Научная статья на тему 'Семантика имени собственного в составе термина: исторический аспект'

Семантика имени собственного в составе термина: исторический аспект Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1136
138
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЕМАНТИКА / ИМЯ СОБСТВЕННОЕ / ТЕРМИН / ЭПОНИМИЧЕСКОЕ НАИМЕНОВАНИЕ / SEMANTICS / PROPER NAME / TERM / EPONYMIC NAME

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Новинская Наталья Вениаминовна

Специфика эпонимического терминообразования заключается в том, что основу терминов-эпонимов составляют имена собственные, вопрос о значении которых вызывает постоянные споры исследователей. Рассматриваются различные точки зрения на эту проблему в историческом аспекте с целью решить, выполняют ли эпонимические наименования основную задачу терминологии правильно называть научные понятия. Библиогр. 9.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SEMANTICS OF A PROPER NAME IN THE STRUCTURE OF THE TERM: HISTORICAL ASPECT

Bases of eponymic terms are proper names. It is the specific feature of eponymic term-making. And the problem of their meanings is always under discussion among investigators. Our purpose is to consider different points of view to this problem in historical aspect in order to decide if eponymic names fulfill the main task of terminology to name correctly scientific notions.

Текст научной работы на тему «Семантика имени собственного в составе термина: исторический аспект»

ББК 81.031.4Ю.17Г

Н. В. Новинская

СЕМАНТИКА ИМЕНИ СОБСТВЕННОГО В СОСТАВЕ ТЕРМИНА: ИСТОРИЧЕСКИЙ АСПЕКТ

Развитие языка науки неизменно требует поиска все новых и новых источников номинации. Наряду с апеллятивной лексикой для создания терминов широко используются имена собственные. Возникающие термины-эпонимы (ампер, ватт, гегельянство, сократические школы и пр.) выполняют мемориальную функцию, увековечивают имена ученых.

Эпонимическое терминообразование, происходящее по тем же законам, что и терминооб-разование в целом, имеет ряд особенностей. Его специфика заключается в том, что основу тер-минов-эпонимов составляют имена собственные, вопрос о значении которых вызывает постоянные споры исследователей. В связи с этим цель исследований было проследить в историческом аспекте, как определяют семантику имени собственного ученые разных школ и направлений в разные периоды времени.

Даже беглый взгляд на проблему показывает, что мнения лингвистов по вопросу о семантике имени собственного значительно расходятся. Одни исследователи считают, что имена собственные не имеют лексического значения и не связаны с понятиями (А. А. Реформатский,

Н. Д. Арутюнова, С. Д. Шеллов, С. Ульман, А. Бах и др.). Другие, наоборот, полагают, что имена собственные обладают значением и представляют собой одну из наиболее содержательных категорий (Л. В. Щерба, В. А. Никонов, С. В. Гринев, О. Есперсен, К. Хенгст и др.).

А. В. Суперанская, отрицая прямую, непосредственную связь имен собственных с понятиями, соотносит их с понятиями тех имен нарицательных, которыми могут быть обозначены именуемые объекты. «Основные свойства собственных имен - отсутствие связи с понятием, отсутствие соотнесенности с классом объектов, тесная связь с единичным конкретным объектом» [1, с. 33].

Причина разных, иногда противоположных взглядов на данный вопрос заключается, во-первых, в сложности определения значения не только онимического знака, но и языкового знака вообще. Со времен Аристотеля, считавшего, что все слова семантичны лишь по договору, и Платона, рассуждавшего в знаменитом диалоге «Кратил» о правильности имен, «семантическая сторона языка была и остается одной из наиболее горячих точек, где сталкиваются самые противоречивые мнения ученых разных школ и направлений» [2, с. 110].

Во-вторых, исследователи не всегда дифференцированно подходят к изучению имен собственных, т. е. не учитывают, как эта категория слов ведет себя на уровне языка и речи. По мнению В. Д. Бондалетова, считающего имена собственные языково-речевой категорией, «в определенной связи с подходом и квалификацией семантики собственного имени лишь с позиций языка или речи находится подчеркивание понятийности нарицательных и непонятийности собственных имен. Нарицательные - это слова классификаторы («объединители», «генерализато-ры»), собственные - слова-дифференциаторы («разъединители», «индивидуализаторы»). Нарицательные обозначают предмет «через понятие», собственные - через прямую соотнесенность названия с предметом» [3, с. 23].

В некоторых теоретических работах [4-6] высказывается пожелание более четко разграничивать дефиниции ономастики с учетом противопоставления «языка» и «речи».

В-третьих, как справедливо отмечает М. В. Мишкевич [2, с. 110], «говоря об именах собственных, ученые имеют в виду разные вещи: одни из них рассматривают общеизвестные имена (Менделеев, Пушкин, Balzac, Georges Sand и т. д.), другие исследуют так называемые «общие» имена, приложимые в равной мере к разным объектам (Татьяна, Козлов, Jean, Dupont). Для первых имен чаще всего характерна строго определенная соотнесенность с обозначаемым как в языке, так и в речи». Автор предлагает для широко известных имен термин «монореферент-ные имена», а для «общих» - соответственно «полиреферентные имена», т. к. «в языковой системе они предполагают наличие множества референтов с одним и тем же именем, а прямая, непосредственно закрепленная соотнесенность свойственна им только в конкретной речевой ситуации, в речевом акте» [2, с. 110]. Монореферентные имена, как считает исследователь,

характеризуются полной семантической структурой и приближаются по своим свойствам к именам нарицательным. Имена Пушкин, Наполеон, Гете, взятые вне контекста, обозначают не только тот факт, что это имена людей, но и вызывают в сознании человека определенное представление о данных личностях, т. е. монореферентные антропонимы являются полнозначными языковыми знаками.

Аналогичной точки зрения придерживается и Е. Б. Шерешевская, которая пишет: «Имена собственные широкого распространения по своей функции приближаются к нарицательным и имеют явную тенденцию к переходу в понятие» [7, с. 16].

В-четвертых, в ряде работ значение имени собственного подменяется энциклопедическим значением или информацией о называемом предмете. Между тем существуют два разных типа значения слов, о чем писал А. А. Потебня, который различал ближайшее, одинаковое у всех говорящих на данном языке, значение слова (языковое значение) и его дальнейшее значение, лично у каждого говорящего зависящее от индивидуального жизненного опыта, рода занятий, уровня образования и других факторов (энциклопедическое значение).

Итак, ближайшее значение имени собственного, называемое также формальным, есть не что иное, как собственно языковое значение. А. А. Потебня подчеркивал, что «только одно ближайшее значение составляет действительное содержание мысли во время произнесения слова» [8, с. 19].

Под дальнейшим или энциклопедическим значением имени собственного следует понимать всю информацию об объекте, доступную всем членам языкового коллектива, пользующимся данным именем.

Поскольку лексикология и ономастика не могут заниматься обозначаемыми предметами и всеми энциклопедическими (полными и всесторонними) сведениями о них, необходимо различать эти два значения. На недопустимость смешения информации и значения указывает и Е. И. Толстой: «Имя собственное несет некую, не для всех одинаковую, информацию («созерцание»), которую не следует смешивать со значением (семантикой)» [9, с. 200]. И наконец, следует сказать о том, что энциклопедическое значение имени собственного «во многом субъективно и индивидуально, ибо восприятие каждого отдельного человека также во многом индивидуально» [7, с. 18].

В терминологии, где имена собственные входят в состав терминов-эпонимов, на наш взгляд, также важно различать собственно языковое, ближайшее, формальное значение имени собственного и его дальнейшее, энциклопедическое значение.

Изучением собственно языкового значения собственных имен, начиная с 70-х гг. XIX в. занимается компонентный или семный анализ. В. Бланар [4], обратившийся к исследованию антропонимов, выделил у них семы абстрактности, исчисляемости, одушевленности, коллективности, группированности, личности и др.

Семантическая структура антропонима расчленяется на два основных компонента: общий, или классифицирующий, и единичный, или индивидуализирующий. Общий компонент значения имени собственного личного, предполагающий его таксономическую отнесенность, сводится к таким маркерам, как «человек», «мужчина», «женщина», «национальность». Однако маркер «национальность» не является обязательным в структуре общего компонента, т. к. известно, что имя Хуан может принадлежать русскому, а имя Иван - французу (это в равной степени относится и к фамилиям).

Что касается иностранных фамилий, то для этой антропонимической категории, в отличие от личных имен, а также большинства русских фамилий (Петров, Петрова и др.), признак «пол» оказывается нерелевантным, и поэтому языковое значение этого разряда антропонимов сводится, по существу, к определению «фамилия лица» [2].

И в этом смысле имена собственные, входящие в состав эпонимических названий, фактически асемантичны, т. е. лишены значения и не выражают связи с понятием.

Таким образом, в зависимости от энциклопедического значения следует различать два типа наименований.

1. Термины-эпонимы, содержащие фамилии лиц, непосредственно сделавших научное открытие, описавших то или иное явление, возглавивших новое научное направление и т. д., которые, с одной стороны, выполняют мемориальную функцию, а с другой стороны, в полной мере обладают правильно ориентирующим энциклопедическим значением (кюрий, эйнштейний, фермий).

Подобные имена собственные не только допустимы, но и вполне приемлемы для создания терминов.

2. Термины-эпонимы, в состав которых входят имена и фамилии, присваиваемые новым объектам в память или честь какого-то лица. Они также выполняют мемориальную функцию, но фактически лишены правильно ориентирующего энциклопедического значения (симптом Мюссе, синдром Каспара Хаузера, синдром д' Акосты).

Такие имена собственные хороши для номинации однородных объектов, например планет и астероидов в астрономии, минералов в геологии и других номенклатурных наименований.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. СуперанскаяА. В. Аппелятив-онома // Имя нарицательное и собственное. - М.: Наука, 1978. - С. 5-33.

2. Мишкевич М. В. Семантика имени собственного // Методика обучения иностранным языкам. Романское и германское языкознание. - Минск: Изд-во БГУ, 1988 - Вып. 2. - С. 110-114.

3. Бондалетов В. Д. Русская ономастика. - М.: Наука, 1983.- 224 с.

4. В1апаг V. Теогейске ргоЫешу опошазйске] 1егшто^1е // 1п: Ыакеёопеки ^ик. - 1973. - ХХ1У. - 8. 51-62.

5. Сорокина Э. А. Когнитивное терминоведение: вопрос о специализации лексических единиц // Научно-техническая терминология. - М.: Изд-во ВНИИКИ, 2005. - Вып. 1. - С. 21-35.

6. Батурина Э. Р. К вопросу об анализе семантических явлений в области лексикологической терминологии // Научно-техническая терминология. - М.: Изд-во ВНИИКИ, 2008. - Вып. 2. - С. 5-6.

7. Шерешевская Е. Б. О значении имени собственного // Вопросы лексической и фразеологической семантики. - Ростов н/Д.: Изд-во Ростов. ун-та, 1979. - С. 14-20.

8. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. - М.: Наука, 1958. - Т. I. - 536 с.

9. Толстой Н. И. Еще раз о семантике имени собственного // Актуальные проблемы лексикологии. -Минск: Изд-во БГУ, 1970. - С. 200-201.

Статья поступила в редакцию 8.06.2009

SEMANTICS OF A PROPER NAME IN THE STRUCTURE OF THE TERM:

HISTORICAL ASPECT

N. V. Novinskaya

Bases of eponymic terms are proper names. It is the specific feature of eponymic term-making. And the problem of their meanings is always under discussion among investigators. Our purpose is to consider different points of view to this problem in historical aspect in order to decide if eponymic names fulfill the main task of terminology - to name correctly scientific notions.

Key words: semantics, proper name, term, eponymic name.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.