ПРОСОДИЯ И ИНТОНАЦИЯ В ИСТОРИИ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ УЧЕНИЙ
PROSODY AND INTONATION IN HISTORY OF LINGUISTIC STUDIES
С.П. Дудина S.P. Dudina
Просодия, интонация, история лингвистических учений, фонология, супрасегментный, мелодика. Статья посвящена исследованию просодии и интонации в истории лингвистических учений. Разграничиваются понятия «просодия» и «интонация». Исследуются представления о сущности интонации, мелодике предложения и движении тона, а также способах записи интонации с момента возникновения данной научной проблемы до появления фонологической теории.
Prosody, intonation, history of linguistic studies, phonology, supersegmental, melodics.
The article is devoted to researching on prosody and intonation in the history of linguistic studies. The concepts of "prosody" and "tone" are distinguished. The notions about the essence of intonation, sentence melodics and tone movement are investigated as well as the methods of recording intonation from the moment of the emergence of this scientific issue up to the appearance of phonological theory.
Просодический уровень языка является наименее исследованным и наименее разработанным по сравнению с фонетикофонематическим или другими уровнями языка. Однако в последние десятилетия наблюдается повышенный интерес к данной области языка, обусловленный достижениями в области компьютерных технологий и необходимостью усовершенствовать компьютерные программы по распознаванию и синтезу речи.
Цель данной статьи - рассмотреть процесс изучения просодического уровня языка и интонации именно в историческом аспекте до возникновения фонологии, поскольку фонология открывает новый, современный этап исследования данной проблемы. Целесообразным представляется взгляд на историю изучения вопроса, поскольку это способствует пониманию логики исследования проблемы и открывает новые перспективы.
Существует множество дискуссий по поводу определения и разграничения этих двух понятий. Зачастую эти понятия отождествляются, обозначая функциональную систему супрасегмент-ных средств языка. Под просодией понимается «система фонетических средств (высотных, силовых, временных), реализующихся в речи на всех уровнях речевых сегментов ... и играющих смыс-
лоразличительную роль» [Антипова, 1998, с. 401]. Интонация - это «единство взаимосвязанных компонентов: мелодики, интенсивности, длительности, темпа речи и тембра произнесения» [Торсуева, 1998, с. 197].
Часто интонация рассматривается как часть просодии (Реформатский, Солнцев, Гиринская, Коваленко). Некоторые лингвисты, наоборот, рассматривают просодию как вспомогательное средство реализации интонации. Так, Т.М. Николаева полагает, что интонация - это самостоятельное языковое явление, обладающее лингвистическими функциями (членения, связи и передачи смысловых отношений). Средством осуществления этих функций являются основные просодические характеристики: мелодика, акцентные и временные показатели [Николаева, 1977, с. 9].
Не всегда удается разграничить понятия «просодический» и «супрасегментный (суперсегментный)», которые нередко употребляются как синонимы. Например, Н.Д. Светозарова понимает под просодикой «совокупность супрасегмент-ных, или ритмико-интонационных, свойств речи, используя в аналогичном значении также термины "просодические характеристики", "просодические элементы"» [Светозарова, 1982, с. 6].
Однако Н.А. Коваленко разграничивает понятия «просодемный» и «суперсегментный», полагая, что первое относится к уровню языка, второе -к уровню речи [Коваленко, 2002, с. 10].
В Древней Греции термин «просодия» использовался для обозначения мелодических различий (греч. npoawSia - сопровождающая пение, припев), под этим термином понималось все, что не передавалось на письме с помощью букв.
Начиная с iV в. это слово обозначало все, что связано с версификацией, стихосложением. Лишь с появлением фонологии, в частности исследований Пражской фонетической школы, стало возможным говорить о просодике как о самостоятельной науке [Клейнер, 2010, с. 20-21].
К примеру, А. Мартине разделял фонологию на фонематику и просодию. Фонематика, в его представлении, «включает изучение фонем, их вариантов и составляющих их элементов». К просодии он относил «все те звуковые явления, протяженность которых не совпадает с протяженностью фонемы: ударение, тон, интонация, а также до известной степени количество» [Мартине, 1960, с. 199].
Интонация (ср.-лат. intonatio от intono - громко произношу) начала исследоваться лингвистами сравнительно недавно, с середины XIX в.
Для описания фразовой интонации первоначально использовались общие характеристики, такие как повышение или понижение тона, иногда выделялись разные степени подъема тона [Гордина, 2006, с. 497].
Так, например, А.М. Белл в своем труде «Видимая речь, наука об универсальном алфавите (Visible Speech, the science of universal alphabetics)» определял интонацию как изменение высоты тона, выделяя пять основных мелодических контуров:
- ровный тон ( - ), характерный для раздумья (reflective);
- восходящий тон ( / ), выражающий вопрос или сомнение (enquiry or doubt);
- нисходящий тон ( \ ), который употребляется в утверждениях (assertion or assurance);
- нисходяще-восходящий ( \/ ), указывающий на продолжение речи (an effect or consequence will follow the utterance);
- восходяще-нисходящий ( /\ ), выражаю-
щий опровержение (counter-assertion) [Bell, 1867, p. 82-84].
Ученик Белла Г. Суит в своей книге «Учебник фонетики, с общедоступным изложением проекта реформы письма (A handbook of phonetics, including a popular exposition of the principles of spelling reform)» описывает те же мелодические контуры с некоторыми дополнениями и приводит свои рассуждения по поводу использования тонов в разных языках. Так, в английском языке тоны выражают логические и эмоциональные модификации (удивление, неуверенность и т. д.). В других языках часто используется доминирующий тон независимо от смысла высказывания. Например, в шотландском восходящий тон используется не только в вопросах, но и в ответах и утверждениях. Для американского английского наиболее характерен нисходяще-восходящий тон [Sweet, 1877, p. 93-95].
Наблюдения Белла и Суита об интонации и связи интонации со смыслом, довольно общие и не опирающиеся на количественные данные, тем не менее «положили начало описанию интонационных форм языка» [Гордина, 2006, с. 333].
Много внимания интонации уделял всво-их исследованиях П. Пасси, создатель Международной фонетической ассоциации. Используя терминологию Белла, Пасси различал мелодику нисходящую (ton montant), восходящую (ton descendant), нисходяще-восходящую (ton descendant-montant) и восходяще-нисходящую (ton montant-descendant), а также выделял высокие и низкие тоны (ton aigu et ton grave). Анализируя звуковую сторону языка, Пасси делил речь на дыхательные группы (groups de souffle), выражающие простую мысль, и динамические группы (groups de force), обозначающие примыкание нескольких слабых слогов к одному сильному [Passy, 1912, p. 18-26]. Дыхательная группа Пасси, по мнению Гординой [Гордина, 2006, с. 438], перекликается с идеей синтагмы, предложенной Л.В. Щербой для членения звукового потока.
Представление об интонации отражалось на способах ее отображения. Первоначально для записи применялись нотные обозначения.
Немецкий физиолог К.Л. Меркель в своей книге «Анатомия и физиология человеческого голосового и речевого органа (антропофони-
ка)» («Anatomie und Physiologie des menschlichen Stimm- und Sprachorgans (Anthropophonik)») много внимания уделил фразовой интонации, где приводятся нотные записи фраз [Merkel, 1863, S. 941, 945].
Рис. 1. Восклицательное предложение, произнесенное басом
Рис. 2. Восходящая и нисходящая интонации, представленные вопросом и восклицательным ответом
Меркель использовал для описания интонации довольно субъективные характеристики, например «декламирующий тон» (Deklamierton) или «поучающий тон» (Lehrton). Однако он одним из первых предпринял попытку передать интонацию предложения методами, доступными на данном этапе исторического развития.
Более последовательным в изучении фразовой интонации был В. Фиетор. В своем труде «Элементы фонетики и орфоэпии немецкого, английского и французского (Е1ете^е der РЬопеЬ'к и^ Orthoepie des Deutschen, Еnglischen und Franzбsischen)» он кратко описал членение речевого потока на речевые такты, выделил три интонационных ступени: высокую, среднюю и низкую. Для изображения мелодики предложения он также использовал нотную запись. На примере местоимения du (ты) он показывает изменение фразовой мелодики в зависимости от коммуникативной цели высказывания:
1) утверждение (behauptend);
2) вопрос (fragend);
3) раздражение (а^еН^ widersprechend);
4) предостережение (drohend) ^ейо^ 1898,
S. 293].
fragead argerlich widersprecheud
Рис. 3. Мелодика слова du
ш
! і А
Ііі\ А Г' % гС * і ч. \ :\\ ! Л
у 1 1 \ \ \ \ і / / і г ,<ч- ч 3 4 4 5 :г~ \
ч. / г \
Рис. 4. Изменение режима выдоха при произнесении du с разными интонациями:
---утверждение,---------вопрос,-----раздражение,--------предостережение [Vietor, 1898, Б. 283]
Фразовая мелодика записывалась на слух и не отражала изменения высоты тона, которую не всегда можно записать с помощьюнот.Поэтому Д. Джоунз предложил в своем труде «Интонационные кривые (intonation curves)» [Jones, 1909, p.] записывать фразовую мелодику при помощи интонационных кривых.
В конце XIX в. появился кимографический метод, основанный на применении движущихся поверхностей, или барабанов, для целей графической регистрации. Кимограф позволял подсчитать число колебаний голосовых связок, появилась возможность делать граммофонные записи и переносить их на бумагу, что обеспечило объективность в исследовании мелодики речи «вне зависимости от тонкости слуха исследователя» [Гордина, 2006, с. 498]. Однако технические средства были несовершенны, а процесс изучения
речи трудоемок. Более точные исследования стали возможны благодаря применению электроакустических аппаратов и в дальнейшем с внедрением компьютерных технологий.
Данные исследования подготовили почву для разграничения фонетики и фонологии. Фонологический подход открывает новый, современный этап в изучении звуковой стороны языка в целом и интонационных характеристик в частности. Структурно-функциональный метод исследования, разработанный Н.С. Трубецким, позволил в дальнейшем Н.А. Коваленко методологически объяснить и системно описать уровень фразовой просодии слова, а затем применить системно-синергетический подход, что создает предпосылки для выработки новой научной парадигмы в исследовании языковой просодии.
Рис. 5. Интонационные кривые фразы из пьесы Шекспира «Ричард Второй», акт 3, сцена 2: «Of comfort no man speak; Let»s talk of graves, of worms, and epitaphs;»
Рис. 6. Интонационная кривая фразы из поэмы Гёте «Фауст», часть I: «Welch» tiefes Summen, Welch ein heller Ton Zieht mit Gewalt das Glas von meinem Munde!»
Библиографический список
1. Антипова А.М. Просодия // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. 685 с.
2. Гордина М.В. История фонетических исследо-
ваний (от античности до возникновения фонологической теории). СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2006. 538 с.
3. Клейнер Ю.А. Очерки по общей и германской просодике. СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2010. 240 с.
4. Коваленко Н.А. Системный подход к фразовой просодии слова: автореф. дис. ... д-ра фи-лол. наук. М.: РАН, 2002. 42 с.
5. Мартине А. Принцип экономии в фонетических изменениях. М.: Изд-во иностранной литературы, 1960. 262 с.
6. Николаева Т.М. Фразовая интонация славянских языков. М.: Изд-во Наука, 1977. 281 с.
7. Светозарова Н.Д. Интонационная система русского языка. Л., 1982. 175 с.
8. Торсуева И.Г. Интонация // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. 2-е изд. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. 685 с.
9. Bell А. Visible Speech, the science of universal alphabetic; or self-interpreting physiological
letters, for the writing of all languages in one alphabet illustrated by tables, diagrams and exemples. London, 1867. 126 p.
10. Jones D. intonation curves. Leipzig; Berlin, 1909. 80 p.
11. Merkel K.L. Anatomie und Physiologie des menschlichen Stimm- und Sprachorgans (Anthropophonik). Leipzig, 1863. 976 S.
12. Passy P. Petite phonetique compare des principales langues europeennes. Leipzig; Berlin, 1912. 145 p.
13. Sweet H. A handbook of phonetics, including a popular exposition of the principles of spelling reform. Oxford, 1877. 215 p.
14. Vietor W. Elemente der Phonetik und Orthoepie des Deutschen, Englischen und Franzosischen. Leipzig, 1898. 372 S.