Научная статья на тему 'Проявление аналитизма в архитектонике эрзянского словопроизводства'

Проявление аналитизма в архитектонике эрзянского словопроизводства Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
83
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ / WORD-FORMATION / АНАЛИТИЗМ / ANALYTISM / АРХИТЕКТОНИКА / НОМИНАНТЫ / КОМПОНЕНТЫ / COMPONENTS / АНАЛИТИЧЕСКИЕ ОБРАЗОВАНИЯ / ANALYTICAL FORMATIONS / ARCHITEСTONIKA / NOMINANTS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Цыганкин Д.В.

Статья является первой публикацией автора по аналитическим образованиям, имеющим словообразовательное значение, работающего над составлением «Словаря номинантов в мордовских языках». В статье выявляется несколько типов аналитизмов, позволяющих расширить словообразовательные возможности эрзянского языка. Основными компонентами анализируемых аналитизмов являются прилагательные, глаголы и ономатопоэтические слова. Среди них значительное место занимают аналитизмы типа «прилагательное + прилагательное».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The manifestation of analytism in the architectonics of the Erzya word derivation

The article is a first publication of author about analytical formations, which have wordformation meaning, working on developing «Dictionary of nominants in Mordovin languages». In the article identified some types of analytismes, which allowing extending word-formations possibilities of Erzya language. The main components of analytismes are adjectives, verbs and onomatopoetic words. The significant places are type analytismes «adjective+ adjective».

Текст научной работы на тему «Проявление аналитизма в архитектонике эрзянского словопроизводства»

УДК 811.511152

Д.В. Цыганкин

Проявление аналитизма в архитектонике эрзянского

словопроизводства

Аннотация. Статья является первой публикацией автора по аналитическим образованиям, имеющим словообразовательное значение, работающего над составлением «Словаря номинантов в мордовских языках». В статье выявляется несколько типов аналитизмов, позволяющих расширить словообразовательные возможности эрзянского языка. Основными компонентами анализируемых аналитизмов являются прилагательные, глаголы и ономатопоэтические слова. Среди них значительное место занимают аналитизмы типа «прилагательное + прилагательное».

Ключевые слова: словообразование, аналитизм, архитектоника, номинанты, компоненты, аналитические образования.

D.V. Tsygankin

The manifestation of analytism in the architectonics of the Erzya word

derivation

Abstract. The article is a first publication of author about analytical formations, which have wordformation meaning, working on developing «Dictionary of nominants in Mordovin languages». In the article identified some types of analytismes, which allowing extending word-formations possibilities of Erzya language. The main components of analytismes are adjectives, verbs and onomatopoetic words. The significant places are type analytismes «adjective+ adjective».

Keywords: word-formation, analytism, architeсtonika, nominants, components, analytical formations.

Эрзянский язык, как и любой другой, -живой организм. В нем во все исторические эпохи действовал и действует известный закон диалектики - непрерывность развития языка и в то же время его прерывность - изменяемость. Проявление этого закона особенно ощутимо в лексической системе, заметно оно и на словообразовательном уровне - возникновение аналитических конструкций со словообразовательными значениями.

Изначально появление этих конструкций обусловлено наличием синтаксических образований. Сложные слова (композиты), к примеру, своим происхождением обязаны только им, но синтаксические отношения в них выветрены и выявляются только в онтогенезе [1, 76; 2, 4; 3, 37-38]. Поэтому к нашей теме они имеют косвенное отношение. Мы же обратим внимание читателя на те застывшие аналитизмы, которые воспринимаются как одно лексико-семантическое целое и в этом качестве воспринимаются как продукт аналитического словопроизводства. Таковыми являются:

1. Аналитизмы, состоящие из двух прилагательных, одно из которых (начальное) осложнятся суффиксом -наза, другое - в начальной форме:

ашо «белый» > аш-наза «белизна; беловатый; белесый; бледный» > ашназа ожо «бледно коричневый» (ожо «коричневый»);

ашназа пиже «бледно-зеленый» (пиже «зеленый»);

ашназа сэнь «бледно-синий» (сэнь «синий»);

ашназа тюжа «бледно-желтый» (тюжа «желтый»);

ашназа якстере «бледно-красный» (якс-тере «красный»).

Как можно заметить в приведенных аналитизмах? прилагательное «ашо» выступает с заметным расширенным значением - с семой «бледный».

2. Аналитизмы, начальный компонент которых - прилагательные с суффиксом -ла, осложненные формантом инессива -са + глагол молемс в значении «казаться»:

ашо > ашола «белесый» > ашолсо мо-лемс «отливает белизной» (менелесь ашол-

со моли «небо отливает белизной»);

тюжа > тюжала «желтистый» > тюжал-со моли «отливает желтизной» (паксясь тю-жалсо моли «поле отливает желтизной»);

пиже > пижела «зеленистый» > пижел-са моли «отливает зеленью».

Суффикс инессива данных аналитизмов выступает в одном из своих значений -«покрыть предмет чем-то».

3. Аналитизмы, сочетающие в себе прилагательное чопода «темный» и прилагательные, обозначающие спектры цветовых оттенков:

чопода «черный; темный» > чопода-сэнь «темно-синий»

чопода пиже «темно-зеленый» (пиже «зеленый»);

чопода тюжа «темно-желтый» (тюжа «желтый»);

чопода ожо «темно-коричневый» (ожо «коричневый»);

чопода якстере «темно-красный» (якс-тере «красный»).

4. Аналитизмы, имеющие в своем составе прилагательные со значением цветовых оттенков и вкусовых качеств, которые в зависимости от конечного звука осложняются суффиксами -лк, -шт, -ст, -т, вторым компонентом является глагол «меремс» или «молемс» со значением «казаться»:

ашо «белый» > ашо-лк > ашолк мери (моли) «отливаться белизной»;

сэпе «горький» > сэп-шт > сэпшт мери (моли) «горьковатый; казаться горьковатым»;

чапамо «кислый» > чап-сть > чапсть мери (моли) «казаться кисловатым»;

тантей «вкусный» > тан-сть > тансть мери (моли) «казаться вкусным»;

якстере «красный» > якстер-ть > якс-терть мери (моли) «красноватый; казаться красноватым».

Вхождение формы 3-его л. глаголов «ме-ремс» («молемс») в структуру рассматриваемых аналитических конструкций способствовало созданию номинантов адъективно-глагольного типа, которые, как и отмеченные в пунктах 1, 2, по сути производные

слова, представляющие одновременно и структуры составные, осложненные аффиксами, и единицы лексические, номинативные. Как единицы номинативные, эти аналитизмы в качестве уникальных образований «работают по заказу» словообразовательной системы эрзянского языка.

На уровне словообразования происходит возникновение и других аналитизмов, свойства которых уникальны и не повторяются в своей совокупности ни у одной другой словообразовательной единицы - производного слова. К таким следует отнести:

1. Аналитизмы типа лаки ведь - «кипяток» (> лаки «кипящий» + ведь «вода»), канды лов «подземка» (> канды «несущий» + лов «снег»), палы тол «огниво» (> палы «горящий» + тол «огонь»), педи орма «чахотка» (> педи «прилипающий» + орма «болезнь»), янги сукс «червоточина» (янги «разрушающий» + сукс «червь»), ку-донь кирди «хранительница дома» (> кудонь «дом» + кирдень «держащий»), пряс путы «доброжелатель» (> пря «голова» + путы «кладущий») и др. В приведенных аналитизмах словообразовательными стержнями являются причастия настоящего времени и 3-е л. глагола, характеризующее все производное статичностью номинативного значения.

2. Глагольные аналитизмы типа син-демс-мендемс «согнуть; перегнуть», шлямс-нардамс «умываться», иредемс-лавшомс «опьянеть» и др. Отличительная черта данных аналитизмов - отображать ситуацию продленного глагольного действия. Их вторая часть является уточняюще-расширительным сегментом, при этом им же создается возможность появления определенной семы неоднословной номинации. Компонентами парных аналитизмов могут быть: а) синонимичные глаголы: чарамс-велямс «кружиться», ризнемс-мелявтомс «опечалиться»; б) семантически близкие глаголы: шлямс-нардамс «мыться», прамс-новолемс «упасть»; в) глаголы разного семантического поля: кортамс-потамс «соглашаться», аштемс-кирдемс «выстоять», неемс-меремс «обозреть», сокамс-пурнамс

«обработать (землю)» и др. Необходимо отметить, что глагольные аналитизмы весьма продуктивны. Многие из них являются фактами языка - живут в языке с древнейших времен, т. е. они участвуют в процессе коммуникации и обслуживают определенный участок внеязыковой действительности. Есть, однако, среди них и такие, которые можно отнести к фактам речи, так называемые авторские - их можно заметить в произведениях писателей. Например, у А. Ганчина в романе «Апак сезе ки» встречаем «Карматано кемеме курок юты-нарда-ви весемесь...» [4, 65] «Будем верить, скоро исчезнет все, что есть», у Нуянь Видяза в рассказе «Улемс вадрякс ашожда» находим «Весе-весе Чипаенть ало стави-тееви

Подобные образования-аналитизмы тяготеют к идиомам, но как единицы номинативные они не должны исключаться из сферы словообразования.

4. Нельзя исключать из сферы аналитических номинативов единичные образования, имеющие определенное словообразовательное значение в речевой коммуникации эрзянского языка. Вот некоторые из них: стамс суре «дратва, скрученная нитка» (> стамс «шить» + суре «нитка»), нардев эрикс «жизнелюб» (> нарде «крепость» + эрямс «жить»), мелявкс прамо «беспокойство» (>

а вейкетьстэ» [5, 7] «Все-все под солнцем совершается неодинаково». У каждого писателя можно найти немало подобных аналитизмов. И это объяснимо. Ведь, как известно, речь отличается от языка не только элементами индивидуальности и изменчивости, но и эмоциональностью. Это достигается меткостью выражений, яркой выразительностью фраз. Этому способствуют в том числе и глагольные аналитизмы.

3. В актах коммуникации, в конкретных речевых ситуациях возможны проявления и системных аналитизмов, определяющим сегментом которых выступает один и тот же глагол, в результате чего перед нами -образования с идиоматической семантикой. Например:

мель «желание» + прамс «пасть; упасть»), општ молемс «не шелохнуться; замолчать», општ молема «тишина; спокойствие» (> опа «душный» + молемс «казаться»), пурдамо чувто «закрутень» (> пурдамс «повернуть; свернуть» + чувто «дерево») и др.

5. Среди аналитизмов, имеющих словообразовательное значение, особо выделяются и те, у которых первым компонентом является ономатопоэтическое слово, вторым - глаголы «молемс» в значении «идти; совершаться», «меремс» «казаться», указывающие на определенные действия. Например:

> кумболк-меремс «блестеть; переливаться (о свете и тени)» (кумболк - «слово, служащее для передачи блеска, сверкания, перелива света и тени»);

> зуйк-меремс «испугаться; ёкнуть (о сердце)» (зуйк -«слово, передающее внезапность какого-либо действия»);

> цирьк-меремс «ощутить острую боль» (цирьк -«слово, передающее ощущение внезапной болезни»);

> лодор-меремс «трещать» (лодор - «слово, обозначающее неожиданное разваливание чего-либо»).

> жоль-молемс «течь с шумом» (жоль - «слово, передающее журчание воды»);

> бульк-молемс «упасть в жидкость со звуком» (бульк - «слово, передающее звук всплескивания»);

> валдолк-молемс «заблестеть, засветиться» (валдолк - «слово, обозначающее блеск, сияние»);

> калт-молемс «производить частые уда -ры твердых предметов друг о друга» (калт -«слово, передающее звуки последовательных, коротких ударов»).

> путомс мель «завидовать» (> путомс «класть; положить» + мель «желание»);

> путомс питне «заплатить» (питне «цена»),

> путомс честь «уважать»;

> путомс панкс «чинить (одежду)» (панкс «заплата»);

> путомс чи «назвать день свадьбы» (чи «день»);

> путомс-тарка «определить укромное место» (таро-ка «место»).

> ризнемс-авардемс «переживать» (> ризнемс «беспокоиться; тревожиться» + авардемс «плакать»);

> ризнемс-лазнотомс «переживать; болеть» (лазно-томс «чувствовать боль»);

> ризнемс-мелявтомс «переживать; беспокоиться» (мелявтомс «скучать о ком-то»);

> ризнемс-теемс «сопереживать» (теемс «делать»).

6. Определенную нишу в системе аналитизмов занимают образования, в которых первым компонентами являются наре-

Анализ этих проявлений позволяет нам сказать, что в эрзянском языке присутствует тенденция, которая состоит в постепен-

чийные слова, второй - существительное или прилагательное. Например:

ном увеличении степени лексикализации определенных словосочетаний, вследствие чего они становятся аналитизмами.

> трокс вал «возражение» (> трокс «поперек» + вал «слово»);

> трокс киланго «перекресток» (киланго «дорога»);

> трокс лавця «горизонтальный брус в перегородке, отделяющий кухню от комнаты, который используется как лавка» (лавця «лавка»);

> трокс кувалт «вдоль и поперек» (кувалт «длинна»).

> пачк ливкс «прыщ» (> пачк «сквозь» + ливкс «оспа»);

> пачк неема «проницательность» (неема «взгляд»;

> пачк молема «менструация» (молема «хождение»);

> пачк-нучк «насквозь» (нучк «сквозь»);

> алга вайгель «бас (низкий голос)» (> агла «низко; понизу + вайгель «голос»).

Литература

1. Майтинская К.Е. Венгерский язык. Грамматическое словообразование. М., 1959.

2. Келин М.А. Сложные слова в мордовских (эрзянском и мокшанскм) языках. Афтореф. дисс. канд. филол. наук. Тарту, 1968.

3. Цыганкин Д.В. Морфемика и словообразование в мордовских языках. Саранск, 2006.

4. Ганчина А. Апак сезе ки // Сятко. - 2015. - № 1.

5. Видяз Н. Улемс вадрякс ашожда // Сятко. - 2015. - № 1.

References

1. Majtinskaja K.E. Vengerskij jazyk. Grammaticheskoe slovoobrazovanie. M., 1959.

2. Kelin M.A. Slozhnye slova v mordovskih (jerzjanskom i mokshanskm) jazykah. Aftoref. diss. kand. filol. nauk. - Tartu, 1968.

3. Cygankin D.V. Morfemika i slovoobrazovanie v mordovskih jazykah. - Saransk, 2006.

4. Ganchina A. Apak seze ki // Sjatko. - 2015. - № 1.

5. Vidjaz N. Ulems vadrjaks ashozhda // Sjatko. - 2015. - № 1.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.