks and pavilions, veterinary clinics and pharmacies, recorded over the past ten years in the central part of Ukraine, namely located in Vinnytsia, Kirovohrad, Poltava and Cherkasy regions are considered in the article. The main ways of the names formation are onymian and ap-pellativian. Among the onymian names there are various ergonyms, formed by the transonymization from antropo-nyms, toponyms, created from different names, surnames, place names. Appellativian ergonyms were also analyzed and an attempt of etymological analysis of some names was made.
Ключов1 слова: ергошм, антропошм, топошм, трансонiмiзацiя, апелятив.
Keywords: ergonym, antroponym, toponym, transonymization, appellative.
Постановка проблеми. Останшм часом все бшьш уваги украгнських та закордонних лшгшспв привертаеться до вивчення нового класу онiмiв - ер-romMiB - назв об'екпв рiзних видiв людськоГ даяль-носп, дослвдження особливостей ix виникнення та функцюнування. Поширений iнтерес до аналiзу саме цього класу пояснюеться зростанням кшькосп
об'ектiв рiзноманiтноi направленостi, а саме -об'екпв виробництва, торгiвлi, обслуговування, ро-зваг. Найчисленнiшою серед ергонiмiв е пiдгрупа сервiсонiмiв - об'екпв надання послуг, до яког й належать назви закладiв надання медичних послуг та аптек. Багато питань постае при лiнгвiстичному ро-згляданнi назв, якi вони отримують.