Научная статья на тему 'Проблема трансформации современной китайской праздничной культуры'

Проблема трансформации современной китайской праздничной культуры Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
830
132
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КИТАЙ / ПРАЗДНИЧНАЯ КУЛЬТУРА / НАЦИОНАЛЬНЫЕ ПРАЗДНИКИ / ТРАДИЦИОННЫЕ ПРАЗДНИКИ / ЛУННЫЙ КАЛЕНДАРЬ / ГРИГОРИАНСКОЙ КАЛЕНДАРЬ / ИСТОРИЧЕСКИЙ ПЕРИОД / ТРАНСФОРМАЦИЯ ПРАЗДНИЧНОЙ КУЛЬТУРЫ / CHINA / FESTIVE CULTURE / NATIONAL HOLIDAYS / TRADITIONAL HOLIDAYS / LUNAR CALENDAR / GREGORIAN CALENDAR / HISTORICAL PERIOD / TRANSFORMATION OF FESTIVE CULTURE

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Шан Бофэй

Статья посвящена изучению китайской праздничной культуры как важной части китайской национальной и семейной культуры. В современной истории Китая можно выделить отдельные исторические периоды, события которых значительно изменили путь исторического развития Китая: Синьхайская революция, Антияпонская война, гражданская война, образование Нового Китая (КНР), «культурная революция», политика реформ и открытости. Неравномерность исторического развития современного Китая отразилась и на китайских праздниках. В разные периоды современной китайской истории китайская традиционная праздничная культура имеет разную судьбу: иногда традиционные праздники отменялись, иногда восстанавливались, но традиционная праздничная культура никогда не исчезала полностью. Сегодня она стала важной частью китайской народной жизни. Китайская праздничная культура имеет динамичный характер. Происходит замена традиционных праздников современными. Их появление связано с новыми социально-политическими условиями и влиянием западной культуры. Трансформация традиционных праздников наблюдается в двух направлениях: меняется их количество, а также функции и роли, ритуалы и ценности. Однако, несмотря на трансформацию и модернизацию современной праздничной культуры Китая, сохраняется главная функция традиционных праздников: воссоединение семей, а значит, и всей нации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Transformation of modern festive culture in China

The study looks at Chinese festive culture as an important part of Chinese national and family culture. The modern history of China can be divided into several periods that have greatly altered the path of China’s historical development: Xinhai Revolution, Anti-Japanese War, Civil War, Establishment of New China (PRC), Cultural Revolution, Reform and Opening-up Policy. Uneven historical development of contemporary China had an impact on Chinese holidays. Chinese festive culture followed different paths in different periods of the contemporary history of China. Sometimes traditional holidays were canceled or revived; however, traditional festive culture had never disappeared. Nowadays, it has become an important part of Chinese popular life. Chinese festive culture is of a dynamic nature. Traditional holidays are replaced with modern ones that appear due to the new social and political circumstances and the influence of Western culture. Traditional holidays are transformed within two trends: they change in quantity; their functions and roles, rituals and values change as well. However, despite the transformation and modernization of modern festive culture in China, the main function of traditional holidays (the reunion of families and, hence, of the whole nation) is preserved.

Текст научной работы на тему «Проблема трансформации современной китайской праздничной культуры»

УДК 304.444:394.2(510)"312" Шан Бофэй

аспирант Департамента искусств и дизайна Школы искусств и гуманитарных наук Дальневосточного федерального университета

ПРОБЛЕМА ТРАНСФОРМАЦИИ СОВРЕМЕННОЙ КИТАЙСКОЙ ПРАЗДНИЧНОЙ КУЛЬТУРЫ

https://doi.org/10.24158fik.2018.11.25

Shang Bofei

PhD student, Department of Arts and Design, School of Arts and Humanities, Far Eastern Federal University

TRANSFORMATION OF MODERN FESTIVE CULTURE IN CHINA

Аннотация:

Статья посвящена изучению китайской праздничной культуры как важной части китайской национальной и семейной культуры. В современной истории Китая можно выделить отдельные исторические периоды, события которых значительно изменили путь исторического развития Китая: Синьхайская революция, Антияпонская война, гражданская война, образование Нового Китая (КНР), «культурная революция», политика реформ и открытости. Неравномерность исторического развития современного Китая отразилась и на китайских праздниках. В разные периоды современной китайской истории китайская традиционная праздничная культура имеет разную судьбу: иногда традиционные праздники отменялись, иногда восстанавливались, но традиционная праздничная культура никогда не исчезала полностью. Сегодня она стала важной частью китайской народной жизни. Китайская праздничная культура имеет динамичный характер. Происходит замена традиционных праздников современными. Их появление связано с новыми социально-политическими условиями и влиянием западной культуры. Трансформация традиционных праздников наблюдается в двух направлениях: меняется их количество, а также функции и роли, ритуалы и ценности. Однако, несмотря на трансформацию и модернизацию современной праздничной культуры Китая, сохраняется главная функция традиционных праздников: воссоединение семей, а значит, и всей нации.

Ключевые слова:

Китай, праздничная культура, национальные праздники, традиционные праздники, лунный календарь, григорианской календарь, исторический период, трансформация праздничной культуры.

Summary:

The study looks at Chinese festive culture as an important part of Chinese national and family culture. The modern history of China can be divided into several periods that have greatly altered the path of China's historical development: Xinhai Revolution, Anti-Japanese War, Civil War, Establishment of New China (PRC), Cultural Revolution, Reform and Opening-up Policy. Uneven historical development of contemporary China had an impact on Chinese holidays. Chinese festive culture followed different paths in different periods of the contemporary history of China. Sometimes traditional holidays were canceled or revived; however, traditional festive culture had never disappeared. Nowadays, it has become an important part of Chinese popular life. Chinese festive culture is of a dynamic nature. Traditional holidays are replaced with modern ones that appear due to the new social and political circumstances and the influence of Western culture. Traditional holidays are transformed within two trends: they change in quantity; their functions and roles, rituals and values change as well. However, despite the transformation and modernization of modern festive culture in China, the main function of traditional holidays (the reunion of families and, hence, of the whole nation) is preserved.

Keywords:

China, festive culture, national holidays, traditional holidays, lunar calendar, Gregorian calendar, historical period, transformation of festive culture.

Китайская праздничная культура является одним из важнейших компонентов китайской национальной культуры. Она играла важную роль в развитии Китая на протяжении пяти тысячелетий и продолжает оставаться значимой в настоящее время. И хотя современная китайская праздничная культура претерпела инновации, дополнительный отбор, трансформации, интеграцию или модернизацию, нельзя отрицать, что сегодня она более полно выполняет свои функции.

В современном Китае многие традиционные лунные календарные праздники были сохранены и стали одной из важнейших составляющих китайских семейных праздников. Китайцы считают, что в дни традиционных праздников люди должны воссоединиться со своими семьями, и эта традиция сохранилась до сих пор. Например, именно такой культурный смысл носят традиционные китайские праздники Чуньцзе, Цинмин и Дуаньу. Китайская исследовательница Цзя Хуэйминь обращает внимание на то, что, кроме этих праздников, в современном Китае существуют и многие другие традиционные праздники, которые не всегда отмечаются китайцами. И хотя некоторые китайцы отмечают все эти праздники, а другие уже их не отмечают, но все равно они существуют в Китае [1, с. 151].

Современная история Китая не развивалась эволюционным путем. В ней можно выделить отдельные исторические периоды, события которых значительно изменили путь исторического

развития Китая: Синьхайская революция, Антияпонская война, гражданская война, образование Нового Китая (КНР), «культурная революция», политика реформ и открытости. Неравномерность исторического развития современного Китая отразилась и на китайских праздниках. Сегодня, анализируя культурную историю китайских праздников, можно обнаружить, что праздничная культура в Китае имела разную судьбу.

Проанализируем более подробно изменения в праздничной культуре в каждый исторический период.

Первый период (с 1911 г.). В 1911 г. в результате Синьхайской революции было свергнуто правительство Цин. Политическая власть стала принадлежать Гоминьдану (Китайской национальной народной партии (КННП)). В течение этого исторического периода правительство Китая стремилось запретить всю традиционную идеологию и культуру, навязывало использование григорианского календаря, тем самым отменив лунный календарь.

Все китайские традиционные праздники были упразднены, но появилось много новых политических праздников. Все новые праздники были рассчитаны только по григорианскому календарю. Например, 1 января стало новогодним праздником и годовщиной основания Китайской Республики, 5 февраля - Днем крестьянства, 10 октября - Национальным праздником и т. д.

Хотя традиционные праздники были отменены, а правительство Китая призывало китайцев праздновать только новые официальные праздники, традиционные праздники давно стали важной частью жизни людей, поэтому в народной среде все еще поддерживали лунный календарь и отмечали традиционные праздники. Например, в 1912 г. правительство Китайской Республики предусмотрело отмену лунного Нового года (праздника Чуньцзе), а 1 января григорианского календаря объявило праздником Нового года. Однако китайцы все равно праздновали традиционный праздник Чуньцзе. Китайский ученый У Шитун упоминает, что в 1912 г. китайцы праздновали два новогодних праздника: официальный григорианский и лунный Новый год. Именно поэтому в 1913 г. министр внутренних дел Пекина призвал тогдашнего президента Китая Юань Шикая восстановить четыре традиционных праздника и предоставить китайцам отпуск в эти праздничные дни. Министр внутренних дел Пекина предложил, чтобы четыре основных традиционных праздника отмечались в разные сезоны года. Он представил новые названия праздников: вместо лунного Нового года - Весенний праздник, праздника Дуаньу - Летний праздник, Праздника середины осени - Осенний праздник и дня зимнего солнцестояния - Зимний праздник [2, с. 9]. Однако Юань Шикай согласился восстановить только лунный Новый год, поэтому с 1914 г. лунный Новый год стал официальным праздником и сменил название на Весенний праздник (на китайском языке название «Весенний праздник» звучит как «Чуньцзе»).

Хотя Гоминьдан (КННП) отменил лунный календарь и традиционные праздники, эта политика не получила поддержки народа. В частном секторе китайцы по-прежнему праздновали традиционные праздники. Так, в 1934 г. тогдашнее правительство пересмотрело положения о праздниках и установило, что «...правительственный отдел не может вмешиваться в обычаи народных праздников по лунному календарю» [3].

Второй период (с 1931 г.). 1931-1945 гг. - годы Антияпонской войны в Китае. За это время китайская праздничная культура практически не изменилась. Однако к существующим праздникам добавились новые, которые имели политический характер. Например, в этот период появился праздник детского дня, который отмечался 4 апреля.

Несмотря на то что во время войны условия жизни китайцев были очень сложны, во многих городах проводились детские праздники. Основные темы детского праздника - защита детей, воспитание в них любви к Родине и борьба с японской агрессией. Кроме того, в этот период появилась популярная китайская детская песня, которая называлась «Лж^^» (Детская праздничная песня «4 апреля»). В этой песне много раз упоминается, что китайские дети должны быть маленькими героями.

Но этот праздник просуществовал в Китае только в течение 19 лет, и после 1950 г. его дата была изменена на 1 июня.

В указанный исторический период некоторые крупные события заложили прочную историческую основу для современных праздников. После окончания Войны сопротивления против японской агрессии были введены некоторые праздники, связанные с событиями тех лет. Это День победы китайского народа в Войне сопротивления японским захватчикам, 7 июля - Антияпонский день, памятная дата 18 сентября и т. д.

В этот же исторический период в Китае появился День отца. В память о солдатах, погибших на войне, этот праздник был установлен 8 августа 1945 г., когда война закончилась. Инь Чжаоань утверждает, что установление Дня отца 8 августа соответствует китайским культурным особенностям, потому что цифра 8 в китайском языке звучит «па», а 8 августа звучит «па-па». Эта дата совпадает с китайским иероглифом «отец».

Третий период (с 1949 г.). После создания КНР Коммунистическая партия Китая (КПК) получила политические права. Некоторые праздники, установленные Национальным правительством Гоминьдана, были отменены, например годовщина основания Китайской Республики, Национальный праздник и т. д. Но новое китайское правительство сохранило метод расчета григорианского календаря и предусмотрело, что 1 января григорианского календаря - это Новый год, а 1 января лунного календаря - Чуньцзе. Оба этих праздника стали государственными.

В течение этого периода китайское правительство не запрещало китайцам праздновать традиционные праздники, однако официально подтвердило только статус Чуньцзе. Другие традиционные праздники не были запрещены правительством, но многие древние обычаи и старые привычки не разрешалось соблюдать. Например, жертвенные обычаи во время праздника рассматривались как феодальные суеверия, приготовление большого количества блюд для праздничного стола было запрещено, так как считалось «роскошью и расточительством».

Гао Бинчжун обращает внимание на то, что, хотя другие традиционные праздники и не были официально закреплены в этот период, многие китайцы из частного сектора проявили смекалку и находчивость. Они особым образом организовывали свое время в праздники, чтобы иметь возможность отдохнуть в эти дни и выполнить некоторые праздничные обычаи. Это гарантировало сохранение и развитие традиционной праздничной культуры Китая [4].

В дополнение к традиционным праздникам в этот период появились и стали отмечаться новые большие праздники. Это День основания КПК, День создания армии, День молодежи, Международный женский день и т. д.

Четвертый период (с 1966 г.) - период «культурной революции» (май 1966 г. - октябрь 1976 г.). Китайская исследовательница Линь Хуэй утверждает, что во время «культурной революции» все традиционные китайские праздники были отменены, запрет коснулся даже праздника Чуньцзе, который также стал жертвой политики. В этот период традиционные праздники полностью изменили свой культурный смысл [5, с. 41].

В течение этого периода китайцы праздновали только политические праздники, такие как День труда и День образования КНР, а все традиционные праздники были запрещены. Главный лозунг традиционных праздников: «Во время праздника Чуньцзе нам не нужно отдыхать, мы должны беречь каждую секунду для производственного труда и продвижения победы революции». И этот лозунг публиковался в газетах во время праздника Чуньцзе в течение 10 лет. Правительство требовало, чтобы китайцы работали во время традиционных праздников, и не позволяло гражданам отмечать традиционные праздники и отдыхать в эти дни. Традиционные праздники считались феодальной идеологией и культурой. Празднование традиционных праздников считалось серьезной политической ошибкой. Однако память о традиционных праздниках сохранялась в сердцах людей.

Гао Бинчжун утверждает, что со времени «культурной революции» у китайцев не было возможности отмечать традиционные праздники, поскольку людей организовывали исключительно для участия в национальных праздниках и производственного труда. Возможно, лишь небольшое количество китайцев по-прежнему настаивали на тайном праздновании важнейших традиционных праздников в самой простейшей форме [6].

Пятый период (с 1978 г.). Политика реформ и открытости завершила «культурную революцию» в Китае. В январе 1979 г. китайская официальная газета «Жэньминь жибао» опубликовала два письма своих читателей. Первое называлось «Почему в праздник Чуньцзе мы не отдыхаем?», второе - «Крестьяне хотят провести праздник Чуньцзе так, чтобы он был спокойным и нестрашным». Публикация этих писем показывает отношение нового китайского правительства к традиционным праздникам. Начиная со второго года действия политики реформ и открытости Китай возобновил систему праздников, имевшую место до «культурной революции», позволявшую китайцам праздновать традиционные праздники. Китайские традиционные праздники вернулись в жизнь китайцев.

Линь Хуэй утверждает, что китайское правительство долгое время игнорировало традиционные китайские праздники. Однако после 1980-х гг. внимание китайцев было привлечено к защите традиционных праздников. Китайское правительство начало особенно усиленно охранять традиционные праздники после 2004 г., когда Китай присоединился к Конвенции ООН «Об охране нематериального культурного наследия». В 2007 г. три других традиционных праздника наряду с Чуньцзе были признаны официальными, хотя до этого они были маргинализированы [7].

В настоящее время традиционные праздники Китая стали исчезать под влиянием культурной глобализации и западной праздничной культуры. Вместе с тем мы не можем отрицать, что за 100-летнюю историю современного Китая традиционные китайские праздники были оценены правительством только в последнее десятилетие, когда приобрели статус государственных праздников. Главная причина, по которой китайские традиционные праздники не исчезли полностью, заключается в том, что они прочно укоренились в культурной жизни китайцев.

Современные китайцы не сохранили и не унаследовали всю исторически сложившуюся традиционную китайскую праздничную культуру. Некоторые праздники оказались забытыми. На наш взгляд, главная причина их исчезновения заключается в том, что они больше не соответствуют образу жизни и способам мышления современных китайцев. Например, традиционный праздник Хуачжао (^ ^ когда-то был широко распространен, но теперь почти исчез. Многие современные китайцы никогда не слышали о нем. Этот праздник также называется Праздником рождения всех цветов. Он отмечается в Китае с приходом весны и появлением первых цветов, на юге - 2 февраля по лунному календарю, на севере - 12 или 15 февраля.

Согласно историческим записям, праздник Хуачжао был важным традиционным народным праздником в Древнем Китае. Этот праздник можно проследить до исторического периода Вёсен и Осеней (770-476/403 гг. до н. э.). Он стал грандиозным национальным праздником со времен династии Тан (618-907 гг.), потому что императрица У Цзэтянь любила цветы. У Цзэтянь (624 г. -16 декабря 705 г.) - китайская правительница, фактически правившая Китаем на протяжении сорока лет, с 665 г. до своей смерти. В этот праздник У Цзэтянь позволяла дамам собирать цветы и делать цветочный пирог. С тех пор праздник стал очень популярным в народной среде [8].

По обычаю этого праздника, люди совершают прогулку на природу, отправляются в дикие места, чтобы насладиться красотой цветов, или посещают цветочный рынок. Китайцы участвуют в различных конкурсах, например ловят бабочек в саду, готовят цветочные бисквиты и т. д. С начала правления династии Северная Сун (960-1127 гг.) к обычаям праздника добавляются новые: люди сажают деревья, собирают букеты, дикие овощи в полях, поклоняются богам цветов и т. д. Легенда гласит, что цветочные боги управляют ростом растений, поэтому им поклоняются не только фермеры-цветочники, но также и фермеры, выращивающие сельскохозяйственные культуры и фрукты.

Что касается современного культурного статуса этого праздника, то китайский веб-сайт Baidu отмечает, что этот традиционный праздник постепенно исчез. Сегодня праздник существует только в уезде Лунчжоу (в городском округе Чунцзо, Гуанси-Чжуанский автономный район КНР) и его отмечает народность чжуаны. Несмотря на то что данный праздник существует в районе Синьчжоу (пригородный район города Ухань китайской провинции Хубэй) уже более 800 лет и до сих пор жив, его содержание изменилось и свелось к продаже сельскохозяйственных продуктов [9].

Также забывается еще один традиционный китайский праздник - Тянькуан (^Щ^). Китайский иероглиф «^» звучит «тянь», смысл - «небо», иероглиф «Щ» звучит «куан», общий смысл -«жалованный подарок». Тянькуан знаменут собой тот день, когда небожители подарили китайцам подарки. Этот день также называется Праздником небесных даров. Он приходится на шестой день шестого месяца по лунному календарю.

Этот праздник появился в 1008 г. н. э., когда императором Китая был Чжао Хэн (23 декабря 968 г. - 23 марта 1022 г.) - 3-й китайский император династии Сун (правил в 997-1022 гг., посмертное имя - Юань Сяохуанди). Чжао Хэн был неуверенным и суеверным человеком. Чтобы подданные повиновались ему, он утверждал, что на шестой день шестого месяца по лунному календарю небожитель дал ему святую книгу. Эта книга может обеспечить процветание страны и благосостояние народа. Поэтому Чжао Хэн приказал, чтобы 6 июня каждого года отмечался праздник Тянькуан. Император также переименовал главный зал в храме на горе Тайшань в зал Тянькуан [10].

Праздник Тянькуан в народном фольклоре называется Праздником тети (это сестра отца, й й На китайском языке тетка (по отцу) называется «й й», звучит «гу-гу». Основной обычай состоит в том, что женщина, которая уже замужем, в этот праздник возвращается к материнской семье, и дети ждут свою тетку, потому что она всегда приносит им что-нибудь вкусное. Поскольку этот праздник отмечается летом, когда светит палящее солнце, то существует еще несколько обычаев, связанных с праздником: в этот день нужно сушить белье, одежду, книги и предметы повседневного обихода; готовить легкую пищу и прохладительные напитки; купать кошек и собак, чтобы животные смогли перенести жару.

Хотя в настоящее время праздник Тянькуан потерял свое первоначальное культурное значение и китайцы постепенно стали его забывать, обычай сушить вещи все еще существует [11]. Многие этнические меньшинства в Китае также празднуют этот праздник. Например, его празднуют в провинциях Цинхай, Нинся, Ганьсу. Национальные меньшинства организуют в этот день грандиозную вечеринку. Этот обычай сохранился и по сей день.

Почти уже исчез еще один традиционный праздник - Шэжи (й 0). Китайский ученый Сяо Фан утверждает, что, хотя этот праздник существует уже более тысячи лет в истории Китая и считается самым старым и самым популярным праздником, он почти исчез после свержения поздней династии Цин (1840-1912 гг.). Даже было потеряно его название. Сохранился только небольшой обычай

этого праздника, который был отнесен к другому празднику. Это традиционный обычай праздника Шэжи поклоняться духам (божеству) земли и молиться за детей и внуков. В настоящее время эти обычаи перенесены на 2 февраля и соблюдаются немногими [12, с. 76].

Другие традиционные праздники, которые сегодня отмечают китайцы, имеют свои уникальные ценности, соответствуют жизни и мышлению современных китайцев. Например, традиционный праздник Чуньцзе всегда был и остается самым важным традиционным праздником в умах китайского народа и является одним из элементов китайской семейной культуры. Другой традиционный праздник - Цинмин выражает память и скорбь живых о мертвых старейшинах (предках).

В дополнение к этим традиционным праздникам в современной китайской системе праздников появились новые, соответствующие духу нынешней эпохи. Некоторые из этих праздников имеют политический колорит, другие сохраняют память о каких-то событиях, третьи пришли из западной культуры.

Инь Чжаоань утверждает, что современные праздники являются продуктом прогресса человеческой цивилизации и развития науки и техники за последние два-три столетия. Он - единственный ученый в Китае, который тщательно изучил современные национальные китайские праздники и написал книгу «Интерпретация современных праздников» [13]. По его мнению, китайские новые праздники можно разделить на 10 категорий.

I категория - социально-политическая. К системе праздников, сложившихся исторически, Китай добавил социально-политические праздники. Это День образования КНР (1 октября), День основания КПК (1 июля), День создания армии (1 августа) и т. д. Кроме этих праздников, есть еще международные праздники, которые отмечаются в большинстве стран мира: Международный день труда, Международный женский день и т. д.

Все эти праздники появились в XX столетии, и каждый из них имеет свое глубокое значение, например празднование основания Коммунистической партии Китая, празднование женского освободительного движения и т. д.

II категория - здоровье и гигиена. Это такие праздники, как Всекитайский день защиты зрения (6 июня), День заботы об ушах (3 марта), День защиты зубов (20 сентября), День гипертонии (8 октября) и т. д. Главная особенность этих праздников - обращение внимания на здоровье людей.

III категория - земельные ресурсы. Это Всекитайский день земли (25 июня), День геодезии и картографии (29 августа). Праздники этого типа призывают людей защищать земельные ресурсы.

IV категория - охрана окружающей среды. Это День лесопосадок (12 марта), День защиты матери-реки (Хуанхэ, Янцзы и т. д.) (9 марта).

Праздники этого типа в основном обращают внимание людей на важность защиты окружающей среды. Здесь нужно особо отметить День лесопосадок. В истории Китая этот праздник появился в 1915 г., т. е. после Синьхайской революции. В 1915 г. Сунь Чжуншань (Сунь Ятсен) постановил, что ежегодный традиционный праздник Цинмин должен быть изменен на День лесопосадок. Но официально праздник «День лесопосадок» был введен только 12 марта 1979 г. Другой праздник - День защиты матери-реки тоже очень молодой. Он появился только в 2001 г. В Китае реки Янцзы и Хуанхэ называются матерью-рекой. И хотя этот праздник не был установлен как официальный, он был признан многими правительственными ведомствами в Китае, которые должны принимать меры по защите реки в этот день. Это такие ведомства, как Министерство водных ресурсов, Государственное управление лесного хозяйства и т. д.

V категория - идеологическая и моральная. Здесь необходимо назвать следующие праздники: День добровольческой службы молодежи (5 марта), Китайский день отца (8 августа), Праздник пожилых людей (9 сентября по лунному календарю). Необходимо отметить, что 9 сентября по лунному календарю - традиционный праздник Чунъян. В целях развития добродетели в своих гражданах китайское правительство побуждает молодых людей уважать престарелых, заботиться о них, поддерживать и помогать им. Поэтому в 2015 г. в «Законе защиты прав и интересов пожилых людей» предусмотрено, что этот день является праздником китайских пожилых людей. Так, в настоящее время каждый год 9 сентября по лунному календарю совпадают традиционный китайский праздник Чунъян и праздник китайских пожилых людей.

VI категория - обучение и образование. Сюда относятся День учителя (10 сентября) и День обучения технике безопасности для школьников (последний понедельник марта - этот понедельник обязательно должен находиться в целой неделе). Эти праздники предназначены в основном для сферы обучения и образования.

VII категория - культурная. Это День журналиста (8 ноября) и День культурного наследия (вторая суббота в июне). Этот тип праздников в основном предназначен для защиты китайской культуры.

VIII категория - национальная оборона и право. Это Всенародный день обороны (третья суббота в сентябре), Всекитайский день пожаротушения (9 ноября), Всекитайский день безопасности дорожного движения (2 декабря), Всекитайский день Конституции государства (4 декабря).

Праздники этого типа в основном предназначены для популяризации национальной обороны и повышения статуса национальной концепции национальной обороны.

IX категория - уход за инвалидами. Это Всекитайский день помощи инвалидам (третье воскресенье мая). Главная цель праздника - повышение осведомленности китайцев о необходимости помощи людям с ограниченными возможностями, защита законных прав и интересов инвалидов и содействие личному развитию инвалидов в Китае.

X категория - наука, техника и другое. Сюда относятся Китайский аэрокосмический день (24 апреля), Национальный день науки (третий неприсутственный день (суббота и воскресенье) сентября), Всемирный день защиты прав потребителей (15 марта). Эти праздники в основном направлены на развитие науки и техники.

Например, Китайский аэрокосмический день призван напоминать китайцам об истории космонавтики в Китае, вдохновлять народ на развитие науки, исследование неизвестного мира и внедрение инноваций. Этот праздник появился только в марте 2016 г., и китайское правительство определило его дату 24 апреля, потому что в этот день в 1970 г. был успешно запущен первый искусственный спутник Китая «Дунфан Хун-1». В этот день в пекинском космическом городке проходили такие мероприятия, как поднятие национального флага, сбор подписей посетителей и бесплатные посещения городка учащимися начальных и средних школ и т. д.

Таким образом, в последние несколько десятилетий в Китае появилось много новых праздников, изменилась количественная сторона праздничной системы Китая. Вместе с тем Инь Чжаоань утверждает, что каждый праздник имеет свой исторический фон и свое культурное значение [14].

Как видим, анализировать трансформации современных китайских праздников нужно в двух аспектах. Первый - изменение качества. Иными словами, речь идет об изменении функций и роли, ритуалов и ценностей традиционных праздников. Второй - изменение количества. Данный аспект включает два блока проблем. Первый говорит о том, что благодаря развитию современной китайской истории изменилось количество традиционных праздников лунного календаря, некоторые традиционные праздники исчезли. Второй утверждает, что появилось много новых праздников со времени основания Нового Китая (КНР). Эти праздники соответствуют политическим основам современного общества Китая и потребностям жизни современных китайцев.

Итак, можно сделать следующие выводы.

1. Китайская традиционная праздничная культура в разные периоды современной китайской истории имеет разную судьбу: иногда традиционные праздники совсем отменяются официально, иногда восстанавливаются, но традиционная праздничная культура никогда не исчезает полностью. Сегодня она стала важной частью китайской народной жизни.

2. В последние десять лет китайское правительство начало активно охранять традиционную культуру Китая, что способствует развитию и продвижению традиционной праздничной культуры.

3. В дополнение к традиционным праздникам, которые сохранились в памяти людей, в праздничную систему современного Китая добавлено много новых праздников. Новые праздники в Китае соответствуют жизни современных людей. Эти праздники обогатили современную китайскую праздничную систему и выполняют важную роль в современную эпоху.

4. Китайская праздничная культура имеет динамичный характер. С развитием исторического времени традиционные праздники не только сохраняют традиционные характеристики, но и переосмысливаются. В целом китайская праздничная культура характеризуется инновациями.

5. Можно обнаружить следующие направления трансформации праздничной культуры в современном Китае:

а) происходит замена традиционных праздников современными;

б) появление современных праздников обусловлено, с одной стороны, новыми социально-политическими условиями, а с другой, влиянием западной культуры (культурной глобализации);

в) трансформация традиционных праздников наблюдается в двух направлениях. Во-первых, меняется их количество, так как некоторые традиционные праздники больше не соответствуют образу жизни и мышления современных китайцев. Поэтому некоторые праздники оказались забытыми, например Хуачжао, Тянькуан и Шэжи. Во-вторых, изменяются функции, роли, ритуалы и ценности традиционных праздников, т. е. их качество.

И тем не менее, несмотря на трансформацию и модернизацию современной праздничной культуры Китая, сохраняется главная функция традиционных праздников: в эти дни китайцы должны воссоединиться со своими семьями. А значит, происходит воссоединение всей нации.

Ссылки:

1. Цзя Хуэйминь. Традиционная китайская культура в период реформ и открытости: 1980-2010 гг. : дис. ... канд. культурологии. Владивосток, 2017. 303 с.

2. ФВ Л I 20 ^ щ ш ^ 0 / ffi Щ И ш. ft Ж: ш ж f4 ^ ffi ffi й, 2011 Ч 10 Д. 115 ж = 20 традиционных китайских праздников / ред. У Шитун. Пекин, 2011. 115 с.

3. ffi If #, Ш Ж. й В и $ I Ш м ^ <§• // й ffi- W 2000 Ч. ж 2 ж 59-70 ж = У Ечунь, Жуань Жун. Изменения в нравах и обычаях китайцев в период Народной Республики // Исследования фольклора. 2000. № 2. С. 59-70.

4. й я ф. й й в ж I и ii t а - ф в ^ п 0 м & I н ^ ж ш ä £ ш // я & и 2005. № 1. ж 73-82ж =

Гао Бинчжун. Управление временем в национальных государствах - проблемы и решения в системе праздников Китая // Эпоха открытости. 2005. № 1. С. 73-82.

5. # ». X 13 tz I Ш ^ Ч Ж Ш - Ф В щ ш ^ 0 « г я ® W ft Ж: Ф В Л й Л ^ Й ffi й, 2017 Ч. 176 ж = Линь Хуэй. О стремлении восстановления культурной памяти - анализ политики сохранения традиционных китайских праздников. Пекин, 2017. 176 с.

6. Гао Бинчжун. Указ. соч.

7. Линь Хуэй. Указ. соч.

8. У Шитун. Указ. соч.

9. fö ^ ^ // S & S f4 = Праздник Хуачжао [Электронный ресурс] // Энциклопедия Baidu. URL: https://baike.baidu.com/item/%E8%8A%B1%E6%9C%9D%E8%8A%82/557736?fr=aladdin#5 (дата обращения: 30.07.2018).

10. У Шитун. Указ. соч.

11. ^ и ^ // S & S f4 = Праздник Тянькуан [Электронный ресурс] // Энциклопедия Baidu. URL: https://baike.baidu.com/item/%E5%A4%A9%E8%B4%B6%E8%8A%82 (дата обращения: 30.07.2018).

12. ш & ^ к. к # : кшжмй '2016 Ч 12 Д. 229 ж = Сяо Фан. Праздник. Чанчунь, 2016. 229 с.

13. т « ^ 0 ш ш / Ш Ш £ ± ш. к 5ф : Ф ffi X ^ ffi ffi й, 2016 Ч 5Д. 307ж = Интерпретация современных праздников / под ред. Инь Чжаоань. Чанша, 2016. 307 с.

14. Там же.

References:

Gao Bingzhong 2005, 'Time Management in Nation States: Problems and Solutions in the System of Chinese Holidays', Epoch of Openness, no. 1, pp. 73-82, (in Chinese).

Jia Huimin 2017, Traditional Chinese Culture in the Reform and Opening-up Period: 1980-2010, PhD thesis, Vladivostok, 303 p., (in Russian).

Lin Hui 2017, Concerning the Desire to Restore Cultural Memory: an Analysis of the Policy on Preservation of Traditional Chinese Holidays, Beijing, 176 p., (in Chinese).

'The Huazhao Festival' 2018, Baidu Encyclopedia, viewed 30 July 2018, <https://baike.baidu.com/item/%E8%8A%B1%E6%9C%9D%E8%8A%82/557736?fr=aladdin#5>, (in Chinese).

'The Tianquan Holiday' 2018, Baidu Encyclopedia, viewed 30 July 2018, <https://baike.baidu.com/item/%E5%A4%A9%E8%B4%B6%E8%8A%82>, (in Chinese).

Wu Shitong (ed.) 2011, Twenty Traditional Chinese Holidays, Beijing, 115 p., (in Chinese).

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Wu Yechun & Ruan Rong 2000, 'Changes in the Chinese Customs during the Period of the People's Republic of China', Folklore Studies, no. 2, pp. 59-70, (in Chinese).

Xiao Fan 2016, Holiday, Changchun, 229 p., (in Chinese).

Yin Zhaoan (ed.) 2016, Interpretation of Modern Holidays, Changsha, 307 p., (in Chinese).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.