ФИЛОЛОГИЯ И ЖУРНАЛИСТИКА
УДК 81'38:81'42
ПРОТОКОЛ ДОПРОСА: ОСОБЕННОСТИ СТИЛЯ И ЖАНРА
Белова Валерия Евгеньевна,
магистрант
научный руководитель — И. В. Пекарская, доктор филологических наук, профессор Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова (г. Абакан)
В данной статье автор рассматривает понятие «протокол допроса» с целью изучения особенностей его структуры. Нами представлено описание особенностей протокола допроса как одного из письменных жанров юридического дискурса.
Ключевые слова: юридический дискурс, протокол допроса, жанр юридического дискурса.
INTERROGATION PROTOCOL: FEATURES OF STYLE AND GENRE
Belova Valeria Evgenievna,
graduate student Scientific supervisor — I. V. Pekarskaya, D. in Philology, Professor Katanov Khakass State University (Abakan)
In this article, the author considers the concept of «interrogation protocol» in order to study the features of its structure. We present a description of the features of the interrogation protocol as one of the written genres of the legal discourse.
Key words: legal discourse, interrogation protocol, genre of the legal discourse.
Среди жанров правовых документов выделяется такой жанр, как протокол допроса.
Согласно толковому словарю С. И. Ожегова, протокол - это документ с записью всего происходящего на заседании, собрании, допросе [1, с. 972].
Допрос - это следственное действие, характеризующееся получением необходимой для следствия информации от допрашиваемого лица. Предметом такой информации могут становиться обстоятельства события преступления, его участники, а также другие обстоятельства, имеющие значение для конкретного уголовного дела. Проведение допроса регламентировано гл. 26 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации, общие правила допроса определены ст. 189 УПК РФ.
По определению Законодателя, протокол допроса - это процессуальный документ, отражающий «ход и результаты допроса», пред-
ставляющий собой запись показаний допрашиваемого лица [2]. Каждое следственное действие необходимо оформлять протоколом. Протокол выполняет важные процессуальные функции, выступает в качестве письменного доказательства по делу, и если данный правовой документ будет составлен с нарушением закона, он не может быть приобщен к делу и не является правомочным в суде.
В допросе участвуют составитель и информант, составитель является так называемым «автором» протокола допроса. Так как текст протокола обычно подразумевает вкрапления в официально-деловой стиль элементов разговорной речи, главная цель составителя -оформить текст протокола согласно нормам юридической документации. При этом особенностью составления протокола допроса является сохранение требования точности, т. е. регламентируемостью закона: «от первого ли-
ца и по возможности дословно» (ч. 2 ст. 190 УПК РФ).
Итак, протокол допроса является своеобразной формой фиксации показаний таких участников следственного действия, как свидетель, потерпевший, обвиняемый или подозреваемый. При этом различий при составлении протоколов допроса нет.
Каждый протокол подразумевает соблюдение порядка оформления, последовательности излагаемой информации. Так, структура протокола допроса делится на 3 части. Рассмотрим особенности составления данного документа на примере протокола допроса обвиняемого, взятого нами из ресурса сети Интернет:
1. Вводная часть включает информацию, предусмотренную ст. 166, 167 УПК РФ. К этим сведениям относятся: данные о месте составления протокола, дата и время допроса: «г. Махачкала», «16 февраля 2015 года», «Допрос начат в 12 ч 20 мин., допрос окончен в 13 ч 30 мин.»; данные о составителе: «Следователь отдела № 1 СУ УМВД РФ по г. Махачкала <...>»; данные допрашиваемого лица (анкетная часть) и т. д. [3].
Помимо вышеизложенных сведений, в случае необходимости, в протоколе допроса отражают обстоятельства, послужившие причиной проведения допроса в ночное время, перерывов допроса. Кроме того, в документе отмечается участие законного представителя (педагога, защитника, переводчика) и разъяснение им их прав и обязанностей. В протоколе допроса обязательно содержатся и иные данные о личности допрашиваемого лица, которые не предусмотрены первичной анкетной частью, но необходимы для более полного понимания ситуации.
2. Описательная часть включает в себя так называемую основную информацию по уголовному делу, другими словами, запись показаний допрашиваемого лица. При этом в протоколе сначала уделяется внимание свободному рассказу, затем фиксируются задаваемые
следователем вопросы и ответы на них. В соответствии с личным ходатайством допрашиваемое лицо имеет право записать свои показания собственноручно. В описательной части помечается и факт представления допрашиваемому доказательств.
3. Заключительная часть протокола допроса включает в себя подписи и отметку об ознакомлении с протоколом всех участников следственного действия. Допрашиваемое лицо имеет право вносить дополнения в протокол допроса, а также требовать его корректировки. Эти замечания и поправки должны быть обязательно внесены в протокол.
Соотнеся понятие протокола допроса с его структурой, мы можем заключить, что протокол - это процессуальный документ, включающий в себя определенный логический порядок и результаты следственного действия, в свою очередь целью допроса является получение точной и истинной информации от допрашиваемого лица.
Согласно толковому словарю С. И. Ожегова, «семантика - это значение, смысл языковой единицы» [1, с. 1111]. Следовательно, рассматривая семантические особенности такого правового документа, как протокол допроса, можно говорить об основных концептуальных компонентах значения данного текста.
Индивидуальный семантический признак представляет собой один из компонентов интенции слова, т. е. коммуникативного намерения - замысла построения высказывания в том или ином стиле речи. Именно на материале описательной части протокола допроса можно выявить семантические особенности данного текста. Например, фраза: «С предъявленным мне обвинением в совершении преступления, предусмотренного п. «в» ч. 2 ст. 158 УК РФ я согласен, вину свою я полностью признаю, в содеянном раскаиваюсь», содержит семантический признак, выражающий согласие обвиняемого лица с предъявленным ему обвинением [3].
В своё время Н. М. Татарникова отмечала, что «жанровой доминантой протокола допроса является стремление к точности и конкретности». На текстовом уровне это, главным образом, выражается обилием уточнений (цит. по [4, с. 4]).
Под уточнением мы понимаем высказывание, текст и т. п., которые уточняют что-либо. В протоколах допроса уточнения необходимы, так как предназначены сделать текст более конкретным, точным, что является неотъемлемой чертой данного жанра.
В своем исследовании Е. Е. Абрамкина предлагает семантическую классификацию уточнений (в её основу положен тип объекта, о котором сообщается дополнительная информация) [5, с. 103]. Рассмотрим текст исследуемого нами протокола допроса на предмет семантических уточнений:
1. Темпоральные уточнения: «19 января 2015 года ко мне на мобильный телефон позвонили работники полиции», «Примерно в 07 часов 50 минут ко мне поступил заказ с фирмы», «С декабря 2013 года по 18 января 2015 года имел в собственности автомобиль марки ВАЗ 217030».
2. Пространственные уточнения: «Проезжая по улице Коркмасова мимо ЦУМа указанная женщина попросила меня остановить автомобиль напротив отделения «Сбербанка», «. я отвез её на улицу Гоголя», «.попросили меня явиться в ОП по Советскому району УМВД РФ по гор. Махачкала».
3. Уточнение эмоционально-интеллектуального состояния допрашиваемого лица: «Тогда, я, взяв указанный телефон, выключил его и положил его к себе в карман и о том, что я его нашел, я не стал сообщать его хозяйке...». В данном случае речь идет об осведомленности и уверенности допрашиваемого в своих действиях, а также об уверенности в том, что его действия не повлекут за собой негативных последствий.
4. Логические уточнения, а именно - уточнения причинно-следственной связи: «.я решил продать указанный выше телефон <...> На мое предложение продавец указанного магазина сказал мне, что купит его за 10 000 рублей, только в том случае, если я ему предоставлю свои паспортные данные. Так как у меня в настоящее время нет паспорта <...>, я взял лежащий в моей машине, в бардачке паспорт моего младшего брата <... > и предоставил его продавцу магазина <...> после чего он передал мне за телефон денежные средства в сумме 10 000 рублей» [3].
Итак, стоит отметить, что семантические уточнения имеют большое количество разновидностей и используются в конкретных случаях: соотносятся либо с темой, либо с речевыми привычками и коммуникативными целями коммуникантов.
Таким образом, протокол допроса является одним из жанров правового документа, выполняет важные процессуальные функции, а также выступает в качестве письменного доказательства по делу.
Семантические особенности протокола допроса как жанра правового документа являются компонентом высказывания, который носит дополнительный характер. Но при этом характеристика дополнения и уточнения в протоколах допроса является отличительной чертой данного жанра и регулярно встречается в текстах подобного рода документов.
Таким образом, целесообразно выделить такие конкретные особенности стиля жанра «протокол допроса», как смешение официально-делового и разговорного стилей, использование оперативно-розыскной терминологии и профессионализмов, тематическое единство моментов текста того или иного протокола. При этом центральными понятиями жанра «протокол допроса» становятся логичность и точность.
Библиографический список
1. Толковый словарь Ожегова / под ред. С. И. Ожегова, Н. Ю. Шведовой. 4-е изд., доп. М.: Азбуковник, 2000. URL: https://bookscafe.net/read/ozhegov_sergey-tolkovyy_slovar_russkogo_yazyka-172822.html#p972 (дата обращения: 16.01.2023).
2. Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации от 18.12.2001 № 174-ФЗ, ст. 190, п.1 (ред. от 24.09.2022). URL: https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_34481/ (дата обращения: 02.02.2023).
3. Образец протокола допроса обвиняемого. URL: https://usupkadieva.blogspot.com/2015/12/blog-post.html (дата обращения: 05.02.2023).
4. Абрамкина Е. Е. Речевой жанр протокола допроса: идентификационный аспект: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Кемерово, 2020. 26 с. URL: https://kemsu.ru/upload/iblock/037/03792f4795f249de4b85ec8d6b1e4b7c.pdf (дата обращения: 16.01.2023).
5. Абрамкина Е. Е. Идентификационные признаки протокола допроса и методика автороведческого анализа // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2019. № 3. URL: https://cyberleninka.ru/artide/n/identifikatsionnye-priznaki-protokola-doprosa-imetodika-avtorovedcheskogo-analiza (дата обращения: 16.01.2023).
© Белова В. Е., 2023
УДК 81'33: [343.34+316.472.4]
СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОЛИКОДОВЫХ (КРЕОЛИЗИРОВАННЫХ) ТЕКСТОВ С ПРИЗНАКАМИ ЭКСТРЕМИСТСКОГО СОДЕРЖАНИЯ В СОЦИАЛЬНЫХ СЕТЯХ
Королёва Татьяна Юрьевна,
магистрант
научный руководитель — Е. С. Грищева, кандидат филологических наук, доцент Хакасский государственный университет им. Н. Ф. Катанова (г. Абакан)
В настоящей статье рассматриваются поликодовые тексты с признаками экстремистского содержания с точки зрения их структурно-семантических особенностей. Ключевое внимание уделяется соотношению вербальных и невербальных компонентов в данных текстах. Предлагается алгоритм анализа поликодовых текстов, выявляющих роль невербальной составляющей в формировании смыслового содержания. На материале текстов из социальных сетей обосновывается эффективность предлагаемого алгоритма в решении задач по выявлению признаков экстремизма.
Ключевые слова: поликодовый текст, вербальный компонент, невербальный компонент, экстремизм, лингвистическая экспертиза.
STRUCTURAL AND SEMANTIC FEATURES OF POLYCODE (CREOLIZED) TEXTS WITH SIGNS OF EXTREMIST CONTENT IN SOCIAL NETWORKS
Korolyova Tatiana Yurievna,
graduate student
Scientific supervisor — E. S. Grishcheva, PhD. in Philology, Associate Professor Katanov Khakass State University (Abakan)
This article examines polycode texts with signs of extremist content from the point of view of their structural and semantic features. The key attention is paid to the correlation of verbal and non-verbal components in these texts. An algorithm for the analysis ofpolycode texts that reveal the role of the non-verbal component in the formation of semantic content is proposed. On the material of texts from social networks, the effectiveness of the proposed algorithm in solving problems of identifying signs of extremism is substantiated.
Key words: polycode text, verbal component, non-verbal component, extremism, linguistic expertise.