Научная статья на тему 'ПРОБЛЕМА СЕМАНТИКИ ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО'

ПРОБЛЕМА СЕМАНТИКИ ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
22
5
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИМЯ НАРИЦАТЕЛЬНОЕ / ИМЯ СОБСТВЕННОЕ / ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ / КОННОТАЦИЯ / АНТРОПОНИМ / СЕМАНТИКА ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО / ВНУТРЕННЯЯ ФОРМА / ЭПОНИМ / ЗАГАДКА ФРЕГЕ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Конькова Д.А.

Нижеследующая статья ставит своей целью указать на важность проблемы интерпретации имен собственных в научном сообществе с точки зрения их лексического значения и предпринимает попытку доказать, что имена собственные могут передавать определенные коннотации.The following article aims to highlight the significance of the problem of treatment of proper nouns in the scientific community from the point of view of their lexical meaning, and makes an attempt to prove that proper nouns are capable of conveying certain connotations.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ПРОБЛЕМА СЕМАНТИКИ ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО»

Конькова Д.А.

Казанский Федеральный Университет

Россия, г. Казань ПРОБЛЕМА СЕМАНТИКИ ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО THE PROBLEM OF SEMANTICS OF THE PROPER NOUN

Abstract. The following article aims to highlight the significance of the problem of treatment of proper nouns in the scientific community from the point of view of their lexical meaning, and makes an attempt to prove that proper nouns are capable of conveying certain connotations.

Аннотация. Нижеследующая статья ставит своей целью указать на важность проблемы интерпретации имен собственных в научном сообществе с точки зрения их лексического значения и предпринимает попытку доказать, что имена собственные могут передавать определенные коннотации.

Key words. Common noun, proper noun, lexical meaning, connotation, anthroponym, semantics of the proper noun, inner form, eponym, Frege's Puzzle.

Ключевые слова. Имя нарицательное, имя собственное, лексическое значение, коннотация, антропоним, семантика имени собственного, внутренняя форма, эпоним, загадка Фреге.

В языковедческой литературе имени нарицательному противопоставляется имя собственное. Существуют много разных подходов к определению ИС, среди которых можно выделить общие черты. В частности, подавляющее большинство ученых сходятся во мнении, что ИС даются индивидуальным объектам или субъектам (Х. Джозеф; А. В. Суперанская; А. А. Белецкий; П. Кристоферсен; Д. И. Ермолович). Все ученые рассматривают ИС в аспекте содержания, пренебрегая формальными характеристиками [1, с. 77].

Существуют разные подходы к определению понятия имени собственного с точки зрения его лексического значения. В целом научное сообщество придерживается двух противоположных мнений. Приверженцы первого подхода считают, что ИС не может иметь лексического значения (Милль; Вандриес; Галкина-Федорук; Реформатский; Левковская и др.). Сторонники другого подхода (Есперсен; Буслаев; Потебня; Кондратьева и др.), напротив, настаивают на его признании. [там же]

Согласно Дж. С. Миллю ИС лишь указывает на конкретные лица или предметы, носящие это название, и не несет в себе никаких сопутствующих значений. В отличие от ИС имя нарицательное коннотирует определенные значения, обобщенные признаки предмета. Т.о., например, имя нарицательное «человек» подразумевает материальность, одушевленность, разумность и т.д. [2, стр.13] А. Реформатский полагает, что ИС не выражает никаких понятий. По его мнению единственной функцией ИС является номинация. А. В. Суперанская также считает, что ИС не связаны

непосредственно с понятием.

Такая трактовка ИС представляется нам неубедительной, так как в языковом материале есть факты, не соответствующие вышеуказанной теории. В частности, антропонимы, кроме ссылки на конкретных персоналий, указывают также на человеческое существо вообще, в отличие от географического объекта, предмета быта или любого другого явления действительности. Зачастую антропоним раскрывает национальную принадлежность и пол лица, к которому он относится; например, ряд русских фамилий на -ин, -ина, -ова/ева, -ов и т.д. По аналогии свое обобщенное значение имеют и другие типы имен собственных.

В данной работе в качестве опорной будет принята точка зрения о «понятийности» ИС. Только с позиций семантической значимости ИС можно исследовать такое явление художественной литературы, как «говорящие имена». По Д. И. Ермоловичу любое ИС само по себе обладает значением предметности, так как оно «сообщает» о существовании некоего предмета (или сущности) [3, с.8]. Если допустить, что ИС действительно не передает никакой семантики, то тогда невозможно было бы объяснить одну из так называемых загадок Фреге, которая формулируется как «Гомер считал, что Утренняя звезда — это Вечерняя звезда». Если бы функцией ИС было исключительно указание на референт, то тогда это предложение можно было бы считать бессмысленным, содержащим тавтологию, однако, этого не происходит, так как указанные ИС отражают именно понятие (с разных сторон).

С.Н. Булгаков в монографии «Философия имени» утверждает, что любое имя восходит к некоей идее, или предикату, который впоследствии закрепляется за определенным субъектом и становится его наименованием [4, с.186]. Несмотря на то что с течением времени многие ИС утратили свою «внутреннюю форму», другие ИС сохранили свою мотивированность, посредством внешнего словесного облика отражая внутреннюю сущность указанного предмета. Так, внутренняя форма годонима улица Проломная (в настоящее время улица Баумана в городе Казань) подсказывает природу происхождения данного элемента урбанистического пространства; название города Токио переводится как «восточная столица», города Нанкина как «южная столица», таким образом указывая на их географическое расположение; ойконим Карловы Вары предполагает наличие в городе неких купален, т.е. сам по себе несет некую характеристику населенного пункта. Ярко выраженную коннотативную окраску несут в себе названия многих сел, таких как с. Дурное, с. Красивое, с. Привольное и т.д.

О. Есперсен в своем труде «Философия грамматики» пишет, что в отсутствии контекста невозможно определить значение как ИС, так и ИН ввиду возможной полисемии последних. В то же время при наличии контекста как ИН, так и ИС приобретают лексическую значимость [5, с.71].

Также следует отметить, что если бы ИС действительно не передавало

никаких коннотаций, то тогда в языке не существовало бы такого явления, как эпонимы, когда ИС переходит в разряд ИН. Обоснование справедливости данного утверждения можно найти у О. Есперсена, который считает, что ИС передает больше признаков, чем ИН; это позволяет выделить из них наиболее известный широкому кругу людей и использовать ИС для обозначения другого лица или предмета, обладающих этим признаком, что и приводит к появлению эпонима. [там же, с.72-73] Таким образом появилось ИН «иуда» по имени одного из апостолов Христа, ставшее синонимом к слову «предатель»; «цезарь» (также варианты «кайзер» или «царь», «кесарь») по имени знаменитого римского политика, обозначающее любого верховного владыку или монарха. В Британии и Странах Содружества ИС High Street стало обозначать главную торговую улицу любого города.

В пользу понятийности ИС говорит также и тот факт, что ИС могут употребляться в форме множественного числа. Согласно О. Есперсену это могут быть члены одной семьи (Тимперлеи, Спинкеры), случайно объединенные под одним названием конкретные объекты („Я не был ни в одном из американских Римов"), эпонимы („Скалистые горы в Канаде рекламируются как пятьдесят Швейцарий вместе взятых"). [там же, с. 75] Видится трудным объяснить данные феномены, отвергая возможность существования лексического значения у ИС.

Как отмечает О. Есперсен, граница между ИС и ИН в языке достаточна размыта. Выше уже приводились случаи перехода ИС в разряд ИН; возможен также и обратный переход. Такие имена собственные как The Royal Navy, Central Park , «Записки охотника» И. С. Тургенева состоят из отдельных имен нарицательных.

Проблема семантики ИС представляет интерес не только с академической точки зрения. Она приобретает особую актуальность при межкультурных и межъязыковых контактах. С одной стороны, ИС легко преодолевает языковые барьеры, поскольку оно стремится сохранить свою внешнюю форму в любом языке [3, с. 13]. С другой стороны, весьма существенные элементы ИС, значимые морфемы могут при переходе в другой язык терять свою значимость для носителя ПЯ. В связи с этим возможны ложные интерпретации, недопонимание между представителями разных культур, а также неточное восприятие текстовых, аудио-, видео- и других материалов, содержащих ИС.

Использованные источники:

1. Гришина И. И. О двух подходах к интерпретации имени собственного / Гришина И. И. // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2010. - № 1 (5), часть 2. — С. 77-80.

2. J. S. Mill A System of Logic / J. S. Mill [Электронный ресурс] // http://www.earlymoderntexts.com/assets/pdfs/mill1843book1.pdf

3. Ермолович Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур / Д. И.

Ермолович М.: «Р.Валент», 2001.

4. Булгаков С. Н. Философия имени. Икона и иконопочитание: 2 т. / С. Н. Булгаков. - Т.2. - М: Искусство; СПб: Инапресс, 1999.

5. Есперсен О. Философия грамматики / О. Есперсен; пер. с англ. В. В. Пассека и С. П. Сафроновой. — М.: Издательство иностранной литературы, 1958. — 396 с.

Корнакова А.Е. студент 1 курса институт архитектуры и строительства

Коновалова Т.Г. старший преподаватель физической культуры Иркутский Национальный Исследовательский технический

университет

ОТНОШЕНИЕ СТУДЕНТОВ НИ ИРГТУ К ОСНОВАМ ЗДОРОВОГО

ОБРАЗА ЖИЗНИ

Представлены результаты исследования отношения студентов ИрНИТУ к физической культуре и здоровому образу жизни на основе анкетирования.

Ключевые слова: физическая культура, студенты, здоровый образ жизни.

Задача улучшения и поддержания здоровья и формирования здорового образа жизни молодёжи является наиболее значимой проблемой общества. Ведение здорового образа жизни, в том числе, занятия спортом, соблюдение режима дня, отказ от вредных привычек и правильное питание - это лучший способ сохранить здоровье[1].

Студенчество является наиболее уязвимым этапом жизни т.к. именно в это время молодые люди сталкиваются со значительным увеличением учебной нагрузки, понижением активной деятельности, свободой студенческой жизни и проблемами в социальном общении. Студенты - это основной трудовой резерв страны, это будущие родители, и их здоровье является залогом благополучия всей нации. И именно поэтому стоит уделить особое внимание образу жизни студентов и к их отношению к физической культуре и правильному питанию.

Проведенное исследование ставило перед собой задачу оценить положение охвата студентов первого курса ИрНИТУ института архитектуры и строительства различными формами физических упражнений, их отношение к физическим занятиям и к здоровому образу жизни в общем.

Для того чтобы выявить отношение студентов к занятиям физической культурой мы провели анкетирование. В опросе приняли участие студенты архитектурного направления обучения в институте архитектуры и строительства ИрНИТУ, занимающиеся как в основной группе, так и в

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.