РЕЦЕНЗИИ
УДК 811.314.1:808.2-087+808-087.3(571.16) (03) DOI 10.17223/18137083/54/30
1 2 Н. А. Лукьянова , О. В. Фельде
1 Новосибирский государственный университет 2 Сибирский федеральный университет, Красноярск
Рецензия на работы З. М. Богословской о диалектной вариантологии
Работы доктора филологических наук, профессора Томского политехнического университета Зои Матиновны Богословской, опубликованные в начале XXI в. и посвященные проблеме варьирования слова в плане выражения, обобщают результаты многолетних исследований их автора лексики русских говоров Среднеобского региона (Томского района Томской области) в системно-семантическом (семасиологическом), функциональном, динамическом и лексикографическом аспектах. Опираясь на разработку данной проблемы в трудах предшественников начиная с середины 40-х-50-х гг. XX в. и до настоящего времени, осмысляя собранный в течение своей тридцатипятилетней лексикографической практики диалектный материал, она создала целостную многоаспектную концепцию формального варьирования слова, не приводящего к разрыву его семантического тождества в процессе синхронного функционирования, на ее основе разработала макет словаря нового жанра - диалектного системного «Словаря вариантной лексики сибирского говора» (говора с. Вершинино Томского района Томской области) и опубликовала 1-й том этого Словаря. И теоретическая концепция, и материалы Словаря вносят значительный вклад в теорию и практику не только диалектной лексикологии, но и русской, и общей лексикологии и лексикографии. Работы З. М. Богословской открывают новую страницу в изучении системных отношений в лексике и лексикографической практике - варьирования слова как одной из разновидностей системных отношений. Этой страницей является вариантология -новый, относительно самостоятельный раздел лексикологии, выделенный автором, теоретически обоснованный и подтвержденный богатейшим и уникальным фактическим материалом.
Ключевые слова: варьирование слова в плане выражения, варианты слова, вариантоло-гия, Словарь вариантной лексики, лексикология, диалектная лексикология.
Лукьянова Нина Александровна - доктор филологических наук, профессор кафедры общего и русского языкознания Новосибирского государственного университета (ул. Пирогова, 2, Новосибирск, 630090, Россия; Lukjanova@bk.ru)
Фельде Ольга Викторовна - доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка, литературы и речевой коммуникации Сибирского федерального университета (пр. Свободный, 82А, Красноярск, 660041, Россия; Feldeo@list.ru)
ISSN 1813-7083. Сибирский филологический журнал. 2016. № 1 © Н. А. Лукьянова, О. В. Фельде, 2016
Проблема варьирования слова, его тождества и отдельности, была поставлена в отечественной лексикологии в середине 40-50-х гг. ХХ в. в работах В. В. Виноградова, А. И. Смирницкого, О. С. Ахмановой. Она охватывала, с одной стороны, традиционную проблему полисемии, терминологически определенную как варьирование слова в плане содержания, или лексико-семантческое варьирование слова, и уже неплохо разработанную в трудах лингвистов XIX и начала - середины XX в., с другой стороны, совершенно новую, впервые выдвинутую проблему формального варьирования слова, закрепленную в терминах-синонимах варьирование слова в плане выражения и лексическое варьирование слова. И центр интереса лингвистов сместился в область второй проблемы, осмысляемой как самостоятельной, независимой от первой. Если в работах В. В. Виноградова [1944] и А. И. Смирницкого [1954] проблема формального варьирования слова обсуждалась в теоретическом ключе, то в монографии О. С. Ахмановой [1957] развивались идеи А. И. Смирницкого с привлечением большого фактического материала, демонстрирующего наличие довольно значительного массива слов, имеющих варианты в плане выражения, не приводящие к разрыву тождества (единства) слова как двусторонней лексической единицы. Эта проблема расширялась и углублялась как на материале литературной (кодифицированной) разновидности языка (исследования Р. П. Рогожниковой, К. С. Горбачевича, Л. К. Граудиной, В. Н. Нем-ченко и др.), так и русских народных говоров (работы О. М. Соколова, О. И. Блиновой, Н. А. Лукьяновой, Л. И. Баранниковой и др.).
Значительный вклад в решение проблемы лексического варьирования внесли труды известного томского диалектолога, профессора З. М. Богословской. В начале XXI в. вышли в свет ее обобщающие работы, выполненные в русле русской диалектологии, в которых обосновывается выделение самостоятельного раздела в лексической лексикологии - вариантологии ([Богословская, 2000; 2002; 2003; 2004; 2005; 2011] и др.). Актуальность этих работ обусловлена следующими основными причинами: во-первых, недостаточной разработанностью многих аспектов вариантности на уровне лексики (онтологического, источниковедческого, функционального и др.), слабым теоретико-методологическим освещением многих вопросов формальной модификации слова, в том числе отсутствием четкого, непротиворечивого понятийно-терминологического аппарата описания данного явления; во-вторых, фрагментарностью описания явления модификации слова в русском диалектном языке; в-третьих, практическими потребностями, в частности отсутствием соответствующих словарей. Проблему исследования вариантных образований без прочной эмпирической базы - без выявления особенностей актуализации вариантных единиц, учета их регулярности - решить невозможно. Работы З. М. Богословской выполнены на столь богатом материале, собранном автором в результате длительных наблюдений над живой народной речью, что это само по себе является одним из условий доказательности полученных результатов. Вторым условием является обращение к территориальному диалекту, устная форма бытования которого способствует более активному развитию формальной вариантности слова, причем не вообще к диалектной лексике, а к лексике одного говора - русского старожильческого говора с. Вершинино Томского района Томской области, - что дает возможность строгого системного анализа и реализации собственно функционального подхода. Учитывая достижения русистики в разных ее разделах и диалектологии, обобщая свой личный опыт, З. М. Богословская создала целостную масштабную концепцию формального варьирования слова, существенно заполняющую лакуну в этой области лингвистических знаний. Она ориентирована на решение целого комплекса теоретических и прикладных задач: проанализированы истоки и современное состояние вариантологии; намечены возможные перспективы ее развития; разработана система терминов вариантоло-гии; обобщен личный опыт в сфере лексикографирования вариантных модифика-
ций в среднеобских диалектных словарях русского языка, изданных в Томске; посредством разных способов и источников определен состав формально варьирующейся лексики современного народного говора; путем систематизации предложенных в специальной литературе принципов и критериев идентификации формального варьирования слова и дополнения их новыми очерчены контуры данного феномена; с учетом вклада предшественников уточнены онтологические признаки формального варьирования слова; последовательно соблюдая разные ступени анализа, автор осуществил классификацию формальных вариантных образований; рассмотрены особенности формального варьирования слова в системе диалекта как функционирующей и развивающейся страты русского языка. Данная концепция в равной степени применима к дальнейшим исследованиям феномена формального варьирования слова любой страты русского и других языков. В этом состоит непревзойденная теоретическая ценность работ З. М. Богословской.
Одним из существенных достижений исследований автора является разработка макета современного диалектного системного словаря формально варьирующих слов в пределах одного идиома, на основе которого составлен и опубликован 1 -й том такого словаря - «Словарь вариантной лексики сибирского говора» [Богословская, 2000]. Это пока первый и единственный словарь подобного жанра. В нем отразился богатейший опыт З. М. Богословской как диалектолога-лексикографа. Теоретическая и практическая значимость этого Словаря так же существенна для дальнейших исследований формального варьирования слова, как и теоретические разработки автора.
К ряду новых результатов З. М. Богословская приходит, осуществляя функциональный аспект исследования формальных вариантов слова. Данный аспект не ограничивается рамками только одной работы [Богословская, 2011]. Он имеет место и при поиске критериев отождествления лексических единиц, и при установлении регулярности тех или иных структурных типов и субтипов формальных вариантов слова, и при указании количества их употреблений в каждой словарной статье и т. д.
З. М. Богословской принадлежит приоритет в выявлении и описании функциональной нагрузки формальных вариантов слова в диалектной речи. В монографических работах [Богословская, 2004; 2011] она сделала еще один шаг вперед: дифференцировала разные уровни функций вариантных образований в речевой цепи. Такой подход значим не только для анализа формальных вариантов слова, но и для других лексических единиц, например синонимов, мотиватов, функции которых описываются в специальной литературе весьма противоречиво. Суть подхода З. М. Богословской заключается в том, что функции лексических единиц обусловлены, во-первых, общими функциями языка, во-вторых, их участием в создании более крупных образований, подсистем языка/речи (автор выделяет текстовую и стилевую функции), в-третьих, корреляцией между степенью общности и характером лексических единиц, образующих парадигму.
Существенны итоги рассмотрения динамического аспекта формального варьирования слова. Так, рассматривая соотношение формального варьирования слова и процессов, выражающих тенденцию к мотивированности или к немотивированности слова, З. М. Богословская углубляет лингвистическое представление о немотивации, вторичной мотивации в диалектном языке, сформулированное О. И. Блиновой [Блинова, 2007, с. 213-221].
Представленная в работах З. М. Богословской историография изучения формальных вариантов слова в лингвистике самая полная, она впервые охватывает специальную литературу нескольких столетий, разных стран, разных языков и их диалектов и позволяет обнаружить логику развития вариантологии.
Работы З. М. Богословской открывают новую страницу в изучении системных отношений в лексике и лексикографической практике. И этой страницей является
вариантология - новый раздел лексикологии, выделенный автором, теоретически обоснованный и подтвержденный богатейшим и уникальным фактическим материалом.
Список литературы
Ахманова О. С. Очерки по общей и русской лексикологии: Моногр. М.: Учпедгиз, 1957. 295 с.
Блинова О. И. Мотивология и ее вспекты: Моногр. 2-е изд., стереотип. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2007. 394 с.
Богословская З. М. Словарь вариантной лексики сибирского говора: Моногр. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2000. Т. 1: А-К. 304 с.
Богословская З. М. Формальная вариантность как свойство слова // Лингвистические и культурологические традиции образования: Материалы II Междунар. науч.-метод. конф. Томск: Том. политех. ун-т, 2002.
Богословская З. М. Формальные варианты слова в лексикографическом аспекте: Науч.-метод. пособие. Томск: Том. политех. ун-т, 2003. 72 с.
Богословская З. М. Аспекты современной вариантологии // Вестн. Том. гос. ун-та. Бюл. оперативной науч. информ. 2004. № 19.
Богословская З. М. Диалектная вариантология: Моногр. Томск: Изд-во Том. политех. ун-та, 2005. 271 с.
Богословская З. М. Модификация слова в народно-разговорной речи: Функциональный аспект: Моногр. Томск: СПБ Графикс, 2011. 134 с.
Виноградов В. В. О формах слова // Изв. АН СССР. Отд-ние лит. и яз. М., 1944. Т. 3. Вып 1. С. 31-44.
Смирницкий А. И. К вопросу о слове (проблема «тождества слова») // Тр. Ин-та языкознания АН СССР. М., 1954. Т. 4. С. 3-50.
N. A Lukjanova, O. V. Felde Review of Z. M. Bogoslovskaya's Works on Dialect Variantology
The works of Zoya Matinovna Bogoslovskaya, doctor of philology and professor of Tomsk Polytechnic University, which were published in the early 21st century and dedicated to the problem of word variation in terms of expression, combine the results of her long-term studies of Russian dialect lexis of Sredneobsk region (Tomsk Oblast, Tomsk region) in the system-semantic (semasiological), functional, dynamic and lexicographical aspects. On the basis of her predecessors' works, written since 1940-1950s, analyzing the dialect materials selected during her 35 year long lexicographical studies Z. M. Bogoslovskaya created a complex, multi-aspect concept of a formal word variation not leading to a breach in its semantic identity in the process of its synchronous functioning. Using this concept she developed a model for a new type of vocabulary -a systematic dialect Vocabulary of Variative Siberian Dialect Lexis (the dialect of Vershinino village, Tomsk Oblast, Tomsk Region), and published the first volume of this Vocabulary. Both the theory and the materials of this vocabulary make a significant contribution not only to dialect lexicology but also to Russian and general lexicology and lexicography. Z. M. Bogoslovskaya's works open a new page in the studies of systematic relations in lexis and in lexicographical practice (word variation as a type of systematic relations). This page is called variantology - a new and relatively independent branch of lexicology defined by the author, theoretically valid and confirmed by rich and unique factual material.
Keywords: word variation in terms of expression, word variants, variantology, Vocabulary of Variative Lexis, lexicology, dialect lexicology.
DOI 10.17223/18137083/54/30