Научная статья на тему 'Применение интерактивных форм на занятиях по иностранному языку в аспирантуре'

Применение интерактивных форм на занятиях по иностранному языку в аспирантуре Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
288
105
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АСПИРАНТ / ИНТЕРАКТИВНОЕ ОБУЧЕНИЕ / НЕЯЗЫКОВОЙ ВУЗ / ИНОЯЗЫЧНАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / НАУЧНО-ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ / POSTGRADUATE STUDENT / INTERACTIVE TEACHING / NON-LINGUISTIC INSTITUTION OF HIGHER EDUCATION / FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATIVE COMPETENCE / FOREIGN-LANGUAGE PROFESSIONAL SCIENTIFIC ACTIVITY

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Хлыбова Марина Анатольевна

В статье рассматриваются особенности использования интерактивных методов обучения с точки зрения повышения эффективности формирования у аспирантов иноязычной коммуникативной компетенции. Акцентируется внимание на учете методических рекомендаций по подготовке и проведению интерактивных форм работы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

APPLICATION OF FOREIGN LANGUAGE INTERACTIVE TEACHING OF POSTGRADUATE STUDENTS

The article considers peculiarities of the application of interactive teaching methods aimed at increase of the effectiveness of students’ foreign language communicative competence formation. Particular attention is paid to the methodical recommendations for preparation and realization the interactive teaching methods.

Текст научной работы на тему «Применение интерактивных форм на занятиях по иностранному языку в аспирантуре»

УДК 378.016:811

Хлыбова Марина Анатольевна

кандидат педагогических наук, доцент кафедры иностранных языков

Пермская государственная сельскохозяйственная академия им.

Д.И. Прянишникова, Пермь, Россия 614000, Пермь, Петропавловская, 23, +7 (342) 212-37-67, e-mail: busch m @mail. ru

ПРИМЕНЕНИЕ ИНТЕРАКТИВНЫХ ФОРМ НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В АСПИРАНТУРЕ

Marina A. Khlybova

PhD, Assistant Professor of the Chair of Foreign Languages

Perm State Agricultural Academy n.a. D.N. Pryanishnikov

23, Petropavlovskaya, 614000, Perm, Russia, e-mail: busch m@mail. ru

APPLICATION OF FOREIGN LANGUAGE INTERACTIVE TEACHING

OF POSTGRADUATE STUDENTS

Аннотация. В статье рассматриваются особенности использования интерактивных методов обучения с точки зрения повышения эффективности формирования у аспирантов иноязычной коммуникативной компетенции. Акцентируется внимание на учете методических рекомендаций по подготовке и проведению интерактивных форм работы.

Ключевые слова: аспирант; интерактивное обучение; неязыковой вуз; иноязычная коммуникативная компетенция; научно-профессиональная деятельность.

Abstract. The article considers peculiarities of the application of interactive teaching methods aimed at increase of the effectiveness of students' foreign language communicative competence formation. Particular attention is paid to the methodical recommendations for preparation and realization the interactive teaching methods.

Key words: postgraduate student; interactive teaching; non-linguistic institution of higher education; foreign language communicative competence; foreign-language professional scientific activity.

Переход в Российской Федерации к многоуровневой системе высшего профессионального образования требуют существенных изменений в содержании, структуре, организации и технологии обучения иностранному

© Хлыбова М.А., 2015

языку на всех этапах вузовской подготовки. Согласно новому закону об образовании аспирантура - это третий уровень высшего профессионального образования (бакалавриат, магистратура, аспирантура).

Изучение иностранного языка в аспирантуре является одной из важнейших составляющих профессиональной подготовки будущего ученого. Иноязычная коммуникативная компетенция (ИКК) аспирантов носит ярко выраженную профессиональную направленность и ставит своей основной целью развитие навыков и умений в сфере научного и профессионального общения.

Формирование ИКК аспирантов предполагает в том числе развитие умений монологической и диалогической речи в различных профессиональных ситуациях (доклад на научной конференции, участие в обсуждениях, ведение научной дискуссии и т.д.). Особое внимание уделяется отработке и закреплению, расширению и углублению набора языковых способов и средств речемыслительной деятельности на иностранном языке в ситуациях научного общения, с соблюдением при этом правил культуры речевого общения.

Важную роль в достижении оптимальных результатов по формированию умений монологической и диалогической речи аспирантов, на наш взгляд, играет организация живого педагогического процесса с использованием в первую очередь интерактивных форм обучения. Следует подчеркнуть, что использование активных и интерактивных форм проведения занятий является одним из условий реализации основных образовательных программ (ООП) на основе федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования (ФГОС ВО). Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, определяется главной целью ООП, особенностью контингента обучающихся и содержанием конкретных дисциплин. Во многих направлениях подготовки в целом они должны составлять не менее 20 % аудиторных занятий.

Интерактивное обучение рассматривается как «способ познания, осуществляемый в формах совместной деятельности обучающихся» [5]. Интерактивные формы проведения учебных занятий предполагают коммуникативное взаимодействие, опору на групповой опыт и характеризуются высокой степенью интенсивности общения участников, сменой и разнообразием видов, форм и приемов деятельности [6]. Образовательный процесс, опирающийся на использование интерактивных форм обучения, организуется с учетом включенности в процесс познания всех участников группы: каждый вносит свой особый индивидуальный вклад, в ходе работы идет обмен знаниями, идеями, способами деятельности.

Применение интерактивных форм обучения позволяет успешно формировать [3]:

- способность адаптироваться в группе;

- умение устанавливать личные контакты, обмениваться информацией;

- готовность принять на себя ответственность за деятельностью группы;

- способность выдвигать и формулировать идеи, проекты;

- готовность идти на оправданный риск и принимать нестандартные решения;

- умение избегать повторения ошибок и просчетов;

способность ясно и убедительно излагать свои мысли, быть немногословным, но понятным;

- способность предвидеть последствия предпринимаемых шагов;

- умение эффективно управлять своей деятельностью и временем.

Применение интерактивных форм обучения является одним из важных

направлений совершенствования подготовки аспирантов в современном вузе и обязательным условием эффективной реализации компетентностного подхода, предполагающего коммуникативное взаимодействие обучающихся.

В разработанном на кафедре иностранных языков Пермской государственной сельскохозяйственной академией учебном пособии «Английский язык для аспирантов» [7] представлен широкий спектр интерактивных заданий-упражнений, отражающих элементы стиля научного английского языка:

- обмен мнениями/информацией в ситуации профессионального общения, на основе определенного текста;

- дискуссии на основе поставленного вопроса;

- выражение согласия/несогласия с высказываниями по прочитанному тексту с приведением аргументации;

- вопросы к тексту, побуждающие к развертыванию мысли на основе знаний, мнений или опыта обучаемых;

- изучение, обсуждение и решение ситуаций из собственной практики;

- деловые, ролевые игры.

Помимо интерактивных заданий-упражнений на занятиях создаются профессионально ориентированные ситуации, дискуссии/обсуждения на профессиональные темы.

Для обучения диалогической устной речи рекомендуются профессионально ориентированные ситуации, имитирующие дискуссии по проблемам научной конференции или семинара. Дискуссии могут быть организованы по следующим темам: «Возможности карьерного роста в сельском хозяйстве», «Социальная ответственность ученого за результаты своего труда», «Достижения и инновации в области профилирующей науки» и т.д. В ходе ведения дискуссии аспиранты учатся критически мыслить, решать сложные проблемы на основе анализа обстоятельств и соответствующей информации, взвешивать альтернативные мнения, принимать продуманные решения, общаться с другими людьми.

В пособии также представлены языковые ресурсы, устойчивые сочетания, организующие определенный тип дискурса, являющиеся языковым материалом для последующих моделей и представляющие собой образцы для других

95

ситуаций. В каждом виде профессионально ориентированной ситуации, реального дискурса предлагаются «дискурсивные формулы». К дискурсивным формулам относятся своеобразные обороты речи, свойственные общению в соответствующем социальном институте [6]. Let me introduce you to... This is my colleague... I am here to give a presentation... I'll look into the problem...

Обучение на основе дискурса как единицы обучения позволяет студентам успешно усвоить механизмы речетворчества, что является эффективным способом коммуникативного обучения профессиональному общению.

Эффективным интерактивным методом является деловая игра, которая нацелена преимущественно на повышение профессиональной компетентности, она моделирует разнообразные условия научно-профессиональной деятельности. Например, деловую игру можно организовать по теме «Международная научно-практическая конференция». На конференции можно выступить в роли председателя, предоставляющего слово докладчикам, подготовившего вступительное и заключительное слово, в роли докладчика с подготовленным выступлением о своей работе (формирование умений монологической речи), в роли участника дискуссии, задающего вопросы докладчику (формирование умений диалогической речи). Конференцию можно организовать также в виде стендовых сессий с подготовленной наглядной презентаций материала (формирование умений письменной речи). Все «участники» конференции выступают последовательно как в роли докладчика, так и в роли слушателя, задающего уточняющие вопросы по заинтересовавшей теме (формирование умений диалогической речи).

Одним из вариантов деловой игры является «защита научной работы», моделирующая процесс защиты дипломной работы, диссертации и т.д. Один из обучающихся стоит за кафедрой и выступает в роли «защищающегося». Остальные обучающиеся выступают в роли членов совета, задающих вопросы, оппонентов, дающих характеристику работы.

Профессионально ориентированная ситуация «международная научная командировка» в пособии определяется с точки зрения настоящих и будущих потребностей аспирантов и направлена на формирование универсальной компетенции «готовность участвовать в работе российских и международных исследовательских коллективов по решению научных и научно-образовательных задач». В пособии представлены диалоги, отражающие те сферы деятельности, в которых предстоит общаться научным работникам во время международной командировки, а также в процессе возможных личных и профессиональных контактов, в которые им придется вступать.

При изучении тем «Как найти международных партнеров для проведения научных исследований», «Последние достижения в области выбранной специальности», «Выбор конференций для участия» и других можно организовать круглый стол. Аспиранты обмениваются мнениями по поводу профессионально значимых вопросов. Можно провести лекцию-беседу или

диалог с аудиторией на тему «Как подготовить заявку на грант» с активным вовлечением обучающихся в образовательный процесс.

Важным условием, обеспечивающим эффективность применения интерактивных методов на занятиях иностранного языка, является учет методических рекомендаций по подготовке и проведению интерактивных форм работы. В качестве одной из таких рекомендаций можно назвать использование технологии концентрированного обучения, поскольку эта технология позволяет, во-первых, отводить больше времени на интерактивное взаимодействие, во-вторых, устранить временные ограничения, накладываемые длительностью традиционного занятия [1; 2]. Для снятия официальной атмосферы занятия, чувства скованности можно организовать учебное пространство, отличное от традиционного (аспиранты сидят полукругом или произвольно). Создается среда образовательного общения, которая характеризуется взаимодействием, сотрудничеством участников, открытостью.

Обязательными условиями организации интерактивного обучения являются:

доверительные, позитивные отношения между обучающим и о бучающимися;

- демократический стиль;

- сотрудничество в процессе общения обучающего и обучающихся;

- опора на личный («педагогический») опыт обучающихся, включение в учебный процесс ярких примеров, фактов, образов;

- многообразие форм и методов представления информации, форм деятельности обучающихся, их мобильность;

- включение внешней и внутренней мотивации деятельности, а также взаимомотивации обучающихся.

Таким образом, рассмотренные интерактивные формы организации обучения иностранному языку в аспирантуре, рассчитанные на коммуникативное взаимодействие, способствуют активизации учебной деятельности и создают условия для более успешного развития иноязычной коммуникативной компетенции аспирантов. Методическое обеспечение подготовки и проведения интерактивных форм обучения осуществляется с опорой на создание благоприятного психологического климата на занятии и условия для развития у аспирантов навыков сотрудничества и делового общения.

Список литературы

1. Гитман Е.К., Бушуева М.А. Особенности применения концентрированного обучения иностранному языку в неязыковом вузе // Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Образование. Педагогические науки. - 2010. - № 23 (199). - С. 42-46.

2. Гитман Е.К., Хлыбова М.А. Концентрированное обучение иностранному языку в неязыковом вузе: монография. - Пермь: Изд-во ПГСХА - Пермь, 2014. - 135 с.

3. Гущин Ю.В. Интерактивные формы обучения в высшей школе // Дубна: психол. журн. междунар. ун-та природы общества и человека. - 2012. -№ 2. - С. 1-18.

4. Карасик В.И. О типах дискурса. - URL: http://rus-lang.isu.ru/education/discipline/philology/disrurs/material/material2/ (дата обращения: 29.11.15).

5. Панина Т.С., Вавилова Л.Н. Современные способы активизации обучения. - М.: Академия, 2007. - 176 с.

6. Ступина С.Б. Технологии интерактивного обучения в высшей школе: учеб.-метод. пособие. - Саратов: Наука, 2009. - 52 с.

7. Хлыбова М.А. Английский язык для аспирантов: учеб-метод. пособие по англ. яз. для аспирантов. - Пермь: Изд-во ПГСХА, 2013. - 141 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.