Научная статья на тему 'Речевая конфликтология: проблемы, задачи, перспективы'

Речевая конфликтология: проблемы, задачи, перспективы Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
306
56
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЧЕВАЯ КОНФЛИКТОЛОГИЯ / РЕЧЕВОЙ КОНФЛИКТ / ПРОБЛЕМЫ / ИССЛЕДОВАНИЯ / ПЕРСПЕКТИВЫ / ЛИНГВИСТИКА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Джумаева Санобар Абсaатовна, Халимова Шохсанам Шовкатулло Кизи, Джумабоев Искандар Адхамович

Рассматривается конфликтология как новая научная область, дисциплина. Ставятся проблемы, рассматривается понятийный аппарат, определяются задачи, которые лежат на стыке различных наук, прежде всего психологии и лингвистики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Речевая конфликтология: проблемы, задачи, перспективы»

РЕЧЕВАЯ КОНФЛИКТОЛОГИЯ: ПРОБЛЕМЫ, ЗАДАЧИ,

ПЕРСПЕКТИВЫ

12 3

Джумаева С.А. , Халимова Ш.Ш. , Джумабоев И.А.

1Джумаева Санобар Абсаатовна - старший преподаватель, кафедра общей педагогики;

2Халимова Шохсанам Шовкатулло кизи - студент;

3Джумабоев Искандар Адхамович - студент, факультет начального образования и физической культуры, Ташкентский государственный педагогический университет, г. Ташкент, Республика Узбекистан

Аннотация: рассматривается конфликтология как новая научная область, дисциплина. Ставятся проблемы, рассматривается понятийный аппарат, определяются задачи, которые лежат на стыке различных наук, прежде всего психологии и лингвистики.

Ключевые слова: речевая конфликтология, речевой конфликт, проблемы, исследования, перспективы, лингвистика.

Речевая конфликтология - это раздел лингвистики, предметом изучения которого является речевой конфликт. Это новая область лингвистики, которая еще только зарождается, но становится объектом пристального внимания многих ученых, исследующих проблемы нормализации речевого поведения носителей языка с целью совершенствования речи как орудия общения, культуры.

Этот процесс сопровождается нагнетанием социальной напряженности, растерянностью, дискомфортом, стрессами и, как считают психологи, утратой интегрирующей идентификации, потерей надежды и жизненной перспективы, возникновением ощущений обреченности и отсутствия смысла жизни [1, с. 55]. Происходит реанимирование одних культурных ценностей и девальвация других, введение в культурное пространство новых культурных ценностей. Как отмечает В.И. Шаховский, эмоции, будучи важным элементом культуры, «вербализуются как в общественном, так и в эмоциональном индексе, созвучном хронотопным национальным трендам, через соответствующие эмотивные знаки языка» [2, с. 111]. Таким образом, психическое состояние и настроение человека отражаются на его языковом сознании и принимают вербализованные формы существования.

Коммуникативное поведение человека определяется социальными (экономическими и политическими) факторами, они влияют на психологическое состояние личности и языковое сознание коммуниканта. Описание факторов, обусловливающих речевое поведение личности в зоне конфликта, исследование лингвистической, социальной и психологической природы речевого конфликта относится к приоритетному и перспективному направлению различных областей знаний.

Проблема конфликта как жизненного феномена стоит на оси пересечения интересов ученых разных научных областей. Ее изучают юристы, социологи, психологи, лингвисты, педагоги. Возникают новые научные области в исследовании конфликта. Так, на наших глазах родилась юрислингвистика, объектом изучения которой являются теоретические и практические проблемы взаимодействия языка и права, лингвистики и юриспруденции в аспекте регулирования различного рода социальных конфликтов, связанных с использованием языка в разных сферах социальной жизни. Успешно развивается юридическая конфликтология, педагогическая конфликтология.

В центре внимания лингвистов находится «человек говорящий», речевая деятельность которого кумулирует в себе определенные социокультурные состояния. Изучение речевого конфликта осуществляется в рамках ведущих направлений современной лингвистики: лингвокогнитивного, психолингвистического и

лингвокульторологического. Обостренный интерес к проблемам речевого конфликта и гармонизации речевого общения выразился также в рамках новой отрасли антропоцентрической лингвистики - речевой конфликтологии.

В поле внимания лингвистов включаются такие явления, как коммуникативная удача / неудача (Б.Ю. Городецкий, И.М. Кобозева, И.Г. Сабурова, О.П. Ермакова, Е.А. Земская), коммуникативный провал (В. В. Красных, Т.В. Шмелева), коммуникативный промах (Е.В. Клюев), коммуникативный сбой (Е.В. Падучева, Л.Н. Шубина) и др. Наиболее общими и часто используемыми в специальной литературе терминами для обозначения конфликтного типа речевого общения являются термины «языковой конфликт» и «коммуникативная неудача». Таким образом, существует проблема термина, которым называется способ речевого общения. Считаем, что употребление термина «языковой конфликт» применимо к различного рода коммуникативным помехам, имеющим собственно лингвистическую природу. Такие помехи потенциально могут стать причиной столкновения между партнерами коммуникации. Речевой конфликт - неадекватное взаимодействие в коммуникации субъекта речи и адресата, связанное с реализацией языковых знаков в речи и восприятием их, в результате чего речевое общение строится не на основе принципа сотрудничества, а на основе противоборства. Если языковой конфликт является предметом исследования системной лингвистики, то речевой конфликт -предметом лингвопрагматики, социолингвистики, психолингвистики, коммуникативной лингвистики. Область речевого поведения не может ограничиваться исследованием только собственно лингвистической его природы, а значит, и термин «языковой конфликт» неполно отражает суть данного явления.

Использование термина «коммуникативная неудача» применимо к явлениям, характеризующимся «полным или частичным непониманием высказывания партнером коммуникации, то есть неосуществлением или неполным осуществлением коммуникативного намерения говорящего [1, с. 64]. Не всякая коммуникативная неудача является речевым (коммуникативным) конфликтом. Конфликт подразумевает столкновение сторон, состояние противоборства партнеров в процессе коммуникации по поводу несовпадающих интересов, мнений и взглядов, коммуникативных намерений, которые выявляются в ситуации общения. Речевой конфликт имеет место тогда, когда одна из сторон в ущерб другой сознательно и активно совершает речевые действия, которые могут выражаться в форме упрека, замечания, возражения, обвинения, угрозы, оскорбления и т. п. Речевые действия субъекта определяют речевое поведение адресата: он, осознавая, что указанные речевые действия направлены против его интересов, предпринимает ответные речевые действия против своего собеседника, выражая отношение к предмету разногласия или собеседнику. Эта противонаправленная интеракция и есть речевой конфликт.

Естественно, что при наличии речевого конфликта можно говорить и о существовании неречевого конфликта, который развивается безотносительно к речевой ситуации: конфликт целей, взглядов. Но поскольку репрезентация неречевого конфликта происходит в речи, то он тоже становится предметом исследования прагматики в аспекте отношений и форм речевого общения (спор, дебаты, ссора и пр.) между участниками коммуникации.

Таким образом, сегодня актуально взаимодействие лингвистики с другими науками, многоаспектность и комплексность в исследовании как самого процесса речевой деятельности, так и ее результата. Конфликт стал предметом исследования многих наук, каждая из которых внесла свой весомый вклад в изучение его сущностных характеристик.

Речевая конфликтология еще только зарождается. Она должна вобрать в себя достижения многих наук и создать целостную картину коммуникативного поведения народа. Сложность и многогранность объекта исследования предполагает создание новой интегральной науки на стыке социологии и культурологии, психологии и

психолингвистики, теории коммуникации и теории речевой культуры, лингводидактики и собственно лингвистики.

Список литературы

1. Соснин В.А. Культура и межгрупповые процессы: этноцентризм, конфликты и тенденции национальной идентификации // Психол. журн., 1997. Т. 18. № 1. С. 55-64.

2. Шаховский В.И. О роли эмоций в речи // Вопр. Психологии, 1991. № 6. С. 111.

НЕКОТОРЫЕ ПРИЕМЫ ЭФФЕКТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ Алиева А.Э.

Л

Алиева Айше Эдемовна - преподаватель, кафедра английского языка и литературы, филологический факультет, Гулистанский государственный университет, г. Гулистан, Республика Узбекистан

Аннотация: в статье анализируется важность использования различных методов и приемов обучения английскому языку. Показывается роль преподавателя в повышении эффективности обучения, активизации и мотивации студентов в процессе обучения.

Ключевые слова: обучение, образовательные учреждения, методы и приемы, эффективность, цель, взаимодействие.

В целях обеспечения исполнения Постановления Кабинета Министров РУз от 11.08.2017 № 610 «О мерах по дальнейшему совершенствованию качества обучения иностранным языкам в образовательных учреждениях», в общеобразовательных школах, в учреждениях высшего и среднего специального образования нашей страны принимаются широкие меры для эффективного изучения иностранных языков. Одной из целей изучения английского языка является всемерная подготовка научно подготовленной молодежи, знания которой отвечают мировым требованиям. На вопрос: «Для чего в школах изучается иностранный язык?», можно ответить: «Для практических, образовательных, воспитательных, развивающих целей» [3, с. 247-248]. Этот ответ вытекает из того, что цель образования - это социальный заказ-задание, направленный на формирование и воспитание всесторонне развитой личности.

Важность владения иностранным языком для современного специалиста любой неязыковой специальности диктуется временем и отражена в требованиях программных документов, где иностранный язык фигурирует как компонент государственного образовательного стандарта. В наш век, когда повсюду работают различные совместные предприятия, международные организации и фонды,

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.