Научная статья на тему 'Проблема выделения сем и семантических компонентов в ходе компонентного анализа семантического поля предикатов устной речи (на материале английского языка)'

Проблема выделения сем и семантических компонентов в ходе компонентного анализа семантического поля предикатов устной речи (на материале английского языка) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
418
61
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ / КОМПОНЕНТНЫЙ АНАЛИЗ / ИНТЕГРАЛЬНАЯ СЕМА / ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНАЯ СЕМА / СЕМАНТИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мингазетдинова Римма Флюровна

Данная статья посвящена проблеме выделения сем и репрезентирующих их семантических компонентов в структуре значений конституентов семантического поля устной речи в английском языке. В статье приведены несколько этапов компонентного анализа исследуемой лексико-семантической группы слов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Проблема выделения сем и семантических компонентов в ходе компонентного анализа семантического поля предикатов устной речи (на материале английского языка)»

-т

SCIENCE TIME

ПРОБЛЕМА ВЫДЕЛЕНИЯ СЕМ И СЕМАНТИЧЕСКИХ КОМПОНЕНТОВ В ХОДЕ КОМПОНЕНТНОГО АНАЛИЗА СЕМАНТИЧЕСКОГО ПОЛЯ ПРЕДИКАТОВ

УСТНОЙ РЕЧИ (НА МАТЕРИАЛЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)

Мингазетдинова Римма Флюровна, Башкирскиий государственный университет, г. Уфа

E-mail: rflyurovna@mail.ru

Аннотация. Данная статья посвящена проблеме выделения сем и репрезентирующих их семантических компонентов в структуре значений конституентов семантического поля устной речи в английском языке. В статье приведены несколько этапов компонентного анализа исследуемой лексико-семантической группы слов.

Ключевые слова: семантическое поле, компонентный анализ, интегральная сема, дифференциальная сема, семантический компонент.

Метод компонентного анализа (КА), используемый в семасиологических исследованиях, оформил cя в лингвистике как cамоcтоятельный метод cемантичеcкого исследования лексики в конце 50-х годов XX века и cвязан е работами В. Гуденафа и Ф. Лаунебери, продемонстрировавших применение этого метода на лексической группе терминов родства. В данных работах были «сформулированы положения нового метода, которые послужили основой для дальнейших исследований» [4, с.46]. Многие европейские учёные также сыграли роль в развитии данного метода (Ф. де Соссюр, Ельмслев Л., Трубецкой Н.). Согласно методу КА минимальной единицей семантики признаётся не значение, а составляющие его компоненты (семы). Данный прием основан на выявлении дифференциальных компонентов значения при противопоставлении слов, имеющих общую семантическую часть.

Существуют разные методики КА, включающие минимальный, полный компонентный анализ, комбинаторную методику Т. П. Ломтева.

При применении минимального КА целью исследователя является разграничение значений группы семантически близких слов, пока каждое слово

207

не будет представлено своим неповторимым набором сем.

Цель полного КА - в максимально полном описании семной структуры семем. Он проводится при помощи словарных дефиниций с привлечением, в основном, всей лексико-семантической группы слов, к которой принадлежит исследуемая единица.

Метод Т. П. Ломтева представляет собой комбинацию методики выделения дифференциальных семантических элементов в лексико-семантической группе с построением смыслов имен из полученных семантических компонентов [3, с.131].

Сема "устная речь" является определяющей при фронтальном отборе предикатов речи (к которым относятся процессуальные смыслы в виде глаголов, глагольных выражений, фразеологизмов) из корпусов толковых словарей современного английского языка (Longman Dictionary of Contemporary English, МастШап English Dictionary for Advanced Learners and Oxford English Dictionary). Яркий статус данной семы в семантической структуре языковых единиц подтверждается такими словами в определениях прямых и переносных значений как say, speak, talk [2, с.83]. В соответствии с тематикой лексико-семантической группы и критериями, установленными исследователем были отобраны 504 лексических единицы. Рамки данной статьи не предполагают перечисление всех лексических единиц. Приведём некоторые из них (ввиду полисемии многих конституентов, в скобках указывается какое именно значение в конкретном словаре соответствует устной речи): abjure, address (Longman 3, 5), adjure (Longman), abuse (Macmillan 3), admonish, advocate, air (Macmillan 1), announce (Macmillan 2, 3), ask (Macmillan 1,2), bawl someone out, beg (Macmillan 1,2), berate, beseech, bespeak, bite someone's head off, blab, blacken (Longman 2), blast, blow the lid off smth, blow the whistle on smb, blow someone up (Oxford), bollock, boo (Oxford), butter up (Longman), call (Macmillan 4, 6), call smth down, call for smb/smth (Longman 1), call on (Oxford), carpet, castigate, censure, chat smb up, chastise, cheek, cheer on, chew someone's ass, chew someone out, chide, come down on, compliment, confess (Macmillan 3), cross-examine (Oxford 1.1), curse (Oxford 3), cuss out, deliver (Macmillan 2), denigrate, deride, din smth into smb, disparage, dress someone down, drop a bombshell, drum smth into smb (Longman), entreat (Longman), excoriate, explain (Longman), fire (Longman 4), flatter (Macmillan), fling (Macmillan 3), fulminate, get at someone (Macmillan), get onto smb, grill (Longman 2), give it to someone, give someone an earful, give someone a rocket, give someone a bollocking, give someone a rollicking, give someone hell, give someone a mouthful, give someone a shout, give someone what for, hail (Oxford 1), have a go at (Macmillan), have a word in someone's ear, have a word и др.

С точки зрения структуры, семантическое поле как поле семем образуется пересечением интегральных и дифференциальных сем, из которых каждая делит

208

все семантическое поле на субполя по числу семантических компонентов [5, с.119-120]. Интегральные семы объединяют лексические единицы в единое семантическое пространство, дифференциальные - противопоставляют семемы внутри поля. Семы определенного семантического поля можно разделить на следующие виды:

- категориальные (т о есть частеречные семы, имеющие статус лексико-грамматической категории «часть речи»);

- субкатегориальные (т о есть разрядные семы, имеющие статус лексико-грамматического разряда);

- идеосинкретические (индивидуальные лексические семы) [1, с.135].

Каждая сема как инвариантная величина представлена вариантными

величинами. Такая вариантная величина в семной комбинации, образующей семему, называется семантическим компонентом (СК) [5, с.119-120], например сема «подготовленность речи» = СК «неожиданная речь»: СК «подготовленная речь». Эта метаязыковая запись обозначает сему, представленную двумя семантическими компонентами.

Семантическое поле «устная речь» интегрируется комбинацией сем: категориальная сема «действие» + идеосинкретическая сема «устная речь» + субкатегориальная сема «субъект действия».

Дифференциальные семы более низких степеней абстракции выделяются исходя из взаимной оппозиции семем, например: сема «высота голоса» = СК «высоким голосом» : СК «низким голосом». Выделение сем на основе оппозиций не представляет собой искусственный процесс, так как «язык состоит из оппозиций; при этом один член оппозиции более маркирован, чем другой» [6, с.70].

Выделение признаков, образующих оппозицию, может осуществляться и по типу асимметрической оппозиции, в которой один член является маркированным, а другой немаркированным. Асимметрическая оппозиция выражается, например, семой «повторяемость», которая маркируется компонентом «повторяемость+», в то время как противоположный по смыслу компонент для обозначения эталонного или малого количества не имеет лексической репрезентации. В метаязыковой записи компонентного анализа немаркированный член асимметрической оппозиции обозначается знаком «0», который означает нейтрализацию семы. Аналогичным образом, если дефиниция не содержит указания на признак, представляющий сему, имеет место нейтрализация данной семы.

В соответствии с вышеизложенным, в процессе компонентного анализа нами выделены семы и семантические компоненты в составе значений конституентов (предикатов) семантического поля «устная речь», которые впоследствии, выступая в роли интегральных и/или дифференциальных сем,

209

организуют исследуемое семантическое поле по уровням абстракции.

Сема «направленность речи» = СК «адресат+» : СК «адресат-» : СК «взаимодействие».

Сема «желание говорить» = СК «энтузиазм» : СК «нежелание говорить».

Сема «сопутствующее обстоятельство» = СК «одновременно с кем-либо» : СК «во время чужого разговора».

Сема «восприятие содержания высказывания» = СК «ясность» : СК «неясность».

Сема «громкость» = СК «тихо» : СК «громко».

Сема «высота голоса» = СК «высоким голосом» : СК «низким голосом».

Сема «повторяемость» = СК «повторяемость+» : СК 0.

Сема «прямота высказывания» = СК «уклончивость» : СК «прямота».

Сема «продолжительность речи» = СК «продолжительно» : СК «коротко».

Сема «эмоциональное состояние субъекта речи» = СК «эмоциональное состояние+» (сюда может относиться наличие злобы, сильного волнения и т.п. у субъекта речи) : СК 0.

Сема «отношение к предмету речи (о чём или о ком говорится)» = СК «отрицательное отношение» : СК «положительное отношение».

Сема «адресат»: = СК «публика» : «индивидуум» : СК «полномочное лицо» : СК «самоадресация» : СК «высшие силы» : СК «духовное лицо».

Сема «подготовленность речи» = СК «подготовленная речь» : СК «неожиданная/нечаянная речь».

Сема «скорость речи» = СК «быстрая речь» : СК «медленная речь».

Сема «цель речи» = СК «сообщение» : СК «подтверждение» : СК «выражение поддержки» : СК «вызвать влечение» : СК «обвинение» : СК «сообщить секретную/криминальную информацию» : «навлечь неприятности на кого-либо» : СК «признание» : СК «получение чего-либо (в том числе, информации)» : СК «обещание» : СК «наставление» : СК «провокация».

Сема «характер речевого воздействия» = СК «отрицательное воздействие» (сюда могут относиться и обида, и раздражение, и скука, и оскорбление и т.п.) : СК «положит. воздействие» (симпатия, например).

Сема «особенность произношения» = СК «с особенностями» (какие-либо дефекты речи, например) : СК «0».

Сема «отношение к собеседнику и/или к его действиям» = СК «положительное» : СК «отрицательное» : СК « снисходительное» : СК «неискреннее отношение».

Сема «применение тех. средств» = СК «с применением тех. средств» : СК

«0».

Сема «конфиденциальность содержания» = СК «секретность» : СК «доступность».

210

Приведём фрагмент компонентного анализа компонентный анализ семантического субполя «адресная устная речь» c элементами вышеописанной методики Т.П. Ломтева, а именно с построением смыслов в виде комбинаций выделенных сем:

- [субъект речи + процесс + адресат]: address (3), have a word, get onto smb, hail, speak (1);

- [субъект речи + процесс + адресат] + [навлечь неприятности на кого -либо]: call down smth (Longman);

- [субъект речи + процесс + адресат] + [вы сшие силы]: pray;

- [субъект речи + процесс + адресат] + [я сность]: explain;

- [субъект речи + процесс + адресат] + [секретность]: have a word in someone's ear;

- [субъект речи + процесс + адресат] + [громко]: call (Macmillan 4), talk smb down;

- [субъект речи + процесс + адресат] + [побуждение]: instruct, order, order up, order around;

- [субъект речи + процесс + адресат] + [вызвать сексуальное влечение]: chat up, pick up (Macmillan), talk the dirty;

- [субъект речи + процесс + адресат] + [повторяемость+]: din smth into smb, hammer in;

- [субъект речи + процесс + адресат] + [публика]: address (5), air, lecture (2), preach, present, speechify.

Литература:

1. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика: Учеб. пособие для вузов. - М.: Высш. шк., 1990. - 176 с.

2. Мингазетдинова Р.Ф. Сопоставительный анализ значимостей семем семантического поля глаголов речи (на материале русского и английского языков)// Межвуз. сб. науч. статей: Коммуникативно-функциональное описание языка. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2009.

3. Попова З.Д., Стернин И.А. Лексическая система языка (внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы описания). - M.:URSS, Книжный дом «Либроком», 2009. - 172 с.

4. Шафиков С.Г. Семантические универсалии в лексике. - Уфа: РИО БашГУ, 1996. - 196с.

5. Шафиков С.Г. Типология лексических систем и лексико-семантических универсалий. Монография - Уфа: РИО БашГУ, 2004. - 238 с.

6. Croft 1990 Croft W. Typology and universals. - Cambridge: Cambridge University Press, 1990. - 368 p.

211

SCIENCE TIME

7. Longman Dictionary of Contemporary English [online version of the 5th edition] [Электронный ресурс]. — URL: http://www.ldoceonline.com/ (дата обращения: 22.11.14)

8. Macmillan English Dictionary for Advanced Learners. Second Edition - Ln.: Macmillan Publishers, 2007.

9. Oxford English Dictionary [online version] [Электронный ресурс]. — URL: http:// www.oxforddictionaries.com/ (дата обращения: 22. 11. 14)

212

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.