УДК 821.512.145.09
РЕГИОНАЛЬНЫЕ ОСОБЕННОСТИ СОВРЕМЕННОЙ ТАТАРСКОЙ ПОЭЗИИ БАШКОРТОСТАНА
© А. З. Юльякшина
Башкирский государственный педагогический университет Россия, Республика Башкортостан, 450000 г. Уфа, ул. Октябрьской революции, 3-а. Тел./факс: +7 (34 7) 273 13 08.
E-mail: aigulmax06@mail. ru
В статье рассматриваются региональные особенности современной татарской поэзии Башкортостана. По мнению автора, живописная природа, духовно-культурные ценности проживающего здесь народа, исторические события находят непосредственное отражение в творчестве татарских поэтов Башкортостана.
Ключевые слова: регион, современная татарская поэзия, специфика.
Влиянию литературно-культурных традиций окраин на творчество поэтов-татар, проживающих на территории Башкортостана, неоднократно поднималась исследователями современной татарской литературы [1-6]. Однако детального, объективносравнительного исследования характера влияния литературно-культурных традиций Башкортостана на творчество поэтов-татар, как национальноэтнической группы, не проводилось.
В качестве характерных особенностей в творчестве татарских поэтов Башкортостана, К. Дав-летшин выделяет следующее: культ природы, эмоционально-лирический, романтический стиль,
правдивость, духовно-нравственная чувствительность, доступный язык и стремление к пластическому изображению [3, с. 103]. В то время как Р. Амиров характеризует оригинальность этой литературы общностью языка и эстетики слова, ментальными особенностями, связанными с классикой и современным массивом татарской литературы. «...Развиваясь рядом с башкирской литературой, а в определенные этапы - внутри нее, в общем пространстве башкирской культуры, она вобрала в себя многие ее художественные особенности; появились общие исторические мотивы, образы и символы ...» [6, с. 7].
Литературный регион, как особый культурный ландшафт, способствует появлению на свет художественных произведений со своеобразной тематикой; обеспечивает оригинальные идейноэстетические особенности художественного мира писателя, накладывает свой отпечаток на формирование особого топоса в произведениях региональных поэтов.
Изучение местной литературной жизни, биографий писателей, связанных с конкретной местностью, а также художественных произведений и образов, навеянных историческими событиями, природой, бытом и людьми того или иного края, области, города, района, «способствует созданию «литературной географии» нашей страны» [2, с. 3].
Как известно, конец ХХ века характеризуется усилением внимания народов к своей истории, литературно-культурному наследию. Это присуще и татарам Башкортостана: в попытках самосохране-
ния народ ищет свои корни, изучает и восстанавливает национальные обычаи, обряды и традиции, которые испокон веков являлись определяющими в его жизни. Понятно, что указанная проблема живо интересует и поэтов, о чем, например, свидетельствует творчество Д. Булгаковой. В ее стихотворениях «Кадер кичэсе» («Вечер памяти»), «Намазлыгым ж;эйдем» («Расстелила молитвенный коврик»),
«Мосафирлар» («Странники») дается представление о духовном потенциале, нравах и обычаях татар Башкортостана [7].
В основе стихотворения М. Вафина «Каз емэсе» («Гусиные помочи») -национальный праздник [8, с. 7]. Обряд коллективного труда исполняется с участием жителей всего села, сопровождается весельем и песнями. Характерное для жителей Башкортостана совместное выполнение сельскохозяйственных работ представлено в стихотворении в философском переосмыслении.
Поэзия раскрывает особенности национального характера. Поэты близко интересуются тем, в каких жизненных и природных условиях формируется облик, характер, эстетические и этические ценности героев. «Килсэц, кил хэйлэ-мэкерсез, нур-лар сипкэн йвз белэн / Каршылармын ачык чырай, щылы икмэк, тоз белэн» («Коль идешь, иди без хитрости и коварства, с лучезарным обликом / Встречу открыто, с теплым хлебом и солью»*) говорит герой стихотворения «Ук булып килмэ» («Не влетай стремглав») М. Назирова, выражая готовность добродушно встретить гостя [9, с. 23]. Героиня поэмы «Гарасат» («Ураган») - старая, больная женщина, но. «Ерак юлдан килгэн кешегэ / Чэй кую ул гадэт, — ди, — бездэ» («Угостить путника чаем — наш обычай») говорит она, тяжело поднимаясь с постели [10, с. 32].
Понятно, что в качестве лирического героя современной татарской поэзии Башкортостана представлен собирательный образ человека нашей эпохи, несущий информацию об уровне культурного и социального развития народа, нравственнофилософских основах национального характера. Нужно заметить, что не всегда лирический герой является носителем сугубо положительных национальных качеств. Поэзия, являясь достоверным
* отрывки из стихотворений даются в подстрочном переводе автора
524
раздел ФИЛОЛОГИЯ и ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
документом эпохи, характеризует и героев, которым совершенно чужды духовно-культурные ценности. Много примеров тому у М. Вафина: «Бу авылны татар авылы дип / Ьич кирэкми мица ацлатасы. // Урыс капка, / Пычрак ихатаны / Свреп йври дуцгыз аламасы... » («Вовсе не надо мне объяснять, / Что эта деревня татарская. // Русская калитка, / Грязную изгородь / Пашет рылом дурная свинья») [8, с. 6].
Немаловажное место занимает отражение темы родного края Башкортостан, как особого хронотопа, где на фоне башкирской природы, определенных условий быта разворачивается лирическая ситуация произведений. Особенно зримо это представлено в поэзии С. Рахматуллина. Его герои, являясь активными участниками социальнополитической жизни страны, в то же время находятся в полной гармонии с природой.
Живописная башкирская природа нашла непосредственное отражение в произведениях татарских поэтов Башкортостана. Архетип «родная земля» находит художественное воплощение в описании конкретных гор (пример: Учлытау у С. Рахматуллина), озер (пример: Кандрыкуль у Ф. Габдрахимова), рек (пример: Сюнь у Р. Миннуллина) и т.д. До уровня символа поднимаются, казалось бы, незначительные, малозаметные для постороннего глаза, но являющиеся несомненным атрибутом этой земли растения (например, ковыль, полынь, мята и т.д.). Описание травы полыни (эрем) поэты часто используют для передачи мотива грусти, одиночества, тоски. Например, у М. Вафина в стихотворении «Я так устал от мирской суеты» горькая полынь ассоциируется с душевной пустотой, горечью и болью [11, с. 22].
Изображая природу Башкортостана и выделяя пространство лирического переживания, поэты указывают на связь художественного образа с реальным топосом. Встречающийся в творчестве практически каждого поэта топоним Уфа часто выносится в заглавие произведения [11, с. 94; 12, с. 12].
В отдельных стихотворениях топос Башкортостана конкретизируется: поэты воспевают места, связанные с их жизнью. Ф. Габдрахимов часто обращает свой поэтический взор к Буздяку, деревне Арслан, озеру Кандрыкуль. Стихи поэта Мариуса Максютова пронизаны любовью к его родной стороне. Он родом из деревни Карагуш Стерлибашев-ского района. Земляки по его стихотворениям узнают не только своих близких, знакомых, но и дорогу, соединяющую две соседние деревни (Амир-Карагуш), по которой поэт в детстве не раз бегал; ветряную мельницу и многое другое.
В творчестве поэта С. Рахматуллина, уроженца Аургазинского района, значительное место занимает тема родной деревни Султанмуратово и города Стерлитамак, где проживает поэт в настоящее время.
Роберт Миннуллин родился в Башкортостане (Илишевский район), но от Татарстана, по словам
самого поэта, его отделяла лишь река Сюнь (приток реки Белой), поэтому в его произведениях отражаются не только факты из жизни Башкортостана, но и значительное внимание уделяется соседней республике Татарстан. Он описывает обычаи народа, в среде которого вырос [13]. В творчестве Р. Мин-нуллина отражена и близость двух республик. Так, книга стихов, изданная в 1988 году, названа «Дорога Уфа-Казань». В этом сборнике стихотворения пестрят географическими названиями: Чагыл-тау, Ханские горы, Сюнь, Каменная река, Шаммет, Исамет, и т.д.; именами односельчан, друзей: Таха-ви Багдатов, Гали мулла, Ансаф Нуретдинов и т. д. Перед читателями предстает картина Илишевской земли, с ее Сабантуями, обычаями и традициями сельчан, и, чтобы вникнуть в душевные переживания поэта, необходимо глубже изучить особенности этой земли.
Конкретизация пространства нисколько не сужает рамки поэзии, а, напротив, наполняет ее неповторимыми образами.
Специфичность современной татарской поэзии Башкортостана проявляется через употребление в ней слов диалектных, свободных заимствований из русского и башкирского языков. Тесное соседство и языковая близость позволяют башкирскому и татарскому народам общаться без затруднений, практически без перевода, поэтому и стало возможным употребление элементов башкирского языка в татарской поэзии.
Вот пример использования слова «^эйгор» (башк.: йэйгор) вместо татарского «салават ^пере» (русс.: радуга) у Х. Мударисовой: «вметемне щэйгор итеп элеп, / Мин квтэрмен сине,
квтэрмен» («Повесив надежду как радугу / Я буду ждать тебя, буду ждать») [14, с.21].
Поэтический элемент «ж;эйгор» часто встречается в произведениях М. Назирова. Видимо, это объясняется тем, что многие его стихи, в которых это слово присутствует, были изначально опубликованы в сборниках, изданных на башкирском языке.
Особый колорит национальной поэзии достигается путем описания местных традиций и обычаев, исторических фактов из жизни этого края. Например, в стихотворении «Башкортстаным» («Мой Башкортостан») воссоздается картина исторического быта татарского и башкирского народов [15]. Здесь описывается постройка юрты, проводимый накануне весенне-полевых работ праздник плуга — Сабантуй и состязания на нем. Этот издавна сохранившийся праздник и ныне проводится во всех деревнях, районах и городах и является общим праздником народов Башкортостана. Образно дополняют поэтическое полотно истории, масштабно представленной в рамках одного лишь стихотворения, имена легендарных личностей Башкортостана. Автор воспевает старшину башкирской команды в 1768 году Юлая Азналина; народного вождя национально-освободительного движения башкир
Салавата Юлаева; муллу Абдуллу Мязгильдина, известного под именем «Батырша», возглавившего восстание в 1755 году башкир за национальную свободу; сподвижника Емельяна Пугачева, одного из предводителей восставших башкир в крестьянской войне 1773-1775 годов Кинзю Арсланова; руководителя добровольного присоединения Башкирии к Русскому государству Канзафар-бия; видного государственнного и военного деятеля Башкортостана и России Мусу Муртазина; генерал-майора, участника гражданской и Великой Отечественной войны Минигали Шаймуратова.
Кстати, имя народного заступника Салавата, ставшее не только символом борьбы за свободу и справедливость: «Ирмен дигэн ир-егет / Салават-тай хвр егет» («Настоящий мужчина свободен как Салават») [16, с. 17], но и главным атрибутом башкирской столицы: «Салаватым, ярдан кулын сузып / Каршы ала нэрбер кунакны» («Протянув руку с берега каждого гостя встречает мой Салават») [12, с. 12], встречается в качестве художественного образа довольно часто.
Таким образом, современная татарская поэзия Башкортостана имеет ряд особенностей, обусловленных спецификой мировоззрения авторов, живущих в особых условиях.
В произведениях татарских поэтов Башкортостана отражается история совместного проживания татарского, башкирского и русского народов, что выражается в формировании особого стиля, использующего лингвистические особенности башкирского и других языков.
Лирический герой является носителем духовно-нравственной культуры, сформированной под влиянием менталитета народов, проживающих в сегодняшнем Башкортостане. Двоякое отношение к понятию «родина» находит непосредственное отражение в его образе. В произведениях татарских поэтов Башкортостана ярко выражены не только национальные татарские традиции, но и традиции башкирского народа.
Особое внимание авторами уделяется природным особенностям региона: горному ландшафту, озерам, рекам, специфической флоре и фауне Башкортостана.
Отметим, что данная работа не исчерпывает всех аспектов изучения многогранной татарской поэзии Башкортостана. Обращение к ней убедило в необходимости комплексного исследования, сливающего в единый научный поиск анализ духовного, эстетического богатства, своеобразия творчества поэтов региона, обоснования ее ценности для восстановления основ национальной культуры, актуальности изучаемой поэзии. Мы выражаем надежду, что в дальнейшем научная работа по изучению татарской поэзии Башкортостана продолжится.
ЛИТЕРАТУРА
1. Галиуллин Т. Н. Здравствуй, поэзия! Заметки о современной татарской поэзии. М.: Современник, 1987. -208 с.
2. Рахимкулов М. Г. Литературное краеведение Башкирии. Учебное пособие. Ч. 1. Уфа, 1977. -76 с.
3. Давлетшин К. С. Поэзия родной стороны: Вопросы индивидуального стиля и поэтической образности: Учебное пособие. Уфа: БГУ, 2002. -108с.
4. Хафизов С. Татарская литература в Башкортостане // Огни Казани. 1995. №1. С. 138-141.
5. Сафуанов С. // Поэзия Мариса Назирова. Уфа: Просвещение, 2000. С. 3-10.
6. Амиров Р. К. Региональный компонент при обучении татарскому языку и литературе в Башкортостане: Сборник научных и методических статей Стерлитамак: СГПИ, 2001. -120 с.
7. Булгакова Д. Обуздала ураганы. Стихи, песни, рассказы, новеллы. Уфа: «Книга», 2006. -448 с.
8. Вафин М. // Тулпар. 1999. №4. С. 6-7.
9. Назиров М. Кремень. Стихи. Уфа: Башкирское книжное издательство. 1982. -32 с.
10. Харрасова Ф. // Тулпар. 2002. №1. С.29-32.
11. Пятиструнная лира. Стихи (М. Вафин, А. Галиев, М. Низами, И. Нугаева, Л. Сагидуллина). Уфа: Башкирское книжное издательство, 2001. -400 с.
12. Булгакова Д. Стихи, песни. Уфа: Башкирское книжное издательство. - 1998. -128 с.
13. Миннуллин Р. Я не смог остаться только поэтом. Казань: Дом печати. 1998. -416 с.
14. Мударисова Х. Прошлогодняя осень: Стихи, песни. Уфа, 1995. 131 с.
15. Назиров М. // Тулпар. 2007. №5. С.4-5.
16. Молодые силы. Стихи. Уфа: Башкирское книжное издательство. 1970. -207 с.
Поступила в редакцию 05.07.2008 г.