Научная статья на тему 'РЕТРОСПЕКТИВНЫЙ ОБЗОР И ПЕРСПЕКТИВЫ ГУМАНИТАРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА В ГОД ДВАДЦАТИЛЕТИЯ ОБРАЗОВАНИЯ ШОС'

РЕТРОСПЕКТИВНЫЙ ОБЗОР И ПЕРСПЕКТИВЫ ГУМАНИТАРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА В ГОД ДВАДЦАТИЛЕТИЯ ОБРАЗОВАНИЯ ШОС Текст научной статьи по специальности «Социальная и экономическая география»

CC BY
79
22
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ШАНХАЙСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ СОТРУДНИЧЕСТВА / ГУМАНИТАРНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО / ИТОГИ СОТРУДНИЧЕСТВА / РЕАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ / ПУТИ / ПЕРСПЕКТИВЫ

Аннотация научной статьи по социальной и экономической географии, автор научной работы — Дин Юньбао

В течение 20 лет развития со дня своего основания Шанхайская организация сотрудничества добилась выдающихся достижений в области безопасности, экономического и гуманитарного сотрудничества. Благодаря древней, великой и многовековой истории и культуре региона ШОС, гуманитарное сотрудничество достигло ряда значительных результатов. Учрежден Форум ШОС, создан Университет ШОС, проведен ряд гуманитарных мероприятий, таких как «Год культуры», «Фестиваль культуры» и «Государственный год». Однако в процессе развития гуманитарное сотрудничество также столкнулось с рядом проблем, таких как недопонимание и разногласия, вызванные культурными различиями, сложной региональной ситуацией и неравномерным развитием гуманитарного сотрудничества. Вопрос о том, каким образом дальше стимулировать развитие гуманитарного сотрудничества ШОС и в полной мере реализовать его роль в рамках ШОС, требует дальнейшего изучения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

REVIEW AND PROSPECT OF CULTURAL AND PEOPLE-TO-PEOPLE EXCHANGES UPON THE 20TH ANNIVERSARY OF THE ESTABLISHMENT OF SHANGHAI COOPERATION ORGANIZATION

After two decades in pursuit of sound development, the Shanghai Cooperation Organization (also known as the SCO) has come a long way in the cooperation on security, economy and people-to-people exchange with the rest of the world. With profound and time-honored history and culture, the SCO has seen remarkable outcomes in terms of cultural and people-to-people exchanges. Among other things, the SCO has created the Shanghai Cooperation Organization Forum, founded the University of Shanghai Cooperation Organization, and held various cultural activities such as “Cultural Year”, “Cultural Day” and “The Year of SCO States”. However, cultural and people-to-people exchanges have been challenged by misunderstandings and differences caused by cultural differences, complex regional situations aimd the process of development. Cultural and people-to-people exchanges between the SCO member States are far from balanced. It is necessary that we dive deep into the approaches to promoting cultural and people-to-people exchanges of the SCO and best benefiting the SCO member States from cultural and people-to-people exchanges.

Текст научной работы на тему «РЕТРОСПЕКТИВНЫЙ ОБЗОР И ПЕРСПЕКТИВЫ ГУМАНИТАРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА В ГОД ДВАДЦАТИЛЕТИЯ ОБРАЗОВАНИЯ ШОС»

DOI: 10.33693/2223-0092-2021-11-3-42-59

Review and Prospect

of Cultural and People-to-people Exchanges Upon the 20th Anniversary of the Establishment of Shanghai Cooperation Organization

Ding Yunbao ©

Shanghai University of Political Science and Law;

China International Institute for Shanghai Cooperation Organization International Exchange and Judicial Cooperation, Shanghai, China

E-mail: jackyding210@163 . com

Abstract. After two decades in pursuit of sound development, the Shanghai Cooperation Organization (also known as the SCO) has come a long way in the cooperation on security, economy and people-to-people exchange with the rest of the world. With profound and time-honored history and culture, the SCO has seen remarkable outcomes in terms of cultural and people-to-people exchanges. Among other things, the SCO has created the Shanghai Cooperation Organization Forum, founded the University of Shanghai Cooperation Organization, and held various cultural activities such as "Cultural Year", "Cultural Day" and "The Year of SCO States". However, cultural and people-to-people exchanges have been challenged by misunderstandings and differences caused by cultural differences, complex regional situations aimd the process of development. Cultural and people-to-people exchanges between the SCO member States are far from balanced. It is necessary that we dive deep into the approaches to promoting cultural and people-to-people exchanges of the SCO and best benefiting the SCO member States from cultural and people-to-people exchanges.

Key words: Shanghai Cooperation Organization, cultural and people-to-people exchanges, cooperation outcomes, practical problems, prospects of future development

1. INTRODUCTION

The SCO is celebrating its 20th anniversary in 2021. Over the past two decades, the SCO has continued to get a push from the engine of the cooperation on security, economy and people-to-people exchanges as it presses ahead. The past 20 years have seen the remarkable achievements in security cooperation among the SCO member States. The signing of the Agreement between Russia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan and China on Confidence Building in the Military Field in the Border Area and the Agreement on Mutual Reduction of Military Forces in the Border Areas has maintained regional security and stability in ways that effectively solved the border-related issues left over by history between China and Russia and Central Asian countries, promoted mutual trust in traditional and non-traditional security, and galvanized cooperation in combating the three evil forces of terrorism, separatism and extremism. Economic cooperation starts later compared with security cooperation. However, it has proved beneficial. Cooperation on economy and trade including energy, transportation, finance, and information

within the framework of the SCO has been advanced as the Resolution of Trade Ministers' Meeting of the SCO Member States on the Implementation Plan on the Outline of Multilateral Economic and Trade Cooperation, the Implementation Plan on Multilateral Economic and Trade Cooperation between the SCO Member States, and the Memorandum of Understanding on Creating the Website of Regional Economic Cooperation of the Shanghai Cooperation Organization were signed. Cultural and people-to-people exchanges work as a leading force that is fundamental, extensive, and enduring. As a result, they has gradually developed into the third driving force for the development of state-to-state relations that powers the development of the SCO. Over the past 20 years, although achievements have been made in people-to-people exchanges of the SCO and cultural activities such as "The Year of SCO States" and "Cultural Year" have been held, limited influence has been generated and little is known of the cultural and people-to-people exchanges between the SCO member States. Therefore, it is necessary to review the people-to-people exchanges and look into the future of the SCO [1].

Ding Yunbao

2 . HISTORY AND CULTURE

OF PEOPLE-TO-PEOPLE EXCHANGES OF THE SCO

Cultural and People-to-people Exchanges Stemming from the Silk Road

In the middle of the 6th century BC, the Persian Empire rose and established a huge empire spanning Asia, Europe and Africa through wars, which laid a foundation for road connectivity among the three continents and further exchanges between East and West. In 334 BC, Alexander the Great made an eastern expedition. His aim of the expedition was not to obtain the silk of Seres, but to conquer the Persian Empire and thus the whole world [2]. "Seres" is how the Greek named a country in the East that rivaled North India [3]. The Greeks believed that "Cyrus" was a country rich in silk standing at the Far East. The ten-year expedition has not only enabled Alexander the Great to annex the Persian Empire, but also further expanded the territory of his empire. Nearly all the swathes of Mediterranean Sea, Indus River, Black Sea, Caspian Sea, Aral Sea, Arabian Sea, Persian Gulf and Red Sea had become part ofhis empire [4: 153]. As Alexander vanquished western and central Asia in brutal ways, he had almost expanded his imperial territory to the western frontier of China. By so doing, he helped remove the obstacles to the opening of the western half of the Silk Road and created conditions for the emergence of the world-famous Silk Road.

Zhang Qian played a vital role in paving the way for the opening of the eastern half of the Silk Road. Powerful as it was, the Han Dynasty was still frequently attacked by Xiongnu (nomadic pastoral people of ancient China). Emperor Wu of the Han Dynasty dispatched Zhang Qian to the Western Regions twice [4: 150] from 139 BC to 126 BC and from 119 BC to 115 BC in order to unite the Rouzhi to fight against Xiongnu and expand the territory in the west and establish a strong Han Empire. According to The Records of the Grand Historian: Collected Biographies of Dayuan, Zhang Qian's mission had arrived in Xiongnu, Dayuan, Kangju, Rouzhi, Daxia, Wusun, Anxi, Shendu, Yuzhi, Yushen and other countries. People in Kangju, Wusun and Yancai mainly lived a nomadic life in Caspian Sea, Aral Sea, Tianshan Mountain and Altai Mountain. People in Rouzhi originally lived in Qilian Mountains and Dunhuang, and later migrated to the north of the Amu Darya. Dayuan is generally considered to be Ferghana and its surrounding areas bodering Uzbekistan, Tajikistan and Kyrgyzstan. During his travels to the Western Regions, Zhang Qian and his team blazed a path that connected the roads to China and Central and West Asia and the roads to West Asia and Europe. The path was built into an overland route that started from China's Weishui river basin via Kansu Corridor and stretched from the northern foothills of the Kunlun Mountains or the southern foothills of the Tianshan Mountains westward across the Pamir Plateau to Rome via Central Asia and along the Euphrates River in West Asia and Antioche on the eastern shore of the Mediterranean [5]. Thus began trade and cultural and people-to-people exchanges between China and India, Central Asia and West Asia.

In 1877, the book China wrote by F.von Richthofen, a German scholar was published, in which the traffic route mainly for silk trade between China and the western world

in the Han Dynasty was named "Silk Road" for the first time [6]. China's domestic scholars divided the "Silk Road" into "Land Silk Road" and "Maritime Silk Road". The "Land Silk Road" was classified into "Northwest Silk Road" and "Southwest Silk Road", and the "Northwest Silk Road" into "Grassland Road" and "Oasis Road" [7]. Since then, the "Silk Road" gradually evolved into a channel connecting China and the rest of the world. Although people's opinions on the direction and section of the Silk Road varied, they generally believed that Central Asia was the main and inevitble section of the Silk Road and the core area proper covered by the SCO at present. The "Silk Road" did more than promoting local economic growth and social progress through trade. Most importantly, it also facilitated cultural exchanges between the East and the West, enabling various civilizations alongside the 'Silk Road" to interact with each other. It has affected the social development in Central Asia in profound ways.

Materially, the "Silk Road" promoted the exchange of goods, animals and plants between the East and the West. Grapes, apples, walnuts, figs, walnuts, flax, broad beans, alfalfa, pomegranate, amber, etc. were all introduced to central China from the West or West Asia, Central Asia and other places via the "Silk Road". Among them, alfalfa and pomegranate were produced in Iran introduced to the Central China via the Ferghana region in Central Asia. China's silk, porcelain, tea, lacquerware, etc. spread to the West through the Silk Road. Silk was regarded as a luxury and became an international currency with special function and influence back then [8].

Culturally, the Silk Road promoted religious communication and cultural exchanges between the East and the West. Buddhism, Christianity, Manichaeism, Islam, Zoroastrianism and other religions were introduced to China from Central Asia. In the 1st century BC, the Dayue people worshiped Buddhism. They moved westward to establish the Kushan Empire which graduated to a major power in Central Asia that ruled the Amu Darya River and Syr River basins and annexed Hualazimo and India. Gandhara and Kashmir gradually developed into the center of Buddhism [9]. Buddhism was introduced to central China from west to east along with the commercial activities of Central Asians on the Silk Road. Many monks from Central Asia traveled to central China along the Silk Road and translated Buddhist scriptures. For example, the Rouzhi with Kasyapa Matangag and Dharmaraksa at their corre renderred the Sutra of Forty-two Sections. Kumarajiva, born in India, translated Heart Sutra and Diamond Sutra. Dharmaksema, who came from Zhong Tianzhu (also known as Shendu), translated the Mahaparinirvana Sutra. On top of that, Xuanzang, who is well known in China, traveled west to India for Buddhist scriptures. After more than ten years, he returned to Chang'an (the capital city of the Dynasty that Xuan Zang lived) and translated a series of scriptures, such as the Mahaprajna-paramita-sutra and the Bodhisattva Sutra, which promoted the spread of Buddhism and the cultural and people-to-people exchanges between China and India as well as countries alongside the route.

Christianity was first introduced to China by its branch Nestorian church, which was called the Jing church in China. The Nestorian church was introduced to central China from Central Asia along the Silk Road.

By mid-7th century AD, there were bishops in Samarcande (a city in Uzbekistan) and Xinjiang. There were even priests baptizing Turkic nomadic tribes on the grasslands of Central Asia [10]. In the Tang Dynasty, the Nestorian church was even officially recognized. At that time, temples of Nestorianism were built in various states of China. During the same period, Arabian General Oudibo led his army to conquer Central Asia, since which Islam began to spread in Central Asia. In the Yuan Dynasty, the Mongols were tolerant towards religions, which enabled Islam to be preached rapidly in Central Asia and Western China.

In addition, papermaking and printing among China's four great inventions were also introduced to Central Asia through the Silk Road and then to the West from Central Asia. Mulberry growing, silkworm raising, silk reeling and other technologies were also introduced to the Western Regions via the Silk Road.

Time-honored History of Sino-Russian Cultural and People-to-people Exchanges

As the most influential countries among the member States of the Shanghai Cooperation Organization, China and Russia enjoy a time-honored history and extensive cooperation in terms of people-to-people exchanges. Most scholars believe that the history of Sino-Russian cultural exchanges and cooperation can date back to the western expedition of the Mongolian Empire. In 1243, Batu Khan, grandson of Genghis Khan, conquered Russia and established the "Golden Horde". In 1271, Kublai Khan established the Yuan Dynasty and chose Dadu (now Beijing) as its capital. The Mongol empire was so powerful that China and Russia laid under the rule of the same emperor for a century [11]. People-to-people exchanges and cooperation between China and Russia started indirectly from the Mongolian Empire. According to records, many craftsmen, scribes and artists of the Han nationality arrived in Russia with the Mongolian army [12]. In the 14th century, a considerable number of Russian soldiers also served as guards in Dadu in the Yuan Dynasty [13].

By the end of the 15th century, with the Grand Duchy of Moscow as the core, the empire gradually became a unified country. In 1616, Tuminets, a Russian who had been to China, returned to Russia and praised Beijing for its magnificent scale, rich natural resources and abundant supply of almost everything [14: 34]. Two years later, in May 1618, the first Russian diplomatic mission led by Ivan Petrin set out and arrived in Beijing in September 1618. Although the trip did not achieve the expected diplomatic goals, it started official exchanges between the two countries. In 1654, the Tsar appointed Fyodor Baykov to lead a diplomatic mission to Beijing. Russia had since continuously sent diplomatic missions to Beijing. In 1712, Emperor Xuan Ye (or the Kangxi Emperor) of the Oing Dynasty dispatched Ayanjueluo Tulichen, an official of the Grand Secretariat, on a diplomatic mission to Russia. Tulichen wrote his knowledge of Russia into a book "Foreign Records", which was the first book in China to systematically record Russia's geographical features and folk customs. The book gave the Chinese people a preliminary glimpse of Russia and was included in the Complete Library of the Four Treasures of Knowledge. The conclusion of the Treaty of Nerchinskr and the Treaty of Kyakhta laid the foundation for the prosperity of Sino-

Russian cultural exchanges. In 1715, the first batch of Russian missionaries came to China. Apart from religion, the cultural activities of the missionaries also involved almost all cultural fields such as philosophy, language, literature, history, geography, education, medicine, fine arts, etc. [15]. By 1917, Russia had sent 18 batches of missionaries to China, which played a pivotal role in the cultural exchanges and cooperation between China and Russia. After 1917, the missionary groups' activities mainly centered around delivering sermons.

With the growing cultural exchanges and cooperation between China and Russia, the importance of language was increasingly highlighted. In 1708, the Qing Dynasty set up a langugae school named "Russian School" where the Russian students could learn Manchu and Chinese. In 1835, the Russian Tsar approved the establishment of the "Chaktu Chinese School" which trained a large number of personnel specializing in Chinese language. In the 18th century, there even emerged Sinomania in Russia as many Chinese literary works were translated into Russian, such as The Chinese Orphan and Response to the Imperial Edict on Behalf of Grand Master Examplar, which were highly praised by the Russian upper class [14: 35]. Russian sinologist Niya Bichurin had written three monographs on China, namely China adn Its Residents, Customs, Habits and Education, Annals of the Chinese Empires, and China: Its People and Customs, which had exerted great influence in Russia [16].

In 1917, the October Revolution launched in Russia gave the Chinese people the first glimpse of Marxism-Leninism. The Chinese people such as Chen Duxiu, Li Dazhao, Qu Qiubai proactively introduced, rendered and publicized materials related to Marxism-Leninism. A large number of works had been translated into Chinese, such as Marx and Engels Series, Selected Works of Lenin and Selected Works of Stalin. Moreover, a string of literary works of the former Soviet Union had been translated and published in China, such as Pushkin's poems, Lev Tolstoy's novels, Chekov's novels and Gorky's novels. Going to Moscow became the goal many Chinese people at that time. A multitude of leaders and well-educated members of the Communist Party of China visited the Soviet Union, and the Soviet Union also sent a pool of personnel to China to guide the Chinese revolution. After the founding of the People's Republic of China in 1949, Sino-Soviet relations enjoyed a period of sound development. China had introduced a large number of Soviet political theory works, literary works, movies, fine arts, dance, architecture. Meanwhile, a load of Chinese students were sent to the Soviet Union to study. Back then, watching Soviet literature, singing Soviet songs and watching Soviet movies became a fashion in China. Later on, despite the deteriorated Sino-Soviet relations and the impact of China's Cultural Revolution, these fruitful achievements in cultural exchanges between the two countries had been deeply rooted in the hearts of the peoples [5].

3 . ACHIEVEMENTS OF CULTURAL AND PEOPLE-TO-PEOPLE EXCHANGES UPON THE 20th ANNIVERSARY OF THE SHANGHAI COOPERATION ORGANIZATION

The SCO regional cultural and people-to-people exchanges have a time-honored history and far-reaching influence, which provides a solid foundation for cultural

Ding Yunbao

exchanges within the framework of the Shanghai Cooperation Organization. Since the founding of the Shanghai Cooperation Organization two decades ago, a string of achievements have been made in cultural and people-to-people exchanges.

The Shanghai Cooperation Organization has Established a High-level Cultural and People-to-people Exchange Mechanism

The Shanghai Cooperation Organization has ushered in a meeting mechanism for the Council of Heads of State of the member States to make decisions and instructions on all major issues of the Shanghai Cooperation Organization. The meeting of Prime Ministers of the SCO member States, the second most important meeting mechanism of the SCO, is held once a year to implement the resolutions of the Council of Heads of State. On this basis, the Shanghai Cooperation Organization has also established a summit mechanism for Ministers of culture, science and technology, education, health and trade. The high-level meeting mechanism has effectively planned, designed and promoted cultural and people-to-people exchanges in various fields within the framework of the Shanghai Cooperation Organization.

In 2002, Ministers of Culture of the member States of the SCO met in Beijing for the first time and signed the Joint Statement of Ministers of Culture of SCO Member States, which declared that all parties unanimously advocated full respect for the diversified cultures and different nationalities amid globalization and called for peaceful coexistence, equal exchanges, mutual learning and common development of various civilizations. The year of 2020 marked the 20th anniversary of the founding of the meeting of Ministers of Culture of the member States of the SCO. At this juncture, the year of 2021 is designated as "the SCO Culture Year". In 2002, the first meeting of Ministers of Economy and Trade of the Shanghai Cooperation Organization was held, during which the Agreement on Initiating Trade and Investment Facilitation between Governments of SCO Member States was concluded. Thus started negotiations on trade and investment facilitation. In 2006, the first meeting of Ministers of Education was held, and a meeting mechanism of Ministers of Education was established. All States related began to put in place the concrete measures of the Agreement on Education Cooperation between Governments of SCO Member States. In 2010, the Shanghai Cooperation Organization established the meeting mechanism for Ministers of Science and Technology. All member States expressed their willingness to further cooperation on scientific research, joint training seminars, exhibitions, and establishment of laboratories and innovative institutions. In 2010, the meeting mechanism of Ministers of Health was established. During the meeeting, Work Regulations on Health Expert Group of SCO Member States, Key Cooperation Plans of SCO Member States on Health, and Joint Statement on the Prevention and Treatment of Infectious Diseases in the SCO Region were adopted. The member States aim to cooperate in key areas such as the prevention and treatment of infectious diseases, the quality and safety of medicines and medical equipments, and the application of science and technology in health. The high-level mechanism meeting

mechanism provides a prerequisite for the prosperity and development of cultural and people-to-people exchanges of the Shanghai Cooperation Organization.

Cultural and People-to-people Exchanges

in Various Fields between the SCO Member States Have

Grown Prosperous and Extensive

Since the founding of the Shanghai Cooperation Organization, a series of legal documents on cultural and people-to-people exchanges have been signed, which institutionally provide legal and mechanism guarantee for the cultural and people-to-people exchanges of the SCO. The Charter of the Shanghai Cooperation Organization clearly proposes to expand mutual cooperation on science and technology, education, health, culture, sports and tourism [17]. With the conclusion of such programmatic documents as the Charter of the Shanghai Cooperation Organization, documents have been signed one after another such as Agreement on Cultural Cooperation between the Governments of SCO Member States, Agreement on Educational Cooperation between the Governments of SCO Member States, Outline of Multilateral Economic and Trade Cooperation between SCO Member States, Outline of Regional Cooperation and Development of SCO Member States, Comprehensive Plan for Joint Action of SCO Member States to Counter Regional Epidemic Threats, Plan of Major Measures for Cooperation on Health between SCO Member States (2019-2021), SCO Interbbank Consortium's Roadmap on Overcoming the Economic Impact of COVID-19 on the SCO Member States, and Common Position on Expanding the Use of Domestic Currency in the SCO Member States. These documents provide a legal basis for the Shanghai Cooperation Organization to promote people-to-people exchanges and cooperation and a basic guarantee for furthering the SCO humanities studies and cooperation in the future.

After 20 years in persuit of robust development, the cultural and people-to-people exchanges of the Shanghai Cooperation Organization have come a long way in many fields. In terms of the youth exchange, the leaders of SCO member States have personally invited personnel from member States for exchange or training, thus raising personnel exchange to the national level. During the Astana Summit of Heads of State of the Shanghai Cooperation Organization in 2005, the then-China President Hu Jintao promised special funds to train 1,500 management and professional personnel in different fields for other SCO member States within three years [18]. In 2013, China's President Xi Jinping said in a speech at Nazarbayev University in Kazakhstan that China would provide 30,000 intakes of government scholarships to SCO member States in the next 10 years and invite 10,000 Confucius Institute teachers and students to study in China. In the meantime, 200 teachers and students from Nazarbayev University were invited to China to participate in summer camp activities [19]. In 2018, at the Oingdao Summit of the Shanghai Cooperation Organization, Xi Jinping expressed the willingness to train 2,000 law enforcement personnel and strengthen capacity building of law enforcement capacity building for SCO member States in the next three years [20]. In 2013, when Sichun, the southwest province of China, was hit by earthquake, Russia's President Putin invited the children hit

by the earthquake in China to go to Russia for treatment. Such personnel exchanges initiated by State leaders have greatly promoted the cultural exchanges and cooperation of the Shanghai Cooperation Organization. On top of that, activities such as Summer School for College Students from SCO Member States and Observer States and Summer Camp for SCO are popular among the students from SCO States.

In terms of the cooperation on education, in August 2007, at the Bishkek Summit of Heads of State of the Shanghai Cooperation Organization, Putin proposed the founding of the University of Shanghai Cooperation Organization. In October 2008, the SCO States signed the Letter of Intent of Ministry of Education of the Member States of the Shanghai Cooperation Organization on Further Concerted Action for the Establishment of the University of Shanghai Cooperation Organization. To date, the University of Shanghai Cooperation Organization has provided various majors such as ecology, regionalism, energy science, information engineering, nanotechnology and optical engineering, and has included 82 universities [21]. Thanks to the platform of the University of the Shanghai Cooperation Organization, exchanges of teachers and international students in member States and mutual learning of each other's languages have been promoted. By so doing, an international talent pool has emerged. In 2020, the Council of National Coordinators of the SCO Member States listed the Education Week of the Member States of the Shanghai Cooperation Organization and the Forum of University Presidents as the topics of the development cooperation of the Shanghai Cooperation Organization, so as to further enhance the cooperation on education within the organizational framework.

In terms of international forums, the Shanghai Cooperation Organization Forum is established. This forum is mainly composed of authoritative research institutions of SCO member States. With this platform, major issues related to the development of SCO are discussed and studied, and intellectual supports are provided. On the one hand, it effectively promotes the exchanges and cooperation between experts and scholars from SCO States. On the other hand, it serves as a think tank for the SCO.

In the field of medical and health care, according to the Agreement on Intergovernmental Health Cooperation between SCO Member States, member States actively cooperate in the prevention and treatment of infectious diseases, so as to improve the capability to respond to public health emergencies. In 2020, when COVID-19 hit the world, the SCO member States worked in hands to combat the pandemic by assisting each other with anti-pandemic material supplies, sending medical expert teams and sharing anti-pandemic experience. In the meantime, the Shanghai Cooperation Organization has adopted the Comprehensive Plan for Joint Action of SCO Member States to Counter Regional Epidemic Threats to strengthen scientific and technological cooperation on drugs, vaccines and detection reagents [22]. These measures havep layed a significant role in fighting the pandemic. In 2019, the International Medical Innovation Cooperation Forum (China-Shanghai Cooperation Organization) was held in Guangxi, which set up a platform for medical cooperation among member States and promoted cooperation among the SCO States on emergency rescue, medicine and health.

In terms of cultural activities, the first meeting of Ministers of Culture of the Shanghai Cooperation Organization raised and discussed the item of holding art festivals of member States. In June 2004, the first joint cultural show of the SCO member States was held in Uzbekistan, which exerted huged influence. Therefore, the member States decided to regard the holding of cultural and arts festivals as an important part of the SCO and adopted Regulations on Cultural Festivals to regulate the holding of the festivals. Furthermore, the Shanghai Cooperation Organization actively promotes cultural and people-to-people exchanges by holding Cultural Year, Cultural Week and Cultural Day. For example, in 2002, Kazakhstan held the Chinese Culture Day. In 2004, Xinjiang Culture Week was held in Almaty, Kazakhstan. In 2005, Uzbekistan Culture Day was held in China. In 2019, China Tourism Culture Week was held in Kazakhstan. The Shanghai Cooperation Organization regards the year of 2021 as the SCO Cultural Year, and has finalized a series of activities, some of which have been completed. These activities comprise the Retrospective Exhibition of the SCO over the Past Two Decades, SCO Yoga and Tai Chi Day, SCO Boxing Competition, SCO Marathon Series and so on [23]. Moreover, the "Year of SCO States" activities are very influential in the cultural and people-to-people exchanges of the Shanghai Cooperation Organization, and the typical events are the the "Year of Russia" in China and the "Year of China" in Russia. March 21, 2006 marked the holding of the "Year of Russia" in China. The heads of State of China and Russia attended the opening ceremony. More than grand 200 activities were held during the "Year of Russia", involving cooperation between the two countries in various departments, regions and various fields. On March 26, 2007, the "Year of China" was held in Russia. Hu Jintao and Putin attended the opening ceremony together. Thanks to these cultural activities, different cultures will be spread in SCO States, which helps the public better understand different cultures and promotes friendly exchanges between the people.

Furthermore, the "National Tourism Year" activity is quite popular among the two peoples. For example, more than 120 activities were held during the "Russian Tourism Year" held in China in 2012. As a result, Russia has been known by more and more Chinese people and has been visited by a growing number of Chinese tourists. Russia hosted the China Tourism Year in 2013, attracting a large number of Russian tourists to China. In 2018, the first SCO Film Festival was held in Oingdao, China. Some 50 films from the SCO States were included in the exhibition, promoting cultural and people-to-people exchanges within the organizational framework from the novel perspective of films.

In terms of tourism cooperation, since the Shanghai Cooperation Organization adopted the Outline of Tourism Cooperation and Development between SCO Member States in 2016, pragmatic cooperation on tourism has effectively promoted people-to-people exchanges and cultural blending. In 2018, as many as 1.9775 million visits were made by Chinese tourists to Russia and 1.8474 million visits were made to China by Russian tourists. In 2019, visits paid by Chinese tourists to Russia reached 2.037 million, and the number of Russian tourists to China grew to 2.6 million. In 2020, four more cities in Kazakhstan implemented

Ding Yunbao

the 72-hour visa-free transit policy for Chinese citizens and continued to follow through the 72-hour visa-free policy for Chinese citizens and Indian citizens. Uzbekistan announced a unilateral visa-free policy for Chinese citizens with the stay in Uzbekistan for no more than 7 days each time starting from January 1, 2020. These efficient cooperation on tourism will undoubtedly further spark people's passion for tourism and effectively promote people-to-people exchanges and cooperation of the Shanghai Cooperation Organization. In 2020, the meeting of leaders of the tourism sector of the Shanghai Cooperation Organization adopted the Joint Action Plan for Implementing the Outline of Tourism Cooperation and Development of SCO Member States from 2020 to 2022. The main tasks of the plan include advancing the communication of laws in the field of tourism regulation among member States, enhancing the quality of tourism services, developing the building of security systems in the field of tourism among member States, improving the promotion system of tourism products among member States and in the international market, and promoting the facilitation of inbound tourism policies.

4. PRACTICAL PROBLEMS FACING CULTURAL AND PEOPLE-TO-PEOPLE EXCHANGES OF THE SHANGHAI COOPERATION ORGANIZATION

Misunderstanding and Suspicion Led by Cultural Differences

In the Shanghai Cooperation Organization States blend various cultures, including Islamic culture, Russian Orthodox culture, Han Confucian culture, Mongolian and Tibetan Buddhist culture and Indian culture. Different geographical locations, climates, religions, lifestyles, etc. will breed different cultures. Smooth cultural exchanges are conducive to cooperation and development, while cultural misunderstandings or suspicions will lead to differences. Cultures of the SCO region are diverse and profound, but there are still contradictions and differences in cultural exchange and understanding. For example, China's investment in Central Asia has recently been smeared as a "debt trap". The "Belt and Road Initiative" proposed by China has been questioned as "neo-colonialism of China". "China threat theory", "Islamic threat theory" and "Russian threat theory" have been hyped. These misunderstandings and suspicions did not come overnight. In this sense, they cannot be solved overnight. It is necessary for States of the Shanghai Cooperation Organization to use cultural, educational, media, forums and other means to promote exchanges and communication with each other, and gradually reduce and eliminate misunderstandings caused by cultural differences.

Enough Attention Has yet

been Paid People-to-people Exchanges

A series of documents on cultural and people-to-people exchanges have been signed within the framework of the Shanghai Cooperation Organization. However, in practice, due attention has not been paid to cultural and people-to-people exchanges. One of the reasons is that the member States have not paid enough attention to it. Due to the problems left over from the history of the member States, due attention has yet been attached

to economic development, religion, culture, geography and other factors in the cultural and people-to-people exchanges of the Shanghai Cooperation Organization. At present, cultural and people-to-people exchanges within the framework of the Shanghai Cooperation Organization still center on holding cooperation forums, cultural festivals, national film festivals, national years, and these cultural activities are only carried out in a few member States. In addition, these activities share another characteristic that almost all of them are led by government, but with less involvement of the society and enterprises. Consequently, the hosts of cultural cooperation activities are not diversified.

Lack of People-to-people Exchanges and Uneven Development of Cultural and People-to-people Exchanges

Cultural and people-to-people exchanges between the SCO States are yet extensive and frequent as the SCO States faces uneven development. As we speak, activities in the field of cultural and people-to-people exchanges, such as literature and art activities, sports, education and tourism, are relatively flourishing. Due to the onslaught of COVID-19 pandemic, cooperation on medical and health care has been vibrant and rapidly developed. However, there is a lack of cooperation on science and technology, academics, news media and disaster relief. To date, engagement of cultural and people-to-people exchanges of the Shanghai Cooperation Organization is mainly at government level. If the public are not involved in highlevel humanities activities, it will be difficult to promote friendly exchanges between the people via cultural and people-to-people exchanges. Consequently, the role of cultural and people-to-people exchanges to facilitate security and economic cooperation within the framework of the Shanghai Cooperation Organization will be reduced. To this end, it is necessary to upgrade cultural and people-to-people exchanges which is mainly led by State, society and government to be one that is widely engaged by the public, various groups and individuals [24]. Meanwhile, it is necessary to promote online information communication and cultural exchanges and fully unleash the role of the Internet. By strengthening people-to-people exchanges, we can give full play to cultural and people-to-people exchanges in various fields and promote cultural integration and friendly exchanges between the people.

The impact of poor economic cooperation on cultural and people-to-people exchanges

When the Shanghai Cooperation Organization was established in 2001, trade volume between China and other member States was $12.2 billion. In 2019, remarkable achievements were made in economic cooperation as this figure climbed to $258.8 billion. However, when taking a look at economic cooperation, it is found that the economic and trade cooperation within the framework of Shanghai Cooperation Organization mainly relates to energy trade and centers on fixed products. Although a series of economic cooperation documents have been signed and institutions such as the Shanghai Cooperation Organization Interbank Consortium and the Business

Council have been founded, many documents have not been fully implemented, and the role of institutions has not been brought into full play. Economic growth in the Shanghai Cooperation Organization States is weak and the funds for conducting cultural and people-to-people exchanges are insufficient as a result of the poor economic cooperation. Moreover, most of the funds are mainly paid by a few member States such as China and Russia, which significantly weakens the willingness to carry out cultural and people-to-people exchanges within the organization.

The Complex Regional Situation Affects the Development of Cultural and People-to-people Exchanges

Regional situation of the Shanghai Cooperation Organization is complex imbedded with the threats of terrorism, extremism and separatism, such as the threat of terrorist extremist forces in Afghanistan. Outside the region exist Europe and the United States who have been driving a wedge between China and the rest of the world, as well as threats from terrorist forces such as Iraq and Syria. For example, after the defeat of the Islamic State, the Shanghai Cooperation Organization States have become an important destination of propaganda, which further aggravates the complexity of the regional situation. Furthermore, terrorist organizations use new online media to carry out terrorism, extremism and separatism propaganda, further threatening the regional stability of the Shanghai Cooperation Organization. The Shanghai Cooperation Organization is facing both complex regional situation in the real world and the challenge of information security of the virtual world, which deals a heavy blow to the development of cultural and people-to-people exchanges of the Shanghai Cooperation Organization.

5. PROSPECTS FOR THE PATHWAYS OF CULTURAL AND PEOPLE-TO-PEOPLE EXCHANGES OF THE SHANGHAI COOPERATION ORGANIZATION

Strengthening People-to-people Exchanges and Mutual Learning of Civilizations

The focus of the robust development of cultural and people-to-people exchanges lies in communication, understanding and exchange. President Xi Jinping said in a speech that "we should strengthen exchanges and mutual learning among different countries, nationalities and cultures, and consolidate the humanistic foundation for building an Asian community of common destiny and a community with shared future for mankind" [25]. The sound development of cultural and people-to-people exchanges of the Shanghai Cooperation Organization requires member States to promote people-to-people exchanges and mutual learning among civilizations with an open mind. Exchange and mutual learning serve as the key means to enhance trust and clear up doubts. Only through exchange can mutual trust be possible. Only by building up the basis of mutual trust can consensus be reached. Only by achieving consensus can cultural and people-to-people exchanges be better carried out and its role be fully unleashed.

Establishing an Entity for Cultural and People-to-people Exchanges

To date, cultural and people-to-people exchanges of the Shanghai Cooperation Organization are mainly carried out by the corresponding departments of the member States according to a series of documents signed by the Council of Heads of State and the Prime Minister's Meeting of the member States of the Shanghai Cooperation Organization. However, since the relevant departments of member States work independently, there are two drawbacks. First, these departments lack overall awareness and fail to take a holistic picture in the process of conducting cultural and people-to-people exchanges. Second, different departments of the same member State are vulnerable to poor communication because they have different roles to play in their work, and the same departments of member States are also susceptible to poor communication when carrying out cultural and people-to-people exchanges because they do not have a sound communication mechanism. Therefore, the Shanghai Cooperation Organization needs to improve the "top-level design" (top-down mode of rule) of cultural and people-to-people exchanges and set up entities of cultural and people-to-people exchanges so as to further promote exchanges and mutual learning within the organizational framework. The model of "regional anti-terrorist organization" established in Tashkent, Uzbekistan can be referred to set up a cultural and people-to-people exchanges entity to carry out multi-dimensional, multi-subject, multi-field, multi-level and all-round cultural and people-to-people exchanges within the framework of the Shanghai Cooperation Organization. By so doing, regional cultural tolerance can be enhanced and mutual learning among civilizations can be strengthened.

Focusing on Strong Cultural

and People-to-people Exchange Projects

Cultural and people-to-people exchanges of the Shanghai Cooperation Organization beef up dialogue among civilizations and cultural exchanges, and strengthen communication and mutual trust among countries, nationalities and religions [26]. At present, cultural and people-to-people exchanges of the Shanghai Cooperation Organization are mainly led by the top government officials. There are few activities from which ordinary people to experience foreign cultures. Therefore, the Shanghai Cooperation Organization needs to give priority to strong projects, so that the influence of cultural and people-to-people exchanges can be delivered to ordinary people. Strong projects include those of tourism, film and television industry and medical services. In the film and television industry, The Film Musician, co-produced by China and Kazakhstan, which tells the story of Chinese musician Xi Xinghai in Kazakhstan during World War II, is loved by the public and delivers significant influence.

Integrating Cultural and People-to-people Exchanges and Economic Cooperation to Develop Cultural Industry

The prosperity and development of cultural and people-to-people exchanges cannot be achieved without economic growth. A prosperous economy can better promote cultural and people-to-people exchanges, and

Ding Yunbao

in turn, the sound development of cultural and people-to-people exchanges can further galvanize economic growth. The Belt and Road Initiative proposed by China, the "Eurasian Economic Union" led by Russia and "Bright Path" initiated by Kazakhstan are well integrated, which enable multi-dimensional economic cooperation. Under the current favorable situation, cultural and people-to-people exchanges can get a push from the engine of Belt and Road Initiative so as to develop in parallel with economic cooperation. By so doing, cultural industry can be vigorously promoted. For example, in terms of the tourism industry, large-scale humanistic live-action programs with local characteristics can be made based on the particular situation of the region and history. As for the film and television industry, films and television dramas can be jointly shot and produced in a way that fully taps the historical, cultural and regional characteristics of the Shanghai Cooperation Organization States.

6. CONCLUSION

Cultural and people-to-people exchanges of the Shanghai Cooperation Organization have enhanced communication and mutual trust among different civilizations, countries, nationalities and religions. Such exchanges stand as a shining example of building a community with shared future for mankind [27]. In the meantime, cultural and people-to-people exchanges are also the basis of the cooperation on security, economy, education, military affairs, science and technology and other fields. Cooperation in other fields cannot go without cultural and people-to-people exchanges. It has been 20 years since the establishment of the Shanghai Cooperation Organization. With cultural and people-to-people exchanges comes both remarkable achievements and daunting challenges. Therefore, it is necessary to review the past and look forward to the future of the SCO.

First, the Shanghai Cooperation Organization needs to make full use of the opportunity opened up by the Belt and Road Initiative to develop cultural and people-to-people exchanges. As an important node of the ancient Silk Road, the Shanghai Cooperation Organization States have been a crossroad where ancient Greek culture emerging from Alexander the Great's Eastern Expedition, Confucian culture of the Han Dynasty, Russian Orthodox culture, Indian culture and Islamic culture met. It is safe to say that people-to-people exchanges and cooperation have long been deeply rooted in the minds of the people. In 2013, in order to promote policy communication, facility inter-connectivity, trade facilitation, accommodation of funds and friendly exchanges between the people, China proposed the Belt and Road Initiative. Among them, people-to-people exchanges and cooperation serve as the foundation of people-to-people communication. The core region alongside the Belt and Road Initiative lies in the same places of the core area of the Shanghai Cooperation Organization. Economic development serves as the core of the Belt and Road Initiative. However, the economy is challenged by the risks of security, law, and folk customs amid development. To counter the risks, cultural and people-to-people exchanges are necessary as they can work as "lubricant" and "catalyst". We can build on the achievements of the Shanghai Cooperation

Organization's cultural and people-to-people exchanges over the past 20 years to make cultural and people-to-people exchanges of countries alongside the Belt and Road Initiative more substantial and extensive [28]. The development of the Belt and Road Initiative will, in turn, effectively advance the development of the Shanghai Cooperation Organization, thus better consolidating the development of cultural and people-to-people exchanges.

Second, a good top-level design should be in place and cultural and people-to-people exchange entities should be set up so as to better promote cultural exchanges and mutual learning among civilizations. Cultural and people-to-people exchanges of the Shanghai Cooperation Organization have played a vital role in promoting dialogue among civilizations, cultural exchanges, communication and mutual trust among countries, nationalities and religions [29]. As one of the three major cooperation projects of the Shanghai Cooperation Organization, cultural and people-to-people exchanges should be provided with an entity in the top-level design. On the one hand, integrated approaches to coordinating the work of member States should be adopted to follow through the legal documents adopted at the Shanghai Cooperation Organization Heads of State Summit, Prime Minister Meeting and Ministerial Meeting. On the other hand, overall plans can be formulated to promote cultural exchanges and mutual learning among civilization within the framework of the Shanghai Cooperation Organization.

Third, equal priority should be given to cultural and people-to-people exchanges and economic cooperation of the Shanghai Cooperation Organization so as to vigorously build cultural industry. Cultural and people-to-people exchanges should come with economic cooperation. The fusion between cultural and people-to-people exchanges and economic development is conducive to expanding economic growth and strengthening cultural cooperation. Cultural and people-to-people exchanges can't be achieved without economic development, and economic cooperation needs to be lubricated and catalyzed by cultural and people-to-people exchanges. High-quality and strong cultural and people-to-people exchange projects should be singled out and enjoy top priority amid cultural and people-to-people exchanges and development. By so doing, cultural industries can be vigorously developed and deliver benefits to the public. In turn, they will take the initiative to engage in cultural and people-to-people exchanges and cooperation, thus realizing a virtuous circle of people-to-people exchanges.

REFERENCES

1. Liu Chunyi. Cultural and people-to-people exchanges between Russian Far East and China. Preface. 2016. No. 12. P. 9.

2. Arian: Alexander's expedition: Monograph. Li Huo (transl.). Beijing: Commercial Press, 1985. Pp. 79, 185 and 186.

3. Yule H. Cathay and the Way Thither: Monograph. Zhang Xushan (transl.); H. Cortier (rev.). Kunming: Yunnan People's Publishing House, 2002. P. 21.

4. Yang Juping. Alexander's eastern expedition and the opening of the Silk Road. Historical Research. 2007. No. 4. Pp. 150, 153.

5. Pan Guang. "Silk Road" and Sino-Russian Cultural exchange. URL: http://ex.cssn.cn/skyskl/skyskl_jczx/201801/t20180126_ 3829525 (data of accesses: 15.02.2021).

6. vonRichthofenF.F. China: Ergebnisse eigener Reisen und Darauf gegru ündeter Studien. Berlin: Verlag von Dietrich Reimer, 1877. Quoted from He Yuhong. Towards a study of the Silk Road centered on "People". Journal of Northwest Normal University (Social Science Edition). 2020. Vol. 57. No. 6. P. 21.

7. Liu Zaicong. The naming basis of Silk Road and the system construction of Silk Road studies. Journal of Northwest Normal University (Social Science Edition). 2020. Vol. 57. No. 6. P. 15.

8. Pan P.F. Silk Road: A brand-new world history: Monograph. Shao Xudong and Sun Fang (transl.). Hangzhou: Zhejiang University Press, 2016. Pp. 9-10.

9. Ren Jiyu. History of Buddhism: Monograph. Beijing: China Social Sciences Press, 1991. P. 493.

10. Xiao Wei. Silk Road and religious communication. Buddhist Culture. 2003. No. 1. P. 19.

11. Garn G. Early history of Sino-Russian relations (1689-1730): Monograph. Jiang Zaihua (transl.). Beijing: Commercial Press, 1961.1. Quoted from Guo Wenshen. A textual research on the change of Russian State name from Luo Cha to Russia. Jianghuai Forum. 2010. No. 3. P. 110.

12. Yan Guodong. Distant memories and attractive rumors -Russia's image of China before the Mid-17 period. Russian Studies. 2013. No. 3. P. 67.

13. SongLian et al. History of Yuan Dynasty. Vols. 34 and 35.

14. Wang Leyi, Zhang Ximei. Historical evolution and significance of Sino-Russian civilization exchange and mutual learning. Journal of HeilongjiangInstitute of Socialism. 2020. No. 3. Pp. 34, 35.

15. Xiao Yuqiu. On the cultural and diplomatic activities of the Russian Orthodox missionary mission in Beijing. World History. 2005. No. 6. P. 67.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

16. Li Weili. The master of Chinese studies - Russian sinologist. Bichurin. Chinese Journal of Social Sciences. September 5, 2016.

17. Charter of the Shanghai Cooperation Organization [Electronic resource]. URL: http://chn.sectsco.org/documents/ (data of accesses: 10.03.2021).

18. Hu Jintao's Speech at the Astana Summit of the Shanghai Cooperation Organization in 2005 [Electronic resource]. URL: http://news.ifeng.com/special/hjtsh/detail_2007_08/13/ 1434992_0.shtml (data of accesses: 13.08.2017).

19. Xi Jinping's important speech at Nazarbayev University [Electronic resource]. URL: http://cpc.people.com.cn/n/2013/ 0907/c164113-22840657.html (data of accesses: 01.02.2021).

20. Xi Jinping. Emphasizing the need to further carry forward the "Shanghai Spirit" and Build A community of shared future for the Shanghai Cooperation Organization [Electronic resource]. URL: http://www.xinhuanet.com/2018-06/10/c_1122964557.htm (data of accesses: 02.02.2021).

21. Jin Haotian, Wu Lin, Bao Shenghua et al. University of the Shanghai Cooperation Orgazination: Civil Ambassadors to Building A Bridge Connecting Hearts. Guangming Daily. June 11, 2017. 06 Edition.

22. Statement of the council of heads of state of SCO member states on joint response to COVID-19 [Electronic resource]. URL: http://www.gov.cn/xinwen/2020-11/11/content_5560425.htm (data of accesses: 10.02.2021).

23. The Anouncement of from the SCO of launching Cultural and Sports Activities from 2020 to 2021. URL: https://baijiahao. baidu.com/s?Id=1681032553664170089&wfr=spider&for=pc (data of accesses: 21.02.2021).

24. Yang Peipei. Experts from SCO member States: Academic exchanges lead cultural and people-to-people exchanges [Electronic resource]. URL: https://baijiahao.baidu.com/s?id= 1650791260778554106&wfr=spider&for=pc (data of accesses: 12.03.2021).

25. Xi Jinping. Deepening civilization exchanges and mutual learning to build an Asian community of common destiny [Electronic resource]. URL: https://baijiahao.baidu.com/s?Id= 1633639837970892208&wfr=spider&for=pc (data of accesses: 10.02.2021).

26. Pan Guang. The Shanghai Cooperation Organization in steady progress: Monograph. Current Affairs Press, 2014. P. 118.

27. Pan Guang. Silk Road and Sino-Russian Cultural Exchanges. Wen Wei Po. January 26, 2018. W07 Edition.

28. Li Ziguo. A study on the relationship between the belt and road initiative and the SCO. Russian Journal. 2019. No. 05. P. 95.

29. Pan Guang. The Shanghai Cooperation Organization in steady progress: Monograph. Current Affairs Press, 2014. P. 118.

The article was received on 04.04.2021, accepted for publication 15.05.2021 ABOUT THEAUTHOR

Ding Yunbao, PhD; Shanghai University of Political Science and Law China International Institute for Shanghai Cooperation Organization International Exchange and Judicial Cooperation. Shanghai, China. ORCID: http://orcid.org/0000-0002-0136-1970; E-mail: jackyding210@163.com

Ретроспективный обзор

и перспективы гуманитарного сотрудничества в год двадцатилетия образования ШОС

Дин Юньбао ©

Шанхайский политико-юридический университет;

Учебная база по международному судебному обмену и сотрудничеству ШОС, Шанхай, Китай

E-mail: jackyding210@163 . com

Аннотация. В течение 20 лет развития со дня своего основания Шанхайская организация сотрудничества добилась выдающихся достижений в области безопасности, экономического и гуманитарного сотрудничества. Благодаря древней, великой и многовековой истории и культуре региона ШОС, гуманитарное сотрудничество достигло ряда значительных результатов. Учрежден Форум ШОС, создан Университет ШОС, проведен ряд гуманитарных мероприятий, таких как «Год культуры», «Фестиваль культуры»

и «Государственный год». Однако в процессе развития гуманитарное сотрудничество также столкнулось с рядом проблем, таких как недопонимание и разногласия, вызванные культурными различиями, сложной региональной ситуацией и неравномерным развитием гуманитарного сотрудничества. Вопрос о том, каким образом дальше стимулировать развитие гуманитарного сотрудничества ШОС и в полной мере реализовать его роль в рамках ШОС, требует дальнейшего изучения.

Ключевые слова: Шанхайская организация сотрудничества, гуманитарное сотрудничество, итоги сотрудничества, реальные проблемы, пути, перспективы

1. ВВЕДЕНИЕ

Шанхайская организация сотрудничества на сегодняшний день имеет двадцатилетнюю историю. Птица-тройка сотрудничества в области безопасности, экономики и культуры эффективно продвинула организацию вперед. За последние 20 лет ШОС добилась больших успехов в сотрудничестве в области безопасности. Были подписаны два соглашения: «О приграничном регионе для усиления соглашения о доверии в военной сфере» и «О взаимном сокращении вооруженных сил в приграничных регионах», что эффективно решило исторические проблемы китайской границы с Россией и странами Центральной Азии, содействовало достижению взаимного доверия между собой в традиционных и нетрадиционных областях безопасности, а также обеспечило дальнейшее продвижение сотрудничества между тремя движущими направлениями, поддерживая при этом безопасность и стабильность в регионе. Экономическое сотрудничество менее развито, чем сотрудничество в области безопасности, но были достигнуты некоторые достижения. Был подписан ряд документов, включая такие как «Резолюция совещания министров экономики государств - членов ШОС о Плане мероприятий по реализации Программы многостороннего торгово-экономического сотрудничества», «План мероприятий по реализации Программы многостороннего торгово-экономического сотрудничества» и «Меморандум о взаимопонимании в вопросе создания веб-сайта Шанхайской организации сотрудничества по региональному экономическому сотрудничеству», что способствовало развитию сотрудничества в рамках Шанхайской организации сотрудничества в сферах энергетики, транспорта, финансов, информации и других экономических и торговых областях. Поскольку гуманитарное сотрудничество является фундаментальным, обширным, новаторским и прочным, оно постепенно стало третьей движущей силой для развития межгосударственных отношений и третьей движущей силой развития Шанхайской организации сотрудничества. За последние 20 лет в гуманитарном сотрудничестве ШОС были достигнуты определенные успехи, в том числе «Год Государства» и «Год культуры» ШОС. Однако влияние такой деятельности очень ограничено, и о таком сотрудничестве мало что известно, поэтому необходимо пересмотреть и заглянуть в будущее гуманитарного сотрудничества ШОС [1].

2. ИСТОКИ И КОРНИ

ГУМАНИТАРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА ШОС

Гуманитарное сотрудничество, аккумулированное на «Шелковом пути»

В середине VI века до н.э. возникла Персидская империя и в результате ряда войн на трех континентах, - в Азии, Европе и Африке, была основана огромная империя, в которой были созданы условия для сухопутного сообщения между тремя континентами и был заложен фундамент для дальнейшего сообщения между Востоком и Западом. В 334 г. до н.э. Александр Великий двинулся на Восток не для того, чтобы получить шелк так называемого народа серики (Seres), а чтобы завоевать Персидскую империю и, таким образом, весь мир [2]. Название «Серика», которое греки дали стране на Востоке, сравнимой с Северной Индией [3]. Греки считали, что Серика находится на Дальнем Востоке и богата шелками. Александр Великий во время своего десятилетнего похода на Восток не только завоевал территорию Персидской империи, но и расширил ее от Средиземного моря до Инда, от Черного, Каспийского и Аральского до Аравийского, Персидского и Красного морей - почти все эти земли вошли в состав империи Александра [4: 153]. Он пронесся через западную и центральную Азию, огнем и кровью расширив свою империю почти до западных ворот Китая, тем самым обеспечив устранение препятствий на западной половине Шелкового пути и подготовив почву для открытия того, что позже станет известно как Шелковый Путь.

Чжан Цянь внес большой вклад в открытие восточной половины Шелкового пути. Как самая могущественная империя в Восточной Азии, династия Хань все еще часто подвергалась нападениям хуннов. В целях объединения с Юэчжи, удара по хуннам, захвата западных территорий и образования могущественной империи Хань, император Уди дважды отправлял Чжан Цяня в западные регионы: с 139 г. до н.э. до 126 г. до н.э. и с 119 г. до н.э. до 115 г. до н.э. [Там же: 150]. Согласно хроникам, дипломатическая миссия Чжан Цяня посетила Страну хуннов, Даюань, Канцзюй (Канглы), Даюэч-жи, Дася, Усун, Аньси, Шэньду, Хотан, Юйшэнь и другие страны. Канцзюй, Усун и Яньцай в основном кочевали в поясе вдоль Каспийского моря, Аральского моря, Тянь-Шаня и Алтайских гор. Даюэчжи изначально жили в горах Циляньшань и Дуньхуан, а позже мигрировал

к северу от реки Амударья. Даюань обычно располагают на территории нынешней Ферганы и ее окрестностей на стыке Узбекистана, Таджикистана и Кыргызстана. Чжан Цянь дважды посещал западные районы с дипломатической миссией, «прорубая окно» в десятки тысяч ли для объединения пути из Китая в Среднюю и Западную Азию с уже существующим путем из Средней и Западной Азии в Европу, чтобы постепенно сформировать путь, берущий свое начало на реке Вэйшуй в Китае, проходящий через коридор Хэси, и через северные отроги Куньлуньского хребта северу или южные отроги Тяньшаня идущий на запад через Памир, Центральную Азию и Западную Азию вдоль Восточное побережье реки Евфрат в средиземноморский город Антиохия, и, в конце концов, - к сухопутной дороге в Рим [5]. Это открывало торговлю, гуманитарный обмен и сотрудничество между Китаем и Индией, а также странами Центральной и Западной Азии.

В 1877 г. немецкий ученый Ф. фон Рихтгофен (F. von Richthofen) опубликовал книгу «Китай», в которой впервые назвал путь шелковой торговли между Китаем и Западным миром «Шелковым путем» [6]. Отечественные ученые разделили «Шелковый путь» на «сухопутный Шелковый путь» и «Морской Шелковый путь». В свою очередь, «Сухопутный Шелковый путь» подразделяется на «Северо-западный Шелковый путь» и «Юго-западный шелковый путь», а «Северо-западный Шелковый путь» - на «Степной путь» и «Оазисный путь» [7]. Позже Шелковый путь постепенно превратился в связующее звено между Китаем и остальным миром. Несмотря на различные мнения о направлении Шелкового пути, Центральная Азия всегда была основным участком Шелкового пути, который нельзя было обойти. Это также является самой важной областью, охватываемой Шанхайской организацией сотрудничества. Влияние Шелкового пути заключается не только в содействии развитию местной экономики и торговли и социальному прогрессу через торговлю, но, что более важно, в содействии культурному обмену между Востоком и Запад, что позволяет различным цивилизациям встречаться и сталкиваться на пути «Шелкового пути», который глубоко повлиял на социальное развитие Центральной Азии.

В материальном плане Шелковый путь облегчил обмен товарами между Востоком и Западом, а также распространение таких растений и животных как зерно, яблоки, грецкие орехи, инжир, орехи, лен, бобы, люцерна, гранаты и янтарь. Все они распространились на Центральные равнины по «Шелковому пути» с Запада или из Западной и Средней Азии. Среди них люцерна и гранаты были родом из Ирана и в основном были завезены на Центральные равнины через Фергану в Центральной Азии. Китайские же шелк, фарфор, чай, лакированная посуда и т.д. распространялись на Запад по «Шелковому пути». Когда шелк считался предметом роскоши, он также стал международной валютой со своей особой ролью и влиянием [8].

С точки зрения культуры, Шелковый путь способ -ствовал распространению религий и гуманитарному обмену между Востоком и Западом. Буддизм, христианство, манихейство, ислам, зороастризм и другие религии пришли в Китай из Центральной Азии. В первом веке до нашей эры народ Юэчжи принял буддизм и дви-

нулся на запад, чтобы основать династию Кушан. Ку-шанская империя управляла реками Амударья и Сыр-дарья, захватила Хорезм и Индию и на какое-то время стала могущественной страной в Центральной Азии. Ее Гандхара и Кашмир превратились в центры буддизма [9]. Благодаря торговой деятельности народов Центральной Азии по «Шелковому пути» буддизм проник с запада на восток в Центральный Китай. Многие из монахов Центральной Азии, такие как пришедший из Юэчжи Кашьяпа Матанга или Дхармаратна, по «Шелковому пути» посещали Центральную китайскую равнину и переводили буддийские писания, например «Сутру из сорока двух глав». Выходец из Индии Кума-раджива сделал перевод «Праджняпарамита сутры», «Алмазной сутры» и т.д. Дхармакшема из индийского царства Чжунтяньчжу перевел «Махапаринирвана Сутру». Также общеизвестный в Китае монах Тан Сюань-цзан отправился в страну Небесного Бамбука для получения буддийских сутр, и по прошествии более десятка лет вернулся в Чанъань, где перевел «Маха-праджняпа-рамита Сутру», «Маха-бодхисатва Сутру» и целый ряд религиозных текстов, которые способствовали распространению буддизма и гуманитарному обмену между Китаем и Индией, а также близлежащими странами.

Первой ветвью христианства, пришедшей в Китай, было так называемое «Светлое учение», или нестори-анство. С Шелкового пути несторианство через Среднюю Азию распространилось на Центральную Китайскую равнину. К середине VII в. территории нынешнего Самарканда в Узбекистане и Синьцзяна в Китае были учреждены епископаты. Были даже священники, крестившие тюркские кочевые племена в степях Средней Азии [10]. Во времена династии Тан несторианство было даже официально признано, в различных префектурах строились несторианские монастыри. В то же время арабский полководец Кутайба Ибн Муслим повел свою армию на завоевание Средней Азии. Ислам начал распространяться по всему региону Центральной Азии. Во времена династии Юань монголы проводили терпимую политику по отношению к религиям, что привело к быстрому распространению ислама в Средней Азии и западном Китае.

Кроме того, изготовление бумаги и полиграфия, числящиеся среди четырех великих изобретений Китая, через «Шелковый путь» также проникли в Среднюю Азию, а затем и на Запад. Другие технологии, такие как выращивание шелковицы и вскармливание личинок шелкопряда, также были внедрены в западные регионы через «Шелковый путь».

Древняя и долгая история

гуманитарного сотрудничества Китая и России

Китай и Россия - самые влиятельные государства -члены Шанхайской организации сотрудничества (ШОС). У двух стран имеется долгая история гуманитарного обмена и широкое поле гуманитарного сотрудничества. Большинство ученых считают, что история гуманитарного обмена и сотрудничества между Китаем и Россией восходит к Западному походу Монгольской империи. В 1243 г. внук Чингисхана Батый завоевал Русь и основал ханство Золотая Орда. В 1271 г. Хубилай-хан основал династию Юань и сделал Даду (нынешний Пекин) своей столицей. Могущественная

Монгольская империя держала Китай и Россию под властью единого императора на протяжении целого века [11]. Гуманитарный обмен и сотрудничество между Китаем и Россией началось косвенно через Монгольскую империю. Согласно хроникам, многие мастера, писцы и ремесленники ханьской национальности прибыли в Россию с монгольской армией [12]. А в XIV в. достаточно большое количество русских солдат служили охранниками в столице юаньской империи Даду [13].

В конце XV в., постепенно идет формирование единой страны, в центре которой было Великое княжество Московское. В 1616 г. Василий Тюменец, русский, побывавший в Китае, вернулся в Россию и высоко хвалил Пекин, где «огромные размеры, богатство ресурсов и есть все что пожелаешь» [14: 34]. Два года спустя, в мае 1618 г., первая русская миссия во главе с Иваном Петли-ным отправилась и в сентябре прибыла в Пекин. Хотя он не достиг ожидаемой дипломатической цели, он открыл официальное сообщение между двумя странами. В 1654 г. царь назначил Федора Байкова возглавить миссию в Пекин. С тех пор Россия постоянно отправляет миссии в Пекин. В 1712 г. император Канси из династии Цин послал придворного чтеца государственной канцелярии Аян Гьоро Тулишэня в дипломатическую поездку в Россию. Он записал свои наблюдения в книгу под названием «Записки о чужой стране», ставшей первой книгой в Китае, в которой систематически были зафиксированы географические особенности, обычаи и нравы России. Книга дала китайскому народу предварительное представление о России и была включена в «Энциклопедию четырех сокровищ». Подписание Нерчинского и Кяхтинского мирных договоров заложило основу для процветания гуманитарного обмена между Китаем и Россией. В 1715 г. в Китай прибыла первая группа русских миссионеров. Помимо религии, гуманистическая деятельность миссионеров также включала философию, язык, литературу, историю, географию, образование, медицину, изобразительное искусство и почти все другие области культуры [15]. К 1917 г. Россия отправила в Китай 18 миссионерских миссий, которые сыграли очень важную роль в культурных и межличностных обменах и сотрудничестве между Китаем и Россией. После 1917 г. миссионерская группа носили в основном характер распространения религиозной пропаганды.

По мере роста культурного обмена и сотрудничества между Китаем и Россией важность языка становится все более очевидной. В 1708 г. династия Цин основала «Русский музей», где для русских студентов велось преподавание маньчжурскому и китайскому языкам и письменности. В 1835 г. русский царь лично одобрил создание «Кяхтинской школы китайского языка», которая взрастила большое количество талантов китайского языка. В XVIII в. в России даже было так называемое «китайское поветрие». Многие китайские литературные произведения были переведены на русский язык, такие как «Сирота из семьи Чжао» и «Императорский рескрипт для императора Великого Срединной Империи», которые получили высокую оценку российского высшего сословия [14: 35]. Российский китаевед Н.Я. Бичурин (Иакинф) написал три монографии о Китае: «Китай, его жители, нравы, обычаи, просвещение», «Статистическое описание Китайской империи» и «Ки-

тай в гражданском и нравственном состоянии», оказавшие в России огромное влияние [16].

В 1917 г. российская «Октябрьская революция» принесла в Китай марксизм-ленинизм. Чэнь Дусю, Ли Дач-жао, Цюй Цюбай и другие активно внедряли, переводили и пропагандировали марксизм-ленинизм. Большое количество произведений было переведено на китайский язык, например «Собрание произведений Маркса и Энгельса», «Избранные произведения Ленина» и «Избранные произведения Сталина». Кроме того, в Китае было переведено и издано большое количество литературных произведений бывшего Советского Союза, таких как стихи Пушкина, романы Льва Толстого, Чехова и Горького. «Поехать в Москву» стало целью многих китайцев в то время. Большое количество лидеров Коммунистической партии Китая и интеллигенции посетили Советский Союз, и Советский Союз также послал большое количество своих работников в Китай. для руководства китайской революцией. После основания Китайской Народной Республики в 1949 г. отношения между Китаем и Советским Союзом однажды вступили в период «медового месяца». Китай внедрил большое количество советских работ по политической теории, литературе, кино, изобразительному искусству, танцу, архитектуре и другим аспектам. В то же время на учебу в Советский Союз было отправлено большое количество студентов. В какое-то время модным в Китае считалось чтение советской литературы, исполнение советских песен и просмотр советских фильмов. Позднее, несмотря на ухудшение советско-китайских отношений и влияние культурной революции, плодотворный культурный обмен между двумя странами всегда оставался глубоко укоренившимся в сердцах людей [5].

3 . ИТОГИ ГУМАНИТАРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА В ГОД 20-ЛЕТИЯ ШОС

Гуманитарное сотрудничество в регионе ШОС имеет долгую историю и далеко идущее влияние, что обеспечивает прочную основу для такого сотрудничества в рамках ШОС. С момента создания Шанхайской организации сотрудничества 20 лет назад достигнут ряд достижений в сфере гуманитарного сотрудничества.

Создание ШОС механизма

гуманитарного сотрудничества на высоком уровне

ШОС создан механизм заседания Совета глав государств-членов для принятия решений и поручений по всем основным вопросам ШОС. Второе после Совета глав государств, - Встреча премьер-министров государств-членов ШОС, - проводится один раз в год для реализации духа и постановлений Совета глав государств. На этой основе ШОС также создала механизмы для встреч министров культуры, науки и технологий, образования, здравоохранения. Создание механизма встреч на высшем уровне позволило эффективно спланировать, разработать и продвигать гуманитарное сотрудничество в различных областях в рамках ШОС.

В 2002 г. министры культуры Шанхайской организации сотрудничества, впервые встретившись в Пекине, подписали «Совместное заявление министров культуры государств-членов ШОС», в котором говорится,

что стороны соглашения стоят на позициях всемерного уважения к многообразию и несхожести культур различных наций и государств в процессе глобализации, поощряя мирное сосуществование всех цивилизаций, равноправный обмен, взаимное проникновение и общее развитие. Встреча министров культуры ШОС в 2020 г. специально обозначила 2021 г., то есть год 20-летия создания ШОС как «Год культуры ШОС». В 2002 г. состоялась первая встреча министров экономики и торговли Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), на которой был подписан Протокол между правительствами государств - членов ШОС об инициировании упрощения процедур торговли и инвестиций и проведены переговоры по упрощению процедур торговли и инвестиций. Впоследствии, в 2006 г. было проведено первое Совещание министров образования и создан механизм встречи министров образования для реализации конкретных мер Соглашения между правительствами государств - членов ШОС о сотрудничестве в области образования. В 2010 г. в ШОС был создан механизм встречи министров науки и технологий, и стороны выразили намерение дальнейшего сотрудничества в области совместных научных исследований, совместной организации учебных курсов, семинаров и выставок, создания лабораторий и инновационных институтов. В 2010 г. был установлен механизм встречи министров здравоохранения. На заседании было принято Положение о работе Рабочей группы экспертов в области здравоохранения государств - членов ШОС, утвержден План ключевого сотрудничества в области здравоохранения государств-членов ШОС, а также принято Совместное заявление Регионального комитета ШОС по профилактике и контролю инфекционных заболеваний. Стороны стремятся осуществлять сотрудничество в ключевых областях, таких как профилактика и лечение инфекционных заболеваний, качество и безопасность лекарств и медицинского оборудования, а также информатизация здравоохранения. Встречи на высоком уровне являются предпосылкой для процветания и развития гуманитарного сотрудничества ШОС.

Процветание и развитие гуманитарного сотрудничества ШОС в различных областях

С момента своего создания ШОС подписала ряд правовых документов о гуманитарном сотрудничестве, обеспечивающих правовые и институциональные гарантии такого сотрудничества на институциональном уровне. В «Хартии Шанхайской организации сотрудничества» четко прописана необходимость расширения взаимного сотрудничества в таких областях как наука и техника, образование, здравоохранение, культура, спорт и туризм [17]. Вслед за подписанием такого программного документа как «Хартия Шанхайской организации сотрудничества» один за другим был подписан целый ряд документов, например, «Соглашение о межправительственном культурном сотрудничестве государств - членов ШОС», «Соглашение о межправительственном образовательном сотрудничестве государств - членов ШОС», «Программа многостороннего торгово-экономического сотрудничества государств -членов ШОС», «Программа развития местного сотруд-

ничества государств - членов ШОС», «Комплексный план совместных действий государств - членов ШОС по борьбе с региональной угрозой пандемии», «План основных мероприятий по развитию сотрудничества в сфере здравоохранения государств - членов ШОС (2019-2021 гг.)», «Дорожная карта Межбанковского консорциума ШОС по преодолению экономического воздействия COVID-19 на государства - членов организации» и «Единая позиция по расширению использования местной валюты в регионе ШОС». Данные документы предоставили ШОС правовую основу для развития обмена и сотрудничества в гуманитарной области, а также обеспечили ШОС базовую гарантию для изучения глубины гуманитарных исследований и масштабов будущего сотрудничества.

За 20 лет развития гуманитарное сотрудничество ШОС развивалось в различных сферах и дало плодотворные результаты. Что касается обмена молодыми кадрами, то лидеры стран ШОС лично пригласили членов государств - членов ШОС для реализации обмена и воспитания кадров, чтобы обмен персоналом поднялся на государственный уровень. Когда Ху Цзиньтао присутствовал на саммите глав государств ШОС в Астане в 2005 г., он сказал, что Китай выделит специальный фонд для подготовки 1500 управленческих и профессиональных кадров в различных областях [18]. В своем выступлении в Назарбаевском Университете в Казахстане в 2013 г. Си Цзиньпин сказал, что в следующие 10 лет Китай предоставит 30 000 государственных стипендий странам - членам ШОС и пригласит 10 000 преподавателей и студентов из Институтов Конфуция приехать в Китай для обучения. В то же время 200 преподавателей и студентов Назарбаев Университета будут приглашены для участия в летних лагерях в Китае [19]. В 2018 г. на саммите ШОС в Циндао Си Цзиньпин заявил, что Китай выразил желание в течение следующих трех лет обучить 2000 сотрудников правоохранительных органов для всех стран-участниц, чтобы укрепить потенциал правоохранительных органов [21]. В 2013 г. во время землетрясение в Сычуани Путин пригласил детей из пострадавших от землетрясения районов Китая в Россию для отдыха и восстановления сил. Эти мероприятия по обмену кадрами, инициированные лидерами государств, в значительной степени способствовали человеческому обмену и сотрудничеству в рамках ШОС. Кроме того, такие мероприятия, как «Летняя школа для студентов колледжей государств - членов ШОС и государств-наблюдателей» и «Летний лагерь Шанхайской организации сотрудничества» очень хорошо встречен студентами из стран ШОС.

Что касается сотрудничества в области образования, то в августе 2007 г. на саммите глав государств Шанхайской организации сотрудничества в Бишкеке Владимир Путин выступил с предложением о создании Университета ШОС. В октябре 2008 г. стороны подписали «Протокол-намерение министров образования государств -членов ШОС о дальнейших согласованных действиях по созданию Университета ШОС». До сегодняшнего дня Университет ШОС в основном специализируются на экологии, региональных исследованиях, энергетике, информационном проектировании, нанотех-нологиях и оптической инженерии, и развит до такой степени, что к нему присоединилось уже 82 вуза [21].

Посредством Университетской платформы ШОС идет активное способствование обмену преподавателями и студентами из государств - членов ШОС, способствование взаимному изучению языков друг друга и подготовке большого количества кадров международного уровня. В 2020 г. Совет государственных координаторов Шанхайской организации сотрудничества включил Неделю образования государств - членов ШОС и Форум глав университетов в повестку дня в целях развития сотрудничества в сфере образования в рамках ШОС.

В направлении международных форумов, Шанхайская организация сотрудничества создала Форум Шанхайской организации сотрудничества, в кворум которого в основном входят авторитетные исследовательские институты государств - членов ШОС. На этой платформе обсуждаются, изучаются и получают интеллектуальную поддержку основные вопросы развития ШОС. С одной стороны, это эффективно способствует обмену и сотрудничеству между экспертами и учеными стран ШОС. С другой стороны, данная форма играет роль «мозгового центра», обслуживающего ШОС.

В области медицины и здравоохранения в соответствии с «Соглашением между правительствами государств - членов ШОС о сотрудничестве в области здравоохранения» государства-члены ШОС активно сотрудничают в сфере профилактики и лечения инфекционных заболеваний с целью повышения возможностей по принятию общих санитарно-гигиенических ответных мер. Эпидемия COVID-19 разразилась во всем мире в 2020 г. Государства - члены ШОС будут работать вместе для борьбы с эпидемией, предоставляя друг другу противоэпидемические материалы, отправляя группы медицинских экспертов и делясь опытом борьбы с эпидемией. Одновременно ШОС приняла Комплексный план совместных действий государств - членов ШОС по борьбе с угрозой региональных эпидемий и укрепила научно-техническое сотрудничество в таких областях, как лекарства, вакцины и реактивы для тестирования [22]. Эти меры возымели огромное значение в борьбе с эпидемией. В 2019 г. в Гуанси прошел Международный форум сотрудничества в области медицинских инноваций (Китай-ШОС), на котором была создана платформа для медицинского сотрудничества между государствами - членами ШОС и продвижения сотрудничество между странами ШОС в таких сферах как неотложная помощь, медицина и здравоохранение.

Что касается направления культурной деятельности, то первая встреча министров культуры Шанхайской организации сотрудничества подняла вопрос о проведении фестивалей искусств стран - участниц организации. В июне 2004 г. в Узбекистане прошла первая совместная художественная выставка стран - членов ШОС, имевшая беспрецедентное влияние. Таким образом, страны-участницы решили проводить культурные и художественные фестивали в качестве важной части жизни организации и приняли «Положение о культурных фестивалях», регулирующее проведение культурных и художественных фестивалей. Кроме того, ШОС активно продвигает гуманитарное сотрудничество путем проведения годов, недель и дней культуры. Например, в 2002 г. в Казахстане был проведен «День китайской культуры». В 2004 г. «Синьцзянская неделя культуры» была проведена в Алматы, Казахстан.

В 2005 г. В Китае прошел «День культуры Узбекистана». В 2019 г. в Казахстане пройдет «Китайская неделя туризма и культуры». Шанхайская организация сотрудничества объявила 2021 г. Годом культуры ШОС, предприняв целый ряд мероприятий, некоторые из которых уже были успешно завершены. Данные мероприятия включают ретроспективную выставку, посвященную 20-летию «На пути к Шанхайскому сотрудничеству», «День йоги и Тайцзи ШОС», «Турнир по боксу ШОС», «Серия марафонов ШОС» и т.д. [23]. Кроме того, мероприятия «Года государства» имеют большое влияние на гуманитарное сотрудничество в рамках Шанхайской организации сотрудничества, а мероприятия «Года государства» Китая и России оказались достаточно репрезентативными. 21 марта 2006 г. в Китае прошел «Год России». В церемонии открытия приняли участие главы государств Китая и России. В рамках «Года России» было проведено более 200 мероприятий, предполагающих сотрудничество двух стран в различных ведомствах, регионах и областях. Торжественная обстановка мероприятий была беспрецедентной. 26 марта 2007 г. в России прошли мероприятия «Года Китая». На церемонии его открытия совместно присутствовали Ху Цзиньтао и Путин. Посредством подобных гуманитарных мероприятий разные культуры будут распространяться среди стран ШОС, что поможет простым людям лучше понять культуры разных стран и будет способствовать взаимопониманию между их народами.

Кроме того, «Год государственного туризма» был хорошо воспринят широкой общественностью обеих стран. Например, в 2012 г. в Китае прошел «Год туризма в России». Было проведено более 120 мероприятий, благодаря которым многие простые люди узнали больше о России и это привлекло большое количество китайских туристов в Россию. В 2013 г. Россия провела «Год туризма в Китае», который привлек в Китай большое количество российских туристов. В 2018 г. в китайском Циндао прошел первый Государственный кинофестиваль ШОС. Было продемонстрировано более 50 выдающихся фильмов из стран ШОС, которые эффективно способствовали гуманитарному сотрудничеству в рамках Организации с точки зрения синематографа.

Что касается сотрудничества в сфере туризма, то с момента принятия в 2016 г. Программы развития сотрудничества в области туризма между государствами - членами ШОС практическое сотрудничество в области туризма эффективно способствовало межнациональному обмену и культурной интеграции. В 2016 г. количество китайских туристов в Россию составило 1,9775 миллиона, а количество российских туристов в Китай - 1,8474 миллиона, а в 2019 г. - 2,037 миллиона и 2,6 миллиона соответственно. Казахстан будет осуществлять 72-часовой безвизовый транзит для граждан Китая в четырех городах и продолжит реализацию 72-часовой безвизовой транзитной политики для граждан Китая и Индии. Узбекистан объявил об одностороннем безвизовом режиме для граждан Китая, которые смогут находиться в Узбекистане не более семи дней единовременно с 1 января 2020 г. Это эффективное сотрудничество в сфере туризма, несомненно, послужит дополнительным стимулом для энтузиазма людей по отношению к туризму и эффективного продвижения гуманитарного обмена и сотрудничества в рамках

ШОС. В 2020 г. на встрече руководителей туристических ведомств Шанхайской организации сотрудничества был принят План совместных действий по реализации программы по развитию туристского сотрудничества государств - членов ШОС на 2020-2022 г. Основные задачи плана включают: содействие распространению информации о законах, касающихся регулирования туризма, повышение качества туристических услуг, развитие системы гарантий безопасности туризма в государствах-членах, улучшение системы продвижения туристических продуктов среди государств - членов организации и на международном рынке, а также продвижение политики содействия въездному туризму.

4. ПРАКТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ

ГУМАНИТАРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА ШОС

Недопонимание и подозрения, вызванные культурными различиями

Регион ШОС - это регион, где смешиваются многие культуры, такие как исламская культура, русская православная культура, китайская конфуцианская культура, культура монгольского и тибетского буддизма и индийская культура. Различные географические факторы, климат, религии, образ жизни и т.д. порождают различные культуры. Беспрепятственный культурный обмен способствует сотрудничеству и развитию, в то время как культурные недопонимания или подозрения приводят к разногласиям. Несмотря на разнообразие и концептуальную глубину культур региона ШОС, все еще существует много различий и противоречий на пути культурного обмена и взаимопонимания. Так, в последнее время китайские инвестиции в Среднюю Азию преподносятся как «долговая ловушка», инициатива Китая «Один пояс, один путь» подозревается как проявление «китайского неоколониализма», раздуваются теории «китайской угрозы», «исламской угрозы», «российской угрозы» и т.д. Подобное недопонимание и подозрения сформировались не в одночасье, и поэтому их нельзя разрешить за один день. Всем участникам ШОС необходимо использовать культуру, образование, средства массовой информации, форумы и другие средства для поощрения обмена и коммуникации с целью постепенного сокращения и, в конечном итоге, устранения недопонимания, вызванного культурными различиями.

Недостаточная степень внимания со стороны государств - членов организации

В рамках Шанхайской организации сотрудничества был подписан ряд документов о гуманитарном сотрудничеств. Однако на практике гуманитарному сотрудничеству в рамках Шанхайской организации сотрудничества не уделялось должного внимания. Одна из причин заключается в недостаточной степени внимания со стороны государств-членов организации. Вследствие таких факторов, как оставшиеся по наследству исторические проблемы, состояние экономического развития, религия, культура и география стран -членов ШОС, в процессе развития гуманитарное сотрудничество не привлекло достаточного внимания

со стороны стран-участниц. В настоящее время гуманитарное сотрудничество в рамках ШОС по-прежнему сосредоточено на проведении таких мероприятиях, как форумы сотрудничества, культурные фестивали, государственные кинофестивали и годы культуры отдельных государств, которые проводятся лишь в нескольких государствах - членах организации. Кроме того, у этих мероприятий есть еще одна особенность: почти все они возглавляются правительством при небольшом участии гражданского общества и предприятий, а действующие лица, проводящие мероприятия по гуманитарному сотрудничеству достаточно единообразны.

Дефицит гуманитарного обмена и дисбаланс в развитии гуманитарного сотрудничества

Сферы гуманитарного сотрудничества ШОС относительно узки, гуманитарного обмена не хватает, а развитие несбалансированно. В настоящее время в сфере гуманитарного сотрудничества достаточно активными являются культурные мероприятия, спорт, образование и туризм. В области медицины и здравоохранения из-за воздействия COVID-19 сотрудничество в последнее время активно и быстро развивается, однако степень сотрудничества в области науки и техники, в академических кругах, средствах массовой информации, оказания помощи при стихийных бедствиях и других аспектов явно недостаточна. В настоящее время деятельность ШОС по гуманитарному сотрудничеству проходит в основном на правительственном уровне. Если культурные мероприятия высокого уровня проникнут к народным массам, то гуманитарному сотрудничеству будет сложно сыграть свою роль в продвижении «духовной взаимосвязи между народами », что ослабит его роль в продвижении и интеграции безопасности и экономического сотрудничества в рамках ШОС. Для этого необходимо и дальше способствовать трансформации гуманитарного сотрудничества от государства к обществу, от правительства к народу [24]. В то же время нужно способствовать информационному и культурному обмену в Интернете, чтобы в полной мере задействовать роль Интернета. Следует расширять гуманитарный обмен, чтобы в полной мере использовать его функции в различных областях, а также способствовать культурной интеграции и духовной взаимосвязи между народами.

Влияние сбоев экономического сотрудничества на гуманитарное сотрудничество

В 2001 г., когда была создана ШОС, товарооборот между Китаем и другими странами - членами организации составлял 12,2 миллиарда долларов США. В 2019 г. товарооборот между Китаем и другими странами - членами организации достиг 258,8 миллиарда долларов США. Экономическое сотрудничество дало замечательные результаты, однако, анализируя экономическое сотрудничество, мы обнаруживаем, что большая часть торгово-экономического сотрудничества в рамках Шанхайской организации сотрудничества -это торговля энергоносителями, а ее продукция является единично представленной. Хотя ШОС подписала ряд

документов об экономическом сотрудничестве, а также создала ряд институтов, таких как Межбанковское объединение ШОС и Деловой совет ШОС, но многие документы не были реализованы, и данные механизмы не сыграли свою роль в полной мере. Вследствие сбоя экономического роста и вялого роста экономики в регионе ШОС, ощущается нехватка средств для развития гуманитарного сотрудничества. При этом большая часть средств выплачивается малым числом государств-членов организации, таких как Китай и Россия, что серьезно ослабило желание проводить гуманитарное сотрудничество в рамках ШОС.

Влияние сложной региональной ситуации на развитие гуманитарного сотрудничества

Ситуация в регионе ШОС очень сложная, регион сталкивается с угрозами терроризма, экстремизма и сепаратизма, например, воздействие террористических и экстремистских сил в Афганистане. За пределами региона наблюдается проникновение и переманивание на свою сторону из Европы и США, а также угроза террористических сил из Ирака, Сирии и т.д. Так, после разгрома Исламского государства, регион ШОС стал важным пунктом для его проникновения, что еще больше усугубляет сложность региональной ситуации. Кроме того, террористические организации используют новые онлайн-СМИ для распространения пропаганды терроризма, экстремизма и сепаратизма, что еще больше угрожает стабильности в регионе ШОС. Шанхайская организация сотрудничества сталкивается со сложной региональной ситуацией, а также с проблемами информационной безопасности виртуальных сетей, которые имеют серьезно влияние на развитие гуманитарного сотрудничества ШОС.

5. ПЕРСПЕКТИВЫ ПУТЕЙ МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО И ГУМАНИТАРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА ШОС

Укрепление гуманитарного обмена и взаимного проникновения между цивилизациями

Ключевыми точками беспрепятственного развития гуманитарного сотрудничества являются общение, понимание и обмен. Си Цзиньпин в одном своем выступлении сказал: «Нам необходимо укреплять обмен и взаимное проникновение между разными странами, различными нациями и несхожими культурами в мире, а также укреплять культурную основу для построения "сообщество с общим будущим для Азии и всего человечества"» [25]. Благополучное развитие гуманитарного сотрудничества в рамках ШОС требует от государств-членов организации содействия культурному обмену и взаимному проникновению между цивилизациями. Обмен и взаимное проникновение являются ключевыми средствами повышения доверия и рассеяния сомнений. Только путем обмена возможно построение взаимного доверия, и лишь при наличии базиса взаимного доверия возможно достижение консенсуса. И только когда будет достигнут консенсус возможно осуществление гуманитарного сотрудничества и максимальное развертывание его функций.

Создание субстанциональных механизмов гуманитарного сотрудничества

В настоящее время гуманитарное сотрудничество в рамках ШОС осуществляется в основном профильными ведомствами государств - членов организации в соответствии с рядом документов, подписанных Советом глав государств и Совещанием глав правительств государств - членов ШОС. Однако вследствие независимой работы профильных ведомств государств - членов организации, ее недостатками являются, во-первых, отсутствие общей осведомленности в процессе осуществления гуманитарного сотрудничества, которое невозможно всесторонне измерить и контролировать; Второй недостаток заключается в том, что между департаментами одного и того же государства-члена организации вследствие различий в направлении деятельности очень легко возникают перебои в коммуникации и обмене, а аналогичные департаменты государств -членов организации из-за отсутствия хорошего механизма комплексного контактирования также склонны к плохому взаимодействию при осуществлении гуманитарного сотрудничества. Таким образом, ШОС необходимо хорошо поработать на высшем уровне в области разработки гуманитарного сотрудничества, создать структуры для такого сотрудничества, чтобы и далее продвигать гуманитарный обмен и взаимное проникновение в рамках ШОС. Можно обратиться к модели Регионального антитеррористического агентства, созданного в Ташкенте, Узбекистан, и создать структуру для гуманитарного сотрудничества, чтобы централизованно осуществлять многомерное, многостороннее, многопрофильное и многовекторное гуманитарное сотрудничество в рамках ШОС. Это поспособствует культурной интеграции в регионе и расширит взаимное проникновение между цивилизациями.

Акцент на приоритетном выборе проектов гуманитарного сотрудничества, имеющих преимущества

Гуманитарное сотрудничество в рамках ШОС способствует диалогу между цивилизациями и культурному обмену, а также укрепляет общение и взаимное доверие между государствами, нациями и религиозными конфессиями [26]. В настоящее время гуманитарное сотрудничество ШОС в основном ограничивается высоким правительственным уровнем, пока что очень мало мероприятий, представляющих культуру иных регионов для простых людей. Поэтому ШОС должна отдавать приоритет проектам, в которых она имеет сильные стороны, чтобы влияние гуманитарного сотрудничества наконец пришло в дома людей. Например, как туризм, кино и телевидение. В 2019 г. число китайских и российских туристов, взаимно посетивших эти страны, превысило цифру 2 миллиона, что не только способствовало культурному обмену и сотрудничеству, но и значительно ускорило экономическое развитие. В направлении киноиндустрии, фильм «Музыкант», созданный совместно Китаем и Казахстаном, и описывающий историю китайского музыканта Си Синхая в Казахстане во время Второй мировой войны. приобрел популярность у народного зрителя и вызвал большой общественный резонанс.

Параллельное развитие

гуманитарного и экономического сотрудничества, развитие гуманитарной индустрии

Процветание и развитие гуманитарного сотрудничества не могут быть достигнуты без экономической поддержки. Экономическое процветание может еще лучше способствовать гуманитарному сотрудничеству, и, наоборот, гуманитарное сотрудничество может способствовать дальнейшему экономическому развитию. В настоящее время, когда выдвинутая Китаем инициатива «Один пояс - один путь» производит стыковку с «Евразийским экономическим союзом» во главе с Россией и планом «Светлый путь», выдвинутым Казахстаном, в плане экономики разворачивается многостороннее сотрудничество. В нынешних благоприятных условиях гуманитарное сотрудничество может использовать преимущества «Одного пояса - одного пути» в целях параллельного развития наряду с экономическим сотрудничеством и энергичным развитием гуманитарной индустрии. Например, в индустрии туризма, в соответствии с реальной ситуацией в регионе, историей и т.д., может быть создан большой проект исполнительского искусства на реальной культурной сцене с местными особенностями. В области кино и телевидения необходимо в полной мере использовать исторические, культурные и региональные особенности региона ШОС для совместного производства фильмов и сериалов.

6 .ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Гуманитарное сотрудничество в рамках ШОС укрепило общение и взаимное доверие между различными цивилизациями, странами, нациями и религиозными конфессиями и является успешным примером построения сообщества с общим будущим для человечества [27]. Гуманитарное сотрудничество также является основой сотрудничества в области безопасности, экономики, образования, вооруженных сил, науки и технологий и других областях. Без него не может благоприятно осуществляться сотрудничество в других сферах. Прошло 20 лет с тех пор, как ШОС вышла на нынешний этап своего развития. Гуманитарное сотрудничество принесло хорошие результаты, но при этом столкнулось с огромными проблемами. Необходимо сделать ретроспективный обзор прошлого и заглянуть вперед в будущее.

Во-первых, для развития гуманитарного сотрудничества ШОС необходимо в полной мере использовать ключевые моменты «Одного пояса, одного пути». Регион ШОС является районом важных ключевых точек древнего Шелкового пути, в котором происходил обмен и слияние таких культур как принесенная на Восток Александром Великим культуры Древней Греции, китайская конфуцианская культура династии Хань, православная культура России, индийская культура, культура Ислами и т.д. Гуманитарный обмен и сотрудничество давно укоренились в сердцах людей. В 2013 г. Китай выдвинул инициативу «Один пояс, один путь», направленную на развитие политического диалога, инфраструктурной коммуникации, беспрепятственной торговли, финансов и духовная взаимосвязь между народами. Упомянутая в том числе духовная взаимосвязь между народами является основой гуманитарного об-

мена и сотрудничества. Основной региона «Одного пояса, одного пути» полностью накладывается на основной регион Шанхайской организации сотрудничества. «Один пояс, один путь» в основе своей ориентирован на экономическое развитие, однако в процессе развития он сталкивается с такими рисками, как безопасность, закон и народные обычаи. Необходимо полагаться на «виртуозную мощь» гуманитарного сотрудничества, действующего в качестве «смазки» и «катализатора». Результаты, достигнутые за последние 20 лет гуманитарного сотрудничества ШОС, могут обеспечить платформу для гуманитарного обмена, а также расширить масштабы и глубину гуманитарного сотрудничества в целях «Одного пояса, одного пути» [28]. И наоборот, развитие «Одного пояса - одного пути» сторицей вернет все усилия, поддерживая развитие Шанхайской организации сотрудничества, и тем самым укрепит платформу для развития гуманитарного сотрудничества.

Во-вторых, необходимо хорошо поработать над проектированием высшего уровня и создать субстанциональные механизмы гуманитарного сотрудничества, чтобы лучше продвигать гуманитарный обмен и взаимное проникновение между культурами. Гуманитарное сотрудничество ШОС сыграло важную роль в продвижении диалога между цивилизациями, культурного обмена, общения и взаимного доверия между государствами, этническими группами и религиозными конфессиями [29]. Гуманитарное сотрудничество, как одно из трех крупных направлений сотрудничества ШОС, требует учреждения субстанциональных механизмов при проектировании на высшем уровне. С одной стороны, комплексная координация, контакты и организация государств-членов организации осуществляется с помощью соглашений и других юридических документов, принятых на саммитах глав государств, встречах премьер-министров и встречах на министерском уровне ШОС. С другой стороны, гуманитарная деятельность в рамках комплексных планов эффективного развития ШОС способствует гуманитарному обмену и взаимному проникновению между культурами.

В-третьих, развитие гуманитарного сотрудничества ШОС должно идти параллельно с развитием экономического сотрудничества, наряду с посильным созданием гуманитарной индустрии. Гуманитарное сотрудничество должно идти рука об руку с экономическим сотрудничеством. Включение гуманитарного сотрудничества в деятельность по экономическому развитию способствует как расширению сферы экономической деятельности, так и развитию гуманитарного сотрудничества. Гуманитарное сотрудничество нуждается в экономической поддержке, а экономическое сотрудничество нуждается в гуманитарной «смазке» и «катализации». В процессе развития гуманитарного сотрудничества необходимо предпринимать последующее концентрированное слияние, оптимизировать приоритное развитие высококачественных проектов гуманитарного сотрудничества, энергично развивать гуманитарную индустрию, чтобы за счет развития культурной индустрии позволить массам населения стран-членов организации добиться преимуществ, Добившись реальных выгод, простое население будет принимать более активное участие в процессе гуманитарного обмена и сотрудничества, осуществляя тем самым положительный цикл.

1. ^tAft^MAA^HHAAAitm.Ma, 2016 (12),

1912. «A\AMffiiS>> EPAtt, 1985^,179, 185, 186W°

3. h. m^m, «As^iim» [M], ^tw, a BJ: SffiAKffiJtt, 2002^, 121M-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

4. tAEA:®A\AAffiAM^A^Afi[J].AAm,2007^14 «,1150, 153M°

5. http://ex.cssn.cn/ skyskl/skyskljczx/201801/t20180126_3829525.shtml $№0 ^:2021^2^ 15 B„

6. von Richthofen F.F. China: Ergebnisse eigener Reisen und Darauf gegru ündeter Studien. Berlin: Verlag von Dietrich Reimer, 1877.

[J].B«AA?ß (ttAftAJ), 2020^11^157#16«, 121M°

ffiAAlß (ttAftAJ), 2020^11^157#16«,115 A, 2016^,19-10^°

[ M ]. ItA : 1991,1

493M°

: 2003¥11M,119

!•

2010^13«,

1110M° 12.0H«

2013^13«,167M° AAAAAAlAm 2020¥9^13M,134, 35W°

15.8 5»:

16.ААШ : --«ЯАА^

BttAftAfg) , 2016^9П5В„

17. «5ЩААШЯА*) , http://chn.sectsco.org/documents/

2021^3Я10ВЙ^МЖ°

18.ш : 2005¥шж±ш^№

ЙШЙ, http://news.if eng.com/special/hjtsh/de-tail_2007_08/13/1434992_0.shtml 2017^8П 13 ВЙ^МЖ"

19. ^йА : ^ЙААШЬАЕЩАААА^Й^ША http://cpc. people.com.cn/n/2013/0907/c164113-22840657.html 2021^2

П 1 ВЙ^МЖ°

20. >)йА: Я üitt "

ШЯ^кАЖА http://www.xinhuanet.com/2018-06/10/c_1122964457.htm 2021^2П 2 НЙЙМЖ-

5АШЯАА АШ^ ^ЙШИА^.АВДВ ffi, 2017^6П 11В 06®. 22.5ЩАА ШЯ^ИаААЯШААААЙША^ШФАЙ

, http://www.gov.cn/xinwen/2020-11/11/con-tent_5560425.htm 2021^2П 10 НЙЙМЖ-23.5АШЯжАШЛ2020-2021^£{№*^УйЙ, https:// baijiahao.baidu.com/s?id=1681032553664170089&wfr=spi-der&for=pc 2021^2П 21 ВЙАМЖ"

24.®«« :AAA^^®AAAff[EB/OL]. https://baijiahao.baidu.com/s?id=1650791260778554106&w-fr=spider&for=pc 2021^3П 12 ВЙАМЖ

25.^йА [EB/OL]. https://baijiahao.baidu.com/s?id=1633639837970892208&w-fr=spider&for=pc 2021^2П 10ВЙАМЖ"

Щ,Ш18М°

®W07®0

28. ^ЙЯ: 2019

Статья проверена программой Антиплагиат

Р е ц е н з е н т: Юэ Ця, кандидат гуманитарных наук; старший преподаватель; научный сотрудник пост-докторской станции Восточно-китайского политико-юридического университета, заместитель начальника Центра исследований при Комиссии по юридическим услугам для ШОС (Китай), член редколлегии журнала «Социально-политические науки»

Статья поступила в редакцию 04.04.2021, принята к публикации 15.05.2021 СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ

Дин Юньбао, PhD; Шанхайский политико-юридический университет; Учебная база по международному судебному обмену и сотрудничеству ШОС. Шанхай, Китай. ORCID: http://orcid.org/0000-0002-0136-1970; E-mail: jackyding210@163.com

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.