Научная статья на тему 'Проблемы национально-культурного самосознания в России'

Проблемы национально-культурного самосознания в России Текст научной статьи по специальности «Прочие социальные науки»

CC BY
111
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Проблемы национально-культурного самосознания в России»

■ 1111

Теория культуры

Г.И. Фазылзянова

ПРОБЛЕМЫ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОГО САМОСОЗНАНИЯ В РОССИИ

Если рассматривать культуру как совокупность идей, ценностей, норм и видов деятельности в различных сферах общественного сознания и практики, как духовную целостность и особое «миро-видение», то с таких позиций эмпирическая неоформленность русской культуры становится уже не отрицательным фактором и доказательством «безкультурности» нации, а специфической чертой, отличающей российскую культуру от других национальных культур.

Более того, национально-культурное самосознание в России всегда играло самостоятельную и в чем-то даже первичную по отношению к бытию роль, определяя интенсивность и перспективу культурных процессов. Русская мысль как бы выводила наружу не осознающую себя национально-культурную природу, делая ее фактом национального сознания и бытия, стремилась «слиться» с бытием. Это особенно характерно для русской национальной идеи, которая во многом выполняла роль идеологического мифа, заполняя смысловые разрывы русской культуры и разрешая противоречия национальной психологии. Рожденные в сфере самосознания модели настоящего, прошлого и будущего России «конституировались» в общественную жизнь и во многом определяли «материальный», эмпирический мир культуры.

Важность понимания духовных оснований культуры путем изучения самосознания определяется также особыми функциями последнего в формировании единого культурного пространства России. Размытость процессов национальной консолидации этническим многообразием, массовые миграции и переселенческое движение обусловили маргинальность русской нации и одновременно усилили значимость надэт-нических факторов консолидации - государства, религии, общинного устройства социальной жизни, которые в совокупности и определили специфику и доминирующие ценности национально-культурной ментальности. В связи с этим последнюю можно рассматривать как исторически сложившееся в процессе совместной жизнедеятельности социально-культурное пространство, компенсирующее этническое многообразие российской географии.

В силу такого исторического обстоятельства национально-культурное самосознание всегда выступало и способом отражения своеобразия русской культуры, и фактором, компенсирующим «рыхлость» этнообразования, создающим связующее нацию ценностное, духовное пространство. И сегодня не политика и экономика, а культура является источником национального самоопределения, точкой отсчета и способом понимания своего прошлого, настоящего и будущего.

Следует отметить, что изучение национально-культурной специфики путем анализа самосознания(опредмеченного в текстах) рождает и определенные сложности. Не оформившись в самостоятельную систему познания мира и человека, растворяясь в философии, искусстве, литературе, самосознание несет в себе характерные черты этих систем - субъективность, интуитивность, противоречивость. Мысль, отражая различные грани культурной реальности, вместе с объективной информацией всегда несет в себе иллюзии, дает противоречивый и многозначный образ действительности; знания сопровождаются заблуждениями; правда сочетается с искажениями действительности, рациональный анализ - с пристрастной включенностью исследователя (ибо субъект анализа в данном случае почти совпадает с его объектом).

Максимально реализовать ресурсы художественного текста как средства самопознания может культурологическая методология анализа. Сложность культурологического подхода (т.е. понимания и интерпретации художественного текста) состоит в том, что субъект, воспринимающий текст, всегда принадлежит определенной исторической эпохе, которая и обусловливает границы понимания смыслов текста. Фактором, определяющим адекватность понимания и интерпретации текста, является также собственный «горизонт» интерпретатора, который служит контекстом, внутри которого раскрывается смысловое богатство текста. Кроме того, специфика и сложность понимания гуманитарного текста (и особенно мифопоэтического) заключаются в том, что процесс познания и его адекватность во многом определяются способностью человека к интуитивно-эмоцио-

+

49

■ 1111

Вестник МГУКИ. 1 - 2008

нальному проникновению в его подлинным и сокровенный смысл, недоступный обычным рациональным способам извлечения содержащегося в естественных науках знания. Переживание, предшествующее рациональному постижению художественного текста, представляет собой непосредственное и индивидуальное восприятие образов и символов в соответствии с жизненным опытом интерпретатора, включение их в собственное «смысловое поле», понимание и интерпретация переживаемого «текста-образа » путем перевода его из застывшего и объективированного продукта в духовную активность, из которой он и произошел.

Культурологическая методология анализа художественных текстов делает исследование в подлинном смысле комплексным, синтезирующим методы и подходы других наук культуроведческого цикла. Она вбирает в себя исторический подход, который предполагает понимание смысла текста, освобожденного от субъективности его автора. Текст в данном случае воспринимается как часть, принадлежащая некоему завершенному культурному целому, как документ для познания более широкой историко-культурной взаимосвязи. Культурологический анализ может в качестве своей составляющей использовать филологический подход, понимающий текст как художественное явление с точки зрения его замысла, композиции и т. д., а также психологический метод интерпретации текста с позиции его автора - путем отождествления его с авторской социо-психодрамой, системой ценностей и мировоззрения. Переживаемое событие в данном случае воспринимается как актуальное и значимое для индивидуальной биографии личности -творца текста. Именно комплексный герменевтический анализ обеспечивает единство интеллигибельности,экспликации и аппликации, т.е. понимания текста, его истолкования и применения.

С точки зрения культурологического исследования важно подчеркнуть актуальность двух подходов к анализу текстов, которые могут быть продиктованы спецификой исследовательских задач: анализ текстов в контексте того историко-культурного мира, в котором они возникли (синхронический аспект); интерпретация текста

Примечание

1. Гумилев, Л. Н. Этнические процессы: два подхода к изучению [Текст] / Л.Н. Гумилев, К.П. Иванов // Социс. - 1992. - № 1.

в контексте сегодняшних культурных реалий и проблем (диахронический аспект).

Специфика культурологической интерпретации текста состоит в том, что он рассматривается в перспективе определенной системы координат, образуемой, с одной стороны, смысловыми и символическими оппозициями, фиксирующими наиболее сущностные отличия культуры и, одновременно, определяющими ее границы как системной целостности (соотношение в системе ценностных ориентаций социального и индивидуального, материального и идеального, рационального и морального, традиций и новаций, сохранения и изменения, а также смысловая нагрузка основополагающих и универсальных культурных символов Неба и Земли, света и тьмы, мужского и женского, четного и нечетного и т.д.), с другой - мировоззренческим ядром культуры, которое выражается через содержание и характер идеала, образ человека и типичную картину мира, специфику восприятия пространства и времени.

Помимо методологических и теоретических задач, культурологическая парадигма детерминирована необходимостью осмыслить проблемы, характерные для сегодняшней ситуации, определить пути их решения. Именно культурология способна обеспечить сегодня мировоззренческую основу самосознания общества и самоидентификации субъектов культуры, помочь понять в ситуации активных культурных связей уникальность другой культуры как равноценного партнера по диалогу.

Культурология, исследуя художественный текст, проектирует модель культуры, выражающей самое себя в тексте и через текст. В отличие от наук социально-гуманитарного цикла, предметом изучения которых также выступает текст, культурология, обращаясь к художественному тексту, предварительно выстраивает посредством определенной системы координат целостную модель культуры, определяет контуры культурного феномена. Такой подход вытекает из понимания художественного текста (а шире - гуманитарных текстов) как формы самопознания, самосознания и самовыражения культуры в целом, как модели и сущностного модуса ее бытия.

+

50

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.