Научная статья на тему 'ЛИТЕРАТУРНОЕ СРАВНЕНИЕ СОНЕТОВ ШЕКСПИРА И ПЕТРАРКИ'

ЛИТЕРАТУРНОЕ СРАВНЕНИЕ СОНЕТОВ ШЕКСПИРА И ПЕТРАРКИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2134
183
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
cонет / Шекспир / Петрарка / анализ / структура сонета. / sonnet / Shakespeare / Petrarch / analysis / sonnet structure.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Каримова С. Ф.

В данной статье рассматриваются особенности сонета как поэтической формы на примере сравнительного анализа произведений Шекспира и Петрарки. Целью данного исследования является изучение различий в сонетном творчестве Шекспира и Петрарки. В ходе работы использовались следующие исследовательские методы: анализ литературы по теме, сравнение литературного материала, интерпретация текста, анализ поэтических текстов, обобщение материала.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

LITERARY COMPARISON OF SHAKESPEARE AND PETRARCH'S SONNETS

This article considers the features of the sonnet as a poetic form on the example of a comparative analysis of the works of Shakespeare and Petrarch. The aim of this study is to study the differences in the sonnet art of Shakespeare and Petrarch. In the course of the work, the following research methods were used: analysis of literature on the topic, comparison of literary material, interpretation of the text, analysis of poetic texts, generalization of the material.

Текст научной работы на тему «ЛИТЕРАТУРНОЕ СРАВНЕНИЕ СОНЕТОВ ШЕКСПИРА И ПЕТРАРКИ»

ЛИТЕРАТУРНОЕ СРАВНЕНИЕ СОНЕТОВ ШЕКСПИРА И ПЕТРАРКИ

Каримова С. Ф.

Магистрант Крымского инженерно-педагогического университета

им. Февзи Якубова (КИПУ) г. Симферополь, Россия

LITERARY COMPARISON OF SHAKESPEARE AND PETRARCH'S SONNETS

Karimova S.

Master student of the Crimean Engineering and Pedagogical University

named after Fevzi Yakubov (KIPU) Simferopol, Russia

Аннотация

В данной статье рассматриваются особенности сонета как поэтической формы на примере сравнительного анализа произведений Шекспира и Петрарки. Целью данного исследования является изучение различий в сонетном творчестве Шекспира и Петрарки. В ходе работы использовались следующие исследовательские методы: анализ литературы по теме, сравнение литературного материала, интерпретация текста, анализ поэтических текстов, обобщение материала.

Abstract

This article considers the features of the sonnet as a poetic form on the example of a comparative analysis of the works of Shakespeare and Petrarch. The aim of this study is to study the differences in the sonnet art of Shakespeare and Petrarch. In the course of the work, the following research methods were used: analysis of literature on the topic, comparison of literary material, interpretation of the text, analysis of poetic texts, generalization of the material.

Ключевые слова: тонет, Шекспир, Петрарка, анализ, структура сонета.

Keywords: sonnet, Shakespeare, Petrarch, analysis, sonnet structure.

Сонет - это особая форма стихотворения, зародившаяся в XIII веке в поэзии провансальских трубадуров. Традиционный итальянский сонет состоит из 14 строк и разделен на 2 части - октаву, включающая 2 четверостиший, и сестет, разделенный на 2 терцетто. Испанцы, французы и англичане переняли форму сонета у итальянских поэтов в XVII веке. Сонетная поэзия достигла своего расцвета в Англии в конце 16-17 веков благодаря Шекспиру [1, с.77].

Термин происходит от итальянского «бошИо», что означает «звучать», «звенеть». Сонет - это стихотворение, состоящее из четырнадцати строк, составленное по определенным правилам: первое четверостишие представляет собой изложение «проблемы» или «вопроса», следующий сестет развивает позиции, изложенные в первом четверостишии, а затем следует терцет [4, с.91].

Произведения великого английского писателя Уильяма Шекспира имеют всемирное значение. Гений Шекспира дорог всему человечеству. Мир идей и образов поэта-гуманиста впечатляюще огромен. Универсальное значение Шекспира заключается в его реализме и приверженности его творчеству. Вершиной английской поэзии Возрождения и важнейшей вехой в истории мировой поэзии были сонеты Шекспира. К концу XVI века сонет стал ведущим жанром английской поэзии. Шекспировские сонеты по своей философской глубине, лирической силе, драматизму и музыкальности занимают выдающееся место в развитии сонетного искусства того времени.[8, с.56].

Сонеты Шекспира - лирические признания; персонаж рассказывает историю своей сердечной жизни, своих противоречивых чувств; это страстный монолог, который гневно осуждает лицемерие и жестокость, царившие в обществе, и выступает против вечных духовных ценностей дружбы, любви и искусства. Сонеты раскрывают сложный и многогранный душевный мир персонажа, отвечая на вопросы его времени. Поэт возвеличивает духовную красоту человека и вместе с тем изображает трагедию жизни в условиях, характерных для того времени.

Художественное совершенство в выражении глубоких философских идей неотделимо от сжатой, лаконичной формы сонета. В сонете Шекспира используется следующая схема рифмования: аЬаЬ-cdcd-efef-gg. В трех четверостишиях драматическое развитие сюжета часто обеспечивается с помощью контрастов, противоположностей, в метафорическом образе; заключительный двустишие - афоризм, который формулирует философскую мысль предмета [6, с. 119].

Шекспир отказывается от манер, благозвучных сравнений, пытаясь изобразить реальный образ женщины:

«Ее глаза на звезды не похожи, Нельзя уста кораллами назвать, Не белоснежна плеч открытых кожа, И черной проволокой вьется прядь. С дамасской розой, алой или белой, Нельзя сравнить оттенок этих щек. А тело пахнет так, как пахнет тело,

Не как фиалки нежный лепесток.» [7, с.51].

Среди сонетов, выражающих наиболее важные общественные идеи, - Сонет 66. Это гневный упрек общества, основанного на подлости, хамстве и обмане. Лапидарными фразами названы все социальные бедствия несправедливого общества. Главный герой настолько поражен ужасной картиной торжествующего зла, что начинает взывать к смерти. Сонет же заканчивается проблеском светлого настроения.

Свой откровенный монолог, представляющий собой прямую вспышку возмущения, рассказчик говорит на одном дыхании. Это передается повторением «и» в десяти стихотворных строках. Использование слов «устал от всего этого» в начале и конце сонета подчеркивает прямую связь между переживаниями рассказчика и социальными проблемами того времени. Человек вбирает в себя все, что касается человека в публичном мире. Многие сонеты представляют собой либо цепочку метафор, например, когда поэт сравнивает себя сначала с осенним лесом, затем с сумерками и, наконец, с горящим огнем, либо с единственной метафорой [5, с.67].

Что же касается основоположника сонетной формы, Франческо Петрарка (1304 — 1374) является великим итальянским поэтом эпохи Проторенессанса. Его сборник «Канцоньере», в котором автор прославлял чистоту, непорочность и неземную красоту своей возлюбленной Лауры, стал одной из ключевых книг в истории мировой литературы. Он оказал огромное влияние на развитие европейской поэзии и во многом ознаменовал собой культурный переход от Средневековья к Возрождению.

Его «Канцоньере» писалась, редактировалась и архивировалась всю его жизнь. Хотя он, по крайней мере официально, не считал её своей главной или лучшей книгой, отдавая предпочтение латинским стихам, философским письмам и трактатам. Именно его «Песенник» сделал его имя бессмертным. [2, с.11].

Петрарка поклоняется Лауре, которая немедленно меняет форму его любви по сравнению с вассалом, обслуживающим прекрасную даму, как это было с трубадурами. Тяжелая для поэта недостижимость нарастает, так как теперь он не владеет изысканным искусством наслаждаться любовью издалека. Но при этом он постоянно ощущает себя в присутствии божества, и это дарит ему необъяснимое духовное блаженство.

«Withouten eyen, I see; and without tongue I plain;

I desire to perish, and yet I ask health;

I love another, and thus I hate myself;

I feed me in sorrow, and laugh in all my pain;

Likewise displeaseth me both death and life;

And my delight is causer of this strife. » [3, с.29]

В своих сонетах Петрарка создал идеальный образ женщины, красота которой очищает и облагораживает душу поэта. Сама Любовь приходит в ее обличье, и душа поэта должна быть достойна встречи с возвышенным блаженством. Здесь нет места низменным чувствам [3, с.31].

Утвердив красоту мира и чувство любви к Лоре, «Канцоньере» постепенно перерастает в утверждение любви к жизни, ко всему земному. Но земная жизнь и земная любовь - это не только радость. Гораздо чаще это боль, поэтому «Канцоньере» - грустная книга, такая же грустная, как иногда бывает сама природа. Вместе печаль и радость создают гармонию жизни, а на страницах книги - удивительную, высочайшую художественную пластичность.

317 сонетов, 29 канцонов, 9 сестанов, 7 баллад, 4 мадригала составляют это поэтическое признание, рассказ зрелого, избитого бурей человека о смятении чувств, которое он пережил в юности. Это тоже книга, в которой поэту удалось отделить себя от себя, взглянуть на нее со стороны, сделать из нее рассказчика, по сути, впервые в истории. Эта дистанция между автором и рассказчиком объясняет, насколько великой гармонии достиг поэт. В книге это чувство и его объект, Лаура, статичны, сам поэт и его рассказчик меняются. «Канцоньере» можно назвать книгой противоречивых воспоминаний о любви и самом себе, красоте женщины и красоте чувства. Если красота Данте до того, как стать атрибутом Беатриче, была атрибутом Бога, Петрарка делает ее непосредственно принадлежащей человеку.

Итак, необходимо отметить, что между итальянскими и английскими сонетами все-таки были различия. Во-первых, это видно по структуре сонета. В результате анализа можно сделать вывод, что английский сонет отличается от итальянского по своей внутренней структуре (3 четверостишия и 1 двустишие), свободному порядку рифм, после которого 3 четверостишия имеют 2 отдельных рифмы, а последние 2 строки рифмуются. друг с другом. У всех шекспировских сонетов есть одна важная общая черта, характерная для творческого почерка поэта, - насыщенная драматургия. В нем всегда есть острый конфликт, который обычно разрешается в последних строчках.

Итальянский сонет с его игрой тезисов и антитезисов остался сонетом восхождения, сформировав, в конечном итоге, астрологическое созвездие, заякоренное рифмами. Английский сонет, уже зарождающийся, пошел по другому пути, где Шекспиру предшествует Суррей. Рифма в таком сонете работает иначе, избегая итальянской виртуозности.

В этой статье сонеты охарактеризованы как особая форма стихотворения, рассмотрены произведения Петрарки и Шекспира, выявлены сходства и различия между их сонетами. Из всего этого можно сделать вывод, что сонеты Петрарки по большей части были посвящены его идеальной женщине, Лоре, воплощению красоты и свободы. Любовь - вот что побудило Петрарку создавать сонеты.

Что касается сонетов Шекспира, то они во многом близки произведениям других английских поэтов XVI века, подражателей Петрарке. Содержание сонетов по большей части посвящено прославлению дружбы. Чувство дружбы выше и богаче

любовной страсти, в нем есть вся полнота любовных переживаний: радость свиданий, горечь разлуки и боль ревности.

Список литературы

1. Бехер И. Философия сонета, или маленькое наставление по сонету // Вопросы литературы, 1965. - 77 с.

2. Веселовский А.Н. Петрарка в поэтической исповеди. Спб., 1912. - 11 с.

3. Гершензон М. Франческо Петрарка (в книге: Петрарка, Автобиография, Исповедь, Сонеты) М. 1915. - С.29-31.

4. Жирмунский В.М. Из истории западноевропейских литератур. Избранные труды. - М.: Наука, 1981. - 91 с.

5. Западноевропейская лирика. Л., 1974. - 67

с.

6. Западноевропейский сонет XIII XVII вв. Л., 1988. - 119 с.

7. Шекспир Уильям. Сонеты. [пер. с англ. С. Я. Маршака]. — М.: Издательство АСТ, 2018. - 51 с.

8. Урнов, М.В. Шекспир. Его герои. Его время/ М.В. Урнов. - Москва: Наука, 1964. - 56 с.

РИТОРИЧЕСКИЕ ПЕРСУАЗИВНЫЕ СТРАТЕГИИ В ИНАУГУРАЦИОННОЙ РЕЧИ ДЖО БАЙДЕНА: КРИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС-АНАЛИЗ

Масалова М.А.

аспирант,

Адыгейский государственный университет

RHETORICAL PERSUASIVE STRATEGIES IN JOE BIDEN'S INAUGURAL ADDRESS: A

CRITICAL DISCOURSE ANALYSIS

Masalova M.

Postgraduate, Adyghe State University

Аннотация

Язык является необходимым и могущественным инструментом коммуникации, особенно значимым в политическом дискурсе. В политической речи оратор выражает свои мысли, делает заявления, мотивирует аудиторию, используя силу убеждения и идеологию. Целью данного исследования является выявление риторических и персуазивных стратегий, примененных политическим лидером для распространения своей идеологии. Согласно модели Н. Фэркло, проводится критический дискурс-анализ инаугурационной речи Джо Байдена, ставшего 46-м президентом США. В ходе анализа выявлены различные лингвистические приемы, используемые как средство манипуляции для достижения цели. Данное исследование является попыткой связать инаугурационной дискурс с процессами социального дискурса, найти скрытую идеологию в выступлении. Полученные результаты указывают на лингвистические особенности и риторические приёмы, используемые в инаугурационной речи президента США.

Abstract

Language is a necessary and powerful tool of communication, especially important in political discourse. In a political speech, the speaker expresses his thoughts, makes statements, and motivates the audience using the power of persuasion and ideology. The purpose of this study is to identify the rhetorical and persuasive strategies used by a political leader to spread his ideology. According to the model of N. Fairclough, a critical discourse analysis of the inaugural speech of Joe Biden, who became the 46th president of the United States, is carried out. The analysis reveals various linguistic techniques used as a means of manipulation to achieve the goal. This research is an attempt to link the inaugural discourse with the processes of social discourse, to find the hidden ideology in the speech. The results obtained indicate the linguistic features and rhetorical techniques used in the inaugural speech of the US president.

Ключевые слова: политический дискурс, дискурс-анализ, инаугурационная речь, риторический приём, стилистический прием, идеология.

Keywords: political discourse, discourse analysis, inaugural speech, rhetorical device, stylistic device, ideology.

Язык является эффективным инструментом коммуникации. Люди выражают свое мнение, идеи, убеждения посредством языка. Язык - это средство, с помощью которого люди могут обозначать социальные роли. Исследования, посвященные лингвистическому и прагматическому анализу коммуникации представителей различных слоев общества,

всегда является актуальным. Одним из актуальных способов исследования формального и неформального стилей речи является теория критического дискурс-анализа Н. Фэркло.

Область политического дискурса стала объектом интенсивных лингвистических исследований относительно недавно и связана с именами таких

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.