Научная статья на тему 'РЕГИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ТРАДИЦИОННЫХ ГРЕЧЕСКИХ ТАНЦЕВ: СИРТОС, КАЛАМАТЬЯНОС, СУСТА'

РЕГИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ТРАДИЦИОННЫХ ГРЕЧЕСКИХ ТАНЦЕВ: СИРТОС, КАЛАМАТЬЯНОС, СУСТА Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
209
27
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МУЗЫКАЛЬНЫЙ ФОЛЬКЛОР / ТРАДИЦИОННАЯ КУЛЬТУРА / ТАНЕЦ / МУЗЫКА / НАРОДНЫЕ ПЕСНИ / РЕГИОНАЛЬНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Иоанну М., Попова И. С.

В настоящей статье рассматриваются региональные особенности хореографического фольклора Греции. Материковая часть Греции включает шесть регионов (Эпир, Фракия, Македония, Фессалия, Центральная Греция и Пеллопонес), островная часть - три (Эгейские острова, Ионические острова, остров Крит), в каждом из которых сложился свой танцевальный репертуар. Опираясь на принципы региональных (ареальных) исследований, авторы обозначают пути формирования региональных особенностей танцевального фольклора регионов. Рассматривается репертуар традиционных греческих танцев по регионам и, подробнее, танцы со «скользящими» и «прыжковыми» типами шагов. Основное внимание уделено танцам общегреческого распространения, таким как сиртос, каламатьянос и суста. В статье описываются основные фигуры обозначенных танцев, выявляется региональная специфика хореографического и музыкального компонентов. В результате проведенного исследования воссоздается панорама греческого музыкально-хореографического фольклора с учетом региональных версий танцев.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

REGIONAL FEATURES OF TRADITIONAL GREEK DANCES: SYRTOS, KALAMATIANOS, SOUSTA

The subject of this article is the regional features of the musical and choreographic folklore of Greece. The mainland of Greece consists of six (Epirus, Thrace, Macedonia, Thessaly, Central Greece and Peloponnese), the island part consists of - three (Aegean islands, Ionian islands, Crete), each of which has its own dance repertoire. Based on the principles of regional (areal) studies, the authors outline the ways of forming regional characteristics of the dance folklore in each of the regions. The repertoire of traditional Greek dances by region and, in more detail, dances with “sliding” and “jumping” types of steps are considered. The main attention of the authors is paid to dances of common Greek distribution, such as syrtos, kalamatianos and sousta. The article describes the main movements of the indicated dances, reveals the regional specificity of the choreographic and musical components. In conclusion, a panorama of Greek dance folklore is recreated, taking into account its regional characteristics, borrowed forms of choreography and the implementation of the musical principle.

Текст научной работы на тему «РЕГИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ТРАДИЦИОННЫХ ГРЕЧЕСКИХ ТАНЦЕВ: СИРТОС, КАЛАМАТЬЯНОС, СУСТА»



ТЕОРИЯ И ИСТОРИЯ ХОРЕОГРАФИЧЕСКОГО ИСКУССТВА

УДК 781.7 + 398.8

РЕГИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ТРАДИЦИОННЫХ ГРЕЧЕСКИХ ТАНЦЕВ: СИРТОС, КАЛАМАТЬЯНОС, СУСТА

Иоанну М.1, Попова И. С.1

1 Санкт-Петербургская государственная консерватория имени Н. А. Римского-Корсакова, Театральная пл., д. 3, Санкт-Петербург, 190068, Россия.

В настоящей статье рассматриваются региональные особенности хореографического фольклора Греции. Материковая часть Греции включает шесть регионов (Эпир, Фракия, Македония, Фессалия, Центральная Греция и Пеллопонес), островная часть — три (Эгейские острова, Ионические острова, остров Крит), в каждом из которых сложился свой танцевальный репертуар.

Опираясь на принципы региональных (ареальных) исследований, авторы обозначают пути формирования региональных особенностей танцевального фольклора регионов. Рассматривается репертуар традиционных греческих танцев по регионам и, подробнее, танцы со «скользящими» и «прыжковыми» типами шагов. Основное внимание уделено танцам общегреческого распространения, таким как сиртос, каламатьянос и суста. В статье описываются основные фигуры обозначенных танцев, выявляется региональная специфика хореографического и музыкального компонентов.

В результате проведенного исследования воссоздается панорама греческого музыкально-хореографического фольклора с учетом региональных версий танцев.

Ключевые слова: музыкальный фольклор, традиционная культура, танец, музыка, народные песни, региональные исследования.

REGIONAL FEATURES OF TRADITIONAL GREEK DANCES: SYRTOS, KALAMATIANOS, SOUSTA

Ioannou M.1, Popova I. S.1

1 Saint-Petersburg State Conservatory named after N. A. Rimsky-Korsakov, 3, Teatralnaya Sq., St. Petersburg, 190068, Russian Federation.

The subject of this article is the regional features of the musical and choreographic folklore of Greece. The mainland of Greece consists of six (Epirus, Thrace, Macedonia, Thessaly, Central Greece and Peloponnese), the island part consists of - three (Aegean islands, Ionian islands, Crete), each of which has its own dance repertoire.

Based on the principles of regional (areal) studies, the authors outline the ways of forming regional characteristics of the dance folklore in each of the regions. The repertoire of traditional Greek dances by region and, in more detail, dances with "sliding" and "jumping" types of steps are considered. The main attention of the authors is paid to dances of common Greek distribution, such as syrtos, kalamatianos and sousta. The article describes the main movements of the indicated dances, reveals the regional specificity of the choreographic and musical components.

In conclusion, a panorama of Greek dance folklore is recreated, taking into account its regional characteristics, borrowed forms of choreography and the implementation of the musical principle.

Keywords: musical folklore, traditional culture, dance, music, folk songs, regional study.

Греческая Республика — страна в юго-восточной Европе, расположенная на южной оконечности Балканского полуострова. Греция разделена на административно-территориальные образования «первого и второго уровней»: девять географических областей (греч. уеюурафгка Sia^spia^axa1) [1, с. 219]. Историко-географические области страны имеют разнообразные природные ландшафты, исторически сложившиеся культурные и экономические особенности, которые существенно влияют на облик традиционной культуры.

Шесть регионов относятся к материковой части страны. Регион Эпирос (Hnsipog) охватывает северо-западную часть Греческой Республики, граничит с Албанией, греческими регионами Македония, Фессалия и Центральная

1 Крупная территория, обладающая общими геоморфологическими, географическими и историческими параметрами.

Греция, омывается Ионическим морем. Регион Фракия (©ракп) расположен на северо-востоке страны и граничит с южной частью Болгарии и западной частью Турции. Регион Македония (Maкs5ovía) находится на севере Греции и граничит с самостоятельным государством Северная Македония. Фессалия ^ооаМа) также располагается в северной части страны между греческой Македонией, Центральной Грецией и Эпиросом. Регионы имеют выход к Эгейскому морю.

Центральная Греция (Кгфгкл ЕА1а5а) занимает серединную часть страны, а Пелопоннес (Ш^олоуупоод) — юг материковой части Греции. Эти земли омываются на западе Ионическим морем, а на востоке — Эгейским.

Три региона относятся к островной части Греции. Ионические острова (^пога 1оуюи), или Эптанис (Елтау^оа), находятся на северо-западе страны в Ионическом море, восточнее Италии. Регион Эгейских островов (№пош Агуаюи) включает Северо-Восточные острова, группы островов Спорадес, Додеканес и Кикладес, а также Саронические острова, расположенные в Эгейском море. Крит (Кр^тп) является самым южным островом страны и омывается с севера Эгейским морем, а с юга — Средиземным [2, с. 453].

В научной литературе принято выделять девять крупных танцевальных областей, соответствующих перечисленным выше регионам. В каждом регионе Греции, в зависимости от его расположения, сформировались особенности танцевального репертуара и неповторимая стилистика хореографического фольклора.

Исследователи считают, что танцевальная культура северных регионов страны (Эпир, Македония, Фракия) испытала влияние соседних народов, в частности, южных славян и албанцев. Танцы этой части Греции, имеющей холодный климат, исполняются в более быстрых темпах; они динамичны и величественны, имеют характерный тяжелый шаг, подчеркивающий силу танцора.

Регионы Центральной Греции, Фессилии и Пелопоннеса считаются прямыми наследниками древнегреческой традиции. В этих местах сохранились танцевальные формы Древней Греции, такие как сиртос и каламатьянос.

Наконец, для культурной практики островной Греции (Эгейские и Ионические острова и Крит) типичны легкие движения, особая «полётность» шага, а для мужской танцевальной лексики — плотно сжатые колени и глубокое приседание в прыжках. Танцы этой части Греции характеризуются эмоциональной приподнятостью, более веселым характером исполнения, нежели в других регионах.

Рассмотрим далее подробно танцевальный репертуар Греции, опираясь на труды философов и этнохореографов, специалистов по греческой народной хореографии.

Первая классификация танцев была предложена Платоном в трактате «Законы, или О законодательстве». Мыслитель подразделял древнегреческие танцы на три категории: мирные, выражающие человеческие эмоции, религиозные (в честь богов) и военные, связанные с боевой подготовкой. К категории религиозных танцев Платон относил танцы, описание которых соответствует современному греческому сиртосу2, к боевым — критский военный танец пирриеский3 [2, с. 213]. Классификации Платона относительно греческой хореографии придерживался в своей «Истории танцев» в начале ХХ века русский писатель С. Худяков [3, с. 218].

Несколько иной подход изложен в монографии Алкиса Рафтиса в «Энциклопедии греческого танца» [4, с. 806] и в его же работе «Мир греческого танца» [5, с. 248], в книге Доры Страту «Греческие традиционные танцы по регионам Греции» [6, с. 192] и в труде Иоанниса Прантзидиса «Греческие традиционные танцы» [7, с. 480]. Эти исследователи подразделяют греческие танцы только на две категории — мирные и военные, исключая из своего поля зрения религиозные (как неактуальные для современной традиции). В ряде случаев хореографический фольклор делится на две группы по типам организации движения: танцы со скользящим шагом и танцы прыжкового типа.

Исторически танцы со скользящим шагом были характерны для архаических религиозных и мирных танцев. В настоящее время данный тип шага свойственен танцам сиртос, каламатьянос (см. далее), балос4 [8, с. 143], кар-циламас/антикристос5 [9, с. 98]. К этой же группе можно отнести некоторые танцы, привнесенные в традиционную культуру Греции этническими мень-

2 В книге VI трактата Платона "Законы" упоминается, что сиртос танцевали юноши и девушки на религиозных праздниках Древней Греции в форме полукруга. Это был спокойный танец со скольжением шагов по земле.

3 В книге VI трактата Платона "Законы" пиррический танец характеризуется как имитация движений воина, желающего избежать или атаковать своего противника. Смысл данного танца состоит в тренировке будущего воина и его вдохновении на битву.

4 Балос — танец греческого происхождения, распространенный на островах Эгейского моря и на Крите. Музыкальный размер — 2/4. Слово «балос» происходит от латинского Ьа1о, что означает «танец». Балос танцуется в парах, когда мужчина и женщина стоят напротив друг друга, лицом к лицу.

5 Карциламас, или антикристос, исполняется в парах, стоящих напротив друг друга, лицом к лицу. Все танцевальные шаги представлены в зеркальном отражении. Встречаются варианты в однородных парах мужчины с мужчиной, женщины с женщиной или, реже, — в неоднородной паре мужчины с женщиной. Музыкальный метр — 9/8 с различными формами дробления и комбинации метрических единиц: 3+2+2+2 или 2+2+2+3. Для мужских версий танца характерен быстрый стремительный характер шага; женские — более спокойные, умеренные. Танец исполняется на свадьбах и других праздниках. Распространен на Эгейских островах, в Македонии и Фракии.

шинствами. К последней категории танцев относятся цаконикос6 [10, с. 453], байдушка7 [11, с. 54] и влахикос8 [12, с. 76].

Танцы прыжкового типа были атрибутами архаических военных пантомим древности. В настоящее время к категории прыжковых танцев могут быть отнесены суста (см. далее), цамикос9 [13, с. 43] и пентозалис10 [14, с. 88].

Практически все вышеперечисленные танцы встречаются на территории Греции повсеместно, но в каждом регионе страны имеют особенности, которые отражаются в двойных названиях танцевального репертуара: первое — представляет собой общегреческое название танца, а второе — название острова, города или региона, где распространен данный вариант танца (например, сир-тос Хиотикос обозначает «сиртос с острова Хиос»).

Большинство традиционных греческих танцев имеет массовый, или групповой, характер, но встречаются также и парные танцы. Сольные танцы11 распространены только на острове Кипр12 [15, с. 45].

В таблице ниже представлен репертуар греческих танцев, зафиксированных в различных регионах Греции:

6 Цаконикос — танец, распространенный на Пелопоннесе. Музыкальный метр — 5/4 (3/4+2/4). Исполняется в очень медленном темпе. Танцоры стоят полукругом, держась за руки. Название танца связано с этническим меньшинством «цаконэс» (греческое название), появившимся на Пелопоннесе в VI в. н. э.

7 Пайдушка — праздничный танец, распространенный в Македонии и Фракии, и имеющий болгарские корни. Музыкальный метр — 4/4.

8 Влахикос — массовый танец с различным составом исполнителей из греческого региона Македония. Название танцу дал этноним этнического меньшинства, проживающего в северной Греции. Влахами называют цыган. Музыкальный метр — 2/4.

9 Цамикос — традиционный греческий танец. Танцуется по кругу. Музыкальный метр — 3/4. Раньше исполнялся только мужчинами, но в наше время в нем принимают участие и женщины. Этимологически название танца восходит к слову «цами», означающему «высокий». Это слово ассоциируется с левантийским (высоким) ростом, обязательным для исполнителей танца, поскольку «цами» в некоторых областях это также «ель» или «сосна». Еще одно название танца — клефтикос, так как его танцевали «клэфтес», в переводе — «воры» (это оскорбительное значение слово «клефтес» приобрело во время турецкой оккупации Греции в 1453-1821 гг.). Историческая ассоциация с оккупацией влияет на классификационный статус танца. Принято относить его к группе военных танцев.

10 Пентозалис — критский мужской танец. Музыкальный метр — 2/4. Он передает воинские движения, пробуждающие боевой дух солдат. Корни танца связаны с древним военным пиррическим танцем.

11 Танцы с различными предметами, такими как коса и нож, являются боевыми танцами. Они ведут свою историю от древнегреческих боевых искусств. Танцор импровизирует, держа в руках косу и нож. Его цель — показать свое мастерство. Музыкальный метр — 2/4.

12 Республика Кипр — островное государство в восточном Средиземноморье. Столица и крупнейший город Кипра — Никосия.

Таблица. Дифференциация танцев по типам шагов и регионам Греции

Танцы со скользящими шагами Прыжковые танцы

Сиртос 4/4 (Групповой танец) Суста 2/4 (Групповой танец)

Сиртос Икариотикос (Икария, Эгейские острова) Сиртос Скиру (Скирос, Эгейские острова) Сиртос Андру (Андрос, Эгейские острова) Сиртос Хиотикос (Хиос, Эгейские острова) Сиртос Скопелу (Скопелос, Эгейские острова) Сиртос Наксу (Наксос, Эгейские острова) Сиртос Родитикос (Родос, Эгейские острова) Сиртос Закинфу (Закинф, Ионические острова) Сиртос Ханиотикос (Ханья, Крит) Суста Критики (Крит) Суста Ретимну (Ретимно, Крит) Суста Эгейских островов (Эгейские острова) Суста Калимну (Калимнос, Эгейские острова) Суста Родитики (Родос, Эгейские острова) Суста Халкис (Халки, Эгейские острова) Суста Симис (Сими, Эгейские острова) Суста Кос (Кос, Эгейские острова)

Каламатьянос 7/8 (Групповой танец) Цамикос - Клефтикос 3/4 (Групповой танец)

Каламатьянос Македоникос (Македония) Каламатьянос Эпиротикос (Эпир) Каламатьянос Фракиотикос (Фракия) Каламатьянос Румелиотикос (Центральная Греция) Каламатьянос Фессаликос (Фессалия) Каламатьянос Пелопоннисиакос (Пелопоннес) Цамикос Эпиротикос (Эпир) Цамикос Македоникос (Македония) Цамикос Центральной Греции (Центральная Греция) Цамикос Фессаликос (Фессалия) Цамикос Пелопоннисиакос (Пелопоннес)

Балос 2/4 (Парный танец) Пентозалис (Групповой танец)

Балос Ханиотикос (Ханья, Крит) Балос Пару (Парос, Эгейские острова) Балос Наксу (Наксос, Эгейские острова) Балос Кефалонитикос (Кефалония, Ионические острова) Балос Хиотикос (Хиос, Эгейские острова) Пентозалис (Крит)

Карсиламас - Антикристос 9/8 (Парный танец) ' (2+2+2+3)

Карциламас Митилинис (Митилини, Эгейские острова) Карциламас Лесбу (Лесбос, Эгейские острова) Карциламас Сиру (Сирос, Эгейские острова) Карциламас Македоникос (Македония) Карциламас Фракиотикос (Фракия)

Танцы национальных меньшинств

Цаконикос 5/8 (Пелопоннес) Байдуска 4/4 (Фракия) Байдуска 4/4(Македония) Влахикос 2/4 (Македония)

Рассмотрим основные характеристики трех самых популярных традиционных греческих танцев (сиртос, каламатьянос и суста), выявив их региональные различия.

Сиртос

Название танца сиртос («Еирто^») производно от глагола «сэрно» («о^ю»), что значит «тащить» [16, с. 53]. Это медленный танец, исторические корни которого ученые находят в древнегреческой культуре. В древности он был известен как религиозный танец, исполняемый юношами и девушками в честь богов. Об этом есть упоминание в трактате Лукиана «О пляске» [17, с. 210]. Сведения о том, что предки греков танцевали танец сирто в честь богов, содержатся в посвященной полководцу Эпамейнонду13 (I в. до н. э.) надписи на мраморной плите, найденной в Беотии14.

Танец распространен также на Крите, на островах Ионического и Эгейского морей, поэтому его часто называют «островным» сиртосом. Танец связан с музыкальным размером 4/4; темп различается в зависимости от региона и может быть медленным, средним или быстрым. На островах Эгейского моря темп сиртоса колеблется от медленного до умеренного, в то время как на Крите и Ионических островах его обычно исполняют в быстром темпе, как и некоторые другие танцы этого региона. В зависимости от региона различаются тексты танцевальных песен под сиртос. В них получают отражение местные обычаи, традиции и мифологические представления (хотя мелодии и порядок танцевальных шагов практически не отличаются).

По хореографическим особенностям сиртос принадлежит групповым танцам со смешанным составом исполнителей; исполняется в полукруге, когда один танцор держит руки другого за ладони, а направление шагов осуществляется против часовой стрелки [18, с. 101].

Описание сиртоса ниже изложено согласно методике описания, приведенной в книге «Танцы разных народов» [19, с. 20], и опирается на систему записи хореографа Григорися Ашиотиса15 [20, с. 203].

Основная комбинация шагов танца сиртос охватывает два такта музыки в размере 4/4. Последовательность включает восемь шагов, которые меняются на каждую долю такта (рис. 1).

13 Эпамейнонд (418 г. до н. э. - 4 июля 362 г. до н. э.) — фиванский полководец и политический деятель IV века до н. э., который освободил Фивы от спартанской гегемонии и превратил их в сильный город-государство.

14 Беотия — периферия Центральной Греции.

15 Григорис Ашиотис (Грпуорп? Аооштп?) (1933-2004) — кипрский танцор и хореограф. Был первым исследователем хореографии, описавшим кипрские танцы по своей методике в книге «Кипрские танцы» (1962).

4 / 4 1 1 1 1 1 1 1 1 II

Шаги 1 2 3 4 5 6 7 8 II

Рис. 1. Координация метрических долей с шагами танца сиртос

Исходное положение — VI позиция ног.

1-й такт:

На счет «раз» делается шаг правой ногой вперед.

На счет «два» — шаг левой ногой вперед.

На счет «три» — шаг правой ногой вперед.

На счет «четыре» — приставной шаг левой ногой к правой ноге

в VI позиции.

2-й такт:

На счет «раз» — шаг правой ногой назад. На счет «два» — шаг левой ногой назад. На счет «три» — шаг правой ногой вперед. На счет «четыре» — шаг левой ногой вперед (рис. 2).

Л 4 П

3

Л 2, 8 П 1, 5, 7

Л 6

Л П

Исходное положение

Рис. 2. Схема шагов танца сиртос (П — правая нога, Л — левая нога, 1, 2... — последовательность шагов)

В настоящее время сиртос танцуется по всей Греции: на танцевальных фестивалях, на традиционных праздниках, свадьбах и в развлекательных заведениях. Это танец фольклорной традиции, известный всем грекам и передающийся из поколения в поколение.

Каламатьянос

Название танца каламатьянос происходит от города Каламата, расположенного в регионе Пелопоннес [21, с. 142]. Тем не менее этот танец встречается довольно широко: в Македонии, Эпире, Фракии, Центральной Греции, Фессалии и Пелопоннесе (то есть во всех областях Греции, кроме ее островной части). Каламатьянос имеет музыкальный размер 7/8 (3+2+2). Темп танца — средний или быстрый, в зависимости от региональной принадлежности. В отличие от островного сиртоса, чаще медленного по темпу, каламатьянос имеет подвижный темп.

Каламатьянос в северных регионах (Македония, Эпир и Фракия) идет в среднем темпе, имеет мягкий характер шага. В центральной Греции и в Фессалии темп танца убыстряется, но характер шагов остается прежним. В регионе Пелопоннес темп танца еще подвижнее, а танцоры выполняют больше прыжков, создавая более живую и праздничную атмосферу. Как и в случае с сиртосом, тексты танцевальных песен на каламатьянос различаются по регионам Греции.

В хореографическом отношении каламатьянос относится к групповым танцам со смешанным составом исполнителей, которые стоят в разомкнутом круге. Танцоры держат друг друга за руки, шаги выполняются против часовой стрелки [20].

Основная комбинация шагов танца каламатьянос исполняется на четыре такта музыки в размере 7/8. Исполняются двенадцать шагов, а каждый шаг приходится на 1/8 такта (рис. 3).

7 / 8 еее ее ее 1 еее ее ее 1 еее ее ее 1 еее ее ее II

Шаги 1 2 3 1 4 5 6 1 7 8 9 1 10 11 12 II

Рис. 3. Координация метрических долей с шагами танца каламатьянос

Исходное положение — VI позиция ног.

1-й такт:

На счет «раз» — шаг правой ногой вперед. На счет «два» и «три» — остановка. На счет «четыре» — шаг левой ногой вперед. На счет «пять» — пауза. На счет «шесть» — шаг правой ногой вперед. На счет «семь» — пауза.

2-й такт:

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

На счет «раз» — шаг левой ногой вперед.

На счет «два» и «три» — пауза.

На счет «четыре» (четвертая восьмая такта) — шаг правой ногой вперед. На счет «пять» — пауза. На счет «шесть» — шаг левой ногой вперед. На счет «семь» — пауза.

3-й такт:

На счет «раз» — шаг правой ногой вперед. На счет «два» и «три» — пауза.

На счет «четыре» — левая нога скрещивается впереди с правой ногой. На счет «пять» — пауза. На счет «шесть» — шаг правой ногой на месте. На счет «семь» — пауза.

4-й такт:

На счет «раз» — шаг левой ногой назад. На счет «два» и «три» — пауза.

На счет «четыре» — правая нога скрещивается впереди с левой ногой. На счет «пять» — пауза. На счет «шесть» — шаг левой ногой на месте. На счет «семь» — пауза (рис. 4).

Л

8

П П 7, 9

11

Л П 5

6, 10, 12

Л 4 П

3

Л 2 П

1

Л П

Исходное положение

Рис. 4. Схема шагов танца каламатьянос

Cуста

Считается, что названия танцев суста, как и пентозалис, происходят от одного корня — древнейшего критского военного пиррического танца, направленного на обучение и умственное просвещение воинов [22]. Описание движений пиррического танца содержится в произведении Лукиана «О пляске», где также упоминается, что многие герои-воины практиковались с помощью искусства танца, а Неоптолем, сын Ахилла, настолько преуспел как танцор, что изобрел новый вид танца, получивший название пиррического [23].

Название суста, вероятно, происходит от греческого слова ооиотарю, означающего «пружинить» (поскольку основные танцевальные шаги заставляют тела танцоров двигаться подобно пружинам).

Суста повсеместно распространена на Крите и на островах Эгейского моря. Хотя в древности пиррихиос танцевали только мужчины-солдаты, с течением времени суста довольно сильно изменила свой облик. Ныне этот танец исполняют как мужчины, так и женщины, а также в нем присутствуют некоторые эротические черты. На Крите сусту танцуют мужчина и женщина, стоя лицом друг к другу, а их поведение во время танца напоминает флирт. Суста на островах Эгейского моря исполняется группой мужчин и женщин, двигающихся по полукругу [24].

Темп сусты колеблется от умеренного до быстрого. На островах Эгейского моря он, скорее, средний, а на Крите варьируется от подвижного до очень быстрого. Тексты танцевальных песен связаны с военной, либо любовной тематикой.

Основная комбинация шагов танца суста исполняется на четыре такта музыки в размере 2/4. В комбинацию входят шесть шагов: в первом и третьем тактах шаги меняются на каждую четверть такта, а во втором и четвертом один шаг приходится на целый такт (рис. 5).

2 / 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Шаги 1 2 1 3 4 1 5 6 7 8 1

Рис. 5. Координация метрических долей с шагами танца суста

Исходное положение — VI позиция ног. 1-й такт:

На счет «раз» — шаг правой ногой вперед.

На счет «два» — приставной шаг левой ногой (на низком полупальце) к правой ноге в шестой позиции.

2-й такт:

На счет «раз» — шаг правой ногой на месте. На счет «два» — пауза. В 3-4-м тактах повторяются те же движения, что и в первых двух, только начиная с левой ноги (рис. 6).

Л П 5

4, 5

Л 2 П

1, 3

Л П

Исходное положение

Рис. 6. Схема шагов танца суста

Если прыжковый характер сусты в древние времена означал движения боевого танца, то в современности они передают праздничное настроение танцующих.

***

Представленный обзор демонстрирует многообразие форм и видов хореографического фольклора. Географическое положение страны и обстоятельства исторической жизни заметно повлияли на жанровый состав танцевального фольклора, сказались на особенностях воплощения хореографического и музыкального начал [25]. Исследование показало, что в Греции сохраняются и получают импульсы для дальнейшего развития многие традиционные формы хореографии; ряд танцев имеет общегреческое распространение. Вместе с тем греческий фольклор вбирает в себя заимствованные иноэтнич-ные культурные формы.

Заметим, что традиционные греческие танцы различаются по характеру, поскольку они могут быть спокойными, когда шаги ползут по земле, или динамичными, когда они прыжковые. Мы также находим различные метры (2/4, 4/4, 5/8 и 7/8) с медленным, средним или быстрым темпами. Шаги традиционных греческих танцев довольно простые, и поэтому все греки могут их исполнять, не имея профессиональной хореографической подготовки. Кала-матьянос — это танец, который танцуют во всех материковых регионах Греции, кроме островов, сиртос — на всех островах, кроме материковой Греции, а танец суста — это танец островов Эгейского моря. Таким образом, мы видим, что, хотя Греция — небольшая страна, ее танцевальные традиции различают-

ся от региона к региону в зависимости от морфологии, климатических условий и истории каждого региона.

ЛИТЕРАТУРА

1. Tzonis A., Rodi A. P. Greece: Modern Architectures in History. London: Reaction Book Ltd, 2013. 287 p.

2. nXaxrov Nô^oi Z' : 'H nepi vo^o9eaiaç. A9f|va: Kœcroç, 1992. 200 a.

3. Худеков С. История танцев: в 4 ч. СПб. Типография «Петербургской газеты», 1913. Т. 1. 308 с.

4. Рафгцд 'А. EyKUK^onaiSeia тои eAXqvimû %opoû A9fva: ©éaxpo EAXqviKrov Xoprov «Aôpa Sxpàxou», 1995. 806 a.

5. Рйфтцд 'A. О Kôa^oç xou EAXriviKoti %opoû. A9fva: noAmuno, 1985. 248 a.

6. Stratou D. Greek Traditional Dances. Athens: Greek Educational Books Organisation, 1979. 192 p.

7. npavzmônç I. О xopôç axqv eMqviKf napaSoaq Kai q SiSaaKaXia xou. Aiyivio: EKSoxiKf Aiyiviou, 2004. 480 a.

8. Тоока-Каула К. napaSoaiaKoi xopoi. A9fva: ФЛштох^, 2017. 160 a.

9. ГеюрушЗцд Г. 0. О eAXqviKÔç pu9^ôç: ¡^ouaiKf, xopôç, axi^oç Kai yXroaaa. A9fva: Ap^oç, 2001. 272 a.

10. Tvpofîôka В. О eAXqviKÔç xopôç: Mia Siaq>opexiKf npoaéyyiaq. A9fva: Gutenberg, 2001. 608 a.

11. Рйфщд А. Xopôç, noXma^ôç Kai Koivrovia. A9fva: ©éaxpo EXXqviKrôv Xoprov «Aôpa Sxpaxou», 1993. 168 a.

12. Gounaris B. C. Vlachs and «their own» History // Etudes balkaniques. 1997. № 3. P. 75-84.

13. Beveraâvov Ф., Лepévxnç X. О eAXqviKÔç napaSoaiaKÔç xopôç yia naiSia npoa^oXiKfç •qXiKÎaç. A9fva: A9Xôxuno, 2010. 184 a.

14. Кйрфпя В., ZiaKa M. О eXXqviKÔç napaSoaiaKÔç xopôç axqv eKnaiSeuaq: npoxaaeiç SiSaaKaXiaç. A9fva: AianXouç, 2009. 228 a.

15. Aaairnrnç Г. KunpiaKoi Xopoi: AvxpiKoi Kai TuvaiKeioi, AeuKiaaia: Printco Ltd, 1962. 253 a.

16. H SiSaaKaXia xou x°poû / GuilcherJ. M. [k. a.]; ^exaqipaaq Paqrxnç A. A9fva: Aie9vfç opyavroaq XaïKfç xéxvqç. EAXqviKô T^f^a, 1993. 120 a.

17. AovKiavov nspi opxfaeroç; ^exa9paaq KovSuXaKqç I. A9fva: EXXqviKÔç EkSoxikôç Оpyavla^ôç, 2001. 42 a.

18. Bowersock G. W. Hellenism in late antiquity. Michigan: The University of Michigan Press, 1996.132 p.

19. Богаткова Л. Н. Танцы разных народов. Ч. 1. М.: Молодая гвардия, 1958. 63 с.

20. Aaairnrnç Г. KunpiaKoi Xopoi: AvxpiKoi Kai TuvaiKeioi, AeuKiaaia: Printco Ltd, 1962. 253 a.

21. Pâtpznç A., Taiov A. AouyiKoKôvixaaç: TpayouSia Kai xopoi xou ya^ou. A9fva: ©éaxpo

EXX^viKróv Xopróv «Д0ра ÜTpáTou», 2003. 143 а.

22. Lawler L.B. О %opóq ax-qv ap%aía EXXáSa. A9-qva: Tpónoq Zrof|<;, 2019. 214 а.

23. AovKiavov nspí opx^asroq; ^sxá9paan Kov5uXáKn<; I. A9-qva: EXX-qviKÓ<; eksoxikó^ Opyavia^óg, 2001. 42 a.

24. Aypapirnrq A. OXa yia то xopó: H Д0ра<; Sipáiou. A9-qva: ©éaxpo EXX-qviKróv Xopróv «Д0ра Sxpáxou», 2003. 296 a.

25. ПаротоадA. K. Oí sXX-qviKoí napaSoaiaKoí %opoí Kaxá nspio^éq [Электронный ресурс]. URL: https://paroutsas.jmc.gr/dances/index.htm (дата обращения: 05.05.2020).

26. BowersockG. W. Hellenism in late antiquity. Michigan: The University of Michigan Press, 1996. 132 p.

27. Garzón Díaz J. Canciones popularesgriegas I // Memorias de Historia Antigua. 20002001. № 21-22. P. 9-29.

28. Рафтцс, A.Orientalist Dance. A9-qva: ©éaxpo EXX-qviKróv Xopróv «Д0ра Hipá-rou», 2007. 133 а.

REFERENCES

1. Tzonis A., Rodi A. P. Greece: Modern Architectures in History. London: Reaction Book Ltd, 2013. 287 p.

2. Platón Nop.oi Z': I peri nomothesias. Athína: Kaktos, 1992. 200 s.

3. Xudekov S. Istoriya tancev: v 4 ch. Sankt-Peterburg: Tipografiya «Peterburgskoj gazety*», 1913. T. 1. 330 s.

4. РдфщдA. Egkyklopaideia toy ellinikoy choroy. Athina: Theatro Ellínikón Chorón «Dora Stratoy», 1995. 806 s.

5. РщщдA. O kosmoq toy Ellinikoy choroy. Athina: Polytypo, 1985. 248 s.

6. Stratou D. Greek Traditional Dances, Athens: Greek Educational Books Organisation, 1979. 192 p.

7. Prantsidis I. O choros stín ellínikí paradosí kai í didaskalia toy. Aiginio: Ekdotikí Aiginioy, 2004. 480 s.

8. Toska-Kampa S. Paradosiakoi choroi. Athína: Filippotís, 2017. 160 s.

9. Georgiadis G. Th. O ellínikos rythmos: moysiki, choros, stichos kai glóssa. Athína: Armos, 2001. 272 s.

10. Tyrovola V. O ellínikos choros: Mia diaforetikí proseggisí. Athína: Gutenberg, 2001. 608 s.

11. РщщдA. Choros, politismos kai koinónia. Athína: Theatro Ellínikón Chorón «Dora Stratoy», 1993. 168 s.

12. Gounaris B. C. Vlachs and «their own» History // Etudes balkaniques. 1997. № 3. P. 75-84.

13. Venetsanoy F, Leventis Ch. O ellínikos paradosiakos choros gia paidia proscholikís ílikias. Athína: Athlotypo, 2010. 184 s.

14. Karfis V., Ziaka M. O ellínikos paradosiakos choros stín ekpaideysí: protaseis didaskalias. Athína: Diaploys, 2009. 228 s.

15. Assiotis G. Kypriakoi Choroi: Antrikoi kai Gynaikeioi, Leykwsia: Printco Ltd, 1962. 253 s.

16. I didaskalia toy choroy / Guilcher J. M. [k.a.]; metafrasi Raftíq A. Athína: Diethníq organósí laikíq techníq. Ellíniko Tmíma, 1993. 120 s.

17. Loykianoy Peri orchíseós; metafrasí Kondylakíc I. Athína: Ellínikos Ekdotikos Organismos, 2001. 42 s.

18. Bowersock G. W. Hellenism in late antiquity. Michigan: The University of Michigan Press, 1996.132 p.

19. Bogatkova L. N. Tancy razny*x narodov. Ch. 1. Moskva: Molodaya gvardiya, 1958. 63 s.

20. Assiotis G. Kypriakoi Choroi: Antrikoi kai Gynaikeioi, Leykwsia: Printco Ltd, 1962. 253 s.

21. Raftis A., Tsioy A. Loypsiko Konitsas: Tragoydia kai choroi toy gamoy. Athína: Theatro Ellínikón Chorón «Dora Stratoy», 2003. 143 s.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

22. Lawler L.B. O choros stín archaia Ellada. Athína: Tropos Zóís, 2019. 214 s.

23. Loykianoy Peri orchíseós; metafrasí Kondylakíc I. Athína: Ellínikos Ekdotikos Organismos, 2001. 42 s.

24. Agrafioti A. Ola gia to choro: I zóí tíq Doraq Stratoy. Athína: Theatro Ellínikón Chorón «Dora Stratoy», 2003. 296 s.

25. Paroytsas D. K. Oi ellínikoi paradosiakoi choroi kata perioches [E*lektronny*j resurs]. URL: https://paroutsas.jmc.gr/dances/index.htm (data obrashheniya: 09.03.2020).

26. Bowersock G. W. Hellenism in late antiquity. Michigan: The University of Michigan Press, 1996. 132 p.

27. Garzón Díaz J. Canciones popularesgriegas I // Memorias de Historia Antigua. 2000-2001. № 21-22. P. 9-29.

28. Raftis A. Orientalist Dance. Athína: Teatro Ellínikón Chorón «Dora Stratoy», 2007. 133 s.

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ

Иоанну М. — аспирант, marinaevitaioannou@gmail.com Попова И. С. — канд. искусствоведения, доц.; etnomus@mail.ru

INFORMATION ABOUT THE AUTHORS

Ioannou M. — Postgraduate Student, marinaevitaioannou@gmail.com Popova I. S. — Cand. Sci. (Arts), Ass. Prof., etnomus@mail.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.