Научная статья на тему 'РАЗВИТИЕ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ НА РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ'

РАЗВИТИЕ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ НА РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
909
154
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МОНОЛОГИЧЕСКАЯ РЕЧЬ / РУССКИЙ ЯЗЫК / АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК / МЛАДШИЕ ШКОЛЬНИКИ / МЕТОДИКА РАННЕГО ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ / MONOLOGUE SKILLS / THE RUSSIAN LANGUAGE / THE ENGLISH LANGUAGE / YOUNG LEARNERS / TEACHING ENGLISH TO YOUNG LEARNERS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Малова Ольга Вадимовна, Павлова Виктория Александровна

Статья посвящена исследованию особенностей развития монологической речи у младших школьников на русском и английском языках. В ходе исследования были изучены разные определения понятия «монологическая речь». Мы пришли к выводу, что рассмотренные понятия синонимичны. Были проанализированы цели обучения монологической речи младших школьников на русском и английском языках, выделены сходства, а именно: уметь 1) рассказывать о себе, своем друге, своей семье; 2) выражать собственное мнение и аргументировать его; 3) делать краткие сообщения об отношении к прочитанному. Отличия заключаются в объеме высказывания и степени импровизации: на английском языке младший школьник должен произнести несколько предложений с опорой на речевые образцы, так как на раннем этапе обучения английскому языку ученику сложно свободно выражать свое мнение. Рассмотрены виды упражнений на формирование умений в монологической речи на русском и на английском языках. В ходе анализа были выявлены следующие отличия: в русском языке формирование монологических умений происходит путем расширения словарного запаса учеников (подбор синонимов и антонимов, размышление учеников на различные темы), в английском языке формирование монологических умений происходит путем предоставления учителем речевых образцов, разучивания текстов. В видах упражнений и на русском, и на английском языках присутствуют упражнения на описание (семьи, картинки), пересказы текстов, упражнения на расширение предложений. Рассмотрены методы развития монологической речи на русском языке. Изучены этапы формирования умений в монологической речи младших школьников на английском языке. Основное различие в развитии монологической речи на русском и английском языках у младших школьников связано с тем, что дети, приходя в школу, уже владеют умениями в монологической речи на русском (родном) языке. Английский (иностранный) язык учащиеся начинают изучать только во 2 классе (7-8 лет). Поэтому монологическая речь младших школьников на родном языке в начальной школе совершенствуются, а монологическая речь на английском языке только формируется.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Малова Ольга Вадимовна, Павлова Виктория Александровна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE DEVELOPMENT OF PRIMARY SCHOOL STUDENTS’ MONOLOGUE SKILLS IN RUSSIAN AND ENGLISH

This article focuses on the development of primary school students’ monologue skills in Russian and English. A thorough examination of different definitions of the term “monologue” shows that they are synonymous. The article analyses educational aims and objectives of teaching monologue to young learners in two languages. The following similarities in both languages have been identified: primary school children should be taught (1) to talk about themselves, their friends and families; (2) to express and argue their opinion, and (3) to prepare a brief speech with their attitude towards the text they have read. The differences have to do with the speech length and degree of novelty: in English, students are only required to use speech patterns taught by a teacher as they are only beginners. The paper gives an overview of types of exercises for the development of speaking skills in Russian and English. In the Russian language, the key tools for their development include teaching students synonyms and antonyms and allowing them to reflect on different topics. In the English language, speaking skills are developed by providing speech patterns and asking students to learn texts by heart. Speaking about one’s family, describing pictures, retelling texts and special exercises on expanding sentences are used both in Russian and English. Particular attention is paid to the methods of development of monologue skills in the Russian language and stages of development of monologue skills in the English language. The main difference between the two languages is that when entering school young learners have already mastered monologue in their native language (Russian), whereas they start learning English only in the second grade at the age of 7-8. Thus, monologue skills of young learners in the Russian language are improving, while in the English language they are being developed from scratch.

Текст научной работы на тему «РАЗВИТИЕ МОНОЛОГИЧЕСКОЙ РЕЧИ НА РУССКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ»

Комплексные исследования детства, 2020, т. 2, № 4 Comprehensive Child Studies, 2020, vol. 2, no. 4 _www.kid-journal.ru

Статьи

УДК 37.02 Э01: 10.33910/2687-0223-2020-2-4-283-291

Развитие монологической речи на русском и английском языках у младших школьников

О. В. Маловаш, В. А. Павлова1

1 Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена, 191186, Россия, Санкт-Петербург, наб. реки Мойки, д. 48

Аннотация. Статья посвящена исследованию особенностей развития монологической речи у младших школьников на русском и английском языках. В ходе исследования были изучены разные определения понятия «монологическая речь». Мы пришли к выводу, что рассмотренные понятия синонимичны. Были проанализированы цели обучения монологической речи младших школьников на русском и английском языках, выделены сходства, а именно: уметь 1) рассказывать о себе, своем друге, своей семье; 2) выражать собственное мнение и аргументировать его; 3) делать краткие сообщения об отношении к прочитанному. Отличия заключаются в объеме высказывания и степени импровизации: на английском языке младший школьник должен произнести несколько предложений с опорой на речевые образцы, так как на раннем этапе обучения английскому языку ученику сложно свободно выражать свое мнение. Рассмотрены виды упражнений на формирование умений в монологической речи на русском и на английском языках. В ходе анализа были выявлены следующие отличия: в русском языке формирование монологических умений происходит путем расширения словарного запаса учеников (подбор синонимов и антонимов, размышление учеников на различные темы), в английском языке формирование монологических умений происходит путем предоставления учителем речевых образцов, разучивания текстов. В видах упражнений и на русском, и на английском языках присутствуют упражнения на описание (семьи, картинки), пересказы текстов, упражнения на расширение предложений. Рассмотрены методы развития монологической речи на русском языке. Изучены этапы формирования умений в монологической речи младших школьников на английском языке. Основное различие в развитии монологической речи на русском и английском языках у младших школьников связано с тем, что дети, приходя в школу, уже владеют умениями в монологической речи на русском (родном) языке. Английский (иностранный) язык учащиеся начинают изучать только во 2 классе (7-8 лет). Поэтому монологическая речь младших школьников на родном языке в начальной школе совершенствуются, а монологическая речь на английском языке только формируется.

Ключевые слова: монологическая речь, русский язык, английский язык, младшие школьники, методика раннего обучения иностранному языку.

Сведения об авторах

Ольга Вадимовна Малова, SPIN-код: 8719-6095, ORCID: 0000-0001-9698-9447, e-mail: malova olga@inbox.ru

Виктория Александровна Павлова,

e-mail: pavlova98va@gmail.com Для цитирования:

Малова, О. В., Павлова, В. А. (2020) Развитие монологической речи на русском и английском языках у младших школьников. Комплексные исследования детства, т. 2, № 4, с. 283-291. DOI: 10.33910/2687-0223-2020-24-283-291

Получена 13 сентября 2020; прошла рецензирование 29 октября 2020; принята 29 октября 2020.

Права: © Авторы (2020). Опубликовано Российским государственным педагогическим университетом им. А. И. Герцена. Открытый доступ на условиях лицензии CC BY-NC 4.0.

The development of primary school students' monologue skills

in Russian and English

O. V. Malova™ V. A. Pavlova1

1 Herzen State Pedagogical University of Russia, 48 Moika Emb., Saint Petersburg 191186, Russia

Authors

Olga V. Malova,

SPIN: 8719-6095,

ORCID: 0000-0001-9698-9447,

e-mail: malova olga@inbox.ru

Viktoria A. Pavlova,

e-mail: pavlova98va@gmail.com

For citation:

Malova, O. V., Pavlova, V. A. (2020) The development of primary school students' monologue skills in Russian and English. Comprehensive Child Studies, vol. 2, no. 4, pp. 283-291. DOI: 10.33910/2687-0223-2020-24-283-291

Received 13 September 2020; reviewed 29 October 2020; accepted 29 October 2020. Copyright: © The Authors (2020). Published by Herzen State Pedagogical University of Russia. Open access under CC BY-NC License 4.0.

Abstract. This article focuses on the development of primary school students' monologue skills in Russian and English. A thorough examination of different definitions of the term "monologue" shows that they are synonymous. The article analyses educational aims and objectives of teaching monologue to young learners in two languages. The following similarities in both languages have been identified: primary school children should be taught (1) to talk about themselves, their friends and families; (2) to express and argue their opinion, and (3) to prepare a brief speech with their attitude towards the text they have read. The differences have to do with the speech length and degree of novelty: in English, students are only required to use speech patterns taught by a teacher as they are only beginners. The paper gives an overview of types of exercises for the development of speaking skills in Russian and English. In the Russian language, the key tools for their development include teaching students synonyms and antonyms and allowing them to reflect on different topics. In the English language, speaking skills are developed by providing speech patterns and asking students to learn texts by heart. Speaking about one's family, describing pictures, retelling texts and special exercises on expanding sentences are used both in Russian and English. Particular attention is paid to the methods of development of monologue skills in the Russian language and stages of development of monologue skills in the English language. The main difference between the two languages is that when entering school young learners have already mastered monologue in their native language (Russian), whereas they start learning English only in the second grade at the age of 7-8. Thus, monologue skills of young learners in the Russian language are improving, while in the English language they are being developed from scratch.

Keywords: monologue skills, the Russian language, the English language, young learners, teaching English to young learners.

Вступление

В начальной школе важно целенаправленно развивать грамотную, связную речь младших школьников, так как способность выражать свои мысли является необходимым умением. Сформированные умения в монологической речи помогут ученикам в дальнейшем обучении. Однако в начальной школе на уроках русского языка развитию монологической речи учащихся уделяется недостаточное внимание: ученикам трудно делать сообщения, выстраивать связный ответ на вопрос. Аналогичная проблема наблюдается и на уроках английского языка. При обучении иностранному языку учителя сталкиваются с неспособностью учеников составить самостоятельное высказывание, содержащее в себе несколько связных фраз.

В соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом начального общего образования (ФГОС НОО), отмечается

необходимость овладения коммуникативными универсальными учебными действиями:

• использовать языковые средства, соответствующие учебной познавательной задаче, ситуации повседневного общения;

• осознанно строить в соответствии с поставленной задачей речевое высказывание; составлять устные и письменные тексты (описание, рассуждение, повествование) на темы, доступные младшему школьнику;

• готовить небольшие публичные выступления (Проект Приказа Минобрнауки России... 2018, п. 11).

В соответствии с Примерной основной образовательной программой начального общего образования (ПООП НОО) в результате изучения курса русского языка у выпускников, освоивших основную образовательную программу начального общего образования, будет сформировано отношение к правильной устной

и письменной речи как показателям общей культуры человека. Они получат начальные представления о нормах русского и родного литературного языка (орфоэпических, лексических, грамматических) и правилах речевого этикета, научатся ориентироваться в целях, задачах, средствах и условиях общения, что станет основой выбора адекватных языковых средств для успешного решения коммуникативной задачи при составлении несложных устных монологических высказываний и письменных текстов (Примерная основная образовательная программа... 2015, 28).

В результате изучения иностранного языка на уровне начального общего образования у обучающихся будут заложены основы коммуникативной культуры, т. е. способность ставить и решать посильные коммуникативные задачи, адекватно использовать имеющиеся речевые и неречевые средства общения, соблюдать речевой этикет, быть вежливыми и доброжелательными речевыми партнерами (Примерная основная образовательная программа. 2015, 41).

Монологическая речь: понятие и цели обучения монологической речи младших школьников на русском и английском языках

Анализ научно-методической литературы показал, что существуют разные определения понятия «монологическая речь». Так, например, Е. И. Пассов рассматривает монологическую речь как «особый вид вербального общения людей, предполагающий формулирование мыслей с помощью звуковой системы языка» (Пассов 1991, 176). Г. В. Рогова определяет монологическую речь как «речь одного лица, состоящую из ряда логически, последовательно связанных между собой предложений, интонационно оформленных и объединенных единым содержанием и целью высказывания» (Рогова, Верещагина 1988, 139). И. Л. Колесникова и О. А. Долгина, в свою очередь, определяют монологическую речь как «речь одного лица, обращенную к одному лицу или группе слушателей (собеседников) с целью в более или менее развернутой форме передать информацию, выразить свои мысли, намерения, дать оценку событиям и явлениям, воздействовать на слушателей путем убеждения или побуждения их к действиям» (Колесникова, Долгина 2001, 177). В соответствии с определением С. Ф. Шатилова, «монологическая речь — это связное непрерывное изложение мыслей одним лицом, обращенное одному или нескольким лицам (ауди-

тории)» (Шатилов 1986, 79). И. В. Вронская отмечает, что монологическая речь — это вид речевой деятельности, результатом которой является монологическое высказывание большей или меньшей степени развернутости. Это, как правило, текст или сверхфразовое единство. Последовательность изложения является важным условием монолога (Вронская 2015, 199). Российский и советский лингвист, академик Л. В. Щерба рассматривал монолог как «организованную систему облеченных в словесную форму мыслей, являющуюся преднамеренным воздействием на окружающих» (Щерба 1957, 115). Мы считаем, что рассмотренные выше определения понятия «монологическая речь» синонимичны.

Нами была проанализирована Примерная основная образовательная программа начального общего образования (ПООП НОО) и определены цели обучения монологической речи на русском языке: 1) уметь формулировать собственное мнение; 2) уметь адекватно использовать речевые средства для построения монологического высказывания; 3) составлять на основе текста монологические высказывания, отвечая на вопросы (Примерная основная образовательная программа. 2015, 35).

М. С. Соловейчик выделяет следующие цели обучения младших школьников умениям в монологическом высказывании:

1) умения ориентироваться в ситуации общения и осознавать свою коммуникативную задачу (ученику необходимо понимать, о чем говорить, кому говорить и зачем говорить);

2) планировать содержание сообщения (понимать тему и основную мысль, продумывать, как развить мысль, наметить примерные микротемы);

3) формулировать собственные мысли и понимать чужие;

4) осуществлять самоконтроль за речью, восприятием ее слушателем (понимать, соответствует ли монологическое высказывание ситуации общения, задаче, основной мысли, последовательно ли оно, соответствует ли заданному стилю речи (повествованию, описанию, рассуждению)) (Соловейчик 1993, 269).

В данном исследовании мы будем придерживаться классификации целей обучения монологической речи на русском языке, представленной в Примерной основной образовательной программе начального общего образования (Примерная основная образовательная программа. 2015, 35), так как она позволяет наи-

более полно проследить, какие умения в монологической речи необходимо сформировать у младшего школьника на русском языке на уроках русского языка и литературного чтения.

Нами была проанализирована ПООП НОО с точки зрения обучения английскому языку и определены цели обучения монологической речи на английском языке, а именно, уметь: 1) составлять небольшие описания; 2) рассказывать о себе, своем друге, своей семье; 3) кратко излагать содержание небольших текстов (Примерная основная образовательная программа. 2015, 41).

Обратимся к мнению Г. В. Роговой, И. Н. Верещагиной и Н. В. Языковой, которые в целях обучения монологической речи выделяют умение составлять небольшие монологические высказывания:

1) рассказ о себе, своем друге, своей семье;

2) описание предмета, картинки;

3) описание персонажей прочитанной сказки с опорой на картинку в пределах программного языкового материала объемом 5-6 фраз, правильно оформленных в языковом отношении (Рогова, Верещагина, Языкова 2008, 118).

Авторский коллектив Н. Д. Гальсковой и Н. И. Гез основной целью обучения говорению считает развитие у учащихся способности осуществлять устное речевое общение в разнообразных социально детерминированных ситуациях (Гальскова, Гез 2007, 207-208). И. В. Вронская полагает, что цель обучения монологической речи — это формирование речевых монологических умений (Вронская 2015, 201).

Подробно рассмотрев и описав цели обучения монологической речи на английском языке, мы проследили динамику развития монологической речи младших школьников на английском языке.

К концу первого года обучения (2 класс) ученики смогут рассказать о себе и окружающих, назвать действия, сообщить о местонахождении чего-либо, описать животное, предмет, запросить информацию о том, кто/что это, сколько кому лет, какой он (она, оно). К концу второго года обучения (3 класс) ученики смогут более подробно описывать предмет и лицо по сравнению с первым годом обучения, запрашивать необходимую информацию о ком-либо или о каком-либо животном, комментировать действия сверстника, а также описать куклу или персонаж. К концу третьего года обучения (4 класс) ученики смогут более полно и осмысленно излагать содержание прочитанного текста в отличие от предыдущих годов обучения,

логично и последовательно высказать свою точку зрения, запрашивать и сообщать информацию в соответствии с коммуникативным намерением, опираться на средства зрительной наглядности, описывать различные ситуации, персонажей, предмет или лицо.

Анализируя приведенные выше цели обучения монологической речи младших школьников на русском и английском языках, можно сделать вывод, что имеются сходства и различия. К сходствам, в частности, относится умение 1) пересказать текст; 2) выразить собственное мнение и аргументировать его; 3) описать предметы, явления. Различия проявляются в требованиях к полноте высказывания: на русском языке дети смогут высказаться более развернуто, в то время как на английском они смогут сделать сообщение по образцу. Также на уроках английского языка ученикам требуется больше помощи учителя, так как их словарный запас и количество изученных грамматических конструкций ограничены.

Виды упражнений на формирование умений в монологической речи на русском языке

Формирование умений в монологической речи включает работу над увеличением словарного запаса, произношением, формированием грамматических, лексических навыков, на развитие воображения, на предсказание того, что будет, по началу предложения. Только все приемы вместе могут развить у ученика связное, развернутое высказывание.

М. Р. Львов, В. Г. Горецкий и О. В. Сосновская предлагают систему упражнений, направленную на развитие различных уровней речи: произносительного, лексического, грамматического, текстового (Львов, Горецкий, Сосновская 2013).

На лексическом уровне проводятся два направления работы: 1) количественное накопление в памяти учеников слов с пониманием их значения; 2) активизация словаря учеников, то есть способности быстро и точно выбрать слово и включать его в предложение в прямом и переносном значении. Количественное накопление слов происходит на уроках русского и литературы за счет чтения, бесед, написания писем; с помощью узнавания слова в словарях, по контексту, по картинкам; с помощью подбора синонимов, антонимов, паронимов и объяснения значения слов.

При работе на грамматическом уровне по развитию речи проводится работа с построением синтаксических конструкций (словосо-

четаний и предложений). Ученику необходимо научиться синтаксически правильно составлять разнообразные конструкции и связывать их между собой в тексте. Авторы приводят следующие виды речевых упражнений со словосочетаниями:

1) ученики устанавливают связи внутри словосочетания;

2) составляют словосочетания разнообразных типов;

3) редактируют собственное высказывание.

Упражнения с предложениями рассматриваются как подготовительные и вместе с тем необходимые. Не умея строить разнообразные предложения, ученик не сможет овладеть речевым навыком. По степени активности учащихся упражнения можно разделить на:

1) упражнения «по образцу» (например, ученики читают образцы, анализируют их смысл, выразительно читают и составляют высказывания по вопросам);

2) конструктивные, в отличие от упражнений «по образцу», создаются на основе правил или моделей, что придает целенаправленность работе учеников, когда они составляют или перестраивают предложения (например, учащиеся создают предложения из перепутанных слов, делают предложения распространенными на основе задаваемых вопросов);

3) коммуникативно-творческие, главной целью в которых является самостоятельное составление предложений по различным ситуациям (например, ученики по заданной теме и предложенной картине составляют предложения или составляют мини-тексты по заданному жанру (пословица, загадка).

На уровне текста в развитии речи приняты упражнения устные и письменные. Рассмотрим устные упражнения:

1) ученикам предлагаются различные варианты пересказа текста: близкий к тексту пересказ, сжатый пересказ, выборочный пересказ;

2) ученики готовят различные доклады, сообщения по пройденным темам, устные обсуждения;

3) ученики представляют различные виды драматизаций («перестройка текста с целью сценического воплощения»): инсценировка рассказов, воображаемая экранизация сюжетов;

4) ученики составляют устные сочинения по заданной или самостоятельно выбранной теме (Львов, Горецкий, Сосновская 2013, 381-390).

В соответствии с целями обучения монологической речи на русском языке, указанными в Примерной основной образовательной программе начального общего образования в разделе «Содержательная линия "Развитие речи"», можно выделить следующие виды упражнений на развитие монологических умений:

1) создайте текст по предложенному заголовку;

2) перескажите данный текст;

3) перескажите текст от другого лица;

4) составьте устный рассказ на определенную тему с использованием разных типов речи: повествования, описания, рассуждения (Примерная основная образовательная программа. 2015, 39).

Таким образом, данные комплексы упражнений позволят сформировать у учеников умения в монологической речи, будут способствовать развитию памяти и художественности речи. Ученики смогут составлять развернутые монологические высказывания, четко выражать свою мысль. Мы считаем, что виды упражнений, представленные М. Р. Львовым, позволяют увидеть последовательность, с которой формируется устная монологическая речь младших школьников на русском языке.

Виды упражнений на формирование умений в монологической речи на английском языке

На начальном этапе обучения английскому языку у младших школьников необходимо формировать умение описать предмет, лицо, явление, сообщить информацию о себе, своей семье, окружающем мире, выразить свое отношение к тому, о чем говорит ученик. Способность связно излагать мысли и сочетать в высказывании различные типы предложений, логично и последовательно строить высказывания в соответствии с ситуацией, говорить в нормальном темпе речи является важной частью умений в монологической речи. Эти ориентиры, по мнению И. В. Вронской, являются неотъемлемой характеристикой монологической речи и определяют уровень ее развития.

Перед непосредственно монологическим высказыванием проводится большая систематическая работа по формированию лексико-грамма-тических речевых навыков и «связочных» средств языка, которые объединяют предложение в единое целое, что в дальнейшем позволит осуществить переход от отдельных предложений к связной речи. Такая работа называется «обучение комбинированию реплик» и способствует

успешному формированию монологических умений (Вронская 2015, 134).

А. Н. Шамов выделяет систему упражнений на уровне сверхфразового единства на формирование умений в монологической речи:

1) описание картинки, фотографии;

2) составление рассказа по серии картинок, высказываний;

3) составление рассказа по заданной теме, ситуации;

4) составление сообщения о себе, о друге, о своей семье;

5) пересказ текста;

6) комментирование кадров фильма, видео (Ариян, Шамов 2017, 145).

Н. Д. Гальскова и Н. И. Гез в рамках коммуникативно-ориентированного подхода выделяют следующую подсистему упражнений на обучение младших школьников монологической речи.

Подготовительные упражнения:

1) имитация (повтор высказывания за учителем с незначительными изменениями);

2) видоизменение предложений (упражнения на подстановку, расширение, трансформацию);

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

3) комбинирование и группировка предложений и речевых образцов;

4) ответ на вопрос, употребив образцы (слова, конструкции, речевые образцы);

5) расставить предложения в хронологическом порядке, чтобы получилось высказывание;

6) объяснить указанные слова на иностранном языке;

7) восстановить в предложении/тексте пропущенные слова, опираясь на контекст или картинки (Гальскова, Гез 2007, 211).

Речевые упражнения на формирование умений в подготовленной монологической речи:

1) построение связных высказываний с некоторыми изменениями (изменение начала или конца, смена действующих лиц);

2) составление ситуации или рассказа (по ключевым словам, по плану, на заданную тему, например "Tell about your mother");

3) описание картинки, связанной с изучаемой темой;

4) воспроизведение ситуаций с изученными недавно речевыми образцами или временами;

5) пересказ;

6) сокращение прочитанного рассказа, передача информации несколькими фразами;

7) составление плана прочитанного текста;

8) пересказ диалога в монологической форме (Гальскова, Гез 2007, 215).

Анализируя виды упражнений на развитие умений в монологической речи младших школьников на русском и английском языках, можно сделать вывод, что с учениками проводится целенаправленная работа по формированию лексико-грамматических навыков, обогащению словарного запаса учеников. В видах упражнений на русском и на английском языках присутствуют сходства, например упражнения на описание (семьи, картинки), пересказы текстов, упражнения на расширение предложений. Различия проявляются в вариантах пересказа: на русском языке ученикам предлагается пересказать текст от другого лица, тогда как на английском языке ученики еще не способны на это, поскольку им пришлось бы перестраивать грамматическую структуру предложений. Также на русском языке ученики готовят различные устные обсуждения, тогда как на английском языке ученики еще не обладают достаточным словарным запасом для таких заданий.

Методы развития и этапы формирования умений в устной монологической речи младших школьников

Лингвисты М. Р. Львов, В. Г. Горецкий, О. В. Сосновская выделяют следующие методы развития речи на русском языке, в том числе умений в монологической речи. Все эти методы взаимосвязаны и вытекают друг из друга.

Имитативный метод. Этот метод включает в себя конструирование по образцовым текстам своих предложений и текстов, творчество — пересказы, письменные изложения, инсценирование, драматизация, художественное чтение и рассказывание, подражательное и собственное литературное творчество (стихи собственного сочинения, рассказы).

Приемы обучения речи «по образцам»:

1) пересказы разных видов (выборочный, с творческими дополнениями, с озаглав-ливанием частей);

2) составление предложений или частей текста по данной модели;

3) отработка произношения, интонационных пауз, ударений (образец — учитель);

4) рассказы и письменные сочинения по аналогии с прочитанным;

5) в литературно-творческих кружках — переводы, подражания, пародии.

Несмотря на методическое значение имита-тивного метода, сам по себе он не является

достаточным. Обучение «по образцам» только подготавливает учащихся к другим методам развития речи, в том числе монологической.

Коммуникативные методы. Данная группа методов определяет функцию языка — быть средством коммуникации. Если язык — средство общения, то речь — само общение с помощью языка. В коммуникативные методы входит система приемов обучения и упражнений: ролевые игры, создание речевых ситуаций, специально организованные наблюдения, картины, которые могут вызвать потребность в высказывании, рисование картин, сочинения, написание стихов.

Данный метод предполагает систему умений учащихся:

1) умение раскрыть тему сочинения/высказывания;

2) умение выразить свою мысль;

3) умение систематизировать текст, составлять план;

4) умение подбирать слова, сочетания;

5) умение импровизировать в устной речи;

6) умение совершенствовать свой текст и проверять себя;

7) умение критически анализировать свою и чужую речь.

Метод конструирования. Данный метод вытекает из установки, что новые умения формируются на основе правил, закономерностей по следующей схеме: общая теория ^ правила ^ алгоритм ^ действие ^ тренинг.

Этот синтетический метод связан с предыдущими двумя: в системе методов «по образцам» виды текста анализируются и моделируются, создание текстов происходит по этим моделям. Коммуникативный метод обеспечивает мотивацию речи, действенность.

Приемы метода конструирования:

1) словарная работа;

2) работа над словосочетанием;

3) работа над предложением — составление предложений по схемам-моделям, распространение, трансформация;

4) логическая работа — исправление логических ошибок, построение обоснований;

5) упражнения, опирающиеся на теории текста, — моделирование структуры текста образца и создание на его основе своего текста, отработка типов связи в тексте (Львов, Горецкий, Сосновская 2013, 370-375).

Рассмотрим последовательность работы с младшими школьниками по развитию умений в устной монологической речи на русском языке, предложенную М. С. Соловейчик:

1) формирование умений, необходимых для планирования содержания текста;

2) формирование умения осознавать тему будущего высказывания, его основную мысль;

3) формирование умения намечать ход развития мысли;

4) обучение формулированию мыслей (работа в области культуры речи) (Соловейчик 1993, 269-270).

Таким образом, упражнения, входящие в представленные группы методов, носят тренировочный характер и взаимосвязаны между собой. Они создают базу для системы развития монологической речи учеников, а также речи в целом, вследствие чего ученики могут увидеть, что язык — это единый функционирующий механизм. Также эти методы позволяют сформировать умения в монологической речи, что позволит школьникам строить грамотные высказывания.

Приведем этапы формирования умений в устной монологической речи на английском языке.

В обучении монологической речи выделяются определенные уровни развития монологических умений: репродуктивный, репродуктивно-продуктивный и продуктивный.

Как справедливо отмечает И. В. Вронская:

• репродуктивный уровень представляет собой построение фактически выученных однотипных высказываний с незначительными изменениями, т. е. результатом работы на первом этапе будет пересказ;

• на репродуктивно-продуктивном этапе существует большая свобода в высказывании;

• продуктивный уровень предполагает самостоятельные высказывания по теме (продуктивного уровня сложно добиться даже на русском языке, поэтому на этапе начальной школы стоит ограничиться репродуктивно-продуктивным уровнем) (Вронская 2015, 205-206).

Основными технологиями обучения монологической речи, как утверждает А. Н. Шамов, являются: 1) путь «снизу»; 2) путь «сверху».

При обучении монологической речи младших школьников используется первый путь. Он представляет собой обучение учащихся отдельным предложениям, а затем совмещение их в монологическое высказывание. При втором пути обучения монологической речи «сверху» используется образец речи учителя при описании картинки, а также текст (Ариян, Шамов 2017, 146).

Необходимо отметить, что С. В. Калинина выделяет два этапа при обучении монологической речи: 1) овладение основами монологического высказывания; 2) формирование и совершенствование монологических умений (Калинина 1991, 22-23).

На раннем этапе обучения для того, чтобы младшие школьники овладели навыками употребления ранее усвоенного языкового материала (лексического и грамматического) в самостоятельных высказываниях, важно использовать наглядность (картинки, видео). С. В. Калинина отмечает последовательность использования опор на младшем этапе обучения: 1) предметная и изобразительная наглядность; 2) текст; 3) ситуация; 4) тема.

В качестве опоры для высказывания используется схема, которая содержит в себе зачин, основную часть и заключение. В развитии монологических умений младших школьников происходит динамика в направлении от описания картинок по теме к построению рассказа по близким обучаемым темам (например, "My Family" "My Toys").

На этапе совершенствования монологических умений также применяются опоры (текст, наглядность, ситуация, описание картинок), и монологическая речь приобретает подлинно коммуникативный характер (Калинина 1991, 24-26).

Мы считаем, что этапы обучения монологической речи на английском языке младших школьников, представленные Г. В. Роговой и И. Н. Верещагиной, раскрыты наиболее полно и показывают динамику развития речи младших школьников.

Выводы

Нами были описаны теоретические основы развития монологической речи младших школьников на русском и английском языках. Были выявлены различия в особенностях развития умений в монологической речи, связанные с тем, что на русском языке умения в монологической речи у учеников совершенствуются, а на английском языке — формируются, так как во 2 классе ученики только начинают изучать иностранный язык.

Литература

Ариян, М. А, Шамов, А. Н. (2017) Основы общей методики преподавания иностранных языков: теоретические и практические аспекты. М.: Флинта; Наука, 224 с.

Вронская, И. В. (2015) Методика раннего обучения английскому языку. СПб.: Каро, 336 с.

Гальскова, Н. Д., Гез, Н. И. (2007) Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. 4-е изд., стер. М.: Издательский центр «Академия», 336 с.

Калинина, С. В. (1991) К концепции обучения монологическому высказыванию. Иностранные языки в школе, № 1, с. 22-26.

Колесникова, И. Л., Долгина, О. А. (2001) Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. СПб.: Рус.-Балт. информ. центр БЛИЦ; Cambridge University Press, 224 c.

Львов, М. Р., Горецкий, В. Г., Сосновская, О. В. (2013) Методика преподавания русского языка в начальных классах. 8-е изд. М.: Издательский центр «Академия», 464 с.

Пассов, Е. И. (1991) Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М.: Просвещение, 223 с.

Примерная основная образовательная программа начального общего образования (одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию, протокол заседания от 8 апреля 2015 г. № 1/15). (2015) Отдел образования Администрации Белокалитвинского района. [Электронный ресурс]. URL: http://bkobr.ru/modernizatsiya-obrazovaniya/eksperimentalnaya-deyatelnost/ normativnaya-baza-rik/federalnye-dokumenty/item/205-8-1-primernaya-osnovnaya-obrazovatelnaya-programma-nachalnogo-obshchego-obrazovaniya-odobrena-resheniem-federalnogo-uchebno-metodicheskogo-ob-edineniya-po-obshchemu-obrazovaniyu-protokol-zasedaniya-ot-8-aprelya-2015-g-1-15 (дата обращения 09.04.2020).

Проект Приказа Минобрнауки России «Обутверждении федерального государственного образовательного стандарта начального общего образования» (по состоянию на 04.04.2018 г.) (подготовленМинобрнауки России). (2018) [Электронный ресурс]. URL: https://www.garant.ru/products/ipo/prime/doc/56649032/ (дата обращения 08.03.2020).

Рогова, Г. В., Верещагина, И. Н. (1988) Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. 2-е изд., дораб. М.: Просвещение, 231 с.

Рогова, Г. В., Верещагина, И. Н., Языкова, Н. В. (2008) Методика обучения английскому языку, 1-4 классы. 4-е изд., дораб. М.: Просвещение, 223 с.

Соловейчик, М. С. (ред.). (1993) Русский язык в начальных классах: Теория и практика обучения. М.: Просвещение, 383 с.

Шатилов, С. Ф. (1986) Методика обучения немецкому языку в средней школе. 2-е изд., дораб. М.: Просвещение, 223 с.

Щерба, Л. В. (1957) Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 188 с.

References

Ariyan, M. A., Shamov, A. N. (2017) Osnovy obshchey metodikiprepodavaniya inostrannykh yazykov: teoreticheskiye i prakticheskiye aspekty [The basis of a general methodology of teaching of foreign languages: Theoretical and practical aspects]. Moscow: Flinta Publ.; Nauka Publ., 224 p. (In Russian) Galskova, N. D, Gez, N. I. (2007) Teoriya obucheniya inostrannym yazykam. Lingvodidaktika i metodika [A theory of teaching of foreign languages. Lingvodidactics and methodology]. 4th ed., stereotype. Moscow: "Akademiya" Publ., 336 p. (In Russian)

Kalinina, S. V. (1991) K kontseptsii obucheniya monologicheskomy vyskazyvaniyu [The konsept of teaching

of monologue]. Inostrannye yazyki v shkole — Foreign Languages for Schools, no. 1, pp. 22-26. (In Russian) Kolesnikova, I. L., Dolgina, O. A. (2001) Anglo-russkij terminologicheskij spravochnikpo metodike prepodavaniya inostrannykh yazykov [A handbook of english-russian terminology for language teaching]. Saint Petersburg: Russian-Baltic Information Center "Blitz" Publ.; Cambridge University Press, 224 p. (In Russian) L'vov, M. R., Goretskij, V. G., Sosnovskaya, O. V. (2013) Metodika prepodavaniya russkogo yazyka v nachalnykh klassakh [The methodology of teaching of Russian language in primary classes]. 8th ed. Moscow: "Akademiya" Publ., 464 p. (In Russian)

Passov, E. I. (1991) Kommunikativnyj metod obucheniya inoyazychnomygovoreniyu [The communicative approach

of teaching of foreign speaking]. Moscow: Prosveshchenie Publ., 223 p. (In Russian) Primernaya osnovnaya obrazovatel'naya programma nachal'nogo obshchego obrazovaniya (odobrena resheniem federal'nogo uchebno-metodicheskogo ob'edineniya po obshchemu obrazovaniyu, protokol zasedaniya ot 8 aprelya 2015 g. № 1/15) [An approximate basic educational program of primary general education: Approved by Federal Educational and Methodical Association of General Education, the protocol of meeting of 8 April 2015 No. 1/15]. (2015) Otdel obrazovaniya AdministratsiiBelokalitvinskogo rajona [Department of Education of the Belokalitvinsky District Administration]. [Online]. Available at: http://bkobr.ru/modernizatsiya-obrazovaniya/ eksperimentalnaya-deyatelnost/normativnaya-baza-rik/federalnye-dokumenty/item/205-8-1-primernaya-osnovnaya-obrazovatelnaya-programma-nachalnogo-obshchego-obrazovaniya-odobrena-resheniem-federalnogo-uchebno-metodicheskogo-ob-edineniya-po-obshchemu-obrazovaniyu-protokol-zasedaniya-ot-8-aprelya-2015-g-1-15 (accessed 09.04.2020). (In Russian) Proekt Prikaza Minobrnauki Rossii "Ob utverzhdenii federal'nogo gosudarstvennogo obrazovatel'nogo standarta nachal'nogo obshchego obrazovaniya (po sostoyaniyu na 04.04.2018 g.) (podgotovlen Minobrnauki Rossii) [The draft order of the Ministry of Education and Science of the Russian Federation "On adoption of Federal state educational standard of primary general education" (as of 4 April 2018) (prepared by the Ministry of Education and Science of the Russian Federation)]. (2018) [Online]. Available at: https://www.garant.ru/products/ipo/ prime/doc/56649032/ (accessed 08.03.2020). (In Russian) Rogova, G. V., Vereshchagina, I. N. (1988) Metodika obucheniya anglijskomy yazyky na nachalnom etape v srednej shkole [The methodology of teaching of English language on the initial stage in secondary school]. 2nd ed., revised. Moscow: Prosveshcheniye Publ., 224 p. (In Russian) Rogova, G. V., Vereshchagina, I. N., Yazykova, N. V. (2008) Metodika obucheniya angliyskomy yazyky, 1-4 klassy [The methodology of teaching of English language, 1-4 grades]. 4th ed., revised. Moscow: Prosveshchenie Publ., 223 p. (In Russian)

Shatilov, S. F. (1986) Metodika obucheniya nemetskomu yazyku v srednej shkole [Methods of teaching German in

secondary school]. 2nd ed., revised. Moscow: Prosveshchenie Publ., 223 p. (In Russian) Shcherba, L. V. (1957) Izbrannye raboty po russkomy yazyky [Selected works on the Russian language]. Moscow:

Uchpedgiz Publ., 188 p. (In Russian) Soloveychik, M. S. (ed.). (1993) Russkijyazykv nachalnykh klassakh: Teoriya ipraktika obucheniya [Russian language

in primary school: The theory and practise of teaching]. Moscow: Prosveshchenie Publ., 383 p. (In Russian) Vronskaya, I. V. (2015) Metodika rannego obucheniya anglijskomy yazyky [The methodology of early English teaching]. Saint Petersburg: Karo Publ., 336 p. (In Russian)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.