Научная статья на тему 'Речевая практика журналиста в ходе интервью'

Речевая практика журналиста в ходе интервью Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
2755
200
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТЕРВЬЮ / ЖУРНАЛИСТ / ТИП СОБЕСЕДНИКА / МИМИКА / ЖЕСТЫ / РЕЧЕВОЙ АКТ / INTERVIEW / JOURNALIST / TYPE OF THE INTERLOCUTOR / MIMICRY / GESTURES / SPEECH ACT

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Жигалова Дарья Владиславовна

Рассматриваются особенности речевого поведения журналиста во время интервью, трудные случаи в журналистской практике и пути выхода из них.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Speech practice of the journalist during an interview

The article studies about speech behavior of the journalist are considered during interview, hard cases in journalistic practice and a way of an exit from them.

Текст научной работы на тему «Речевая практика журналиста в ходе интервью»

УДК 808.56+175

РЕЧЕВАЯ ПРАКТИКА ЖУРНАЛИСТА В ХОДЕ ИНТЕРВЬЮ

Жигалова Дарья Владиславовна

студентка института издательского дела и журналистики Московский государственный университет печати имени Ивана Федорова 127550 Россия, г. Москва, ул. Прянишникова, д. 2А zhigalova. darja@yandex. ru

Аннотация. Рассматриваются особенности речевого поведения журналиста во время интервью, трудные случаи в журналистской практике и пути выхода из них.

Ключевые слова: интервью, журналист, тип собеседника, мимика, жесты, речевой акт.

Любая профессия в нашем сознании ассоциируется с определенной деятельностью. Врач осматривает пациента, пожарник тушит горящее здание, учитель проверяет тетради... А вот профессию журналиста сложно представить себе без такого вида деятельности, как интервью.

Суть интервью — целенаправленное, плановое получение информации во многих науках — социологии, психологии или, например, в практике бизнеса, необходимой для реализации определенных целей [8].

Как мы видим, практика интервью характерна для разных профессий. Для журналиста она является основной и имеет свои особенности. Так, цель журналистского интервью — «получение сведений актуального социального звучания от источника информации» [8]. Это значит, что журналист представляет в интервью общество, а следовательно, преследует его интересы, рассматривает наиболее значимые для всех вопросы.

Обратимся к определению понятия. Существуют различные трактовки этого термина. Рассмотрим некоторые из них.

«Интервью — беседа представителя печати с каким-нибудь общественным деятелем по злободневным вопросам, имеющим общественный интерес» [10].

«Интервью — жанр публицистики, беседа журналиста с одним или несколькими лицами по каким-либо актуальным вопросам» [9].

«Предназначенная для печати (или передачи по радио, телевидению) беседа с каким-нибудь лицом» [6].

Стоит отметить, что интервью имеет много общего с обыкновенной беседой. Так, связывает эти виды деятельности добровольное согласие обоих участников речевого акта. В ходе беседы также могут задаваться односторонние вопросы. Интересующийся человек может узнавать важные для него сведения.

Однако существуют и серьезные несоответствия. Главное отличие интервью от простой, даже односторонней беседы — его институционность, которая предполагает наличие двух неравноправных сторон — представителя некоего социального института, на вопросы которого вы готовы ответить, и вас как источника необходимой этому институту информации. Интервью всегда устанавливает активную позицию одной стороны и пассивную, подчиненную — другой [8].

Еще одно важное отличие заключается в том, что «журналистское интервью, будет ли оно напечатано как беседа или даст сведения для материалов других

жанров, по своей природе представляет явление особой социальной значимости. Полученные в процессе его проведения сведения предназначены не только для удовлетворения любопытства участников разговора или ради личных, профессиональных, корпоративных целей. В интервью собеседники — журналист (интервьюер) и его партнер (интервьюируемый) — участвуют в информационном обмене для информационного насыщения главного, хотя и незримого, третьего участника коммуникации — аудитории» [4].

Теперь, когда мы выяснили, что такое интервью, обратимся к его значению в журналистской практике. Никто не спорит, что этот вид деятельности как никакой другой важен для репортера. Никакой пресс-релиз мероприятия не покажет всю полноту события так глубоко, как могут отобразить его живые слова участника или организатора, переданные умелым журналистом. Мы основываем свое мнение на мнении авторитетов, хоть современная журналистика и стремится к господству сухих фактов.

В учебнике М. Лукиной указано: «Американские исследователи подсчитали, что интервью "съедает" от 80 до 90% их рабочего времени. К общепринятым в этой профессиональной деятельности относят не менее важные — наблюдение и работу с документами. При этом, как показала практика, интервью в качестве контакта с «живым» источником чаще других методов дает материал для публикаций: использованные при ее подготовке документы не заменят «живых» человеческих свидетельств» [4].

Несомненно, для того, чтобы взять интервью у кого-либо, журналист должен обладать определенным набором качеств и навыков. Пожалуй, важнейшим свойством опытного интервьюера является умение расположить к себе собеседника, разговорить его. Рядом с умелым журналистом интервьюируемый должен почувствовать себя комфортно, захотеть раскрыться, поведать свои секреты.

Вспомним шесть правил, соблюдение которых позволяет понравиться людям, которые предлагает Дейл Карнеги: искренне интересуйтесь другими людьми, улыбайтесь, помните, что имя человека — это самый сладостный и самый важный для него звук на любом языке, будьте хорошим слушателем, говорите о том, что интересует вашего собеседника, внушайте вашему собеседнику сознание его значительности и делайте это искренне [3].

Один из самых действенных приемов вызвать к себе доверие и симпатию — проявить чувство юмора. Хорошая шутка в самом начале, уместная и остроумная, всегда располагает к себе собеседника, поднимает его настроение, вызывает положительные эмоции и разряжает напряженную обстановку первых минут [8].

Чем в большей степени журналист владеет профессией, тем серьезнее он относится к процессу подготовки интервью. Это значит, что журналист обязательно должен готовиться к каждому интервью, изучить информацию о будущем собеседнике, посмотреть публикации о нем.

Конечно, журналист должен обладать навыками речевого общения. Речевой акт — это индивидуальное и каждый раз новое употребление языка как средства общения различных индивидов. Речевой акт должен быть обязательно двусторонним: говорение -слушание, что составляет неразрывное единство, обуславливающее взаимопонимание. Речевой акт — прежде всего процесс, который изучается физиологами, акустиками, психологами и языковедами. Речевой акт может быть не только услышан (в устной речи), но и записан (при письменной), а также, в случае устного речевого общения, зафиксирован на магнитофонной пленке. Речевой акт тем самым доступен изучению и описанию с разных точек зрения и по методам разных наук [7].

Чем в большей степени журналист владеет профессией, тем серьезнее он относится к процессу подготовки интервью. Это значит, что журналист обязательно должен готовиться к каждому интервью, изучить информацию о будущем собеседнике, посмотреть публикации о нем.

Конечно, журналист должен обладать навыками речевого общения. Умение говорить хорошим языком, правильно и точно задавать вопросы должно стать вашей второй натурой. Косноязычие, путаница в словах, отягощенная междометиями или жаргоном речь — вещи для журналиста исключенные навсегда.

Вопрос, даже если он и носит промежуточный характер, должен быть сформулирован в определенной, пусть и эллиптической форме. Вообще эллипсис (усечение) в языке достаточно распространен. Мы редко спрашиваем: «И что же он сказал вам в ответ?», заменяя эту фразу эллиптической конструкцией «А он?» Журналисту следует этого избегать, потому что вопрос, прозвучавший в усеченном виде, теряет определенность и может быть понят только в сочетании с контекстом.

Если журналист не знает, в чем суть события, а пытается выяснить это в ходе интервью, он рискует получить очень правдоподобную версию, а не истинное положение дел. Задавайте вопросы людям максимально компетентным; чем ближе вы к первоисточнику, тем больше вероятность добиться определенного ответа.

Хорошее интервью всегда оставляет после себя впечатление органичности и естественности, поскольку журналист следует в своих вопросах естественной логике, характерной для его аудитории.

Стоит также избегать неоправданно длинных вопросов и сохранять одинаковую тональность на протяжении всего интервью.

Спрашивая: «Как это произошло, почему вы там оказались в это время и каковы причины случившегося?», вы наверняка получите только один ответ на

первый вопрос, остальные аспекты останутся в стороне, поскольку они разнородны.

Тем более следует избегать в одном интервью резких переходов от темы к теме или смены угла. Вопросы должны быть по возможности выстроены в логической связи друг с другом, во всяком случае, в объяснимой последовательности.

Не затягивайте рассмотрение одного аспекта, помните, что объем интервью находится в прямой пропорции с количеством усилий, которые вы потратите на выбор нужного вам фрагмента [8].

Эмоциональная сторона речи журналиста важна так же, как смысловая. Так, на начальном этапе журналист устанавливает первый контакт с собеседником, получает о нем первое впечатление и дает возможность собеседнику сложить мнение о себе.

Не следует поддаваться спешке, даже если времени действительно не хватает.

Доброжелательное приветствие, возможно, рукопожатие — обязательные атрибуты хорошего начала. Если собеседник не знает вас лично, следует представиться, при необходимости сказать, какое именно издание вы представляете и какова цель вашего интервью [8].

Пауза в речевой практике журналиста выполняет несколько значимых функций: физиологическую (связанную с дыханием), смыслопроявляющую (позволяет определить конец фразы, завершенность мысли, логического отрезка), структурирующую (дает возможность понять ход мысли собеседника и возможное направление ее развития, оценить протяженность речевого отрезка, стилистику высказывания), оценочную (характеризует важность произносимого для человека, степень продуманности фразы, откровенность и спонтанность реакции, многие психологические особенности человека). Не случайно паузе уделяется столь серьезное внимание во всех видах деятельности, связанных с коммуникацией (вспомним произведение С. Моэма «Театр», где пауза стала мерилом статуса, доминирования в конкурентных отношениях между двумя героинями — опытной и начинающей актрисами. Там же прозвучала важная мысль: «Взял паузу — держи ее»). Немаловажное значение имеет пауза в работе журналиста. На этапе интервьюирования она позволяет дать передышку себе и собеседнику, а в ситуации работы электронных СМИ — ориентирует аудиторию на конкретное восприятие. Во многих пособиях по интервьюированию отмечается, что чем более опытен журналист, тем более продолжительны его паузы. Возможно, это и не безусловная характеристика, однако есть смысл к ней прислушаться, ведь в этом случае пауза становится именно имиджевой характеристикой.

Пауза может использоваться профессионально для демонстрации собственного отношения к происходящему. Так, В. Познер нередко в программе «Времена» позволяет возникнуть паузе в сочетании с мимической реакцией на фразу собеседника, в сочетании с мимической формой вопроса, ироничным или удрученный, озабоченным, удивленным выражением лица. Здесь пауза становится уже имиджеобразующим началом.

Интонация может открыть нам истинный смысл слов. Эмоциональные оттенки речи фиксируют более

20 интонаций, которые отражают самые разные чувства человека. Фальшь в голосе позволяет обнаружить фальшь в смысле слов. Большое значение она имеет в приветствии и прощании. Например, Дмитрий Дибров в «Антропологии» здоровался холодно, отстраненно, а прощался тепло. Этим он подчеркивал, что его гость (всегда необычный, оригинальный человек) должен доказать свою оригинальность и заслужить право на это определение. Одновременно Дибров копировал ситуацию обычного общения с незнакомым человеком: менее чем за час этот человек от образа постороннего переходил к образу друга не только по отношению к ведущему, но и по отношению к зрителю. Создавался эффект объективности, принципиальности, непредвзятости, учета позиции аудитории и, наконец, эффект привычного общения.

Повышение громкости голоса обычно говорит о тревоге или раздражении, понижение громкости может являться признаком недовольства или разочарования. Повышенный тон сигнализирует о тревоге, пониженный — о недоверии.

Мимика активно используется в западной телевизионной традиции. На российском телевидении к мимической реакции, мимической форме вопроса часто обращается Владимир Познер. Считается, что каждый человек обладает «мимическим паспортом», состоящим из 20 тысяч выражений лица. Лев Толстой в романе «Война и мир» описал 97 вариантов улыбок.

Не менее важна при общении пластика человека. По мнению психиатра Дж. Рушаа, язык жестов включает в себя до 700 тысяч различных сигналов. Г.С. Мельник указывает на существование более миллиона и отмечает, что их количество намного превосходит количество слов. Психологический жест согласуется не со словом, а с мыслью. Например, целый ряд жестов сигнализирует о том, что человек лжет (защита рукой рта, потирание век, облизывание губ, почесывание носа), ряд — о том, что человек чувствует себя дискомфортно (скрещенные ноги и руки, наклоненная вперед голова, спрятанные ладони, захват рукой запястья, сплетенные пальцы). Жестикуляция отличается у представителей разных культур. Так, финны жестикулируют один раз в час, мексиканцы — 180 раз, итальянцы — 8 раз. Для журналистов, активно работающих с аудиторией (например, для телеведущих), характерно доминирование в ситуации общения позы внимания (наклон вперед, открытый контур рук, близкая дистанция).

Интерпретация пластики помогает вовремя понять собеседника, среагировать на его настрой или на изменение отношения к передаче. Например, посадка может дать сигнал об уходе от коммуникации. Обычно стремление уйти от коммуникации реализуется в следующих пластических формах: • поза ухода (наклон назад, поворот головы в сторону. Уклонение от визуального контакта, закрытость контура рук, поднятые плечи, усиление ритмической активности) — поза контрактивная. Поза подавленности (опущенные плечи, впалая грудная клетка, втянутая шея, закрытый контур рук и ног);

• поза экспансивная, или поза высокомерия (расширенная грудная клетка, плечи подняты, туловище прямое, напряженное, поднятая голова, периферический взгляд).

Если журналист заметит подобные сигналы, он должен постараться «вернуть» собеседника к коммуникации, стимулировать потребность в общении [1].

Вообще главное правило поведения журналиста в ответ на определенные жесты — не повторять их, а нейтрализовать негативные жесты позитивными. Так, если ваш собеседник кусает губы или плотно сжал их, сжимает кулаки или ладони, сделайте наоборот — улыбнитесь, разведите ладони, как бы показывая их (я безоружен, руки мои пусты — говорит такой жест) [8].

В речевой практике журналиста часто все идет не по плану: ведь характер у собеседника может быть нелегким. Рассмотрим наиболее частые трудные случаи, возникающие в деятельности репортера и пути их разрешения.

В случае, когда ваш собеседник — человек застенчивый и замыкается в разговоре, вам следует обратить внимание на манеру, с которой вы обращаетесь к человеку. Уверенность, уважительность и спокойствие всегда располагают к себе. Спешка, волнение, небрежность — отталкивают. Дайте собеседнику привыкнуть к обстановке, отвлеките его обсуждением деталей будущего интервью. Некоторые люди очень боятся плохо выглядеть на экране, ошибиться, сказать что-то неудачно. Постарайтесь уверить их в том, что все неудачные моменты будут вырезаны при монтаже, что любую фразу можно повторить и в этом нет ничего особенного.

Старайтесь глядеть собеседнику в глаза, но не пристально, а как это принято при нормальном общении.

Сохраняйте естественный тон. Визгливость, ажиотаж, панические нотки, растерянность или апатия — все эти эмоции быстро передаются собеседнику и заставляют его чувствовать дискомфорт, отвлекают от темы. Напротив безэмоциональный, апатичный журналист, который не улыбается, не грустит, не переживает, а механически озвучивает вопросы по плану, может вызвать скорее раздражение, чем симпатию.

Нельзя злоупотреблять доверием, опираться на предельные чувства, эксплуатировать то, что должно быть скрыто. Матери погибшего в катастрофе ребенка нельзя задавать вопросов «Что вы чувствуете?», пострадавшего в террористическом акте не надо спрашивать: «Было ли вам страшно?». Эти ответы известны заранее, накал эмоций пределен. Нужно стремиться к допустимой, этически оправданной эмоциональности и избегать чрезмерного надрыва. Опыт и такт журналиста должны подсказать ему, когда допустимая степень эмоциональности материала переходит границы, когда нужно подождать, остановиться.

Некоторые люди, которые часто дают интервью по схожим поводам (герои, рассказывающие о своем подвиге, изобретатели и ученые, которые в сотый раз говорят одно и то же, некоторые звезды и т.д.), заранее готовы к большей части вопросов, поскольку они совершенны идентичны.

Выйти из круга заготовок практически очень сложно, поскольку даже неординарно, неожиданно заданные вопросы вызывают «смонтированные» из готовых фрагментов ответы, которые не менее формальны. В этом случае следует сразу менять тональность — от официального переходить к эмоциональному, от общего к деталям и т.д., поскольку именно такой принципиальный поворот, если он будет принят собеседником, заставит его искать иные ответы, нежели те, которые уже заготовлены и стали шаблоном.

Опасным типом собеседника является «всезнайка» и «златоуст», который может по любому поводу часами говорить с вами, превращая интервью в бесконечный монолог. Затянутое таким образом интервью — один из худших вариантов, которых следует по возможности избегать. Попробуйте обратиться к такому собеседнику за помощью, сославшись на то, что проблема вам в целом понятна, но вы не можете схватить самую ее суть.

Приведите пример афористичного, краткого, образного представления проблемы. Тогда собеседник, скорее всего, соберется и ответит на вопрос ярко и образно.

Попытка взять контроль на себя со стороны собеседника, перехватить инициативу у журналиста — явление тоже очень распространенное. Наиболее трудный тип собеседника — звезды, лидеры политических движений, начальники бывшие начальники. Они стараются сразу забрать инициативу, подавить журналиста, навязать свою манеру общения и тем самым управлять ходом процесса. В этом отношении лучшим оружием является безукоризненное владение материалом, которое журналист может всегда продемонстрировать, показывая свою осведомленность в неожиданных и глубоких вопросах. Подобное поведение не просто выравнивает позиции собеседников, но и заставляет интервьюируемого переходить к более осторожной манере, ожидать еще более глубокого понимания проблемы.

Нелицеприятные вопросы, которые могут произвести неблагоприятное впечатление на респондента или стать поводом конфликта, заданные от имени своей аудитории, воспринимаются по-иному и требуют совсем иного отношения. Репортер, получая поддержку аудитории, имеет полное право опровергать любые положения и утверждения, сомневаться, быть напористым или нелицеприятным. Позиция «Я считаю, что...» всегда хуже, слабее и уязвимее утверждения «Мои читатели полагают, что вы не правы.». Поскольку журналист в последнем случае не декларирует свое мнение, возможно, спорное и субъективное, а выступает от имени целого ряда людей, массы, аудитории. На такие вопросы приходится отвечать, поскольку это необходимость, диктуемая правилами публичной игры.

Баланс между индивидуальным, личностным, творческим и общественно востребованным — это важное качество, которому следует научиться опытному интервьюеру.

Порой журналист задает чересчур сенситивный вопрос, переходя даже этические границы. Если так вышло, хорошим поступком будет извиниться, показав свою искренность и уважение, либо сразу, не ак-

центируя внимания на заминке, перейти к нейтральной теме иди вопросу наиболее интересному собеседнику. Как в первом, так и во втором случае, следует дать понять респонденту, что сенситивный вопрос — это не единственное, что вас интересует, что вопрос случаен или не столь существенен, как сама беседа.

Часто именно реакция респондента на просьбу об интервью, его решительный отказ, дает информацию, которую можно эффективно использовать в своем материале. Хорошо известна остроумная фраза Дана Куэйла, американского политика: «Нет комментариев. Но прошу меня не цитировать!»

В любой ситуации вынужденное интервью должно быть многократно обосновано настоящей профессиональной необходимостью, только в этом случае оно не нарушит этических норм и будет органично встраиваться в линию вашего материала.

В некоторых случаях собеседника можно убедить в неизбежности общения, полезности, безопасности интервью, необходимости и т.п., привести основания, по которым человек пересмотрит свое отношение.

В практике большинства журналистов такие ситуации встречаются довольно часто, так что профессиональные репортеры давно знают множество методов переубеждения. Следует избегать чрезмерных принудительных способов, например открытого шантажа. Убеждение, а не шантаж — действенное оружие на службе журналиста, и об этом следует помнить постоянно.

Случается и так, что ответа получить не удается, несмотря на самую четкую формулировку. Однажды это произошло с мастером интервью Ларри Кингом, который в своей знаменитой программе задал наиболее интересующий публику на тот период вопрос президенту России Путину:

— Господин Президент, и все-таки, что случилось на самом деле с подводной лодкой «Курск»?

— Она утонула.

Этот диалог как нельзя лучше показывает стремление политика уйти от ответа, не вводя журналиста в заблуждение, не обманывая его по существу вопроса. Путин дал ответ, который не противоречит заданному вопросу, но и не раскрывает всей его планируемой и подозреваемой глубины. Именно такая ситуация является весьма опасной для журналиста, получить ответ не на вопрос, который он задает, а на вопрос, который имеет в виду, подразумевает. Если бы Ларри Кинг спросил Президента, «что стало причиной гибели подводной лодки?», тому вольно или невольно пришлось бы отвечать о причинах. Вопрос «Что случилось?», имеющий двойной смысл (что случилось на самом деле, не в официальном, а в истинном смысле?), может иметь два ответа — подразумевающийся и буквальный. Буквально Путин ответил исчерпывающе — «она утонула», тем самым полностью закрыв тему.

Стадия завершения интервью не менее значима и может иметь большие последствия, чем весь процесс интервью. «В завершение нашего интервью короткий вопрос», «И наконец.» — такие фразы дадут прямое указание на действия, которые вам желательны.

Хорошее интервью оставляет после себя ощущения полноты, целостности и гармоничности. Не стоит бояться прямо сказать о том, что ваше интервью имеет пробелы. В конце концов, как правило, оно имеет обоюдную мотивацию и в его успехе заинтересованы обе стороны. Скажите прямо: «Вот, к сожалению, вопрос о. мы так и не затронули. Что вы скажете.». Такая откровенная позиция заставит вашего собеседника пойти вам навстречу.

Хороший тон и практичность требуют от вас не только вежливо попрощаться, но и выразить благодарность за предоставленную информацию. Стремитесь, чтобы финал интервью сгладил конфронтацию, если она была, чтобы впечатление о вас после интервью стало более положительным [8].

Таким образом, речевая практика журналиста в ходе интервью — это не только текст заготовленных вопросов, но и осведомленность в проблеме, общая языковая грамотность, умение общаться с людьми и расположить их к себе, знание психологических особенностей собеседника, интуиция и выдержка. Эти навыки журналист может получить вместе с опытом, опираясь на полученные в университете знания.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИИ СПИСОК

1. Бухарцев Р. Г. Психологические особенности журналистского творчества. — Свердловск, 1976.

2. Войскунский А. Я говорю, мы говорим: очерки о человеческом общении. — Москва: Знание, 1982.

3. Карнеги Д. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей ; пер. с англ. / общ. ред. и пре-дисл. Зинченко В.П., Жукова Ю.М. — Ростов: Текст-Р, 1990.

4. Лукина М. Технология интервью: учеб. пособие для вузов. — Москва: Аспект Пресс, 2003.

5. Мастерство журналиста: сб. статей. — М.: Политиздат, 1974.

6. Словарь русского языка / под ред. Ожегова С.И., Шведовой Н.Ю. — М., 2000.

7. Реформатский А.А. Введение в языковедение / под ред. В.А. Виноградова. — М.: Аспект Пресс, 1999.

8. Самарцев О.Р. Творческая деятельность журналиста: очерки теории и практики: учеб.е пособие / под общ. ред. Я.Н. Засурского. 2-е изд. — М.: Академический проект; Гаудеамус, 2009.

9. Советский энциклопедический словарь. — М., 1985.

10. Толковый словарь русского языка. Т. I / под ред. Д.Н. Ушакова. — М., 1935.

SPEECH PRACTICE OF THE JOURNALIST DURING

AN INTERVIEW

Darya Vladislavovna Zhigalova

Moscow State University of Printing Arts 127550 Russia, Moscow, Pryanishnikova st., 2А

Annotation. The article studies about speech behavior of the journalist are considered during interview, hard cases in journalistic practice and a way of an exit from them.

Keywords: interview, journalist, type of the interlocutor, mimicry, gestures, speech act.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.