Научная статья на тему 'Рецензия на научную монографию И.А. Тарасовой <<Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект>> (Под ред. М.Б. Борисовой. Саратов: Изд- во Саратовского ун-та, 2003. 280 с.)'

Рецензия на научную монографию И.А. Тарасовой <<Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект>> (Под ред. М.Б. Борисовой. Саратов: Изд- во Саратовского ун-та, 2003. 280 с.) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
125
27
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Рецензия на научную монографию И.А. Тарасовой <<Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект>> (Под ред. М.Б. Борисовой. Саратов: Изд- во Саратовского ун-та, 2003. 280 с.)»

Нау чная жизнь

147

Рецензия на научную монографию И.А. Тарасовой «Идиостиль Георгия Иванова: когнитивный аспект» (Под ред. М.Б. Борисовой. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 2003. 280 с.)

Понятие идиостиля является одной из основных категорий художественной стилистики. Объектом исследования И.А. Тарасовой выбран идиостиль Георгия Иванова - одного из самых глубоких и сложных поэтов русского зарубежья. Лингвистические работы о языке Г. Иванова единичны, комплексному изучению его идиостиль до сих пор не подвергался - тем интереснее обращение к творчеству этого поэта с позиций новой, когнитивной, парадигмы языкознания.

В рецензируемой монографии автор обращается к описанию ментальной основы идиостиля, справедливо полагая, что истоки своеобразия индивидуально-поэтического взгляда на мир следует прослеживать, начиная с уровня ментальных репрезентаций, когнитивных структур художественного сознания, предопределяющих, в свою очередь, специфику их вербального воплощения. Выбранный И.А. Тарасовой путь анализа - от ментальных феноменов к языковым способам их реализации - позволяет рассматривать данную монографию как исследование, выполненное в русле идей когнитивной поэтики, направленной на изучение структуры и типа авторского сознания.

Насущная необходимость уточнения концептуального аппарата когнитивной поэтики заставляет исследователя обратиться к понятиям художественного концепта, концептосферы, когнитивной и концептуальной структур. В понимании художественного концепта автор следует за традицией психолингвистической трактовки термина (предложенной в работах A.A. Залевской и В.А. Пигцальниковой), рассматривая его как базовую единицу индивидуального поэтического сознания, включающую предметный, понятийный, образный, ассоциативно-символический и ценностно-оценочный компоненты. Предлагаемая автором модель структуры художественного концепта верифицируется путем обращения к стихотворным текстам Г. Иванова, подвергающимся тщательному лингвокогнитивному анализу. Несомненный интерес вызывает предпринятая И.А. Тарасовой типологи-зация ментальных комплексов авторского сознания. В ее основу положено их соотношение с элементами универсального предметного кода (УПК), выявленными в работах Н.И. Жинкина и И.Н. Горелова: предметным образам ставятся в соответствие концепты с чувственно воспринимаемым ядром (предметные концепты); с пространственными схемами коррелируют образно-схематические концепты; со сферой эмоционального «предзнания» соотносятся эмоциональные концепты; комплексам с понятийным содержанием соответствуют гештальты, совмещающие чувственные и рациональные признаки. Опора на психологические феномены придает исследованию комплексный, интегративный характер, что отвечает сути современной лингвистической парадигмы. Заслуживает внимания выстроенная автором оригинальная модель индивидуальной концептосферы,

которая представлена в виде двухъярусного образования: на первом уровне выделяются концепты как когнитивно-перцептивно-аффективные комплексы авторского сознания, на втором - они объединяются в когнитивные структуры, являющиеся результатом взаимодействия концептов (фреймы, сценарии, метонимические и метафорические модели).

Таким образом, в монографии поставлены (и в значительной мере решены) серьезные теоретические проблемы: рассмотрение соотношений понятий «картина мира» - «модель мира» - «поэтический мир» -«концептуальная система» - «индивидуальная кон-цептосфера», определение их функций в модели поэтического идиостиля; выделение базовых элементов индивидуальной концептосферы и способов взаимодействия между ними; разработка типологии художественных концептов и когнитивных структур как форм их ментальной организации. Вместе с тем, не меньший интерес вызывает вторая глава монографии, посвященная лингвокогнитивному анализу различных типов концептов поэтического мира Г. Иванова и выявлению основных моделей их взаимодействия. Автора отличает умелое владение разнообразными методиками интерпретации текста, бережное отношение к поэтическому слову, семантическим нюансам и «обертонам» смысла (Б.А. Ларин). Следование классическим традициям лингвистических исследований проявляется в пристальном внимании автора к языковому материалу, в последовательном анализе каждого языкового факта по разработанной методике. В целом первые две главы монографии представляют собой единую программу когнитивного исследования идиостиля и демонстрируют основные методы ее реализации.

Несколько особняком стоит третья глава монографии - «Лексикографическое описание индивидуальной концептосферы». Она выводит читателей в другую сферу научных интересов автора - писательскую лексикографию, проникновение в которую когнитивных идей только началось. Эта глава показывает одно из практических применений когнитивной теории в области реконструкции художественного сознания. По мнению И.А. Тарасовой, одним из путей исследования индивидуальной концептосферы является лексикографическое описание, выполненное в формате комплексного словаря тезаурусного типа. Структурной единицей такого словаря избирается семантико-ассоциативное поле заголовочного слова - репрезентанта концепта, через которое обнаруживаются его слои и когнитивные признаки. В состав семантико-ассоциативного поля автор монографии последовательно включил основные экспликаторы концептуального содержания: систему значений многозначного слова, фразеологические единицы с опорным словом (номинатом концепта), синонимические ряды, антонимические и ассоциативные текстовые парадигмы, словообразовательные гнезда, тропеиче-ские конструкции, традиционные и индивидуально-авторские символы. Столь тщательная разработка состава концепта, способов его отражения и лингвистического моделирования - безусловная удача И.А. Тарасовой. Спорным в этой области кажется совмещение в ряду экспликаторов когнитивного состава авторского сознания, реконструируемого по речевым произведениям, единиц разной природы:

системы значений полисеманта (уровень семантики языковых знаков), номинатов (уровень лексем и фразеологических комплексов), синонимических рядов (уровень системных отношений языковых единиц) и пр. Все они, с нашей точки зрения, - актуализа-торы субъективных смыслов, качество, отношения, комбинации которых манифестируют строение авторской концептосистемы, отношения когнитивных структур, компонентный состав концептов (моделей), специфику идиостиля (также модели). Впрочем, эта область современных лингвистических исследований чрезвычайно сложна и дискуссионна. Для практического пользования удобно то, что словарь имеет два входа: «от концепта - к слову» и «от слова - к концепту». Это позволяет продемонстрировать единство и взаимообусловленность ментальной и языковой составляющих поэтического идиостиля. Рецензируемая работа отличается стройностью концепции, ясностью изложения сложных научных проблем и будет интересна как специалистам-филологам, так и всем интересующимся языком русской поэзии XX века.

Л. О. Б у таков а,

д-р филол. наук, проф. кафедры русского языка Омского государственного университета

Новый учебник по современному русскому языку (О книге Б.И. Осипо-ва «Краткий курс русского языка». Омск, 2003. 374 с.)

Учебное пособие «Краткий курс русского языка» адресовано студентам институтов и факультетов иностранных языков. Пособие включает в себя введение, заключение и следующие основные части: 1) «Фонетика», 2) «Графика и орфография», 3) «Лексика и фразеология», 4) «Грамматика простого предложения»: 5) «Грамматика сложного предложения», 6) «Пунктуация».

Достоинством учебного пособия является то, что автор обстоятельно и в то же время лаконично изложил все аспекты программы курса русского языка. Материал освещается с учётом современных данных лингвистической науки.

Раздел «Фонетика» открывается описанием предмета, методов и истории описания русской фонетической системы. Приводится обширный иллюстративный материал (кимограммы, палатограммы, рентгенограммы, осциллограммы и спектрограммы). Это формирует у студентов-языковедов представление о путях научного исследования речи.

Удачным является и описание фонетического членения речи: Б.И. Осипов не только знакомит студентов с артикуляционой и акустической классификацией гласных и согласных, но и анализирует все аллофоны гласных и согласных фонем. Автор рассматривает также различные теории слога и соответствующие этим теориям способы слогоделения. Кроме того, в учебном пособии представлено описание просодических явлений русской речи.

Автор учебного пособия освещает специфику подходов к выделению фонем и их варьированию в московской и ленинградской (петербургской) фонологических школах. В пособии подробно рассматри-

вается вопрос о варьировании гласных и согласных фонем русского языка и даётся типология чередований. Последнее очень важно, поскольку систематическое описание исторических чередований формирует у студентов представление о языке как меняющемся явлении.

Раздел «Фонетика» завершается описанием русской орфоэпии. Автор не просто перечисляет правила произношения - он анализирует соотношение фонетической системы русского языка и фонетической нормы, формирует у студентов представление о фонетической норме как о динамическом явлении.

В учебном пособии представлен раздел, в котором описывается теория письма (графики и орфографии). Автор разъясняет студентам соотношение языка и письма. При этом Б.И. Осипов даёт сведения о различных типах письма (о пиктографии, идеографии и фонографии). Раздел «Графика и орфография» содержит в себе не беглую характеристику русской системы письма, а подробный анализ значений каждой буквы (её связи с той или иной фонемой либо сочетанием фонем), принципов русской графики и орфографии. В данном разделе подробно описываются случаи отступления от слогового принципа русской графики. Особенно ценным является то, что Б.И. Осипов знакомит студентов с основными моментами истории русского письма. В качестве иллюстративного материала автор приводит реконструированную первоначальную глаголицу, старославянскую кириллицу, русский алфавит XVIII—XIX вв. и современный русский алфавит. Таким образом, студенты получают представление о развитии русского письма.

Б.И. Осипов даёт характеристику принципов русской орфографии, анализируя все спорные моменты. Автор рассматривает правила выбора букв, вытекающие из различных принципов орфографии. В качестве положительного момента следует отметить и то, что в процессе описания принципов русской орфографии Б.И. Осипов использует данные фонологии. Это позволяет студентам видеть взаимосвязь языка и письма, а не воспринимать орфографию как навязанный кем-то набор правил, которые необходимо заучить. В заключение раздела «Графика и орфография» автор приводит сведения об этапах усовершенствования русской орфографии. Это тоже можно рассматривать как достоинство учебного пособия.

Раздел «Лексика и фразеология» посвящён прежде всего описанию слова с точки зрения семантики. В данном разделе представлено описание слова как номинативной единицы, даётся типология сем, рассматривается лексико-семантическое варьирование. Весьма удачным является описание семантических отношений между словами. К числу достоинств учебного пособия следует отнести и то, что Б.И. Осипов подробно описывает хронологию появления в русском языке заимствованной из различных языков лексики. Это очень важно для студентов, специализирующихся в области иностранных языков. Ценным является и то, что автор акцентирует внимание студентов на фонетических чертах заимствованных слов.

В учебном пособии рассматривается также классификация лексики с точки зрения её употребительности в различных социальных сферах, с точки зрения её исторической изменчивости и со стилистической точки зрения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.