Научная статья на тему 'РАЗВИТИЕ АНТРОПОНИМИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ НА ТЕРРИТОРИИ ЯКУТИИ'

РАЗВИТИЕ АНТРОПОНИМИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ НА ТЕРРИТОРИИ ЯКУТИИ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
62
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНТРОПОНИМИЧЕСКАЯ СИСТЕМА / АНТРОПОНИМ / ХРИСТИАНСКИЕ ИМЕ- НА / НЕКАЛЕНДАРНЫЕ ИМЕНА / ФОРМУЛЫ ИМЕНОВАНИЯ / МУЖСКИЕ ИМЕНОВАНИЯ / НАЦИОНАЛЬНЫЕ ЯКУТСКИЕ ИМЕНА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Печетова Наталья Юрьевна, Скрябина Нина Павловна

Статья посвящена изучению становления антропонимической системы русского языка на территории Якутии, начиная с XVII-XVIII вв. Представлены результаты изучения развития локальной антропонимической системы в условиях билингвистического коллектива. Для достижения поставленной цели с помощью метода сплошной выборки и статистического метода были определены популярные мужские имена, бытовавшие в XVII-XVIII вв. на территории Якутского края; выявлены наиболее частотные мужские имена, используемые в конце XX в. в г. Якутске, проведен сравнительно-сопоставительный анализ с данными XVII- XVIII вв., показана динамика развития системы личных именований, используемых на территории Якутии. Сделаны выводы о том, что основу именника в XVII-XVIII вв. составляли календарные христианские имена, которые в официальных документах постепенно вытеснили национальные якутские имена коренного населения. Фундаментальной перестройки антропонимической системы Якутии с XVII по ХХ вв. не произошло: для именования русского и якутского мужского населения предпочтение отдается календарным христианским именам, составляющим основу общерусского именослова. Особенностью антропонимической системы Якутии конца ХХ - начала ХХI вв. является широкое внедрение в него национальных якутских имен, возвращаются в активное пользование практически забытые национальные имена, отдается предпочтение якутскому написанию имен.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

DEVELOPMENT OF THE ANTHROPONYMIC SYSTEMON THE TERRITORY OF YAKUTIA

It is dedicated to the formation of the anthroponymic system of Russian language in the territory of Yakutia in the 17th-18th centuries from 20th. It presents the results of studying the development of the local anthroponymic system in the conditions of a bilingual community. To achieve the set goal, popular masculine names, existed in the 17th-18th centuries in the territory of Yakut Land, have been determined through the continuous sampling and statistical methods; the most frequent masculine names, used in the city of Yakutsk in the late 20th century, have been identified; comparative analysis with the data of the 17th-18th centuries has been conducted, as well as a sociolinguistic survey, a dynamics of development of personal names used in Yakutia is shown. It was concluded that the 17th century’s onomasticon was mainly formed by the calendar Christian names, which had gradually superseded Yakut national names of the indigenous population in the official documents. The anthroponymic system of Yakutia did not undergo any major transformation in the 17th-20th centuries: calendar Christian names, forming the basis of the all-Russian onomasticon, were preferred for naming Russian and Yakut male population. The peculiarity of the anthroponymic system of Yakutia in the late 20th-ealy 21st centuries is a large-scale implementation of Yakut national names; almost forgotten national names are returned to a widespread use; Yakut spelling of the names is preferred.

Текст научной работы на тему «РАЗВИТИЕ АНТРОПОНИМИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ НА ТЕРРИТОРИИ ЯКУТИИ»

УДК 81

Н.Ю. Печетова1, Н.П. Скрябина2 РАЗВИТИЕ АНТРОПОНИМИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ НА ТЕРРИТОРИИ ЯКУТИИ

DEVELOPMENT OF THE ANTHROPONYMIC SYSTEM ON THE TERRITORY OF YAKUTIA

Аннотация. Статья посвящена изучению становления антропонимической системы русского языка на территории Якутии, начиная с XVII-XVIII вв. Представлены результаты изучения развития локальной антропонимической системы в условиях билингвистического коллектива. Для достижения поставленной цели с помощью метода сплошной выборки и статистического метода были определены популярные мужские имена, бытовавшие в XVII-XVIII вв. на территории Якутского края; выявлены наиболее частотные мужские имена, используемые в конце XX в. в г. Якутске, проведен сравнительно-сопоставительный анализ с данными XVII-XVIII вв., показана динамика развития системы личных именований, используемых на территории Якутии. Сделаны выводы о том, что основу именника в XVII-XVIII вв. составляли календарные христианские имена, которые в официальных документах постепенно вытеснили национальные якутские имена коренного населения. Фундаментальной перестройки антропонимической системы Якутии с XVII по ХХ вв. не произошло: для именования русского и якутского мужского населения предпочтение отдается календарным христианским именам, составляющим основу общерусского именослова. Особенностью антропонимической системы Якутии конца ХХ - начала XXI вв. является широкое внедрение в него национальных якутских имен, возвращаются в активное пользование практически забытые национальные имена, отдается предпочтение якутскому написанию имен.

Ключевые слова: антропонимическая система, антропоним, христианские имена, некалендарные имена, формулы именования, мужские именования, национальные якутские имена.

Abstract. It is dedicated to the formation of the anthroponymic system of Russian language in the territory of Yakutia in the 17th-18th centuries from 20th. It presents the results of studying the development of the local anthroponymic system in the conditions

1 Печетова Наталья Юрьевна - кандидат филологических наук, доцент филологического факультета СВФУ им. М.К. Аммосова. E-mail: pechetovan@mail.ru

Pechetova Natalya Yurievna - Candidate of Philology, Associate Professor of the Faculty of Philology, M.K. Ammosov North-Eastern Federal University

2 Скрябина Нина Павловна - кандидат филологических наук, доцент филологического факультета СВФУ им. М.К. Аммосова. E-mail: kafedra_russ@mail.ru

Skryabina Nina Pavlovna - Candidate of Philology, Associate Professor of the Faculty of Philology, M.K. Am-mosov North-Eastern Federal University

of a bilingual community. To achieve the set goal, popular masculine names, existed in the 17th-18th centuries in the territory of Yakut Land, have been determined through the continuous sampling and statistical methods; the most frequent masculine names, used in the city of Yakutsk in the late 20th century, have been identified; comparative analysis with the data of the 17th-18th centuries has been conducted, as well as a sociolinguistic survey, a dynamics of development of personal names used in Yakutia is shown. It was concluded that the 17th century's onomasticon was mainly formed by the calendar Christian names, which had gradually superseded Yakut national names of the indigenous population in the official documents. The anthroponymic system of Yakutia did not undergo any major transformation in the 17th-20th centuries: calendar Christian names, forming the basis of the all-Russian onomasticon, were preferred for naming Russian and Yakut male population. The peculiarity of the anthroponymic system of Yakutia in the late 20th-ealy 21st centuries is a large-scale implementation of Yakut national names; almost forgotten national names are returned to a widespread use; Yakut spelling of the names is preferred.

Keywords: anthroponymic system, anthroponym, Christian names, non-calendar names, name formulas, male names, Yakut national names.

Введение

Русская антропонимическая система складывалась на протяжении веков. Как отмечал В.А. Никонов, «... системы личных имен сложились исторически, они обусловлены и различиями социального развития, и различиями языков» [5, с. 34]. В Восточной Сибири ее становление проходило с учетом национально-культурных особенностей народов, проживавших на ее территории. Данное исследование предполагает изучение становления антропонимической системы в Якутии как наиболее изменчивой системы онимов, ее динамики и функционирования с начала XVII в. до наших дней; прослеживает взаимодействие и взаимовлияние русского и якутского языков в области собственных имен. Этим обусловлена актуальность предпринятого исследования.

Цель - изучение развития локальной антропонимической системы русского языка на территории Якутии. Для достижения поставленной цели необходимо: 1) определить популярные мужские имена, бытовавшие в XVII—XVIII вв. на территории Якутского края; 2) выявить наиболее частотные мужские имена, используемые в конце XX в. в г. Якутске, и провести сравнительно-сопоставительный анализ с данными XVII—XVIII вв.; 3) показать динамику развития системы личных именований, используемых на территории Якутии.

Материалы и методы

Материалом для исследования послужили антропонимические данные письменных памятников XVII—XVIII вв. [3], [4], [13], словарей и справочников [7], [8], [11], [12], а также книги регистрации актов гражданского состояния за 1980-1993 гг. и данные ЗАГС Республики Саха (Якутия) с официального сайта Управления ЗАГС РС (Я).

В ходе исследования применялись описательный метод для описания антропонимической системы Якутии, прием количественного анализа при

выявлении популярных и раритетных антропонимов, сравнительно-сопоставительный метод при сопоставлении антропонимических данных в диахроническом аспекте.

Объектом исследования являются мужские именования, т.к. женские практически отсутствуют в исследуемых официальных документах периода XVII-XVIII вв. Это связано с тем, что первыми русскими людьми, проникшими в Якутский край, были отряды казаков, служилых людей, находящихся на царской службе и отправленных осваивать новые земли для государства, за ними направлялись воеводы, торговые и промышленные люди, миссионеры. Имена этих людей зафиксированы в деловых документах того времени.

Всего в исследованных нами материалах отмечается около тысячи (989) употреблений антропонимических наименований русского населения и около 10 тысяч якутского. Такое количество антропонимов дает возможность сделать некоторые выводы относительно своеобразия употребления русских и якутских имен на территории Якутии.

Результаты и обсуждение

1. Состояние антропонимической системы в Якутии в XVN-XVШ вв.

Антропонимическая система русского языка XVN-XVШ вв. представляет собой разнообразие формул именования. Личное именование могло выступать в официальных записях в виде одночленной или двучленной формул, представлять собой трехчленную или многочленную структуру, включая в свой состав слова «дети», «сын», «прозвище». Антропоним мог состоять из христианского (канонического) личного имени, неканонического русского (мирского) имени, патронимического имени, образованного от христианского, и патронимического имени, образованного от неканонического антропонима [9].

Наиболее продуктивной и широко распространенной формой именования в рассматриваемый период является двучленная структурная модель, представленная несколькими разновидностями как наиболее отвечающая требованиям общества и установившейся традиции именования. Самыми распространенными именованиями двучленной структуры являются антропоними-ческие словосочетания, состоящие из христианского (канонического) личного имени + патронимическое имя, образованное от христианского: Абросим Елисеев, Васька Юрьев, Григорий Демьянов, Дмитрейко Михайлов и др. Всего нами зафиксировано 365 употреблений именований данного типа.

Из приведенных примеров видно, что в качестве первого компонента структурного типа именования, наличие которого отвечало требованиям государства и церкви, в XVN-XVШ вв. употребляется как христианское календарное, так и нехристианское имя. Приспосабливаясь к особенностям русского языка и в некоторых случаях переосмысливаясь в нем, христианские имена все настойчивее входят в активный именослов. Таким образом, развитие антропонимической системы в Якутии в XVN-XVШ вв. идет по пути постепенного

вытеснения некалендарных имен, одновременно происходит усложнение состава именований.

Для более общего представления о том, какие личные имена входили в именослов русского населения на территории Якутии, приведем группы популярных и раритетных антропонимов, представленных в письменных документах XVM-XVШ вв.

По нашим подсчетам, для именования русских используется 37 некалендарных личных имени, что составляет 8,9 % от общего числа. Это имена Борис (2), Богдан/Богдашка (3), Бойко (1), Будило (1), Буторка (1), Воин (2), Володи-мер (1), Володька (1), Вторко (1), Гуляйко (2), Десятка (1), Друганко (1), Дунай (2), Ждан (1), Меншичко (1), Нехорошко (3), Голянко (2), Пятунка/Пятунька (2), Поспелко (1), Ярко (1), Безсонко (1), Володимь (1), Голова (2), Дурышка (1), Замятелка (1), Курбатко (1), Любим/Любимко (2), Начин (1), Оничко (1), Посничко (1), Полк (1), Сила (1), Семейка (1), Сивко (1), Суханко (1), Третьяк (3), Чернавка (1), Шиламка (1).

Некалендарные имена, выполняющие в составе личного именования функцию уточнения, обычно представляют собой прозвище именуемого или бытовое имя по отцу (иногда деду) и впоследствии постепенно переходят в разряд фамильного прозвания. Этот переход в фамилию наблюдается и в личных именованиях в исследуемых нами деловых документах. Например: Васька Иванов Колесник - (Васька) Колесников, Степан Григорьев сын Кривогорницын - Степан Кривогорницын, Козьма Дмитриев сын Мочехнин - (Коземка) Мочехнин, Сенька Шолковник - Сенька Шолковников, Федька Кайгород - (Федька) Кайгородов.

Следует отметить, что некалендарные имена в функции определения, уточнения достаточно частотны и употребляются вторым, третьим или четвертым компонентом в составе личного именования. Это свидетельствует о том, что некалендарные имена продолжают употребляться в XVN-XVNI вв. в официальной сфере наряду с христианскими. Наряду с такими именами, которые присваивались человеку по внешнему виду, чертам характера, особенностям поведения (Елизарка Толстоухов, Ивашко Визгунов, Ивашко Щербак, Ивашко Черноус, Микитка Безносый и др.), были выявлены и такие, которые указывают на место, откуда прибыл именуемый, где он проживал или проходил службу, указывают на происхождение. Наличие в исследуемых документах таких антропонимов интересно, кроме лингвистического, еще и в историческом и этнографическом аспектах, т.к. они дают возможность составить представление о том, кем были первые русские люди, прибывшие в Якутию. В документах встречаются следующие антропонимы, по которым можно судить о бывшем месте проживания служилых и торговых людей, поселенцев Якутского края в XVN-XVШ вв.: Ивашко Киренский, Петр Байкаловский, Пронька Вычегженин, Алешка Казанец, Гришка Ярославец, Конанко Брянский, Иван Тобольский, Федька Кайгород(ов), Богдашка Астрахан, Михайло Темкин Ростовский, Григорий Федоров сын Томской, Ивашко Лукьянов сын Пермяк [4].

Своеобразие личных именований на определенной территории проявляется и в употреблении календарных (христианских) имен. Проведенные нами подсчеты личных имен, которые в составе именования стоят на первом месте и присваиваются при крещении, дали следующие результаты. Всего выявлено 92 календарных имени, что составляет 91,1 % от общего числа именований. Самыми популярными являются: Иван/Ыван, Ывашко(а)/Ивашка, Василей/Вась-ка/Васько, Федор/Федька/Фетька, Михаил/Михалко/Михайло/Мишка, Петр/ Петрушка, Григорий/Гришка, Алексей/Але-шка/Олешка/Олексей, Степан/Сте-фан/Степка/Стенька/Степанко/Степашко, Дмитрий/ Дмитрейко/Митька.

К малоупотребительным мы отнесли христианские календарные имена, которые встречаются в исследуемых документах по одному разу: Абросим, Агапитко, Вахромейко, Власько, Галактион, Демка, Евсейка, Еремька, Ермолка Ефрем, Ион, Конанко, Климко, Лаврентий, Макар, Парфен, Самсонко, Селиван-ко, Симанко, Тимофей, Тит, Тихон, Фадей, Федотко, Федул, Федосий, Якимко и др.

Таким образом, в антропонимической системе Якутии XVN-XVШ вв., зафиксированной в деловых документах этого периода, основную часть составляют мужские календарные имена в качестве официальных именований русского населения.

Система личных именований якутов, принятая в деловой сфере изучаемого периода, складывалась под влиянием русского языка, о чем свидетельствует фактический антропонимический материал. Так же, как и русский, якутский именник представляет собой перечень мужских имен, т.к. женские имена встречаются в незначительном количестве (менее 0,01 % от общего числа). Всего нами выявлено около десяти тысяч антропонимических употреблений. При этом если в документах конца XVII в. отмечены единичные случаи крещения якутов (т.е. присвоения им христианских имен), то в XVIII в. процесс христианизации проходит более интенсивно и якутские антропонимы уступают место христианским, однако окончательно не вытесняются.

Как и в именнике русских, у якутов встречаются одно-, дву-, трех- и многочленные именования. Весьма частотны, в отличие от именований русского населения, одночленные имена: «А я, Долуканко, за отца своего Откурая в нын. 167 г. платил ясаку вновь по 10 соб.» [4, с. 923], «... с Налтана, да с Емени, да с Тимука, а по яс. пр. 156 г. и по сыску написано, что прежде сего они в Сылян-ской в. жили» [4, с. 506]. Зафиксированы одночленные именования всех трех разновидностей: якутские, христианские и некалендарные русские.

Доминирующей является двучленная структурная модель именования (около 60 %), которая представлена разными вариантами. Самым распространенным является такой тип, при котором первый компонент - якутское имя, выполняющее функцию называния, второй компонент - якутское имя, уточняющее степень родства и образованное при помощи притяжательных суффиксов русского языка -ов(-ев), -ын(-ин): Адкушеней Даванин, Акапы Онюев,

Багунай Багаев, Балтуга Тимиреев, Букейка Аконов, Селбуй Котоноев, Яка Салбуев и др.

Отмечено всего 12 именований, состоящих из первого члена - якутского имени, второго - якутского имени, выполняющего функцию прозвища: Кюсен-гей Ат (ат по-якутски «лошадь»), Торбас Маган (маган - «белый»), Харах Огус (харах - «глаза»). Стоит отметить как заслуживающие внимания именования, которые составлены из первого якутского имени и второго русского некалендарного, близкого по функции к прозвищу: Оргуней Носок, Тебеня Большой, Тогурай Малый, Сыкра Огонек. В последнем примере антропоним Огонек мог появиться вследствие искажения писарем или толмачом якутского слова «ого-нер» (старик, старец).

Календарные имена появились у якутов с принятием христианства и по образцу русской антропонимической системы. Причем нами отмечены как именования с первым членом - якутским именем и вторым - христианским, характерные для документальных записей конца XVII - начала XVIII вв., так и именования с первым компонентом - христианским календарным именем и вторым - якутским. Однако последних зафиксировано всего 3: Семен Алта, Степан Иэгэ, Федька Отюрак. На наш взгляд, такой вариант именования свидетельствует о синкретизме двух культур в условиях перехода от одной антропонимической системы к другой, когда составители документов записывали первым официальное имя, полученное именуемым при крещении, и вторым - то, под которым он был более известен.

Антропонимические словосочетания «христианское имя+якутское» становились более частотными по мере распространения христианской веры среди якутов. Первым компонентом являлось каноническое имя, вторым - обычно имя отца или деда с ономастическим формантом русского языка -ов(-ев), -ын (-ин): Абрам Кусаганов, Гришка Магаев, Мартын Багалчанов, Ондрюшка Иге-ев. Словосочетания типа «христианское имя+христианское имя» встречаются только в документах XVIII в. для именования якутов, получивших после принятия православной веры два христианских имени. Второй компонент присваивался обычно по имени попа или дьяка, совершающих обряд. Приведем примеры: «... новокрещен Никита Мосеев, якутское имя Копой ...» [13, с. 259], «... Тырасинский князец Устин Аммосов...» (там же), «... якут Прокопий Козмин ...» [13, с. 273], «...якут Андрей Семенов» [7, с. 78].

В качестве примеров других именований приведем достаточно большую группу имен типа «русское имя + якутское»: Базар Утюликеев, Дурень Сарин, Кабан Олзенов, Огонек Тимуков, Олер Кинтеев и др. Наличие таких антропонимов можно объяснить влиянием русского языка, по-видимому, многие из них - искаженные тюркизмы.

Именования других структурных типов именований якутов (состоящих из трех- и более членов) встречаются в деловых документах гораздо реже. При составлении ясачных списков первоначально, в XVII веке, указывалось только

личное имя налогоплательщика, однако скоро одного имени становится недостаточно, т.к. кроме функции называния оно должно было выполнять функцию выделительную, уточняющую, которую стал выполнять второй член.

2. Современное состояние именника г. Якутска на период конца XX - начала XXI вв.

Выделяя этапы в истории русской антропонимии, большинство исследователей сходятся во внимании к ряду показателей, среди которых М.В. Голоми-дова указывает следующие: изменения в частотности употребления личных имен, количественном и качественном составе именного фонда, а также социолингвистические процессы [3].

Для представления о современном состоянии антропонимической системы Якутии был собран антропонимический материал, охватывающий период конца XX в. (с 1980 по 1993 гг.). Для изучения развития локальной антропонимической системы в диахроническом аспекте был проведен сравнительно-сопоставительный анализ полученных данных с данными XVII—XVIII вв.

В период с 1980 по 1993 гг. нами учтено 16589 новорожденных мальчиков, составлено 1189 карточек с мужскими именами, выявлено всего 257 мужских имен. Для того чтобы выявить часто употребляющиеся и редкие имена, мы сделали следующие расчеты: деление числа новорожденных на количество имен дает средний коэффициент одноименности (СКО) - им оказывается число 14. Имена с числом носителей 14 и выше - частотные, ниже 14 - редкие. Схема расчета взята из книги Д. В. Бондалетова «Русская ономастика» [2].

В результате проведенных подсчетов мы выявили 35 частотных имен, что составило 13 % от общего количества. Четырнадцать из них были самыми популярными во все исследуемые годы: Александр (14 %), Алексей (13 %), и далее по убывающей: Андрей, Владимир, Денис, Дмитрий, Евгений, Иван, Максим, Михаил, Николай, Павел, Роман, Сергей. Также к частым относятся имена Анатолий, Антон, Артем, Артур, Василий, Виктор, Виталий, Владислав, Вячеслав, Егор, Игорь, Илья, Константин, Никита, Олег, Павел, Петр, Степан, Станислав, Эдуард, Юрий.

Как видно из вышеприведенного списка, основу антропонимической системы Якутии конца ХХ в. составляют календарные имена. Они активно использовались как в русских, так и в якутских и смешанных семьях.

К редким были отнесены имена, зафиксированные 1-3 раза: Ариан, Богдан, Варфоломей, Владлен, Гавриил, Давид, Диодор, Евстафий, Евфимий, Елизар, Зиновий, Иосиф, Лаврентий, Любомир, Максимилиан, Мариан, Мир, Мирослав, Савва, Савелий, Серафим, Спиридон, Тельман, Устин, Юлиан, Юлий. Всего таких имен 27, что составляет 10 % от общего количества имен за исследуемый период.

Объектом нашего исследования были русские, якутские и смешанные (русско-якутские) семьи, тем не менее, в них детям присваивались имена других народов бывших союзных республик: Инар, Радик, Рафаил, Ренат, Рустам,

Султан, Эльдар, Янис. Кроме того, отмечены имена иноязычного происхождения, в основном, заимствованные из европейских языков: Арнольд, Жорж, Карл, Рафаэль, Ренольд, Рудольф, Спартак, Эдгар. Частотность их употребления минимальна, в основном они присваивались по одному разу.

Материалы исследования (актовые записи) не позволяют дать точного ответа, в связи с чем именно такие имена родители давали своим детям, однако стоит отметить, что проникновение иноязычных имен в состав русской антро-понимической системы - естественный и неотвратимый процесс. Как указывают А.В. Суслова и А.В. Суперанская, сосуществование имен разного происхождения « ... способствует отшлифовке тех и других и обретению ими таких форм, которые наиболее четко согласуются с именными моделями современного русского языка» [10, с. 142].

Сравнительно-сопоставительный анализ списков наиболее употребительных мужских имен русского населения XVII-XVШ и ХХ вв. показывает, что они во многом совпадают: и в том, и в другом мы видим имена Алексей, Дмитрий, Василий, Иван, Михаил. Это свидетельствует о том, что сложившаяся в XVIII в. антропонимическая система русского языка к началу XXI в. в части мужских имен не претерпела значительных изменений.

Среди редких имен мы не выявили параллелей. Причины выбора непопулярного антропонима могут быть совершенно разные: выбор имени по церковным святкам (как в старые времена), стремление родителей дать ребенку необычное имя, чтобы он выделялся среди ровесников. Общим может быть только то, что списки редких имен составляют по большей части календарные христианские имена, в XVII в. только входившие в активный словарный запас, а в XX в. прочно усвоившиеся русским языком.

Важной особенностью является то, что наметилась тенденция употребления мужских национальных якутских имен. На наш взгляд, это связано с развитием национального самосознания, широким распространением национальной якутской культуры, а также с причинами объективного характера - притоком в города сельского населения, у которого народные традиции сохранились в большей степени, чем у городских жителей.

Приведем список наиболее частотных национальных якутских имен, которые были выявлены за исследуемый период: Айал (Айаал), Айан, Айтал, Айсен (Айсиен), Айуолан, Айхал, Алтан, Аял, Аян, Дьулустан, Джулустан, Мичил (Мичиль), Нургун, Ньургун, Нюргустан, Сарыал, Уйбаан, Уолан, Уялан, Эрхаан, Эрэл.

Таким образом, можно констатировать тот факт, что в отличие от именника XVII—XVIII вв., в котором якутские имена вытеснялись христианскими, в именослове XX в. наблюдается обратный процесс: якутские имена активно входят в речевую практику жителей Якутии. Эта тенденция продолжилась и в XXI в., о чем свидетельствуют данные ЗАГС Республики Саха (Якутия) [6]. Так, в интервью информационному порталу Yakutiamedia.ru представителем ЗАГСа была

представлена информация о том, какие имена являлись наиболее популярными при именовании новорожденных в 2014 году (приводим данные только по мужским именам в соответствии с материалом исследования). Таковыми были Алексей, Александр, Артем, Дмитрий, Кирилл, Максим, Тимур, а также отмечены самые частотные якутские имена: Айаал, Айтал, Дархан, Сайаан, Сандал, Уолан, Эрсан, Эрхан.

Тенденция более частотного употребления якутских антропонимов, указывающая на активный процесс возрождения национальных имен, возможно, является результатом государственной политики, направленной на укрепление позиций якутского языка в Республике Саха (Якутия) и сохранение национальной культуры.

Таким образом, основу современного именника Республики Саха (Якутия) составляют как традиционные мужские русские календарные имена, так и мужские якутские национальные имена.

Заключение

Антропонимическая система Якутии XVII—XVIII вв. представляет собой разнообразие формул именования. Самой распространенной формой именования русских служилых людей и ясачных якутов является двучленная структурная модель, представленная в нескольких разновидностях. Второй компонент выполняет функцию уточнения, характеристики, конкретизации определенного лица, особенно отчетливо это выражается в именованиях по модели «христианское имя + некалендарное русское», «христианское имя + якутское». Кроме того, антропонимические словосочетания, содержащие в себе компоненты с указанием на этническую принадлежность именуемого, его бывшее место жительства, позволяют составить некоторое представление о первых русских поселенцах Якутского края.

Календарные христианские имена занимают доминирующее положение. Такое смешение антропонимов вызывает явление вариантности различных видов: фонетического, морфологического, лексического. В личных именованиях проявляется социальная дифференциация именуемых.

До прихода русских у местного населения Якутии существовала своя антропонимическая система, основной единицей которой выступало личное якутское имя. В процессе христианизации якутские антропонимы начинают уступать место в официальных записях календарным христианским, постепенно вытесняясь последними. К концу XVIII в. в документах при именовании якутского населения преобладают русские календарные и некалендарные имена, якутские личные имена перемещаются в разряд вторых, сопутствующих. Особенностью якутского именника XVII —XVIII вв. является то, что при обозначении одного лица используется два или несколько имен: первое - христианское, второе - якутское, под которым носитель и был известен.

Фундаментальной перестройки антропонимической системы Якутии в части мужских имен с XVIII в. по ХХ в. не произошло: для именования русского и

якутского мужского населения предпочтение отдается календарным христианским именам, составляющим основу общерусского именослова.

Особенностью антропонимической системы Якутии конца ХХ - начала XXI вв. (в части мужских антропонимов) является широкое внедрение в него национальных якутских имен, что кардинально противостоит антропонимиче-ским процессам XVII—XVIII вв. Возвращаются в активное пользование практически забытые национальные имена, отдается предпочтение якутскому написанию имен.

Литература

1. Бондалетов, Д. В. Русская ономастика / Д. В. Бондалетов. - Москва: Либроком, 2012. - 316 с. - Текст : непосредственный.

2. Голомидова, М. В. Русская антропонимическая система на рубеже веков / М. В. Голомидова. - Текст : непосредственный // Вопросы ономастики. - 2005.- № 2. - С. 11-21.

3. Книги регистрации актов гражданского состояния (1980-1993). - Национальный архив РС (Я). - Текст : непосредственный.

4. Материалы по истории Якутии XVII века: документы ясачного сбора: в 3 частях // Академия наук СССР, Сибирское отделение, Институт истории, филологии и философии. - Москва: Наука (Главная редакция восточной литературы), 1970. - Текст : непосредственный.

5. Никонов, В. А. Имя и общество / В. А. Никонов. - Москва: Наука, 1974. - 280 с. -Текст : непосредственный.

6. Официальный сайт Управления ЗАГС РС (Я). - URL: http: www.uprzags.ru (дата обращения 23.04.2018). - Текст : электронный.

7. Сафронов, Ф. Г. Дохристианские личные имена народов Северо-Востока Сибири: историко-этнографический обзор и именник / Ф. Г. Сафронов. - Якутск: Якутское книжное издательство, 1985. - 200 с. - Текст : непосредственный.

8. Словарь личных имен. - URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/personal_names (дата обращения 16.05.2017). - Текст : электронный.

9. Теория и методика ономастических исследований: [монография] / А. В. Супе-ранская, В. Э Сталтмане, Н. В. Подольская, А. X. Султанов; ответственный редактор А. П. Непокупный. - [2-е изд.] - Москва: Издательство ЛКИ, 2007. - 256 с. - Текст : непосредственный.

10. Суслова, А. В. О русских именах / А. В. Суслова, А. В. Суперанская. - Москва, 2007. - 304 с. - Текст : непосредственный.

11. Тихонов, А. Н. Словарь личных русских имен / А. Н. Тихонов, Л. З. Бояринова, А. Г. Рыжкова. - Москва: Школа-Пресс, 1995. - 736 с. - Текст : непосредственный.

12. Тупиков, Н. М. Словарь древнерусских личных собственных имен / Н. М. Тупиков. - Москва, 2004. - Текст : непосредственный.

13. Якутская приказная изба. РГАДА. Фонд 1177. Опись 1-5.

Referenses

1. Bondaletov, D. V. Russkaya onomastika / D. V. Bondaletov. - Moskva: Librokom, 2012.

- 316 s. - Tekst : neposredstvennyj.

2. Golomidova, M. V. Russkaya antroponimicheskaya sistema na rubezhe vekov / M. V. Golomidova. - Tekst : neposredstvennyj // Voprosy onomastiki. - 2005.- № 2. -S. 11-21.

3. Knigi registracii aktov grazhdanskogo sostoyaniya (1980-1993). - Nacionalnyj arhiv RS (Ya). - Tekst : neposredstvennyj.

4. Materialy po istorii Yakutii XVII veka: dokumenty yasachnogo sbora: v 3 chastyah // Akademiya nauk SSSR, Sibirskoe otdelenie, Institut istorii, filologii i filosofii. - Moskva: Nauka (Glavnaya redakciya vostochnoj literatury), 1970. - Tekst : neposredstvennyj.

5. Nikonov, V. A. Imya i obshchestvo / V. A. Nikonov. - Moskva: Nauka, 1974. - 280 s. -Tekst : neposredstvennyj.

6. Oficialnyj sajt Upravleniya ZAGS RS (Ya). - URL: http: www.uprzags.ru (data obrashcheniya 23.04.2018). - Tekst : elektronnyj.

7. Safronov, F. G. Dohristianskie lichnye imena narodov Severo-Vostoka Sibiri: istoriko-etnograficheskij obzor i imennik / F. G. Safronov. - Yakutsk: Yakutskoe knizhnoe izdatelstvo, 1985. - 200 s. - Tekst : neposredstvennyj.

8.Slovar lichnyh imen. - URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/personal_names (data obrashcheniya 16.05.2017). - Tekst : elektronnyj.

9. Teoriya i metodika onomasticheskih issledovanij: [monografiya] / A. V. Superanskaya, V. E Staltmane, N. V. Podolskaya, A. H. Sultanov; otvetstvennyj redaktor A. P. Nepokupnyj. -[2-e izd.] - Moskva: Izdatelstvo LKI, 2007. - 256 s. - Tekst : neposredstvennyj.

10. Suslova, A. V. O russkih imenah / A. V. Suslova, A. V. Superanskaya. - Moskva, 2007.

- 304 s. - Tekst : neposredstvennyj.

11. Tihonov, A. N. Slovar lichnyh russkih imen / A. N. Tihonov, L. Z. Boyarinova, A. G Ryzhkova. - Moskva: Shkola-Press, 1995. - 736 s. - Tekst : neposredstvennyj.

12. Tupikov, N. M. Slovar drevnerusskih lichnyh sobstvennyh imen / N. M. Tupikov. -Moskva, 2004. - Tekst : neposredstvennyj.

13. Yakutskaya prikaznaya izba. RGADA. Fond 1177. Opis 1-5.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.