Научная статья на тему 'ПРОБЛЕМА РАСПРОСТРАНЕНИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА В БЕЛАРУСИ (2012-2022 ГГ.)'

ПРОБЛЕМА РАСПРОСТРАНЕНИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА В БЕЛАРУСИ (2012-2022 ГГ.) Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
271
81
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БЕЛАРУСЬ / КИТАЙ / КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК / ЯЗЫКОВАЯ ПОЛИТИКА / ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ПОЛИТИКА / ДВУЯЗЫЧИЕ / МНОГОЯЗЫЧИЕ

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Цзян Шиван

Появление китайского языка в учебных заведениях Республики Беларусь -отражение специфики и особенностей современных общецивилизационных процессов, последовательного продуктивного развития белорусско-китайских отношений. Во втором десятилетии XXI в. был дан новый импульс продвижению китайского языка в системе белорусского образования. Речь идет о подключении Беларуси к реализации инициативы «Один пояс, один путь». Успешность нашего участия в ней во многом будет зависеть от владения белорусскими специалистами китайским языком, готовности белорусской стороны использовать его как средство разностороннего информационного обмена в профессиональных контактах, от эффективного обеспечения различных видов коммуникации, а также, как убедительно свидетельствует сегодняшний день, от эффективного использования как средства познания в процессе образования. Соответственно, перед белорусской школой были поставлены задачи научить целевую аудиторию основам общения, обеспечить на этапе завершения школьного образования такой уровень владения разговорными нормами китайского языка, который позволит им в будущем успешно продолжать осваивать его в сфере избранной профессиональной деятельности. Важным шагом в придании изучению китайского языка массового характера стало подписание в 2018 г. Соглашения между Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Республики Беларусь о взаимном признании документов об образовании и документов об ученых степенях, проводят совместное высшее обучение, и число иностранных студентов из двух стран увеличивается с каждым годом. В Беларуси китайский язык включен в перечень пяти иностранных языков, выбранных абитуриентами для прохождения централизованного тестирования, и учрежденные Китаем 6 Институтов Конфуция и 2 Класса Конфуция отлично функционируют. Изучение китайского языка, таким образом, стало носить в Беларуси системный характер. В рамках настоящего исследования автор рассмотрит как основные достижения в продвижении китайского языка в Республике Беларусь, так и ключевые сложности, характерные для обоюдного гуманитарного сотрудничества.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE PROBLEM OF THE SPREAD OF THE CHINESE LANGUAGE IN BELARUS (2012-2022)

The appearance of the Chinese language in educational institutions of the Republic of Belarus is a reflection of the specifics and peculiarities of modern civilizational processes, the consistent productive development of Belarusian-Chinese relations. In the second decade of the XXI century, a new impetus was given to the promotion of the Chinese language in the Belarusian education system. We are talking about connecting Belarus to the implementation of the "One Belt, One Road" initiative. The success of our participation in it will largely depend on the Belarusian specialists' proficiency in Chinese, the readiness of the Belarusian side to use it as a means of versatile information exchange in professional contacts, on the effective provision of various types of communication, and also, as today convincingly testifies, on effective use as a means of cognition in the educational process. Accordingly, the Belarusian school was tasked to teach students the basics of communication, to ensure at the stage of completion of school education such a level of proficiency in conversational norms of the Chinese language that will allow them to successfully continue to master it in the future in the field of their chosen professional activity. An important step in giving the study of the Chinese language a mass character was the signing in 2018 of an agreement between the Government of the People's Republic of China and the Government of the Republic of Belarus on mutual recognition of educational documents and documents on academic degrees, joint higher education is conducted and the number of foreign students from the two countries is increasing every year. In Belarus, Chinese is included in the list of five foreign languages chosen by applicants for centralized testing, and the 6 Confucius Institutes and 2 Confucius Classes established by China are functioning perfectly. Thus, the study of the Chinese language has become systematic in Belarus. Within the framework of this study, the author will consider both the main achievements in the promotion of the Chinese language in the Republic of Belarus and the key difficulties characteristic of mutual humanitarian cooperation.

Текст научной работы на тему «ПРОБЛЕМА РАСПРОСТРАНЕНИЯ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА В БЕЛАРУСИ (2012-2022 ГГ.)»

ЗАПАДНЫЙ ФЛАНГ СНГ / THE WESTERN FLANK OF THE CIS

Научная статья / Research article

Проблема распространения китайского языка в Беларуси (2012-2022 гг.)

Цзян Шиван (Китай)

Даляньский университет иностранных языков, Далянь, КНР E-mail: 2051440989@qq.com

Аннотация. Появление китайского языка в учебных заведениях Республики Беларусь -отражение специфики и особенностей современных общецивилизационных процессов, последовательного продуктивного развития белорусско-китайских отношений. Во втором десятилетии XXI в. был дан новый импульс продвижению китайского языка в системе белорусского образования. Речь идет о подключении Беларуси к реализации инициативы «Один пояс, один путь». Успешность нашего участия в ней во многом будет зависеть от владения белорусскими специалистами китайским языком, готовности белорусской стороны использовать его как средство разностороннего информационного обмена в профессиональных контактах, от эффективного обеспечения различных видов коммуникации, а также, как убедительно свидетельствует сегодняшний день, от эффективного использования как средства познания в процессе образования. Соответственно, перед белорусской школой были поставлены задачи научить целевую аудиторию основам общения, обеспечить на этапе завершения школьного образования такой уровень владения разговорными нормами китайского языка, который позволит им в будущем успешно продолжать осваивать его в сфере избранной профессиональной деятельности. Важным шагом в придании изучению китайского языка массового характера стало подписание в 2018 г. Соглашения между Правительством Китайской Народной Республики и Правительством Республики Беларусь о взаимном признании документов об образовании и документов об ученых степенях, проводят совместное высшее обучение, и число иностранных студентов из двух стран увеличивается с каждым годом. В Беларуси китайский язык включен в перечень пяти иностранных языков, выбранных абитуриентами для прохождения централизованного тестирования, и учрежденные Китаем 6 Институтов Конфуция и 2 Класса Конфуция отлично функционируют. Изучение китайского языка, таким образом, стало носить в Беларуси системный характер. В рамках настоящего исследования автор рассмотрит как основные достижения в продвижении китайского языка в Республике Беларусь, так и ключевые сложности, характерные для обоюдного гуманитарного сотрудничества.

Ключевые слова: Беларусь, Китай, китайский язык, языковая политика, лингвистическая политика, двуязычие, многоязычие.

Для цитирования: Цзян Шиван. Проблема распространения китайского языка в Беларуси (2012-2022 гг.). Постсоветские исследования. 2022;4(5):394-404.

The problem of the spread of the Chinese language in Belarus (2012-2022)

Jiang Shiwang (China)

Dalian University of Foreign Languages, Dalian, China E-mail: 2051440989@qq.com

Abstract. The appearance of the Chinese language in educational institutions of the Republic of Belarus is a reflection of the specifics and peculiarities of modern civilizational processes, the consistent productive development of Belarusian-Chinese relations. In the second decade of the XXI century, a new impetus was given to the promotion of the Chinese language in the Belarusian education system. We are talking about connecting Belarus to the implementation of the "One Belt, One Road" initiative. The success of our participation in it will largely depend on the Belarusian

specialists' proficiency in Chinese, the readiness of the Belarusian side to use it as a means of versatile information exchange in professional contacts, on the effective provision of various types of communication, and also, as today convincingly testifies, on effective use as a means of cognition in the educational process. Accordingly, the Belarusian school was tasked to teach students the basics of communication, to ensure at the stage of completion of school education such a level of proficiency in conversational norms of the Chinese language that will allow them to successfully continue to master it in the future in the field of their chosen professional activity. An important step in giving the study of the Chinese language a mass character was the signing in 2018 of an agreement between the Government of the People's Republic of China and the Government of the Republic of Belarus on mutual recognition of educational documents and documents on academic degrees, joint higher education is conducted and the number of foreign students from the two countries is increasing every year. In Belarus, Chinese is included in the list of five foreign languages chosen by applicants for centralized testing, and the 6 Confucius Institutes and 2 Confucius Classes established by China are functioning perfectly. Thus, the study of the Chinese language has become systematic in Belarus. Within the framework of this study, the author will consider both the main achievements in the promotion of the Chinese language in the Republic of Belarus and the key difficulties characteristic of mutual humanitarian cooperation.

Keywords: Belarus, China, Chinese language, language policy, linguistic policy, bilingualism, multilingualism

For citation: Jiang Shiwang. The problem of the spread of the Chinese language in Belarus (2012-2022). Postsovetskie issledovaniya = Post-Soviet Studies. 2022;4(5):394-404. (In Russ.)

Социальные предпосылки разработки языковой политики в 2012-2021 гг. в РБ

После начала украинского кризиса в конце 2013 г. Евразийский регион пережил ряд крупных событий, таких как государственный переворот на Украине, вхождение Крыма в состав Российской Федерации и подписание Минского соглашения о прекращении огня и т.д. Это результат глубоких изменений во взаимоотношениях между Россией, США, Европой, Украиной и многопартийных игр. Как страна, соседствующая с Россией, Европой и Украиной, Беларусь неизбежно подвергается влиянию, вызванному украинскому конфликту. Обстановка в Республике Беларусь и за рубежом также изменилась.

Под влиянием кризиса на Украине, обвала мировых цен на нефть и западных санкций российская экономика пережила более двух лет темноты со второй половины 2014 г., а темпы ее экономического роста упали до самого дна. Учитывая зависимость белорусской экономики от российской экономики, российский экономический кризис оказал огромное влияние на белорусскую экономику. Резкая девальвация российского рубля снизила покупательную способность российских компаний, а

периодическое введение правительством России контролируемых торговых ограничений привело к резкому сокращению экспорта Беларуси в нее и увеличению товарных запасов. И Россия, которая находится в особых обстоятельствах, больше не может оказывать Беларуси большую

экономическую помощь, как раньше. Столкнувшись со все более тяжелой экономической ситуацией, Беларусь срочно нуждается в новых экспортных рынках, новых оказывающих ей помощь странах и новых проектах многостороннего сотрудничества1.

На этом фоне жесткие отношения Беларуси с Европой и США ослабли, особенно в экономической сфере. Беларусь подала сигнал доброй воли ЕС, продолжив участвовать в мероприятиях «Восточного партнерства», инициированных ЕС, с целью получения финансовой и технической поддержки от ЕС. Однако следует отметить, что до сих пор отношения Беларуси с Европейским союзом не достигли

1 Рыгор А., Дмитрий Б. Белорусско-российские отношения на фоне конфликта в Украине [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://belarusdigest.com/papers/belarus-russia-relations-ru.pdf (Дата обращения 27.03.2022)

существенного прогресса. Обе стороны не создали правовой основы для нормализации отношений, и не было никакого прогресса в упрощении визового процесса. Различия между Беларусью и Западом в политической системе, идеологии, ценностях и культуре, а также наличие российских факторов заставят Беларусь уделять больше внимания неполитическому экономическому

сотрудничеству с западными странами.

Таким образом, с момента украинского кризиса содействие экономическому росту, стабилизация социальной ситуации и обеспечение национального суверенитета, независимости и безопасности были основными задачами, стоящими перед Беларусью. Республика Беларусь уже давно придерживается прагматичной и

независимой внешней политики. Изменения в международной ситуации в XXI в. побудили Беларусь усилить свое развитие в «нерусском направлении». Однако, учитывая зависимость Республики Беларусь от российской экономики и безопасности, Беларусь продолжит поддерживать тесное и равноправное партнерство с Россией на основе максимальной автономии. В то же время внешняя политика Республики Беларусь явно тяготеет к требованиям многостороннего развития. С одной стороны, Беларусь укрепила и развила свои отношения с Россией, продолжила участвовать в возглавляемом Россией процессе экономической и военной интеграции в рамках СНГ и укрепила свою независимость, стремясь получить больше экономических выгод и гарантий безопасности для себя. С другой стороны, Беларусь привержена улучшению отношений с Западом, сохранению нейтралитета в вопросе Украины и укреплению отношений со странами СНГ и другими развивающимися странами для обогащения содержания

диверсифицированной дипломатии.

Тенденция «мягкой» белорусизации в языковой политике

Украинский кризис в конце 2013 г. в какой-то степени укрепил национальное самосознание Республики Беларусь. Белорусский язык, как важный фактор формирования национальной идентичности,

начал привлекать внимание белорусского правительства. В последние годы правительство продолжает продвигать процесс формирования национальной идентичности, пересматривает свою информационную и культурную политику и уделяет внимание повышению статуса белорусского языка. Президент Республики Беларусь А. Лукашенко выступает примером в своих делах и начал публично выступать по-белорусски. Белорусское государственное телевидение одну за другой запускало программы на белорусском языке, и некоторые известные иностранные фильмы также были переведены на белорусский язык для выпуска. Рыночная доля книг на белорусском языке также увеличилась.

Современное состояние языковой политики в Республике Беларуси может быть охарактеризовано с опорой на средства массовой информации Беларуси. Исследовав перечень печатных СМИ Республики Беларусь на 1 полугодие 2018 г. были получены следующие данные: 10,3% печатных СМИ издается на белорусском языке1; государственное телевидение в Беларуси представлено всего 11, из них 7 транслируют на обоих государственных языках, 3 - только на русском, только на белорусском - 1 телеканал. С каждым годом растет количество книг, выпущенных на белорусском языке. По данным Министерства информации Республики Беларусь за 2017 г. было выпущено 1314 наименований книги брошюр на белорусском языке2. Для популяризации белорусского языка среди населения были установлены такие щиты как «Маё першае слова», «Смак беларускай мовы» и «Нашы суседзi з Чырвонай кнш» [Марисич, Пилипенко 2018].

1 Перечень печатных СМИ Республики Беларусь на 1 полугодие. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.belpost.by/services/subscription/kat1-18/. (Дата обращения 06.03.2022)

2 Министерство Информации Республики Беларусь. Количественные показатели выпуска изданий в республике. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www. тМпйгт. gov.by/ru/knigoizdanie-ru/. -Дата доступа: 15.03.2018. (Дата обращения 06.03.2022)

Кроме того, в последние годы названия улиц в белорусских городах стали белорусскоязычными. Остановки

общественного транспорта объявляются на белорусском языке, а бегущая информационно-рекламная строка на электронных табло в метро, автобусах, троллейбусах и трамваях теперь -белорусскоязычная. Появилась и наружная реклама на белорусском.

Ассоциация белорусского языка (Таварыства беларускай мовы iмя Франщшка Скарыны) является важным учреждением для продвижения

белорусского языка и белорусской национальной культуры. Ассоциация белорусского языка - неправительственная организация, занимающаяся защитой, возрождением и популяризацией

белорусского языка и белорусской национальной культуры, а также культурной и образовательной деятельностью. В продвижении белорусского языка образование является одним из важнейших направлений. Однако в случае двуязычного образования функции и сфера использования белорусского языка очень ограничены. В Беларуси насчитывается 51 университет, но ни один из них не преподает полностью на белорусском языке. В высших учебных заведениях, за исключением факультета белорусского языка и факультета истории Беларуси, курсы на других факультетах преподаются только на русском языке. В целях укрепления статуса белорусского языка в образовании Ассоциация белорусского языка в 2018 г. зарегистрировала частный университет в Минске — Университет Нила Гилевича (Ушверстт iмя Нша Гiлевiча). Университет может преподавать только на белорусском языке. Целью создания Университет имени Нила Гилевича является предоставление молодым белорусам возможности получать высшее образование на белорусском языке и обеспечение кадрового и научного потенциала для инновационного развития Республики Беларусь на основе сочетания национальных традиций белорусского народа и международного опыта. В последние годы преподавательский состав Университета

имени Нила Гилевича усердно работает над получением разрешений на проведение различных образовательных мероприятий. Хотя Ассоциация белорусского языка и другие соответствующие учреждения прилагают все усилия для содействия использованию белорусского языка, большинство текущих курсов в Беларуси в университетах по-прежнему сосредоточены на русском языке.

Всё это отнюдь не блокирует давно уже сложившуюся и отчётливо выраженную белорусскую специфику - неэтницистское отношение подавляющего большинства населения к русскому языку. И именно благодаря этой специфике современный Минск, равно как и все другие крупные белорусские города - Гомель, Витебск, Могилев, Брест, Гродно - несмотря на нынешнюю «секторальную»

белорусизацию, - всё равно более русскоязычные, нежели, к примеру, современные Москва, Санкт-Петербург, Новосибирск или Владивосток [Буев, Буховец 2018].

Вместе с тем нынешний белорусский политический режим неоднократно уже обвинялся некоторыми российскими СМИ и общественными деятелями в исподволь приводящейся политике «мягкой» белорусизации, по терминологии одних, и даже «ползучей националистической» по утверждению других. Общим для тех и для других является обвинение администрации президента А. Лукашенко в том, что при её потворстве «в стране усиливается (белорусский) национализм, в том числе и на государственном уровне», а среди госчиновников становится «всё больше носителей националистических убеждений» [Буев, Буховец 2018].

Продвижение белорусского языка является одной из важных мер «мягкой» белорусизации в Республике Беларуси. Однако, по сравнению с движением распространения белорусского языка в начальные три годы независимости Республики Беларусь, текущей политикой по продвижению белорусского языка, правительство не разработало специальных законов и не назначило специальных государственных органов для разработки и

реализации такой политики. Это также является причиной того, почему нынешнюю языковую политику называют «мягкой».

Отношения между КНР и РБ в 20122021 гг.

В 2013 году президент РБ А. Лукашенко совершил государственный визит в Китай. В ходе визита президент Республики Беларусь А. Лукашенко и председатель КНР Си Цзиньпин подписали «Совместную декларацию Китайской Народной Республики и Республики Беларусь об установлении всестороннего

стратегического партнерства»1. Это важный признак официального установления всеобъемлющего стратегического

партнерства между двумя странами. Кроме того, обе стороны также подписали документы о двустороннем сотрудничестве во многих других областях, что ознаменовало вступление в новый период китайско-белорусских отношений.

Президент А. Лукашенко положительно отреагировал на инициативу Председателя КНР Си Цзиньпина о совместном строительстве «Пояса и пути», предложенную в 2013 г. Практика реализации концепции «Пояса и пути» открыла новые возможности для сотрудничества между Китаем и Беларусью. Только в 2014 г. объем торговли между Китаем и Беларусью достиг 3,2 млрд долларов, что в сто раз больше по сравнению с объемом торговли в 1990-х годах. Для Беларуси инициатива «Пояса и пути» является не только лучшим выбором для ослабления внутреннего

экономического давления, но и приоритетом «всестороннего стратегического

партнерства» между двумя сторонами. В 2014 г. Китай посетил премьер-министр Республики Беларуси М. Мясникович. Тогда премьер-министры двух стран приняли Комплексную программу развития

1 Совместная декларация Китайской Народной Республики и Республики Беларусь об установлении всестороннего стратегического

партнерства_russian. china. oig.cn [Электронный

ресурс] / Режим доступа:

http://russian.china.org.cn/exclusive/txt/2013-07/17/content_29440117.htm (Дата обращения 07.04.2022)

стратегического партнерства на 2014-2018 гг. и ряд других двусторонних документов2.

Во время визита председателя КНР Си Цзиньпина в Республику Беларусь в 2015 г. обе стороны подписали «Договор о дружбе и сотрудничестве между Республикой Беларусь и Китайской Народной Республикой»3, который вступил в силу в мае 2015 г. В 2018 г. обмены между Китаем и Беларусью на всех уровнях были частыми и тесными, а сотрудничество в различных областях в рамках строительства «Пояса и пути» было всесторонне углублено. В 2019 г. главы государств Китая и Беларуси провели две встречи. Во время встречи с президентом А. Лукашенко председатель Си Цзиньпин подчеркнул, что в будущем Китай и Беларусь должны продолжать продвижение национальных стратегий развития и укреплять увязку в рамках инициативы «Пояса и пути», наращивать усилия по созданию китайско-белорусских индустриальных парков и углублять сотрудничество в области образования, туризма и инвестиций4. Президент А. Лукашенко тоже подчеркнул, что Республика Беларусь будет участвовать и твердо поддерживать двухстороннее и многостороннее сотрудничество в рамках «Пояса и пути», и надеется, что китайско-

2

^^тшш&тштттш^тттж \ъш тшт

(mfa.gov.cn) [В ходе переговоров с премьер-министром Беларуси Ли Кэцяна Мясниковичем подчеркнул важность углубления сотрудничества и тесной координации в целях содействия развитию всеобъемлющего стратегического партнерства между Китаем и Беларусью. [Электронный ресурс] / Режим доступа:

https://www.mfa.gov.en/ce/cese//chn/xwdt/t1120811.htm (Дата обращения 06.04.2022)]

3 Договор о дружбе и сотрудничестве между Республикой Беларусь и Китайской Народной Республикой (г. Минск, 10 мая 2015 года) ^акюакг) [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://onHne.zakon.kz/Document/?doc_id=36434014& (Дата обращения 06.04.2022)

4 кшвт, 2019-04-

26(01). [Председатель КНР Си Цзиньпин встретился с Президентом Республики Беларусь А Лукашеко [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://news.gmw.cn/2019-04/26/content_32780404.htm. (Дата обращения 07.04.2022)]

белорусский индустриальный парк могут сыграть образцовую роль в содействии строительству «Пояса и пути» по всей Евразии1. В 2020 г. А. Лукашенко еще раз победил на всеобщих выборах Республики Беларусь, набрав 80,1% голосов. Президент Си Цзиньпин направил президенту А. Лукашенко поздравительную телеграмму в первую очередь. В то же время он отметил, что «Китай придает большое значение развитию отношений с Беларусью, и выразил надежду на продолжение работы с президентом А. Лукашенко по продвижению всеобъемлющего

стратегического партнерства между КНР и РБ и упорно трудиться для совместного развития Китая и Беларуси и улучшения жизни двух народов.»2 3 декабря 2021 г. президент Республики Беларусь А. Лукашенко подписал Указ Президента о развитии двусторонних отношений Республики Беларусь с Китайской Народной Республикой3, направленный на расширение связей между Беларусью и Китаем в различных регионах, содействие

техническому сотрудничеству между двумя странами в цифровой экономике, информации, связи и других областях, а также дальнейшее углубление

стратегического партнерства между Республикой Беларусью и Китайской

1 'зш-^шш&т&шт. явднж, 2019-04-

26(01). [Председатель КНР Си Цзиньпин встретился с Президентом Республики Беларусь А Лукашеко [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://news.gmw.cn/2019-04/26/content_32780404.htm. (Дата обращения 07.04.2022)]

2 шп^ыт^^фщ^тшш&т. ш:

ФФАЕ^ПЯ^пШ [Си Цзиньпин позвонил, чтобы поздравить Лукашенко с избранием на пост Президента Беларуси [Электронный ресурс] / Режим доступа:

https://www.fmprc.gov.cn/web/gjhdq_676201/gj_676203 /oz_678770/1206_678892/xgxw_678898/t1805167.sht ml (Дата обращения 07.04.2022)]

3 Директива № 9 от 3 декабря 2021 г. О развитии двусторонних отношений Республики Беларусь с Китайской Народной Республикой | Официальный интернет-портал Президента Республики Беларусь (president.gov.by) [Электронный ресурс] / Режим доступа:

https://presidentgov.by/ru/documents/direktiva-no-9-ot-3-dekabrya-2021-g (Дата обращения 07.04.2022)

Народной Республикой в широких областях с 2021 по 2025 год.

Сотрудничество в области образования на данном этапе в основном отражается в создании двустороннего механизма образовательного сотрудничества. В 2014 г. Китай и Беларусь учредили новый межправительственный комитет по сотрудничеству на уровне заместителей премьер-министров. Комитет состоит из 5 подкомитетов - подкомитетов по экономике и торговле, науке и технике, безопасности, образованию и культурному

сотрудничеству. Подкомитет по

образовательному сотрудничеству двух стран отвечает за планирование, координацию и руководство обменами и сотрудничеством в сфере образовательных дел. Каждый год обе стороны проводят регулярные встречи для углубленного обмена мнениями о текущей ситуации и перспективах китайско-белорусского

сотрудничества в области образования, правовых основах образовательного сотрудничества, а также о сотрудничестве на уровне университетов, о работе и перспективах развития Института Конфуция в высших учебных заведениях Беларуси, о правилах работы Комитета по образовательному сотрудничеству обеих стран и плане работы на следующий год и т.д.

Потребности как Китая, так и Беларуси в укреплении образовательного

сотрудничества очень актуальны. Однако создание Китайско-белорусского

подкомитета по образованию было недолго и его функции ограничено. В основном он сосредоточен на подготовке и проведении ежегодных совещаний, разработке регламентов работы и годовых планов работы, а также подписание протокола заседания. Число должностных лиц, ответственных за реализацию проектов сотрудничества в области образования в посольствах двух сторон, невелико. Китайско-белорусское сотрудничество в области образования нуждается в расширении и углублении сотрудничества в научных исследованиях, студенческих обменах, разработке предметов и преподавании языков. Это зависит от

дальнейшего совершенствования работы Подкомитета по образованию и постепенного продвижения вперед путем создания соответствующих рабочих механизмов. Обеим странам необходимо увеличить число направлений Подготовки по образованию для удовлетворения все более разнообразных потребностей образовательного сотрудничества между двумя странами.

Ускоренное распространение

китайского языка в РБ и существующие проблемы

Благодаря непрерывному и

всестороннему продвижению проекта «Пояс и путь» более тесные экономические обмены и политическое сотрудничество были построены между Китаем и Беларусью, за что скорость и широта распространения китайского языка в Беларуси возросли. В ответ на растущий спрос на китайский язык в Беларуси Ханьбань Китая и связанные с ним китайские учреждения сотрудничают с рядом белорусских университетов в создании институтов Конфуция и классов Конфуция для подготовки талантов, владеющих китайским языком и распространения китайской традиционной культуры. 20 декабря 2017 г. был создан четвертый Институт Конфуция в Беларуси -Института Конфуция в Гомельском государственном университете имени Ф. Скорины. Это первый Институт Конфуция, созданный за пределами столицы Минска. 24 мая 2019 г. при соглашении Ханьбаня Китая с еще другими белорусским учебным заведениям Брестским государственным университетом имени А. С. Пушкина, был официально создан пятый институт Конфуция в Беларуси.

8 сентября 2017 г., во время открытия Центра китайской культуры и письменности на базе столичной гимназии №12 министр образования И. Карпенко сообщил, что в Беларуси планируется введение китайского языка как учебного предмета на уровне общего среднего, профессионально-технического и среднего специального образования. По его словам, в условиях динамично развивающихся экономических и политических отношений между

Беларусью и КНР китайский язык привлекает повышенный интерес и становится особенно востребованным. «Перед белорусским образованием стоит задача расширения изучения китайского как учебного предмета». 1 Однако на самом деле, в настоящее время преподавание китайского языка в Беларуси осуществляется во основном в системе высшего и среднего образования.

2 марта 2018 г. в Минском государственном лингвистическом

университете состоялось торжественное открытие первого в Республике Беларусь факультета китайского языка и культуры. Факультет начал свою работу с января 2018 г. и нацелен готовить преподавателей, переводчиков и специалистов по межкультурной коммуникации в сфере образования, торговля, культуры и туризма. Факультет китайского языка и культуры имеет тесные контакты с Восточно-Китайским педагогическим университетом, Пекинским университетом иностранных языков, Тяньцзиньским университетом иностранных языков и Шанхайским университетом иностранных языков2.

После апробации первых учебных пособий, рабочих консультаций МГЛУ с китайскими коллегами, последующей доработки, вторичной апробации, изучения опыта России, Таджикистана, Турции и Южной Кореи результаты были вынесены на суд специалистов Китая. В результате этой большой работы в 2012/2013 учебном году китайский язык был включен в единую учебную программу «Иностранные языки»3

1 В Беларуси будет расширяться изучение китайского языка как учебного предмета - Карпенко [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://www.belta.by/society/view/v-belarusi-budet-rasshirjatsja-izuchenie-kitajskogo-jazyka-kak-uchebnogo-predmeta-karpenko-265668-2017/? (Дата обращения 08.04.2022)

2 щшт^тшх^т^шшш^Ф^-

S^Í^[EB/OL]. [В Минском государственном лингвистическом университете создана первая в Беларуси кафедра китайского языка. [Электронный ресурс] / Режим доступа:

http://news.cri.cn/20190912/4efd585b-29af-8cbf-cf26-de466dbe 17d1.html?msclkid=bfcc5269b1f211ec8ef8ac6 512170eed (Дата обращения 08.04.2022)]

3 Учебная программа «Иностранные языки»

для учреждений общего среднего образования. Началась серьезная системная методическая работа над вторым поколением школьных учебников и далее -над созданием полноценного современного учебно-методического комплекса.

Минский государственный

лингвистический университет всегда был центром преподавания и продвижения китайского языка в Беларуси. В обзоре работы по обучению китайскому языку с нуля за более чем десять лет, Н.П. Баранова отметила, что за прошедшие годы изучение китайского языка уже достигла определенных результатов. Под

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

руководством разработчиков и

специалистов, сейчас в Беларуси уже разработан образовательный стандарт по китайскому языку, создана необходимая нормативно-планирующая документация, подготовлено первое пилотное поколение национальных учебников [Баранова 2019].

По словам Н.П. Барановой, с каждым годом в Беларуси делаются определенные шаги к распространению китайского языка. В период с 2016 по 2021 год число учащихся на китайском языке в системе среднего образования увеличилось с 400 до 1200 человек1. С 2013/2014 учебного года школьники, изучающие китайский язык, начали принимать участие в республиканском конкурсе

исследовательских работ учащихся. В 2014/2015 учебном году впервые прошла республиканская олимпиада по китайскому языку. А с 2015 г. стало возможным сдавать китайский язык на ЦТ. В 2017 г., когда первые группы школьников, изучавших китайский язык, завершили общее среднее образование, были подготовлены контрольно-измерительные материалы для выпускного экзамена, разработаны методические рекомендации для учителей

(английский, немецкий, французский, испанский, китайский) 2012 года. [Электронный ресурс] / Режим доступа:

https://adu.by/wpcontent/uploads/2014/umodos/ypyp/in_ jas.pdf?ysclid=l2bt 181 pui (Дата обращения 08.04.2022)

1 Образование в Республике Беларусь, 2021 (belstat.gov.by) [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://www.belstat.gov.by/ofitsialnaya-

statistika/publications/izdania/public_brochures/index_4 1468/? (Дата обращения 08.04.2022)

по оцениванию уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции с учетом специфики китайского языка.

Кроме того, с 2010 г. организуются летние лагеря по обучению разговорному китайскому языку. Ежегодно проводится республиканский отборочный тур международного конкурса «Китайский мост» среди учащихся школ и студентов высших учебных заведений. Все эти меры стимулировали внутренний интерес к изучению китайского языка и знакомству с китайской культурой.

Кроме вышеуказанных, на основе взаимного доверия и дружбы Подкомитет китайско-белорусского культурного

сотрудничества играет активную роль в продвижении проведения культурных деятельностей, прилагает усилие для постоянного расширения новых каналов по культурному обмену между двумя странами. В последние годы две страны настаивали на проведении крупномасштабных

мероприятий по культурному обмену друг с другом, таких как культурные фестивали и культурные сезоны; поддержка прямых обменов между учреждениями культуры и искусства и местными дружественными организациями двух стран, чтобы стимулировать энергичное развитие сотрудничества между двумя сторонами в области культурных индустрий.

Сотрудничество в области культуры не только стимулирует интерес белорусских граждан к пониманию китайской культуры, но и играет важную роль в содействии развитию преподавания китайского языка в Беларуси.

Проводимая работа по распространению китайского языка в Беларуси будет успешной и даст ожидаемый результат, если своевременно можно справиться с требующими решения вопросами, которые обозначились к сегодняшнему дню:

Реализация аккредитованных

образовательных программ по китайскому языку в высших учебных заведениях. Сегодня такие программы есть только в МГЛУ и БГУ. Можно изучать китайский язык в других учреждениях высшего образования, но не на уровне программ,

предусмотренных образовательным

стандартом.

Обеспечение профессионального

становления и повышения квалификации белорусских учителей китайского языка. Сегодня их пока немного. Все они работают в разных школах. Все молодые. Все нуждаются в высококачественной методической помощи и поддержке, в том числе по таким актуальным вопросам, как овладение технологиями коммуникативно ориентированного обучения китайскому языку по развитию у учащихся языковой способности в единстве речевосприятия и речепорождения; по преодолению трудностей обучения китайскому языку как средству общения в искусственной языковой среде; по использованию потенциала учебного предмета для формирования гуманистических ценностей и ориентаций учащихся, обогащения их духовного мира и др.

Модели образовательного

сотрудничества между двумя сторонами еще предстоит диверсифицировать, а количество и качество проектов

межправительственного сотрудничества и проектов межуниверситетского

сотрудничества еще предстоит улучшить. В настоящее время все еще очень мало многостороннего сотрудничества в области образования между Китаем, Беларусью и третьими сторонами, включая

многостороннее сотрудничество в области образования в рамках ШОС. Сотрудничество между образовательными учреждениями в основном носит университетский характер, а сотрудничество между профессиональными учебными заведениями относительно невелико. Кроме того, педагоги и научное сообщество двух сторон еще не знакомы с системами, нормативными актами, а также методами обучения друг друга. Им не хватает результатов сравнительных исследований сходств и различий систем образования двух стран и результатов анализа образовательного сотрудничества. Поэтому необходимо разработать оригинальные

проекты образовательного сотрудничества, отвечающие особенностям и потребностям национальных условий Китая и Беларуси.

Институты Конфуция и классы Конфуция должны играть большую роль в удовлетворении потребностей в изучении китайского языка. Все институты Конфуция в Беларуси в основном полагаются на китайское финансирование, и все они используют совместную модель. Чтобы удовлетворить потребности преподавания китайского языка в Беларуси, существующим институтам Конфуция в Беларуси необходимо усилить финансовую безопасность и предоставить китайскому декану институтов большую гибкость в управлении фондами. С точки зрения функционирования и управления, в дополнение к учету потребностей Беларуси, китайскому декану необходимо

предоставить больше автономии. Кроме того, китайские деканы, китайские преподаватели-экспатрианты и волонтеры должны быть стандартизированы с точки зрения квалификационного отбора и служебной аттестации. Названия должностей, продвижение по службе и заработная плата экспатриантов должны обеспечивать соответствующие гарантии, чтобы направленный персонал мог быстро адаптироваться к рабочим потребностям и работать со спокойной душой. Кроме того, многие средние школы в Беларуси хотят создать классы Конфуция, но белорусская система образования имеет строгие правила создания классов Конфуция, и получить разрешение на создание классов Конфуция непросто.

Самое важное, преподавание китайского языка в Республике Беларусь сейчас только началось, и по-прежнему ощущается нехватка соответствующих ресурсов учителей, учебных материалов и т.д., а неопределенные перспективы

трудоустройства студентов влияют на решительность учеников, студентов и родителей в выборе китайского языка как первый или второй иностранный язык.

Цзян Шиван Проблема распространения китайского языка в Беларуси (2012-2022 гг.) СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

[Лизавета Пушкинская.

Сравнительный анализ языковой политики современных Республики Беларусь и КНР. науч. рук. Ду Фан; Даляньский технологический университет. - М., 2021. - 26 с.]

(05):54-60. [Чжао Хуэйжун. Текущая ситуация и перспективы китайско-белорусского сотрудничества в области образования. II Русский Журнал. 2017. №5. 54 с.]

2007(4):4 [Ван Чжэ. Обзор развития

востоковедения в Беларуси. II Научный журнал Университета Цзяоцзуо. 2007. №4. 4 с.] Криштапович Л.Е., Филиппов А.А. Стратегия взаимодействия/ Белорусско-китайское партнерство и интеграция. Белорусская думка. - 2012. - №1. - 29-30 с. Марисич К. В., Пилипенко С. А. Языковая политика Беларуси в разные исторические периоды II - М.: БрГУ имени А. С. Пушкина, 2018. - 122 с. Буев А.Л., Буховец О.Г. Государственный билингвизм. Положение русских и русскоязычие в Республике Беларусь. II Современная Европа. 2018. №3. 81 с. Баранова Н.Б. Китайский язык в системе образования Республики Беларусь II Вынт Года адукацьп Беларус у Ютаь 2019. № 6. 32 с. Ян Синцзюнь Послы мира из Китая. О деятельности институтов Конфуция в Беларуси II Белорусская думка. - 2018. - №7. - 97 с.

ЫЙШ^ШЛТЩлЪШиМ^ШШ^^Ш ( ) ,2016(6): 11 [Ли Баогуй, Ли

Хуэй. Исследование состояния развития, проблем и мер противодействия Институтам Конфуция в странах вдоль «Пояса и пути» - На примере Белорусского Института Конфуция II Журнал Ляонинского педагогического университета (издание по общественным наукам). 2016. № 6. 11 с.]

inf. ^;í*^,2015. [Нагия. Исследование

и анализ элементарного преподавания китайского языка в начальных школах Беларуси. науч. рук. Ван Юфэн; Тяньцзиньский университет. - М., 2012. - 6 с.].

REFERENCES

ШХЙШ^^^ФтШШШШ^&'АЩВ]. [Lizaveta Pushkinskaya.

Sravnitel'nyj analiz yazykovoj politiki sovremennyh Respubliki Belarus' i KNR. nauch. ruk. Du Fan; Dalyan'skij tekhnologicheskij universitet. - M., 2021. - 26 s.]

(05):54-60. [CHzhao Huejzhun.

Tekushchaya situaciya i perspektivy kitajsko-belorusskogo sotrudnichestva v oblasti obrazovaniya. II Russkij ZHurnal. 2017. №5. 54 s.]

2007(4):4 [Van CHzhe. Obzor razvitiya

vostokovedeniya v Belarusi. II Nauchnyj zhurnal Universiteta Czyaoczuo. 2007. №4. 4 s.] Krishtapovich L.E., Filippov A.A. Strategiya vzaimodejstviyaI Belorussko-kitajskoe partnerstvo i

integraciya. Belorusskaya dumka. - 2012. - №1. - 29-30 s. Marisich K.V., Pilipenko S.A. YAzykovaya politika Belarusi v raznye istoricheskie periody II - M.: BrGU imeni A. S. Pushkina, 2018. - 122 s. Buev A.L., Buhovec O.G. Gosudarstvennyj bilingvizm. Polozhenie russkih i russkoyazychie v Respublike Belarus'. II Sovremennaya Evropa. 2018. №3. 81 s. Baranova N.B. Kitajskij yazyk v sisteme obrazovaniya Respubliki Belarus' II Vyniki Goda adukacyi Belarusi у Kitai. 2019. № 6. 32 s. YAn Sinczyun' Posly mira iz Kitaya. O deyatel'nosti institutov Konfuciya v Belarusi II Belorusskaya dumka. - 2018. - №7. - 97 s.

тш-^-шштшъ^шжтш.

ЩЙШ^Ш^^ЗДда^ЩЕ*^^ (ttéft^ffi) ,2016(6): 11 [Li Baoguj, Li Huej. Issledovanie sostoyaniya razvitiya, problem i mer protivodejstviya Institutam Konfuciya v stranah vdol' «Poyasa i puti» - Na primere Belorusskogo Instituta Konfuciya // ZHurnal Lyaoninskogo pedagogicheskogo universiteta (izdanie po obshchestvennym naukam). 2016. № 6. 11 s.]

Ш^Ш. ^;Î*^,2015. [Nagiya. Issledovanie i

analiz elementarnogo prepodavaniya kitajskogo yazyka v nachal'nyh shkolah Belarusi. nauch. ruk. Van YUfen; Tyan'czin'skij universitet. - M., 2012. - 6 s.].

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРАХ / INFORMATION ABOUT THE AUTHORS Цзян Шиван, магистр в области Jiang Shiwang, Master of International «Международных отношений». Далянь, Relations. Dalian, China. E-mail: КНР. E-mail: ozodbek.abdurasulov@bk.ru ozodbek.abdurasulov@bk.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.