КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ
Рецензия на учебное пособие Ю.Н. Земская, И.Ю. Качесова, Л.М. Комисарова, Н.В. Панченко, А.А. Чувакин. Теория текста / Под ред. А.А. Чувакина.
2-е изд. перераб. и доп. М.: «Флинта : Наука», 2010. 224 с.
Вышло в свет новое, дополненное и переработанное, издание учебного пособия алтайского лингвистического коллектива «Теория текста».
Не будет преувеличением сказать, что его выход в свет не менее актуален, чем появление первой редакции. Актуальность определяется как необходимостью издания подобного рода в период существования и конкуренции множества направлений, с разных сторон изучающих текст, так и особым вниманием, которое уделяет Федеральный государственный образовательный стандарт по направлению «Филология» этому объекту.
Присоединяемся к коммуникативной оценке руководителем авторского коллектива объекта теории текста: «Объектом современной теории текста как науки является коммуникативная деятельность человека посредством текста» [Чувакин, 2004, с. 87-98].
Именно коммуникативный взгляд на текст отличает данное учебное пособие, в котором изменилось название (первая редакция имела название «Основы теории текста»). Второе издание утратило первое слово и акцентировало соответствие книги учебному курсу магистерской подготовки филологов «Теория текста». Содержание учебного пособия также подверглось ряду трансформаций, отражающих современную жизнь текста во всех ее функциональных проявлениях.
Такой подход алтайских ученых к тексту не случаен: он обусловлен многолетними плодотворными исследованиями в области тексто-ведения и коммуникативистики всех участников авторского коллектива. Принципиальным для авторов является признание коммуникативной сущности текста, способствующей его открытости «навстречу всем участникам акта коммуникативной деятельности, коммуникативной ситуации и в целом среде существования текста» [Чувакин, 2004,
с. 87-98], и определяющей всю совокупность его функций. Указанная позиция отвечает наиболее современным интерпретациям текста, позволяет вовлекать в исследовательское поле речевые произведения, существующие в разном материале, формате, режиме. Изменение языковой коммуникации обусловливает изменение текста, это в свою очередь требует уточнений и / или изменений лингвистического подхода. Отмеченная последовательность в полной мере отражена в структуре и содержании рецензируемого учебного пособия.
Оно, как и раньше, включает четыре главы, выстроенные в следующих направлениях: ограничение объекта; коммуникативная сущность объекта и ее интерпретации; семиотическая сущность объекта и ее интерпретации; объект и его внешнее окружение.
Первая глава «Текст как объект и предмет лингвистики» включает разделы, посвященные становлению теории текста в языкознании. Особенное внимание уделено русским текстовым теориям давнего и недавнего прошлого. Важно то, что теории текста рассмотрены в книге как часть общих теорий языка, показаны факторы, повлиявшие на формирование текстологических исследований в каждом из периодов, проанализированы теоретические и прикладные последствия процесса рождения новой текстовой реальности в России.
В этой же главе есть раздел, в котором анализируется теория текста как наука, показаны лингвистическая база филологической теории коммуникации, существование текста в микро- и макросреде. Здесь реализован основной принцип организации всей книги - возвратное движение по спирали основных параметров, подходов, техники анализа текста и теорий о нем. Именно поэтому авторы каждый раз рассматривают объект своего исследования сквозь призму организации коммуникации и ее субъектов, одновременно - с позиций отношений текста и языка, обращая внимание на семиотическую природу.
Вторая глава посвящена тексту в его отношении к участникам коммуникации. Здесь, как и в других главах, описывается история существования коммуникативных свойств текста в разных научных парадигмах. Система «говорящий - текст - слушающий» сквозной линией проходит в анализе подходов и направлений. Она достигает своего логического завершения в разделе о коммуникативном изучении текста с позиций порождения и восприятия, дискурсивной (текстовой) личности.
Главным в третьей главе является знаковый характер текста. Рассматривая эту сторону текстовой природы, авторы выбрали удачный принцип: компоненты организации, свойства текста, типы знаков,
функционирующих в его пространстве, анализируются во взаимодействии с ведущими семиотическими теориями. Такой принцип изложения материала удобен для читающего. Он позволяет не только получить информацию о семиотической и семантической природе речевого произведения, вникнуть в историю вопроса, уяснить суть подхода, в рамках которого были предложены те или иные единицы текста, но и понять, как ведущие теории языка преломляются сквозь призму теории текста. Замечательно и то, что для практических заданий в этой, как и в других главах, предлагаются самые разные тексты, включая тексты постмодернизма и неореализма - В. Пелевина, Т. Толстой, Л. Улицкой и т.п.
Четвертая глава книги нацелена на рассмотрение отношений текста в его отношении к реальной и текстовой действительности. Системообразующим принципом предлагаемого анализа является разрабатываемая А.А. Чувакиным и его учениками категория эвокации. Авторами акцентируется важное свойство текста: «Каждый конкретный текст может соотноситься с различными видами действительности или разными их «наборами» [Чувакин, 2004, с. 137]. Из него вытекает принцип эвокационной динамики: «...действительность и тексты, будучи преобразованными в данном тексте, становятся факторами существования данного текста, а он, в свою очередь, превращается в рычаг преобразования действительности и других текстов, в фактор, служащий порождению новых текстов» [Чувакин, 2004, с. 139].
В последней главе учебного пособия излагаются разные версии коммуникативного процесса, в который вовлечен текст: эвокационная, коммуникативной памяти (Б.М. Гаспарова), прагматическая (Н.С. Валгиной и др.), жанровая (М.М. Бахтина, М.Ю. Федосюка и др.), интерпретационная (В.З. Демьянкова, Г.И. Богина, А.В. Бондарко, Н.А. Купиной, А.А. Залевской). Эти подходы, при всем несходстве позиций ученых, объединены принципом двустороннего анализа текста - со стороны порождения и восприятия. Коммуникативная доминанта описания теоретического материала позволяет авторам учебного пособия выстроить четкую линию отношения к рассматриваемым концепциям, сориентировать читателя в разнице / сходстве позиций, ввести собственные варианты моделирования ситуативной интерпретации текста с помощью категории межтекста. Последнее заставляет обратить внимание на мало изученный феномен - аргументативный параметр текста, предложить когнитивную модель аргументативной деятельности, показать ее исследовательский потенциал.
Жизнь текста среди других текстов описывается с позиций диалогического (М.М. Бахтин), эвокационного (А.А. Чувакин и его ученики) подходов, акцентирования парадигматических и синтагматических (В.А. Кухаренко, Т.Н. Никонова, П.А. Манянин); интертекстуальных и гипертекстуальных (О.В. Дедова, Н.Н. Фатеева); деривационных (А.А. Чувакин, Л.Н. Мурзин, Т.Н. Василенко) отношений.
Заключительная часть книги сводит воедино две основные линии - теоретическую (коммуникативную, семиотическую) и прикладную (филологический анализ текста). Сделано это, как и во всем учебном пособии, акцентировано научно и проблемно: в роли заключения выступает методологический раздел «Операциональная ориентированность учения о тексте на интерпретационную деятельность слушающего (читающего)». Название раздела точно соответствует его содержанию. В нем рассматриваются деятельностные варианты филологической рефлексии - герменевтический анализ Г.И. Богина, интерпретативный подход Л.Н. Мурзина, и показан сам путь такой рефлексии.
Книга получилась информативно насыщенной, концентрированно передающей научные идеи в области теории текста, четко обозначающей позиции авторского коллектива, при этом - ясной, понятной по манере изложения. Можно смело утверждать, что текст учебного пособия в полной мере реализует коммуникативные, когнитивные, эмотив-ные, аргументативные, интертекстуальные, жанровые свойства речевого произведения и займет достойное место в системе «говорящий -текст - слушающий».
Л.О. Бутакова