Научная статья на тему 'ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ АНАЛИЗА ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ АНГЛИЙСКОГО РУКОВОДИТЕЛЯ'

ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ АНАЛИЗА ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ АНГЛИЙСКОГО РУКОВОДИТЕЛЯ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
17
5
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИЧНОСТЬ / ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ РУКОВОДИТЕЛЯ / ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ЛИЧНОСТИ / ДИСКУРСИВНОЕ ПРОЯВЛЕНИЕ ЛИЧНОСТИ / ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Евтушенко Оксана Александровна, Ионкина Екатерина Юрьевна, Шестакова Ольга Александровна

Статью можно отнести к обзорно-аналитическим работам, в ней рассматривается вопрос актуальности описания языковой личности руководителя, а также определяются важные задачи методологии описания данной личности в рамках психолингвистической модели исследований. Цель исследования - разработать схему психолингвистического анализа языковой личности руководителя с учетом национальной специфики. Одной из значимых проблем является психолингвистический анализ текстов, производимых руководителями. Решением проблемы становится применение методики многомерно-функционального анализа речевой деятельности. Научная новизна исследования определяется комплексностью подхода к исследуемой проблеме с опорой на смежные области (лингвистика, психолингвистика, социолингвистика, лингвокультурология, психология), разработкой перечня фундаментальных психолингвистических задач, решение которых необходимо при исследовании языковой личности руководителя. Полученные результаты показали, что для построения психолингвистической модели языковой личности английского руководителя необходимо произвести психолингвистический анализ текстов, производимых руководителями, выделив субъектно-объектные взаимосвязи с точки зрения психологии и определив лингвокультурные особенности языковой личности руководителя.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PSYCHOLINGUISTIC ASPECT OF ANALYZING THE LANGUAGE PERSONALITY OF AN ENGLISH LEADER

The article can be classified as a review-analytical work that considers the question of the relevance of describing the language personality of a leader and defines important tasks for the methodology of describing this personality within the framework of psycholinguistic research. The aim of the research is to develop a scheme for psycholinguistic analysis of the language personality of a leader, taking into account national specifics. One of the significant problems is considered to be the psycholinguistic analysis of texts produced by leaders. Solving this problem involves using a multidimensional-functional analysis methodology of speech activity. The scientific novelty of the research lies in the comprehensive approach to the investigated problem, drawing on related fields such as linguistics, psycholinguistics, sociolinguistics, linguistic-cultural studies, and psychology. It also involves the development of a list of fundamental psycholinguistic tasks that need to be addressed when studying the language personality of a leader. The obtained results have shown that in order to construct a psycholinguistic model of the language personality of an English leader, it is necessary to conduct a psycholinguistic analysis of texts produced by leaders, discern subject-object relationships from a psychological perspective, and identify linguistic-cultural peculiarities of the language personality of a leader.

Текст научной работы на тему «ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ АНАЛИЗА ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ АНГЛИЙСКОГО РУКОВОДИТЕЛЯ»

ГРОПЛОТО Филологические науки. Вопросы теории и практики Philology. Theory & Practice

issn 2782-4543 (online) 2023. Том 16. Выпуск 9 | 2023. Volume 16. Issue 9

ISSN 1997-2911 (print) Материалы журнала доступны на сайте (articles and issues available at): philology-journal.ru

RU

Психолингвистический аспект

анализа языковой личности английского руководителя

Евтушенко О. А., Ионкина Е. Ю., Шестакова О. А.

Аннотация. Статью можно отнести к обзорно-аналитическим работам, в ней рассматривается вопрос актуальности описания языковой личности руководителя, а также определяются важные задачи методологии описания данной личности в рамках психолингвистической модели исследований Цель исследования - разработать схему психолингвистического анализа языковой личности руководителя с учетом национальной специфики. Одной из значимых проблем является психолингвистический анализ текстов, производимых руководителями. Решением проблемы становится применение методики многомерно-функционального анализа речевой деятельности. Научная новизна исследования определяется комплексностью подхода к исследуемой проблеме с опорой на смежные области (лингвистика, психолингвистика, социолингвистика, лингвокультурология, психология), разработкой перечня фундаментальных психолингвистических задач, решение которых необходимо при исследовании языковой личности руководителя. Полученные результаты показали, что для построения психолингвистической модели языковой личности английского руководителя необходимо произвести психолингвистический анализ текстов, производимых руководителями, выделив субъ-ектно-объектные взаимосвязи с точки зрения психологии и определив лингвокультурные особенности языковой личности руководителя.

EN

Psycholinguists aspect

of analyzing the language personality of an English leader

Evtushenko O. A., Ionkina E. Y., Shestakova O. A.

Abstract. The article can be classified as a review-analytical work that considers the question of the relevance of describing the language personality of a leader and defines important tasks for the methodology of describing this personality within the framework of psycholinguistic research. The aim of the research is to develop a scheme for psycholinguistic analysis of the language personality of a leader, taking into account national specifics. One of the significant problems is considered to be the psycholinguistic analysis of texts produced by leaders. Solving this problem involves using a multidimensional-functional analysis methodology of speech activity. The scientific novelty of the research lies in the comprehensive approach to the investigated problem, drawing on related fields such as linguistics, psycholinguistics, sociolinguis-tics, linguistic-cultural studies, and psychology. It also involves the development of a list of fundamental psycholinguistic tasks that need to be addressed when studying the language personality of a leader. The obtained results have shown that in order to construct a psycholinguistic model of the language personality of an English leader, it is necessary to conduct a psycholinguistic analysis of texts produced by leaders, discern subject-object relationships from a psychological perspective, and identify linguistic-cultural peculiarities of the language personality of a leader.

Введение

Миссия личности руководителя в компании важная и ответственная, так как от его способности выстраивать коммуникации, от его гибкости во взаимоотношениях, его ценностных установок, психического здоровья зависят деятельность и успех организации, а также конструктивная трансформация компетенций самих сотрудников, которая происходит при регулярном общении с руководителем.

Актуальность изучения личности объясняется многими причинами: 1) многогранностью данного явления; 2) междисциплинарностью проблемы изучения личности, основанной на комбинации знаний общественных

Научная статья (original research article) | https://doi.org/10.30853/phil20230478

© 2023 Авторы. © 2023 ООО Издательство «Грамота» (© 2023 The Authors. © 2023 Gramota Publishing, LLC). Открытый доступ предоставляется на условиях лицензии CC BY 4.0 (open access article under the CC BY 4.0 license): https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

и естественных наук; 3) изменчивостью природы личности с развитием культуры и науки; 4) многоплановостью установки изучения личности (практической - ориентированной на коррекцию личности; исследовательской - понимание и толкование развития личности в обществе) (Большой психологический словарь). Актуальность статьи определяется потребностью в классификации аккумулированных знаний и постановке актуальных задач описания институциональной языковой личности с позиции психолингвистики, методологии составления психолингвистических портретов языковых личностей руководителя.

В ходе исследования были поставлены следующие задачи: 1) проанализировать теорию по психологии управления и определить эффективные профессиональные, моральные и психологические качества руководителя; 2) изучить теорию языковой личности, обобщить имеющиеся методики по психолингвистическому анализу языковой личности, выделить оптимальную для нашего исследования; 3) обобщить имеющиеся исследования по языковой личности английского руководителя и выявить ее лингвокультурные особенности.

Основным методом является описательный, включающий анализ и систематизацию теоретико-методологических подходов к проблеме. Мы описывали субъектно-объектные характеристики руководителя с позиции психологии, лингвокультурные особенности языковой личности руководителя, проанализировали имеющиеся теории по психолингвистике языковой личности и систематизировали имеющиеся в психолингвистике методики описания языковой личности руководителя.

Материалом исследования послужили теоретические разработки в области психологии, лингвистики, лингвокультурологии, психолингвистики, а также психологический словарь (Большой психологический словарь. https://gufo.me/dict/psychologie_dict).

Руководитель, с точки зрения нашего исследования, - это человек умственного труда, который должен принимать решения, брать ответственность за свою деятельность в организации (Друкер, 2012).

Профессиональный труд - главная деятельность и фактор психического развития личности в течение всей его жизни (Леньков, Рубцова, 2016). Высокая динамичность сферы труда, изменения содержания профессиональной деятельности связаны с быстроразвивающимся обществом, с появлением технологий, которые влекут изменения в отношениях руководителя и подчиненного. «Человек говорящий» является многоплановым объектом исследования, что обусловлено особенной сочетаемостью социально-психологических характеристик, а именно: «профессиональная компетентность; способности к организаторской деятельности; педагогические способности; эмоционально-волевая действенность», с преобладанием какого-либо из компонентов выделяют типы руководителей: гармоничный руководитель, специалист, наставник, командир (Фененко, 2005, с. 113). Личность современного руководителя представляется актуальной темой ввиду малой изученности и потребности в выявлении типов речевого поведения руководителей. Был проведен ряд исследований, посвященных личности руководителя: изучена коммуникативная личность руководителя (Березовская, 2010), его лидерские качества (Морозова, 2016), языковая профессиональная личность (Мыскин, 2019). Психолингвистические исследования личности остаются востребованными и актуальными, часто рассматриваются личности политиков благодаря доступности языкового материала (Анисимова, Гимпельсон, 2007), институциональная личность (Седых, Шевченко, 2015), личностные ценности (Карпушина, 2008), особенности речи менеджеров и педагогов (Фомина, Агапова, 2009), ценности студентов в речи (Фомина, Рогожкина, 2012), особенности эмоциональной сферы в речи учителей-логопедов (Леева, Фомина, 2014), проявление ответственности в речи старшеклассников и курсантов (Беспалова, 2007), проявление особенностей темперамента в речи старшеклассников и кадетов (Фомина, Власова, 2006), особенности инициативности и настойчивости в речевой деятельности.

Теоретической базой для нашего исследования послужили труды, рассматривающие такие базовые понятия исследования, как руководитель (Евтушенко, Ионкина, Янкина, 2022; Друкер, 2012), языковая личность (Карасик, 2008; Караулов, 1987), лингвокультура (Sharifian, 2011; Красных, 2013). Важным аспектом исследования явились материалы по психолингвистике, отражающие ее суть и механизмы исследований в этом русле, что стало возможным благодаря трудам Н. А. Фоминой (2019), М. С. Савиновой (2009), В. В. Красных (2013), С. Л. Ленькова, Н. Е. Рубцовой (2016). Кроме того, учитывались работы, которые рассматривают национальные особенности лингвокультуры (Sharifian, 2011; Юсупова, 2009; Незговорова, 2004).

Феномен личности является сложным и многогранным, и, несмотря на большое количество теорий личности в психологии, это понятие остается не полностью изученным. Согласимся с Н. А. Бердяевым, который утверждает, что «истоки человека лишь частично могут быть поняты и рационализированы. Тайна личности, ее единственности, никому не понятна до конца. Личность человеческая более таинственна, чем мир. Она и есть целый мир. Человек - микрокосм и заключает в себе все» (1990, с. 31).

Практическая значимость: материалы исследования могут быть использованы в вузах гуманитарного направления при изучении спецкурсов и спецсеминаров по теоретическому и сравнительному языкознанию. Полученные данные могут найти применение в процессе учебно-методической деятельности при создании учебников, учебных пособий для руководителей, психологов, сотрудников отдела Ж и директоров транснациональных компаний.

Изучение коммуникации англоговорящего руководителя актуально как для лингвистов, так и для психологов, так как в эпоху цифровизации и глобализации распространяется сотрудничество с международными компаниями, соответственно, особенности общения руководителей разных культур приобретают особую значимость. Без изучения особенностей другой лингвокультуры, под которой понимается «воплощенная и закрепленная в знаках живого языка и проявляющаяся в языковых процессах культура» (Красных, 2013, с. 8),

в современном мире не представляется возможным решение ряда задач, вызванных глобализацией, которая предполагает повышение мобильности народонаселения, международную коммуникацию (дистанционную и непосредственную), а также возникновение межнациональных конфликтов (Евтушенко, Ионкина, Янки-на, 2022; Евтушенко, Кадильникова, 2020).

Обсуждение и результаты

Несмотря на многочисленные попытки современных ученых и большой объем аккумулированных знаний, твердую теоретико-методологическую базу и достаточное количество смежных с языком исследований, мы, подобно Е. С. Ярыгиной и коллегам (Ярыгина, Михеев, Федорова, 2022), не смогли найти всеобъемлющую модель описания языковой личности руководителя. В рамках нашего исследования мы предлагаем схему анализа языковой личности руководителя с точки зрения психолингвистики, которая совпадает с лингвистикой по объекту (язык и речь человека), а с психологией, изучающей порождение, функционирование и строение психического отражения реальности, ее объединяют методы и предмет (процесс кодирования и декодирования участниками коммуникации), при этом мы считаем, что необходимо учитывать лингвокультурную среду, в нашем случае англоязычную. Суммируя вышесказанное, полагаем, что для того, чтобы дать полноценное психолингвистическое описание языковой личности руководителя, необходимо выполнить следующие задачи.

1. Определить характеристики субъекта и выделить субъектно-объектные взаимосвязи с точки зрения психологии

Центральное место в системе управления отводится субъекту, то есть руководителю, лидеру, поэтому при анализе личности должны учитываться его моральные, профессиональные и психологические качества, при этом эффективность управления зависит как от свойств субъекта, так и особенностей объекта из-за их тесной взаимосвязи.

Следует обратить внимание на те личностные качества руководителя, которые влияют на эффективность управления: 1) доминантность - процесс влияния на другого человека без применения административных рычагов. М. Вудкок и Д. Фрэнсис (1991) в книге «Раскрепощенный менеджер» выделяют следующие характеристики: ясность и четкость указаний, настойчивость и уверенность, умение слушать и понимать; 2) уверенность в себе; 3) эмоциональная уравновешенность и стрессоустойчивость; 4) креативность, собранность, системность и стремление к новому; 5) ответственность и надежность; 6) независимость и рациональность; 7) общительность (Митин, 2011, с. 60).

А. Л. Потеряхин (1999) выделяет эффективные характеристики субъекта управления: 1) авторитет руководителя, социальный статус, престижность занимаемой должности; 2) личностные качества (обаяние, воля, интеллект, эрудиция, чувство юмора, уверенность, внимательность, вовлеченность); 3) уровень владения приемами воздействия; 4) эмоциональность речи.

Опираясь на полученные данные, мы предлагаем изучить психологический портрет личности руководителя и путем анализа вербальной коммуникации руководителя и подчиненного выявлять эффективные качества, упомянутые выше. В процессе вербальной деятельности могут быть зафиксированы направленность, характер и темперамент личности руководителя в зависимости от этапов профессиональной деятельности и степени спонтанности их высказываний (Анисимова, Гимпельсон, 2007).

Соглашаясь с Т. В. Анисимовой, Е. Г. Гимпельсон (2007), считаем, что текст - это важный объект, позволяющий выделить обширные возможности для раскрытия личности в его повседневной деятельности и общении; а психологический анализ текста является объективным средством получения всеобъемлющей информации об авторе, и предлагаем изучать психологические качества руководителя с опорой на тексты, производимые субъектом. Например, одна из психолингвистических методик определения особенностей мышления личности - это использование грамматического анализа текста (составление частотного словаря, установление причинно-следственных связей) (по М. В. Щербаковой (2017)), к ней мы предлагаем обратиться в ходе практического исследования.

2. Изучить тексты языковой личности руководителя и дать им психолингвистическую интерпретацию

Языковая личность - «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание

и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются: степенью структурно-языковой сложности, глубиной и точностью отражения действительности, определенной целевой направленностью» (Карасик, 2008, с. 58).

Во время речевой деятельности, как высшей психической функции, формируются и проявляются индивидуально-психологические характеристики (Фомина, 2019). Положение о существовании языковый личности, а именно личности, выраженной в текстах на основе языковых средств, высказано Ю. Н. Карауловым (1987). Согласно данному постулату, речь преломляется и субъективируется через личность, поэтому многие особенности речевой деятельности (успешность, динамика, яркость, выразительность, убедительность и прочее) обусловливаются индивидуально-психологическими характеристиками.

Н. А. Фоминой (2019, с. 342) удалось разработать теорию «целостного исследования проявлений личности в речи» и методику «целостного, многомерно-функционального анализа речевой деятельности», которая делает возможным анализ лингвистических (языковых и речевых) особенностей текстов и психологических (мотивационной, эмоциональной, когнитивной, регуляторно-волевой, динамической и результативной) составляющих речи. Схематически методику можно представить следующим образом:

1. Языковая составляющая - объем словаря, вариативность высказываний, лексическая сочетаемость, правильное грамматическое оформление речи.

2. Речевой уровень - связность речи (связь внутри слов и предложений), усложненность (причастные и деепричастные обороты), что является результатом полного и емкого отражения действительности, связность может быть лексической (синонимы, паронимы, антонимы), морфологической (указательные местоимения, наречия), стилистической (эллипс, градация, вопросительные предложения), синтаксической (порядок слов и членов предложения).

3. Смысловое содержание текста - полнота, емкость и точность отражения ситуации и категорий информации (действие, время, место, количественный признак, состояние, причинно-следственные связи, цели).

4. Мотивационный уровень - субъективация/объективация действий, социоцентризм (родители, друзья, одноклассники, родственники) / эгоцентризм (Я-фразы и притяжательные местоимения 1 л. ед. ч), коммуникативная ориентированность (вопросительная, повелительная, сослагательная).

5. Эмоциональный уровень - определяется количеством эмоционально окрашенной лексики, модальностью субъективно-личных переживаний, использованием оценочной лексики и размерностью высказываний. Оценивается переменная стеничности (преобладание положительных эмоций) / астеничности (преобладание отрицательных эмоций).

6. Регуляторно-волевой уровень - последовательность/хаотичность высказываний, логичность, внешний/внутренний локус контроля, что отражается на точном отборе лексики, правильном грамматическом оформлении, употреблении языковых средств, самоконтроль означает использование усиления и уточнения мысли (особенно, именно, даже).

7. Операционно-динамический уровень - сила, скорость, интенсивность речи определяют оригинальность или стереотипность приемов в речи.

8. Продуктивно-результативный компонент - выражается удовлетворенность/неудовлетворенность результатом, в речи проявляется в содержательности высказывания, количестве фактов, описаний, логичности изложения.

Опираясь на предложенную методику Н. А. Фоминой и А. Ю. Агаповой (2009), в ходе изучения речи менеджеров удалось установить, что общительные менеджеры акцентируют внимание на информационном аспекте, используя категории времени, действия, цели и условия, речь отличается стеничностью и саморегуляцией, а также эгоцентричностью. Речь менеджеров продуктивна, предметна и субъективна.

Мы предлагаем использовать вышеуказанную методику для психолингвистического анализа текстов, производимых руководителями, поскольку эта методика позволяет установить единство коммуникативной и психологической составляющей личности, опираясь на продукт ее речевой деятельности - текст. Воспроизведенная индивидом речь, как и любое действие или поступок, имеет на себе отпечаток различных индивидуальных особенностей человека. Тексты, которые можно рассматривать в качестве материала исследования, могут варьироваться от публичных выступлений до бытовых разговоров, так как, по мнению многих социологов, речь нередко остается профессионально маркированной и вне сферы профессионального общения.

3. Определить лингвокультурные особенности языковой личности руководителя

Существует научно обоснованное высказывание о том, что культуры противопоставляются по признаку «развернутости дискурсивного обозначения реальности в диалоге», что терминологически обозначается как «семантический стиль», вербализующий мысли, и «семиотический стиль», сочетающий вербальные и невербальные формы коммуникации (Карасик, 2016, с. 56). Эксплицитность англоязычного общения позволяет отнести его к семантическому стилю (Hasan, 1984, p. 106-108). Под лингвокультурой мы понимаем отрасль языкознания об отношениях языка и культурных концептов (Sharifian, 2011).

Соглашаясь с мнением В. И. Карасика, считаем, что важная роль отводится образовательному статусу и виду профессиональной занятости языковой личности. Языковая личность руководителя предполагает достаточное время, отводимое на вербальное общение для осуществления управленческой деятельности. Проведенное М. С. Савиновой (2009) исследование позволяет утверждать, что речь личностей, вовлеченных в профессии с повышенной речевой ответственностью (Анашкина, 1998), к которым относится и языковая личность руководителя, является профессионально маркированной, включая экстралингвистические обстоятельства. Д. Кристал подчеркивает, что все англичане способны различать «тоны» (tone of voice), присущие личностям, выступающим в определенной профессиональной роли, речь личностей с «повышенной речевой ответственностью», то есть языковая личность руководителей, становится профессионально маркированной на сверхсегментном уровне (Crystal, 1971). Доказательным в этом отношении является исследование М. С. Савиновой, которая приходит к выводу о том, что речь рассматриваемых личностей характеризуется четким «выделением коммуникативных центров, наличием эмфатических пауз, членением речевого потока на короткие синтагмы» (2009, с. 189), а также четкой артикуляцией, уверенностью и заинтересованностью, использованием ровного тона и пауз хезитаций (Седых, Шевченко, 2015, с. 189).

Исследование А. М. Бальян, С. А. Кушу, Е. Ю. Задорожной (2017) позволяет выделить и акцентировать сугубо английские когнитивно-коммуникативные черты: сдержанность, самоконтроль, чувство собственного достоинства, дистанцированность, уединенность, недоговоренность, специфический английский юмор, языковая игра. В полученных выводах схожими являются результаты исследования Ю. Л. Юсуповой (2009), которая под концептом АНГЛИЙСКОЕ, или THE ENGLISH NATIONAL CHARACTER (английский национальный характер), подразумевает сдержанность (reserve), замкнутость (closing up), недоговоренность, подтекст (understatement), молчание (silence).

Следует отметить, что существуют еще и когнитивные национальные особенности, что подтверждают выводы С. Г. Незговоровой (2004) о том, что в ядро языкового сознания англичан входят понятия «человек», «тело», «пища», «цвет», «болезнь».

Для выполнения поставленной задачи предлагаем учитывать языковые, параязыковые, лингвокультурные и когнитивные национальные особенности, поскольку языковая личность организована таким образом, что на всех уровнях в нее проникает национальное, воплощаясь в уникальных формах. А сам язык в своей подвижной исторической составляющей отражает неизменяемую, постоянную природу национального в устройстве языковой личности.

Заключение

В процессе исследования нами были решены все поставленные задачи и обозначены основные направления дальнейшей работы по созданию психолингвистического портрета языковой личности руководителя с учетом национальной специфики. Исследовательский коллектив пришел к следующим выводам: 1) к эффективным психологическим характеристикам руководителя относятся доминантность, уравновешенность, креативность, ответственность, рациональность, общительность; их можно выделить на основании анализа текста руководителя; 2) методика Н. А. Фоминой и А. Ю. Агаповой является наиболее подходящей для проведения психолингвистического анализа текста руководителя; 3) анализ проведенных исследований позволяет выделить сугубо английские коммуникативные черты, что дает возможность сделать вывод о необходимости учета национальной специфики при психолингвистическом анализе языковой личности английского руководителя.

Решение поставленных задач требует множества ресурсов от исследовательского коллектива, при успешном достижении поставленной цели мы можем создать универсальную модель, позволяющую давать психолингвистическое толкование текстов, созданных языковой личностью руководителя с учетом его национальной принадлежности. Перспективой дальнейшего исследования является практическое применение данной модели на языковом материале дистантных языков и культур.

Источники | References

1. Анашкина И. А. Звучащий текст в аспекте культурной аксиологии. Саранск: Мордовский государственный педагогический университет им. М. Е. Евсевьева, 1998.

2. Анисимова Т. В., Гимпельсон Е. Г. Речевая компетенция менеджера. М.: Московский психолого-социальный университет, 2007.

3. Бальян А. М., Кушу С. А., Задорожная Е. Ю. Лингвокультурные особенности англоговорящей языковой личности // Вестник Адыгейского государственного университета. 2017. Вып. 4 (207).

4. Бердяев Н. А. Русская идея // О России и русской философской культуре: философы русского послеоктябрьского зарубежья / сост. М. А. Маслин. М.: Наука, 1990.

5. Березовская Я. Л. Коммуникативная личность руководителя // Вестник Челябинского государственного университета. 2010. № 22 (203). Филология. Искусствоведение. Вып. 46.

6. Беспалова Т. М. Психологические компоненты речевых действий курсантов военного вуза и старшеклассников // Философский, психологический и педагогический аспекты рефлекса цели в контексте психологии безопасности: мат. II межвуз. конф. студентов и молодых ученых (г. Рязань, 27-28 апреля 2007 г.). Рязань, 2007.

7. Вудкок М., Фрэнсис Д. Раскрепощенный менеджер. Для руководителя-практика / пер. с англ. М.: Дело, 1991.

8. Друкер П. Ф. Эффективный руководитель. М.: Эксмо, 2012.

9. Евтушенко О. А., Ионкина Е. Ю., Янкина Е. В. Языковая личность руководителя: перспективы и потенциал исследования // Современный ученый. 2022. № 2.

10. Евтушенко О. А., Кадильникова Л. А. Коммуникативные характеристики англоговорящего руководителя // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. 2020. № 10 (153).

11. Карасик В. И. Дискурсивное проявление личности // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Лингвистика». 2016. Т. 20. № 4.

12. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград, 2008.

13. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987.

14. Карпушина Л. В. Особенности ценностно-смысловой сферы молодежи // Известия Самарского научного центра Российской академии наук. 2008. № 2.

15. Красных В. В. Лингвокультура как объект когнитивных исследований // Вестник Московского университета. Серия 9 «Филология». 2013. № 2.

16. Леева А. Н., Фомина Н. А. Особенности эмоциональной сферы учителей-логопедов и их отражение в речевой деятельности // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Психология и педагогика». 2014. № 4.

17. Леньков С. Л., Рубцова Н. Е. Личностные свойства профессионала в структуре психологических типов деятельности // Вестник Тверского государственного университета. Серия «Педагогика и психология». 2016. № 1.

18. Митин А. Н. Психология управления. М.: Волтерс Клувер, 2011.

19. Морозова И. Б. Психолингвистическая сущность коммуникативного лидерства: гештальт-анализ // Вкник Харювського нацюнального унiверситету iменi В. Н. Каразша. 1ноземна фiлологiя. 2016. Вип. 84.

20. Мыскин С. В. Психологический анализ общения в совместной профессиональной деятельности // Психология, образование: актуальные и приоритетные направления исследований: мат. междунар. науч.-практ. конф. студентов, магистрантов, аспирантов, молодых ученых и их наставников (г. Тверь, 29 апреля 2019 г.). Тверь: Тверской государственный университет, 2019.

21. Незговорова С. Г. Национально-культурные особенности языкового сознания русских и англичан // Филологические науки в МГИМО. 2004. № 16.

22. Потеряхин А. Л. Психология управления: основы межличностного общения. К.: Вира-Р, 1999.

23. Савинова М. С. Профессия как часть социального статуса и ее отражение в просодических характеристиках речи // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. 2009. № 4.

24. Седых А. П., Шевченко М. И. Институциональная языковая личность как вектор общенациональной коммуникации // Политическая лингвистика. 2015. № 1.

25. Фененко Ю. В. Социология управления: учеб. пособие. М.: Альтекс, 2005.

26. Фомина Н. А. Отражение в речи индивидуально-типологических особенностей языковой личности // Пси-холшгвктика. Психолингвистика. Psycholinguistics: сб. науч. тр. Переяслав-Хмельницкий, 2019. Вып. 26 (1).

27. Фомина Н. А., Агапова А. Ю. Общительность и психологические компоненты речевых действий менеджеров и педагогов // Вестник Тюменского государственного университета. Серия «Философия, педагогика, психология». 2009. № 5.

28. Фомина Н. А., Власова Л. А. Проявление характеристик темперамента в речевой деятельности старшеклассников и кадетов // Вестник Костромского государственного университета им. Н. А. Некрасова. Серия «Психологические науки: акмеология образования, гендерная психология». 2006. Т. 12. № 1.

29. Фомина Н. А., Рогожкина Т. В. Система жизненных смыслов студентов вуза // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия «Психология и педагогика». 2012. № 3.

30. Щербакова М. В. Психолингвистический аспект восприятия текста // Вестник. Языкознание и литературоведение. 2017. № 1 (201).

31. Юсупова Ю. Л. «Дэниел Мартин» как философский роман Дж. Фаулза // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия «Филология и искусствоведение». 2009. № 1 (41).

32. Ярыгина Е. С., Михеев А. А., Федорова С. Н. Языковая личность и языковая общность: к вопросу о взаимообусловленности частного и общего в языке и лингвистике // Вестник Марийского государственного университета. 2022. Т. 16. № 3. https://doi.org/10.30914/2072-6783-2022-16-3-423-429

33. Crystal D. Prosodic and paralinguistic correlates of social categories // Social anthropology and language / ed. by E. Ardener. L.: Tavistock Publications, 1971.

34. Hasan R. Ways of saying: Ways of meaning // The semiotics of culture and language: in 2 vols. / ed. by R. Fawcett, M. A. K. Halliday, S. Lamb and A. Makkai. L., 1984. Vol. 1. Language as social semiotic.

35. Sharifian F. Cultural conceptualisations and language. Amsterdam - Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2011.

Информация об авторах | Author information

RU

EN

Евтушенко Оксана Александровна1, д. филол. н., доц. Ионкина Екатерина Юрьевна2, к. филол. н., доц. Шестакова Ольга Александровна3, к. филол. н. 1 2' 3 Волгоградский государственный технический университет

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Evtushenko Oksana Aleksandrovna1, Dr Ionkina Ekaterina Yur'evna2, PhD Shestakova Olga Aleksandrovna3, PhD

i, 2, 3 Volgograd State Technical University

1 ksenja22@yahoo.com, 2 katya_dzhandalie@mail.ru, 3 plyasun.ya@mail.ru

Информация о статье | About this article

Дата поступления рукописи (received): 02.08.2023; опубликовано online (published online): 11.09.2023.

Ключевые слова (keywords): личность; языковая личность руководителя; психолингвистические исследования личности; дискурсивное проявление личности; лингвокультурные особенности; personality; language personality of a leader; psycholinguistic studies of personality; discursive manifestation of personality; linguo-cultural peculiarities.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.