Научная статья на тему 'Режим взаимного признания профессиональных квалификаций как основа эффективности осуществления трудовой и академической мобильности граждан Европейского Союза'

Режим взаимного признания профессиональных квалификаций как основа эффективности осуществления трудовой и академической мобильности граждан Европейского Союза Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
452
70
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЕВРОПЕЙСКИЙ СОЮЗ / ВЗАИМНОЕ ПРИЗНАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КВАЛИФИКАЦИЙ / АКАДЕМИЧЕСКОЕ ПРИЗНАНИЕ / РЕЖИМ / АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ / ОБЩИЙ РЕЖИМ / СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕЖИМЫ / EUROPEAN UNION / MUTUAL RECOGNITION OF PROFESSIONAL QUALIFICATIONS / ACADEMIC RECOGNITION / REGIME / AUTOMATIC REGIME / GENERAL REGIME / SPECIAL REGIMES

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Заплатина Т.С.

Статья посвящена анализу роли режима взаимного признания профессиональных квалификаций для целей трудовой и академической мобильности. Понятие режим рассматривалось в европейской доктрине как ключевой механизм управления, в том числе процессом профессионального признания. Признание как процесс координации осуществляется в определенном режиме. В нормативных актах Европейского Союза предусмотрено несколько режимов взаимного признания, отличающихся степенью гармонизации положений регулируемой области. В Европейском Союзе установлены неавтоматический и автоматический режимы профессионального признания, установленные общим и специальными актами для целей трудовой мобильности. Режим академического признания для образовательной мобильности установлен Лиссабонской конвенцией, принятой в рамках Совета Европы. Рассмотренные режимы взаимного признания профессиональных квалификаций позволяют установить общие для его государств-членов требования, облегчающие трудовую и академическую мобильность граждан ЕС.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по праву , автор научной работы — Заплатина Т.С.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE REGIME OF THE MUTUAL RECOGNITION OF PROFESSIONAL QUALIFICATIONS AS THE BASIS FOR EFFECTIVE IMPLEMENTATION OF LABOR AND ACADEMIC MOBILITY OF EUROPEAN UNION CITIZENS

The article is devoted to the analysis of the role of the regime of mutual recognition of professional qualifications for the purposes of labor and academic mobility. The concept of regime was considered in the European doctrine as a key management mechanism including the process of professional recognition. Recognition as a process of coordination works in a certain regime. There are several modes of mutual recognition regimes in the European Union legislation depending the harmonization of the regulated area provisions. There are non-automatic and automatic regimes of mutual recognition of professional qualifications in the European Union for the purposes of labor mobility. These are established by general and special acts of the European Union. The regime of academic recognition for educational mobility is established by the Lisbon Convention, adopted within the framework of the Council of Europe. The analyzed regimes of mutual recognition of professional qualifications make it possible to establish common requirements for its member states. These common requirements facilitate the labor and academic mobility of EU citizens.

Текст научной работы на тему «Режим взаимного признания профессиональных квалификаций как основа эффективности осуществления трудовой и академической мобильности граждан Европейского Союза»

146

ВЕКТОР ЮРИДИЧЕСКОЙ НАУКИ

В

ЕСТНИК

УНИВЕРСИТЕТА

O.E. Кугафина (МПОА)

Татьяна Сергеевна ЗАПЛАТИНА,

аспирант кафедры интеграционного и европейского права Университета имени О.Е. Кутафина (МГЮА) tatianazaplatina@yandex.ru 125993, Россия, г. Москва, ул. Садовая-Кудринская, д. 9

РЕЖИМ ВЗАИМНОГО ПРИЗНАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КВАЛИФИКАЦИЙ КАК ОСНОВА ЭФФЕКТИВНОСТИ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ТРУДОВОЙ И АКАДЕМИЧЕСКОЙ МОБИЛЬНОСТИ ГРАЖДАН ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА

Аннотация. Статья посвящена анализу роли режима взаимного признания профессиональных квалификаций для целей трудовой и академической мобильности. Понятие режим рассматривалось в европейской доктрине как ключевой механизм управления, в том числе процессом профессионального признания. Признание как процесс координации осуществляется в определенном режиме. В нормативных актах Европейского Союза предусмотрено несколько режимов взаимного признания, отличающихся степенью гармонизации положений регулируемой области. В Европейском Союзе установлены неавтоматический и автоматический режимы профессионального признания, установленные общим и специальными актами для целей трудовой мобильности. Режим академического признания для образовательной мобильности установлен Лиссабонской конвенцией, принятой в рамках Совета Европы. Рассмотренные режимы взаимного признания профессиональных квалификаций позволяют установить общие для его государств-членов требования, облегчающие трудовую и академическую мобильность граждан ЕС. Ключевые слова: Европейский Союз, взаимное признание профессиональных квалификаций, академическое признание, режим, автоматический режим, общий режим, специальные режимы.

DOI: 10.17803/2311-5998.2018.45.5.146-152

© Т. С. Заплатина, 2018

T. S. ZAPLATINA, Postgraduate Student of the Integrational and European Law Department of the Kutafin Moscow State Law University (MSAL) tatianazaplatina@yandex 125993, Russia, Moscow, ul. Sadovaya-Kudrinskaya, d. 9 THE REGIME OF THE MUTUAL RECOGNITION OF PROFESSIONAL QUALIFICATIONS AS THE BASIS FOR EFFECTIVE IMPLEMENTATION OF LABOR AND ACADEMIC MOBILITY OF EUROPEAN UNION CITIZENS Abstract. The article is devoted to the analysis of the role of the regime of mutual recognition of professional qualifications for the purposes of labor and academic mobility. The concept of regime was considered in the Euro-

тз

L-—^ i,

■ВШп]Ж з*""*™™ г.С

VHMRFPPMTPTA Режим взаимного признания

УНИВЕРСИТЕТА , _

имени o.e. кугафина(мгюА) профессиональных квалификации...

pean doctrine as a key management mechanism including the process of professional recognition. Recognition as a process of coordination works in a certain regime. There are several modes of mutual recognition regimes in the European Union legislation depending the harmonization of the regulated area provisions. There are non-automatic and automatic regimes of mutual recognition of professional qualifications in the European Union for the purposes of labor mobility. These are established by general and special acts of the European Union. The regime of academic recognition for educational mobility is established by the Lisbon Convention, adopted within the framework of the Council of Europe. The analyzed regimes of mutual recognition of professional qualifications make it possible to establish common requirements for its member states. These common requirements facilitate the labor and academic mobility of EU citizens. Keywords: European Union, mutual recognition of professional qualifications, academic recognition, regime, automatic regime, general regime, special regimes.

Развитие международной мобильности в сфере образования, отмечает А. О. Четвериков, зависит от возможности признания государствами дипломов и других квалификаций, получаемых в учебных заведениях. Такое признание, по его мнению, служит необходимой предпосылкой как для продолжения образования в другой стране (академическое признание), так и в целях использования полученных квалификаций для трудоустройства или иной профессиональной деятельности (профессиональное признание)1.

В рамках наднациональной юридической системы Европейского Союза (ЕС) для целей трудовой мобильности взаимное признание действует в области внутреннего рынка как пространства, где обеспечивается свобода передвижения товаров, лиц, услуг и капиталов, когда речь идет о реализации свободы передвижения лиц, услуг и свободы учреждения. Взаимное признание профессиональных квалификаций обеспечивает единство его экономического пространства, его свободы.

Что касается единого образовательного пространства, то академическое признание, осуществляемое для продолжения образования и являющееся основой единого образовательного пространства, реализуется гражданами государств — членов ЕС в рамках актов Совета Европы (СЕ), в частности Конвенции о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Европейском регионе2 ^ (далее — Лиссабонская конвенция). б

Эффективность взаимного признания и, как следствие, трудовая или обра- А

зовательная мобильность зависят от того, какие механизмы лежат в его основе,

т.е. от режима взаимного признания. Ученые отмечают, что режимы взаимного А

1 Четвериков А. О. Право Совета Европы и Болонский процесс // Актуальные проблемы Л российского права. 2016. № 2 (63). С. 79—80. Н

2 Конвенция о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию в Евро- Я

пейском регионе, от 11 апреля 1997 г. // ETS № 165. СРЕДА

148 ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДА [¡ßi

ЕСТНИК

УНИВЕРСИТЕТА

O.E. Кугафина (МПОА)

признания носят трансгосударственный характер. К. Николалидис и Г. Шаффер подчеркивают, что транснациональные режимы взаимного признания — ключевой элемент любого глобального режима управления3, в том числе управления миграционными процессами.

В данной концепции взаимное признание является важной частью глобального административно-правового режима, создающей условия, при которых участвующие стороны придерживаются принципа, что если продукт или услуга могут быть проданы на законном основании в одной юрисдикции, то они могут быть законно проданы в любой другой юрисдикции4. Для того чтобы обеспечить осуществление этого общего принципа, правительства принимают взаимное признание в качестве договорной нормы, в соответствии с которой органы принимающей стороны согласны со стороной происхождения в отношении их продуктов, лиц, сервиса или фирм при условии соблюдения определенной договоренности. На основании этой нормы идет управление процессами в определенной области, например в области трудовой миграции.

В рамках данной концепции термин «взаимное признание» может быть разбит на два компонента:

1) компонент, влекущий за собой признание эквивалентности, совместимости или (по крайней мере) приемлемости нормативной системы другого государства;

2) компонент взаимности, указывающий на то, что перераспределение полномочий является взаимным и одновременным.

В данном аспекте можно согласиться с поредением взаимного признания в энциклопедии международного публичного права как принятия иностранного акта государства без рассмотрения лежащего в основе его применения иностранного права, т.е. признание правовой позиции, созданной этим актом5.

Однако на практике взаимное признание во всех его проявлениях является условным. Режимы взаимного признания устанавливают условия, регулирующие признание, действительность иностранных законов, правил, стандартов и процедур сертификации между государствами с целью обеспечения совместимости стандартов и безопасности продуктов и услуги. Эти условия включают различные типы обязательств для государств происхождения, которые извлекают выгоду из условного признания законов и правил, применимых к продуктам, лицам, фирмам и услугам, а также для принимающих государств, которые отказываются от применения своих собственных правил в отношении продукции, лиц, фирм и услуг при условии согласования положений. В этом смысле режимы взаимного признании всегда управляемы и, таким образом, отличаются от чистой модели свободной торговли с процессом оценки взаимной совместимости между национальными системами6. Тем не менее возникает вопрос: что в данном контексте

3 Nicolaidis K., Shaffer G. Transnational Mutual Recognition Regimes: Governance without Global Government // Law and Contemporary Problems. 2005. Vol. 68. Iss. 3/4. P. 263.

4 Nicolaidis K., Shaffer G. Op. cit. P. 264.

5 Ballegooij W. van. The Nature of Mutual Recognition in European law. Cambridge, Antwerp, Portland : Intersentia, 2015. P. 8.

6 Ballegooij W. van. Op. cit. P. 265.

тз

L-—^ i,

3Bn"BT„nB т. а. л/|а

VHMRFPPMTPTA Режим взаимного признания

УНИВЕРСИТЕТА , , _

имени o.e. кугафина(мгюА) профессиональных квалификации.

представляет собой совместимость? Чтобы дать на него ответ, нужно оценить, какие различия являются законными или приемлемыми для применения правил страны происхождения на территории принимающего государства.

Пути осуществления такой оценки могут быть вариативными. К. Николалидис и Г. Шаффер отмечают, что признание может происходить в результате односторонних реформ в области, ориентированной на взаимное признание. Эти изменения могут быть гибкими и проведенными с помощью переговоров, где можно прийти к приемлемым различиям. В процессе оценки различий большую роль играет область, в которой осуществляется признание, а также тип правовой системы, ее уровень — данные факторы являются определяющими для режима признания.

Понятие «режимы взаимного признания» может быть использовано в качестве синонима к термину «соглашения о взаимном признании». В таких соглашениях, указывают К. Николалидис и Г. Шаффер, стороны применяют принцип взаимного признания в отдельных секторах экономики7. Данное соглашение устанавливает условия признания, правила, стандарты и процедуру признания. Поскольку такое соглашение содержит условия признания, то оно устанавливает его режим. Соглашения о взаимном признании можно отнести к форме выражения, установления признания, к источнику его закрепления или способу выражения.

Термин «соглашения о взаимном признании» охватывает также договоры между органами из разных стран, которые оценивают соотношение различий между принимающими странами и странами происхождения. Данным термином можно описать и внешние двусторонние соглашения между государствами (в том числе между ЕС и другими государствами) для реализации принципа взаимного признания.

В ЕС примерами таких соглашений являются соглашения о взаимном признании, устанавливающие нормы о критериях и процедурах признания для ЕС и третьих стран. Такие соглашения принимаются компетентными органами сторон на основе торговых соглашений, в частности: Соглашения о расширенном партнерстве и сотрудничестве между ЕС и его государствами-членами и Казахстаном8, Соглашения о свободной торговле между ЕС и Республикой Корея (Южная Корея)9 и Всеобъемлющего экономического торгового соглашения Канады и Европейского Союза от 30 октября 2016 г.10

Что касается актов самого ЕС, то нормы о взаимном признании закреплены в учредительных договорах ЕС, актах вторичного права и прецедентах Суда ЕС. Данные источники являются формой закрепления условий взаимного признания, т.е. формой закрепления режима взаимного признания. С. Шмидт пишет, что

7 Nicolaidis K., Shaffer G. Op. cit. P. 265. Б

8 Enhanced Partnership and Cooperation Agreement between the European Union and its А Member States, of the one part, and the Republic of Kazakhstan, of the other part // OJ L 29, 0 04.02.2016. P. 3—150 (соглашение еще не вступило в силу). Ш

9 Free trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, Т and the Republic of Korea, of the other part // OJ L 127, 14.05.2011. P. 6—1343. Л

10 Comprehensive Economic and Trade Agreement (CETA) of 21 september 2017 // URL: http:// Н www.international.gc.ca/trade-commerce/trade-agreements-accords-commerciaux/agr-acc/ Я ceta-aecg/text-texte/toc-tdm.aspx?lang=eng (дата обращения: 05.04.2018). СРЕДА

150 ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДА

J )л

'М Я^' 1

ЕСТНИК

УНИВЕРСИТЕТА

O.E. Кугафина (МПОА)

в нормативных актах ЕС предусмотрено несколько режимов взаимного признания, отличающихся степенью гармонизации положений в регулируемой области11. Признание как процесс координации осуществляется в определенном режиме. Европейский правовед отмечает:

1) взаимное признание неизбежно работает по-разному в различных областях политики, что делает его более приемлемым в одной области по сравнению с другими;

2) взаимное признание будет иметь различные последствия для разных людей и разных географических районов;

3) взаимное признание, как правило, применяется ограниченным образом, опосредующим его последствия;

4) для оценки взаимного признания в динамической перспективе необходимо принимать во внимание преимущества и недостатки его альтернатив12.

Так, Директива 2005/36/ЕС Европейского парламента и Совета ЕС от 7 сентября 2005 г о признании профессиональных квалификаций13 (далее — Директива 2005/36/ЕС) с поправками, внесенными Директивой 2013/55/ЕС Европейского парламента и Совета от 20 ноября 2013 г.14 (далее — Директива 2013/55/ЕС), предусматривает общий и автоматический режимы профессионального признания.

В судебной практике Суд ЕС предусмотрел возможность признания вне условий режима признания, установленного актами ЕС. В такой ситуации признание осложняется тем, что осуществляется сопоставление квалификаций принимающего государства и государства происхождения по национальным нормам. В решении по делу Hocsman Суд ЕС указал, что в ситуации, не регулируемой Директивой о взаимном признании, принимающее государство должно оценить гражданина другого государства — члена ЕС согласно национальному законодательству. Если требования, изложенные в директивах, выполняются, это признание делает излишним признание дипломов по национальным нормам. Однако признание может реализовываться по национальным нормам в ситуациях, не охватываемых такими директивами15. Аналогично вопрос был решен в делах Vlassopoulou16 и Haim17.

11 Schmidt S. K. Mutual Recognition as a new mode of governance // Journal of European Public Policy. 2007. Vol. 14. Iss. 5. P. 670—675.

12 Schmidt S. K. Op. cit. P. 670—675.

13 Directive 2005/36/EC of the European Parliament and of the Council of 7 September 2005 on the recognition of professional qualifications // OJ L 255, 30.09.2005. P. 22—142.

14 Directive 2013/55/EU of the European Parliament and of the Council of 20 November 2013 amending Directive 2005/36/EC on the recognition of professional qualifications and Regulation (EU) № 1024/2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System (the IMI Regulation) // OJ L 354, 28.12.2013. P. 132—170.

15 Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 14 September 2000. Case C-238/98. Hugo Fernando Hocsman v Ministre de l'Emploi et de la Solidarité // ECLI:EU:C:2000:440.

16 Judgment of the Court of 7 May 1991. Case C-340/89. Irène Vlassopoulou v Ministerium für Justiz, Bundes- und Europaangelegenheiten Baden-Württemberg // ECLI:EU:C:1991:193.

17 Judgment of the Court of 9 February 1994. Case C-319/92. Salomone Haim v Kassenzahnärztliche Vereinigung Nordrhein // ECLI:EU:C:1994:47. Par. 16.

в

L-—^ i,

■ВШгйЖ з*""*™™ г.С

VHMRFPPMTPTA Режим взаимного признания

УНИВЕРСИТЕТА , , _

имени o.e. кугафина(мгюА) профессиональных квалификации.

Для лица, осуществляющего признание квалификации, проще соответствовать условиям актов ЕС, нежели требованиям квалификации государства происхождения. Наличие режима существенно облегчает реализацию признания и трудовую мобильность граждан ЕС.

В ЕС также приняты акты, устанавливающие специальные режимы признания, в качестве примера можно назвать:

— Директива (ЕС) 2017/2397/ Европейского парламента и Совета от 12 декабря 2017 г. о признании профессиональных квалификаций во внутреннем судоходстве и об отмене Директив Совета 91/672/EЭC и 96/50^^8

— Директива 98/5/EC Европейского парламента и Совета от 16 февраля 1998 г. об облегчении адвокатской практики на постоянной основе в государстве-члене, отличном от того, в котором была получена квалификация19;

— Регламент (ЕС) № 1071/2009/ Европейского парламента и Совета от 21 октября 2009 г., устанавливающий общие правила относительно условий, которые должны соблюдаться для осуществления профессиональной деятельности оператора автомобильных перевозок20;

— Директива 2006/43/ЕС Европейского парламента и Совета от 17 мая 2006 г. «Об обязательном аудите годовой и консолидированной бухгалтерской отчетности»21;

— Директива (ЕС) 2016/97 Европейского парламента и Совета от 20 января 2016 г. о страховании, изменяющая Директиву по страховому посредниче-

ству22.

Данные акты устанавливают особые режимы признания для отдельных профессий, которые позволяют с наибольшей эффективностью осуществить признание квалификаций в рамках установленных ими условий.

Что касается академического признания, то Лиссабонской конвенцией охвачены квалификации, принадлежащие к национальным системам образования. В данном контексте государство признает квалификацию другого государства, основываясь на отсутствии «существенных различий» между квалификациями.

18 Directive (EU) 2017/2397 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2017 on the recognition of professional qualifications in inland navigation and repealing Council Directives 91/672/EEC and 96/50/EC // OJ L 345, 27. 12.2017. P. 53—86.

19 Directive 98/5/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 to facilitate practice of the profession of lawyer on a permanent basis in a Member State other than that in which the qualification was obtained // OJ L 77, 14.3.1998. P. 36—43.

20 Regulation (EC) № 1071/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October ^

2009 establishing common rules concerning the conditions to be complied with to pursue the ^ occupation of road transport operator and repealing Council Directive 96/26/EC // OJ L 300, ^

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

14.11.2009. P. 51—71.

LÜ □

21 Directive 2006/43/EC of the European Parliament and of the Council of 17 May 2006 on statu- A tory audits of annual accounts and consolidated accounts, amending Council Directives 78/660/ T EEC and 83/349/EEC and repealing Council Directive 84/253/EEC // OJ L 157, 09.06.2006. ™ P. 87—107. H

22 Directive (EU) 2016/97 of the European Parliament and of the Council of 20 January 2016 on ^ insurance distribution (recast) // OJ L 26, 02.02.2016. P. 19—59. CPE,qA

52 ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДА

J )л ш--У 1

ЕСТНИК

УНИВЕРСИТЕТА

О.Е. Кугафина (МПОА)

Принимающее государство признает иностранную квалификацию, основываясь на собственных требованиях к образованию, принимая при этом образовательную систему государства происхождения. В случае удовлетворения квалификации условиям образования она считается эквивалентной.

Такой режим считается неавтоматическим, он не устанавливает единых условий и критериев оценки квалификации, что делает его не таким эффективным, как автоматический режим признания, установленный Директивой 2005/36/ЕС и другими специальными актами.

Итак, режим взаимного признания профессиональных квалификаций в ЕС позволяет установить общие для его государств-членов требования, облегчающие трудовую мобильность граждан ЕС. Режим признания профессиональных квалификаций для целей экономической мобильности в ЕС предусмотрен его законодательными актами, в отличие от режима академического признания (для перемещения с образовательными целями), что делает его более эффективным. Наличие единых правил и условий признания облегчает трудовую и образовательную мобильность, способствует функционированию внутреннего рынка как пространства, где обеспечивается свобода передвижения товаров, лиц, услуг и капиталов, и единого образовательного пространства.

БИБЛИОГРАФИЯ

1. Четвериков А. О. Право Совета Европы и Болонский процесс // Актуальные проблемы российского права. — 2016. — № 2 (63). — C. 79—91.

2. Ballegooij W. van. The Nature of Mutual Recognition in European law. — Cambridge, Antwerp, Portland : Intersentia, 2015. — 399 p.

3. Nicolaidis K., Shaffer G. Transnational Mutual Recognition Regimes: Governance without Global Government // Law and Contemporary Problems. — 2005. — Vol. 68. — Issue 3/4. — P. 263—317.

4. Schmidt S. K. Mutual Recognition as a new mode of governance // Journal of European Public Policy. — 2007. — Vol. 14. — Iss. 5. — P. 667—825.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.