Научная статья на тему 'Применение просодических средств в политическом дискурсе: на примере инаугурационных речей американских политиков'

Применение просодических средств в политическом дискурсе: на примере инаугурационных речей американских политиков Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
20
4
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
американские политики / инаугурационная речь / просодические средства / публичные выступления / пре‑ зидент Америки / публичный дискурс / American politicians / inauguration address / prosodic means / public presentations / America’s president / public discourse

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Левитина Александра Михайловна

Данное исследование посвящено краткому сравнительно-сопоставительному анализу конкретных случаев применения просодических средств в инаугурационных речах американских политиков и выявлению общих тенденций и различий в речах президентов. Гуманитарные науки и, в особенности, лингвистика играют огромную роль в осуществлении процесса межличностной коммуникации, особенно в политической сфере. Необходимо отметить, что просодические средства являются ключевыми для публичных выступлений, так как они позволяют выступающим не только структурировать свою речь и облегчать ее восприятие аудиторией, но и влияют на слушателей на подсознательном уровне. Тщательный анализ, представленный в статье, служит основой для передачи сообщения наиболее эффективным способом. Данное исследование позволяет сформулировать практические рекомендации, позволяющие добиться соответствующего прагматического эффекта на адресата, что в свою очередь, оказывает влияние не только на сферу политики, но и на сферы образования и массовых коммуникаций.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Левитина Александра Михайловна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE USE OF PROSODIC MEANS IN POLITICAL DISCOURSE: THE EXAMPLE OF INAUGURAL SPEECHES OF AMERICAN POLITICIANS

This research deals with brief comparative analysis of prosodic means application in American politicians’ inauguration speeches and allows us to shed light on general tendencies and differences of the presidents’ speeches. Humanities in general and linguistics in particular play a prominent role in the process of interpersonal communication, especially in terms of political realm. It should be emphasized that prosodic means are crucial for public speaking because they give speakers the ability not only to structure their speech and enhance the ease of its perception for the audience, but also they influence the listeners on a subconscious level. Scrutinized analysis, presented in this article, serves as a basis for message transmission in the most effective way. The investigation permits us to come up with the practical recommendations aimed at achieving appropriate pragmatic effect on an addressee. Thus, it has a great impact not only on politics, but also on education and mass media.

Текст научной работы на тему «Применение просодических средств в политическом дискурсе: на примере инаугурационных речей американских политиков»

Применение просодических средств в политическом дискурсе: на примере инаугурационных речей американских политиков

Левитина Александра Михайловна,

преподаватель кафедры И-14, Институт иностранных языков ФГБОУ ВО «Московсий авиационный институт (национальный исследовательский университет)» E-mail: aleksandrakanales@gmail.com

Данное исследование посвящено краткому сравнительно-сопоставительному анализу конкретных случаев применения просодических средств в инаугурационных речах американских политиков и выявлению общих тенденций и различий в речах президентов. Гуманитарные науки и, в особенности, лингвистика играют огромную роль в осуществлении процесса межличностной коммуникации, особенно в политической сфере. Необходимо отметить, что просодические средства являются ключевыми для публичных выступлений, так как они позволяют выступающим не только структурировать свою речь и облегчать ее восприятие аудиторией, но и влияют на слушателей на подсознательном уровне. Тщательный анализ, представленный в статье, служит основой для передачи сообщения наиболее эффективным способом. Данное исследование позволяет сформулировать практические рекомендации, позволяющие добиться соответствующего прагматического эффекта на адресата, что в свою очередь, оказывает влияние не только на сферу политики, но и на сферы образования и массовых коммуникаций.

Ключевые слова: американские политики, инаугурационная речь, просодические средства, публичные выступления, президент Америки, публичный дискурс.

На сегодняшний день исследования, посвященные изучению публичного дискурса занимают особое место. Это объясняется тем, что данная сфера находится на стыке таких дисциплин, как лингвистика, ораторское искусство, психология и др. Именно совокупность всех профессиональных навыков и умений, которые включают в себя применение просодических средств (таких как как интонация, ритм, тон, дикция и артикуляция, тембр, темп речи и паузы), употребление определенного набора лексических единиц, установление контакта с аудиторий с помощью средств невербальной коммуникации и много другое помогают оратору добиться должного прагматического воздействия на адресата. В данной статье особое внимание уделено просодическим средствам, так как именно благодаря им, оратор может добиться должного эффекта в различных видах переговоров или презентаций.

Согласно словарю Мерриама-Вебстера [1], публичное выступление - это процесс эффективного общения с аудиторией, а также искусство создания подобных выступлений, что, по сути, делает данный термин практически синонимом понятия риторики и ораторского искусства. К основным характеристикам публичной речи Новакович и Теодосиевич относят монологичность, направленность на аудиторию, структурность, формальность, прямое или косвенное убеждение [2, с. 35]. Ахманова О.С. обращает внимание на такие специфические навыки оратора, как надсегментные средства выражения, достаточная громкость голоса, особые синтаксические и семантические структуры и т.д. [3, с. 376].

Проанализированные вступления американских политиков начинаются со слов приветствия и благодарности; именно с этих слов прослеживается четкое использование интонации как просодического средства:

Кеннеди: «Vice President Johnson/ (Вице-президент Джонсон/), II Mr. Speaker/ (господин спикер/), II Mr. Chief Justice/, (господин председатель Верховного суда/), II President Eisenhower/, (президент Эйзенхауэр/), II Vice President Nixon/ (вице-президент Никсон/), II President Truman/ (президент Трумэн/),II reverend clergy/ (преподобные отцы/), II fellow citizens\ (сограждане\)...(1:10-1:26)» [4], [5]

Трамп: «Chief Justice Roberts/ (Председатель Верховного Суда Робертс /), II President Carter / (президент Картер /), II President Clinton / (президент Клинтон /), II President Bush / (президент Буш /), IIPresident Obama/ (президент Обама /), II

сз о со -а

I=i А

—I

о

сз т; о m О от

З

ы о со

fellow Americans / (дорогие американцы /), II and people of the world / (и люди всего мира /), II thank you\ (спасибо Вам \). (0:36-0:50)» [6], [7]

Байден: «Chief Justice Roberts/ (Председатель Верховного суда США Робертс/), II Vice President Harris / (вице-президент Харрис /), II Speaker Pe-losi /, (спикер Пелоси /), II Leaders Schumer /, (лидер Шумер /), II McConnell / (лидер Макконелл /), II Vice President Pence / (вице-президент Пенс /), II my distinguished guests/ (мои уважаемые гости/), II and my fellow Americans... (мои сограждане-американцы)...(0:06-0:24)» [8], [9]

В данном случае выступающие прибегают к использованию коротких интонационных групп, которые состоят из частых непродолжительных пауз и восходящей интонации. Это позволяет сделать речь более четкой и структурированной [10, с. 80].

Следующее средство, которое необходимо выделить, это ритм. Также, как и интонация, он является основополагающим. Для его реализации политики прибегают к параллельным конструкциям и повторам [10, с. 97-99]:

Kennedy: "And so, my fellow Americans, ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country. My fellow citizens of the world, ask not what America will do for you, but what together we can do for the freedom of man. (13:53-14:27)" [4] (Дорогие американцы, спросите не о том, что страна может сделать для вас, а о том, что вы моежете сделать для вашей страны. Мои дорогие сограждане мира, спросите не о том, что Америка сделает для вас, а о том, что мы вместе можем сделать для свободы человека). [5]

Trump: "Their pain is our pain, their dreams are our dreams, and their success will be our success (6.35-6.43); today we are not merely transferring power from one administration to another or from one party to another ... (2:03-2:14); many, many years (1:16-1:20); Ifs going to be only America first, America first (8:59-9:06)" [6] (Их боль - это наша боль, их мечты - это наши мечты, и их успех станет нашим успехом. (6.35-6.43); сегодня мы не просто передаем власть от одной администрации к другой или от одной партии к другой... (2:03-2:14); много, много лет (1:16-1:20); С этого дня Америка будет прежде всего, Америка прежде всего (8:599:06)»). [7]

Baiden: "This is America's day, this is democracy's day (0:25-0:32) We can do great things, important things. We can right wrongs. We can put people to work in good jobs. We can teach our children in safe schools. We can overcome the deadly virus. (5:54-6:08) Hear one another, see one another, show respect to one another. (8:36-8:43)" [8] («Это день Америки, это день демократии(0:25-0:32) Вместе мы можем творить великие дела, важные вещи. Мы можем исправить неправильное. Мы можем с дать людям хорошую работу. Мы можем учить на" ших детей в безопасных школах. Мы можем пре-g одолеть этот смертоносный вирус.)» .[9]

Подобные конструкции позволяют не только z продемонстрировать тщательную предваритель-

ную подготовку, но и реализовать эстетическую функцию и, тем самым, расположить к себе слушателей [10, с. 101-102].

Следующее, что стоит отметить, - регулярное использование комбинации восходящего и нисходящего тона, благодаря чему президенту удается не только зарекомендовать себя как уверенного в себе, авторитетного политического деятеля, но и удержать внимание аудитории даже в течение длительных фрагментов текста [11, с. 150152].

Кеннеди: "Let the word go forth/1 from this time and place/, II to friend and foe alike\, II that the torch has been passed/ I to a new generation of Americans/ II - born in this century/, IItempered by war/, II disciplined by a hard and bitter peace/, II proud of our ancient heritage/,II and unwilling to witness/ Ior permit/ Ithe slow undoing/ Iof those human rights\II to which this nation has always been committed/, Iand to which we are committed today/1 at home/ IIand around the world\(2:44-3:35)" [4](«Пусть сейчасЛс этого места Лдо друга и до врага\Н долетит весть о том/I, что эстафета передана Лновому поколению американцев /II, рожденных в этом веке /I, закаленных войной /II, победивших трудности мирного времени /, II людям/,которые гордятся своим древним наследием /Ни не желают видетьЛи допускать /I уничтожение прав человека \II- тех принципов /,I которым всегда был предан наш народ/ и которым мы преданы и поныне /I - как на родине/JI так и во всем мире.\)».[5]

Трамп: "They have been magnificent/,II thankyou\ (1:47-1:53); giving it back to you/I the people\ II (2:162:20); what truly matters/ II is not which party controls/ I our government II but whether our government/1 is controlled/1 by the people\ (4:08-4:19)". [6] («Они вели себя благородно /,II спасибо вам\ (1:47-1:53); и отдаем ее вам /I - народу \ II (2:16-2:20); Важно не то, / II какой партией контролируется /I прави-тельство,\ II а то/I контролируется ли правительство/I народом\»). [7]

Байден: "And here /1 we stand just days after a riotous mob thought they could use violence / I to silence the will of the people, / I to stop the work of our democracy, / I to drive us from this sacred ground. / II It did not happen. /1 It will never happen. /1 Not today, / I not tomorrow/1 not ever, /1 not ever. (10:20-10:51)" [8](«И вот /I мы стоим, всего через несколько дней после того/J как мятежная толпа решила, что она может использовать насилие /,I чтобы заставить замолчать волю людей /,I остановить работу нашей демократии/I изгнать нас с этой священной земли/II Этого не произошло. /I Этого не случится никогда. /I Ни сегодня, /I ни завтра, /I никогда, /I никогда») .[9]

Как упоминалось выше, во всех трех выступлениях прослеживается четкое использование пауз. Применение подобного средства позволяет структурировать речь, выделять идеи длинными и короткими паузами в середине и конце предложения соответственно [10, с. 71-72]. Помимо этого, в течение длинных пауз говорящие получают обрат-

ную реакцию от слушателей в виде овации и аплодисментов.

Одними из наиболее важных инструментов в публичном дискурсе являются артикуляция, произношение и дикция. Проведенный анализ всех трех инаугурационный речей позволяет отметить тщательную подготовку говорящих к выступлению. Именно благодаря этим средствам, речь всех трех президентов звучит четко, ясно и уверенно. Помимо этого, артикуляция, произношение и дикция служат для выделения основных идей и установления ритма [12, с. 35-36].

Особого внимания заслуживает употребление определенного набора лексических единиц каждым из политиков. Каждый оратор использует разные средства с целью достижения соответствующего прагматического эффекта, и лексические единицы являются одним из них. Для Кеннеди характерно использование таких основополагающих принципов, характерных для того времени, как «свобода», «Бог», «права человека», «Америка и ее люди», «наследие», «свобода», «развитие» и тд. Таким образом, говорящий взывает к единству и поддержке национальных ценностей и дальнейшему развитию. Дональд Трамп, в свою очередь, прибегает к регулярному использованию следующих слов: «люди», «граждане», «наша нация», «наша верность», «наша страна», «мы». Благодаря акценту на данные лексические единицы, выступающему удается установить контакт с аудиторией и удерживать её внимание в течение всего выступления. Если говорить о выступлении Джо Байдена, то в его выступлении наиболее часто встречаются следующие лексические единицы: «демократия», «единство», «мы», «вызовы», «вперед», «война», «нация», «вместе». В своей речи 46-й президент Соединенных Штатов Америки подчеркивает те трудности, с которыми они столкнулись и призывает к единству нации и основополагающим ценностям.

В заключении можно сделать вывод о том, что просодические средства являются неотъемлемой частью публичных выступлений, поскольку дают ораторам возможность не только структурировать, организовывать свою речь и облегчать ее восприятие аудиторией, но и воздействовать на слушателей на подсознательном уровне с целью оказать соответствующий прагматический (коммуникативный) эффект. Исходя из анализа, можно выделить следующие рекомендации спичмейкерам: речь должна быть тщательно подготовлена заранее, четко структурирована, легка для восприятия и поделена на интонационные группы. Помимо этого, говорящий должен быть уверенным в себе и спокойным, что позволит артикуляции, дикции и произношению быть четкими. Также в речи должны быть регулярные паузы и использоваться соответствующие лексические единицы с целью установления контакта с аудиторией и удержания ее внимания в течение всего выступления. Таким образом, важную роль в речи поли-

тиков играет не только правильная грамматика, но и использование просодических средств с целью достижения желаемого прагматического воздействия на слушателей.

Литература

1. Публичные выступления. Словарь Merriam-Webster, www.merriam-webster.com/dictionary/ public Speaking. (дата обращения: 10.12.2022).

2. Новакович Н., Теодосиевич Б. (2017) Основы публичного выступления. - Бизино Блейс, том. 8, нет. 2, 33-46.

3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов [Текст]: словарь для широкого круга филологов / О.С. Ахманов. - М.: Советская энциклопедия? 2009. - 598с.

4. CBS (2011) Инаугурация президента Джона Ф. Кеннеди, 1961. [Видео] // YouTube. 16 января. https://youtu.be/PEC1C4p0k3E) (дата обращения: 17.12.2022).

5. Инаугурационная речь Д.Ф. Кеннеди [Текст]. Электронный доступ: http://www.coldwar. ru/kennedy/speech.php (дата обращения: 23.01.2023).

6. ABC News (2017) Инаугурационная речь Дональда Трампа, 2017. [Видео] // YouTube. 20 января. https://youtu.be/sRBsJNdK1t0) (по состоянию на 15.12.2022).

7. Посольство и консульства США в Российской Федерации: Текст инаугурационной речи президента Трампа [Текст]. Электронный доступ: https://ru.usembassy.gov/ru/text-of-inaugural-speech-president/ (дата обращения: 23.01.2023)

8. CNN (2021 г.) Смотрите полную инаугурацион-ную речь президента Джо Байдена [видео] // YouTube. 20 января. https://youtu.be/LGukNIEIh-TU (дата обращения: 20.12.2022).

9. Посольство и консульства США в Российской Федерации: Инаугурационная речь президента Джозефа Р. Байдена [Текст]. Электронный доступ: https://ru.usembassy.gov/ru/ inaugural-address-by-president-joseph-r-biden-jr-ru/?_ga=2.46928999.1119764463.1674751545-114327408.1674751545 (дата обращения: 24.01.2023).

10. Соколова М.А. и соавт. (2010) Теоретическая фонетика английского языка. Дубна: Феникс+

11. Педагогика [Текст]: учеб. пособие по дисциплине «Практическая фонетика английского языка» для студентов. высшие учебные заведения, обучающиеся по направлению и специальности «Филология» / [М.А. Соколова и др.]: под ред. ВЛАДОС. - М.: Гуманитарный. изд., 2008. - 382 с.

12.Гиря А.В. Реализация речевого поведения в конфликтном дискурсе (на примере речи Дэвида Кэмерона) [Текст]: дис. для конкурса ученый шаг. кандидат пед. наук: 44.03.05 / Гиря А.В.: Белгородский государственный педагогический университет. - Белгород: Б.и., 2016. - 77 с.

сз о со -а

А —i о

сз т; о m О от

З

ы о со

THE USE OF PROSODIC MEANS IN POLITICAL DISCOURSE: THE EXAMPLE OF INAUGURAL SPEECHES OF AMERICAN POLITICIANS

Levitina A.M.

Moscow Aviation Institute (National Research University)

This research deals with brief comparative analysis of prosodic means application in American politicians' inauguration speeches and allows us to shed light on general tendencies and differences of the presidents' speeches. Humanities in general and linguistics in particular play a prominent role in the process of interpersonal communication, especially in terms of political realm. It should be emphasized that prosodic means are crucial for public speaking because they give speakers the ability not only to structure their speech and enhance the ease of its perception for the audience, but also they influence the listeners on a subconscious level. Scrutinized analysis, presented in this article, serves as a basis for message transmission in the most effective way. The investigation permits us to come up with the practical recommendations aimed at achieving appropriate pragmatic effect on an addressee. Thus, it has a great impact not only on politics, but also on education and mass media.

Keywords: American politicians, inauguration address, prosodic means, public presentations, America's president, public discourse.

References

1. Public speaking. Merriam-Webster Dictionary, www.merriam-webster.com/dictionary/public speaking. (access date: 12/10/2022).

2. Novakovic N., Teodosievich B. (2017) Fundamentals of public speaking. - Bisino Blais, vol. 8, no. 2, 33-46.

3. Akhmanova O.S. Dictionary of linguistic terms [Text]: a dictionary for a wide range of philologists / O.S. Akhmanov. - M.: Soviet encyclopedia? 2009. - 598 p.

4. CBS (2011) Inauguration of President John F. Kennedy, 1961. [Video] // YouTube. January 16. https://youtu.be/PEC1C4p-0k3E) (access date: 12/17/2022).

5. Inaugural speech by D.F. Kennedy [Text]. Electronic access: http://www.coldwar.ru/kennedy/speech.php (access date: 01/23/2023).

6. ABC News (2017) Donald Trump's inaugural speech, 2017. [Video] // YouTube. January 20th. https://youtu.be/sRBsJNd-K1t0) (accessed 12/15/2022).

7. US Embassy and Consulates in the Russian Federation: Text of President Trump's inaugural speech [Text]. Electronic access: https://ru.usembassy.gov/ru/text-of-inaugural-speech-president/ (access date: 01/23/2023)

8. CNN (2021) Watch President Joe Biden's full inaugural address [video] // YouTube. January 20th. https://youtu.be/LGukNIEIhTU (access date: 12/20/2022).

9. US Embassy and Consulates in the Russian Federation: Inaugural Address of President Joseph R. Bid-en [Text]. Electronic access: https://ru.usembassy. gov/ru/inaugural-address-by-president-joseph-r-biden-jr-ru/?_ga = 2.46928999.1 1 19764463.1674751545114327408.1674751545 (access date: 01/24/2023).

10. Sokolova M.A. et al. (2010) Theoretical phonetics of the English language. Dubna: Phoenix+

11. Pedagogy [Text]: textbook. manual on the discipline "Practical phonetics of the English language" for students. higher educational institutions studying in the direction and specialty "Philology" / [M.A. Sokolov et al.]: ed. VLADOS. - M.: Humanitarian. ed., 2008. - 382 p.

12. Girya A.V. Implementation of speech behavior in conflict discourse (using the example of David Cameron's speech) [Text]: dis. for the scientific step competition. candidate ped. Sciences: 44.03.05 / Girya A.V.: Belgorod State Pedagogical University. -Belgorod: B.I., 2016. - 77 p.

o d

u

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.