Научная статья на тему 'Причины восприимчивости коренных народов Аляски к Православной вере '

Причины восприимчивости коренных народов Аляски к Православной вере Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
332
49
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Русская Православная Церковь / православие / православная культура / крещение / миссионерская работа / Русская Америка / Аляска / индейцы тлинкиты / алеуты / эскимосы кониаги / митрополит Иннокентий (Вениаминов). / Russian Orthodox Church / Orthodoxy / Orthodox culture / baptism / missionary work / Russian America / Alaska / Tlingit Indians / Aleuts / Koniaga Eskimos / metropolitan Innocent (Veniaminov).

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Анастасия Михайловна Азова

Статья посвящена анализу причин успешного проникновения Православия в сознание и образ жизни коренных народов Аляски. Для выявления причин восприимчивости автохтонного населения Аляски к русской духовной культуре были проанализированы особенности духовной культуры аборигенов Русской Америки и их менталитет. В статье также рассматривается характер промыслового освоения региона и русской миссионерской работы, уникальные качества русского миссионерского подвига и его влияние на становление Православия на Американском континенте.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Reasons for the Susceptibility of the Indigenous Peoples of Alaska to the Orthodox Faith

The article is devoted to the analysis of the reasons for the successful penetration of Orthodoxy into the consciousness and lifestyle of the indigenous peoples of Alaska. To identify the causes of the susceptibility of the autochthonous population of Alaska to Russian spiritual culture, we analyzed the characteristics of the spiritual culture of the natives of Russian America and their mentality. The article also examines the nature of the commercial development of the region and Russian missionary work, the unique qualities of the Russian missionary feat and its influence on the formation of Orthodoxy on the American continent.

Текст научной работы на тему «Причины восприимчивости коренных народов Аляски к Православной вере »

DOI: 10.24411/2587-8425-2019-10014

Миссионерская деятельность Русской Православной Церкви

А. М. Азова

Причины восприимчивости коренных народов Аляски к православной вере

Статья посвящена анализу причин успешного проникновения Православия в сознание и образ жизни коренных народов Аляски. Для выявления причин восприимчивости автохтонного населения Аляски к русской духовной культуре были проанализированы особенности духовной культуры аборигенов Русской Америки и их менталитет. В статье также рассматривается характер промыслового освоения региона и русской миссионерской работы, уникальные качества русского миссионерского подвига и его влияние на становление Православия на Американском континенте.

Ключевые слова: Русская Православная Церковь, православие, православная культура, крещение, миссионерская работа, Русская Америка, Аляска, индейцы тлинкиты, алеуты, эскимосы кониаги, митрополит Иннокентий (Вениаминов).

Сегодня жители Алеутских островов называют Православную Церковь «Алеутской», а Православие — исконной религией алеутов1. В настоящее время очевидно, что православие на Аляске не просто сохранилось, но и продолжает развиваться. На протяжении столетий местные жители сохраняли православную веру. Поэтому попытка выявить причины восприимчивости к православной вере коренных народов Аляски является актуальной задачей.

Изучением деятельности Русской Православной Церкви на Аляске занимались многие отечественные и зарубежные историки: И. Виньковецкий, митрополит Климент (Капалин), А. Ю. Петров2, П. А. Тихменев, Н. Н. Болховитинов3, А. И. Алексеев, А. В. Гринев, А. Б. Ефимов. До сих пор не было ни одной работы, специально посвященной вопросу происхождения устойчивого интереса к русской духовной культуре, к Православию со стороны автохтонов Аляски. Впрочем, в большинстве отечественных и зарубежных исследований по истории Русской Америки этот вопрос в большей или меньшей степени освещался.

В статье «Миряне в распространении русской духовной культуры среди коренного населения Аляски» митрополит Климент (Капалин) вывел несколько факторов, оказавших влияние на укрепление основ православной культуры в сознании и образе жизни коренных народов Аляски. Среди них: личный пример крещеных автохтонов-мирян, неразвитость вероучений коренного населения Аляски и схожесть вероучений туземцев с православной верой в вопросе мироздания и культе святых.

Отсутствие сформированного вероучения у коренного населения Аляски способствовало успешному восприятию ими новой веры. Каждый североамериканский народ исповедовал шаманизм, но четких положений вероучений у алеутов, эскимосов

Анастасия Михайловна Азова — студентка IV курса бакалавриата института истории Санкт-Петербургского государственного университета, кафедра истории России с древнейших времен до начала XX века ([email protected]).

1 Петров А.Ю., Комаров С.Г. Исторические традиции развития Русской Православной Церкви на Аляске и Алеутских островах // Вестник МГЛУ. Выпуск 23 (709). 2014. С. 140.

2 Петров А.Ю., Климент (Капалин), митр., МалаховМ.Г, ЕрмолаевА.Н, СавельевИ.В. История и наследие Русской Америки // Вестник Российской академии наук. 2011. № 12. С. 1090-1099.

3 Болховитинов Н. Н. У истоков православия в Северной Америке (середина XVIII в. — 1794 г.) // Американский ежегодник. 1993. С. 127-132.

и индейцев ко времени прибытия в этот регион российских промысловых компаний во второй половине XVIII века не сложилось. Религиозные обряды автохтонов были недо-оформлены, а «бытовая жизнь автохтонов регламентировалась не столько культовыми традициями, сколько нравственными нормами, которые имели точки соприкосновения с христианской этикой»4.

Вместе с тем, в этих недоо-формленных вероучениях были схожие с православной верой черты. Например, у туземцев были схожие представления о мироздании. Атхинские алеуты считали, что «все обитатели островов, какие они знали, произошли от пары людей, сошедших с неба на остров, называемый Танаг»5. Алеуты верили, что души умерших людей, покидая тело, не умирают, но продолжают свое странствие по миру. Кроме того, туземцы верили в то, что будущее души после смерти человека зависит от ее земных дел6. Необходимость держать пост и сочетать его с молитвой не вызывала трудностей и непонимания у алеутов и эскимосов, поскольку для их верований и образа жизни был характерен пост, воздержание от пищи — в некоторые сезоны, особенно во время промысловых поездок, туземцы не имели достаточного количества пищи и воды и вынужденно воздерживались от пищи.

В свою очередь индейцы-тлинкиты, познакомившись с основами веры Христовой, не обнаружили противоречий с устоявшейся уже в их сознании картиной мироздания. Так, тлинкиты веровали лишь в одного верховного бога — Эля. Кроме того, тлинкиты верили, что за добрые дела, сделанные в этой жизни, они будут награждены после смерти, а за злые поступки — наказаны. К. Т. Хлебников замечал также: «Кажется, они верят, что Бог всеведущий и вездесущий. Эти представления достаточны, чтобы насаждать в них святые истины нашей веры»7.

Особенности шаманских вер туземцев в некоторых случаях облегчали миссионерам духовно-просветительскую работу. Так, атхинские алеуты считали гибельным идолопоклонство. Этот догмат определил особый путь миссионерской работы среди атхинцев — у миссионеров не было необходимости следить за строгим отказом от идолов и их уничтожением туземцами. Способствовал восприятию новой

4 Климент (Капалин), митр. Миряне в распространении русской духовной культуры среди коренного населения Аляски // Вестник ТГУ. Выпуск 5 (121). 2013. С. 238.

5 Вениаминов И. Записки об атхинских алеутах и колошах (колюжах, тлинкитах). М., 2011. С. 2.

6 Климент (Капалин), митр. Миряне в распространении русской духовной культуры... С. 238-239.

7 Colonial Russian America. Kyrill T. Khlebnikov's Reports, 1817-1832. P. 102.

Благословение алеутов на промысел. Художник В. Латынцев

религии также характерный для алеутского шаманизма культ святых. Православные иконы и образа святых, почитаемые Русской Церковью, стали новыми заступниками и помощниками алеутов.

Важным фактором, способствовавшим проникновению Православия в сознание и образ жизни коренных жителей Аляски, являлся менталитет туземцев. Алеуты обладали добрым сердцем, которому была чужда вражда и кровожадность. Для алеутов характерна особенная любовь к родителям и детям — эта любовь выражалась не в ласке и нежности, а в поступках: во время голода родители в первую очередь заботились о детях. Святитель Иннокентий (Вениаминов) приводил немало примеров, когда «малютки сыты и довольны тогда, как родители их истощали от голода»8; «никогда не слыхано такого примера между Алеутами, чтобы дети явно оскорбили своих родителей»9. Кроме того, святитель приводил много примеров алеутских и эскимосских семей, в которых дети оставляли возможные выгоды ради того, чтобы не оставлять родителей одних без помощи. По замечанию святителя Иннокентия, сердца алеутов были чисты от зависти: «для него чужда зависть, и особенно, та злая зависть, которая ненавидит отличных, — она совсем не может иметь место в его сердце»10.

Алеуты, как заметил святитель Иннокентий, отличались особой восприимчивостью во всех отношениях. С особым интересом и рвением алеуты перенимали не только русскую материальную культуру — строили жилища на русский манер, использовали русскую посуду и части одежды, в короткие сроки осваивали у русских различные ремесла, но и духовную культуру. В любом возрасте алеуты имели большую охоту к приобретению новых навыков и обучению грамоте, в особенности «там, где они имеют более свободного времени, напр. на острове С. Павла, почти все до одного умеют читать»11. Интерес и стремление к новым знаниям способствовали лучшему усвоению Православия алеутами.

Алеуты в целом отличались искренним благоговейным принятием веры. Они ревностно держали пост, при этом совмещая отказ от пищи с молитвенным делом. Усердие алеутов в деле приобщения к новой вере восхищала и вдохновляла российских промышленников и миссионеров: «Несмотря ни на что — ни на мороз, ни на снег — они с охотою и усердием идут к заутрене в часовню, которая состроена из досок и не имеет печки; и стоят иногда даже босые, не переступая с ноги на ногу и до тех пор, пока читают заутреню»12.

Примером приверженности алеутов к православной вере является терпеливое ожидание священника, духовного наставника алеутами Уналашкинского отдела в течение

8 Вениаминов И. Замечания об алеутах (из Записок об островах Уналашкинского отдела). М., 2011. С. 32.

9 Там же. С. 32.

10 Там же. С. 31.

11 Там же. С. 17.

12 Климент (Капалин), митр. Русская Православная Церковь на Аляске до 1917 года. М., 2009. С. 101.

Русская Америка. Карта

29 лет. Первым духовником алеутов был иеромонах Макарий, крестивший всех алеутов отдела в 1795 г., но на Уналашке инок не задержался, он отправился в Петербург и погиб в кораблекрушении в 1799 г. Короткое время уналашкинских алеутов духовно окормлял иеромонах Гедеон, затем наступило время ожидания появления постоянного священника. По просьбе правления РАК (Российско-Американской компании) в 1824 г. на Уналашку был направлен священник Иоанн, впоследствии митрополит Иннокентий (Вениаминов). До тех пор «христианские обряды алеутов ... сводились к крещению новорожденных, дозволенному мирянам, и к общественной молитве в часовнях ... и домах, где могли найтись люди, умеющие читать»13.

Алеуты и эскимосы-кониаги отличались неумением льстить, заискивать и никогда не спорили, даже если были правы. Такие чистые сердцем и душою туземцы с легкостью усваивали православную веру, ведь христианская Церковь как раз и воспитывает эти качества в каждом своем последователе.

Восприятию автохтонами Русской Америки православной веры способствовал их интерес к русской культуре. По мнению некоторых исследователей, туземцы интересовались православной верой как одной из особенностей русской культуры в целом, культуры «более развитой цивилизации»14. По мнению историка И. К. Смолича, обрусение было явлением, в котором не было места насилию, процесс проходил мирным путем, по доброй воле самих инородцев и явился «естественным результатом соприкосновения примитивных племен с единственной непосредственно доступной им культурой, которой они. не могли противопоставить собственных исторических ценностей, и которая поэтому имела для них притягательную силу»15.

Такая постановка тезиса о превосходстве русской культуры над туземной и об отсутствии исторических ценностей у аборигенов является высокомерной и необоснованной. Особенность русского периода истории Аляски заключается как раз в том, что русские промышленники и миссионеры не стремились насадить свою культуру, заставить туземцев изменить свой образ жизни и жить в соответствии с европейскими нормами. Русские осознавали, что их культура не приспособлена под условия жизни в Аляскинском регионе, в этом смысле туземная культура имела превосходство над русской. Русские миссионеры, обучая эскимосов, алеутов и индейцев христианской морали, совершая обряды крещения и венчания, в своей духовно-просветительской работе делали акцент на изучении и сохранении особенностей национальных культур региона.

Российские промышленники, в свою очередь, осознав превосходство алеутского образа жизни в суровых Аляскинских условиях, начали активно использовать традиционные алеутские навыки ведения хозяйства, которые были оптимальными для условий региона16. Таким образом, русская культура на Аляске оказалась уязвимой, в то время как национальные культуры аляскинских туземцев показали свое превосходство над культурой восточных славян. В связи с этим, говорить об интересе аборигенов к более развитой культуре не имеет смысла.

Однако аборигены действительно проявляли живой интерес к русской культуре в связи с ее новизной и необычностью, поскольку с другими культурами алеуты, эскимосы и индейцы ранее не встречались. В этом смысле, православная вера как особенная составляющая русской культуры действительно интересовала коренное население Аляски своей неизвестностью и необычностью.

Расположению туземцев к Православию способствовало также привлечение к процессу распространения русской духовной культуры среди аборигенов самих

13 Ляпунова Р.Г. Алеуты: Очерки этнической истории. Л., 1987. С. 95. См. также: Ляпунова Р.Г. О Русской Америке // Русская Америка: По личным впечатлениям миссионеров, землепроходцев, моряков, исследователей и других очевидцев / Отв. ред. А. Д. Дридзо, Р. В. Кинжалов. М., 1994. 373 с.

14 Климент (Капалин), митр. Миряне в распространении русской духовной культуры. С. 239.

15 Смолич И.К. История Русской Церкви (1700-1917). Ч. 2. М., 1997. С. 207.

16 Ляпунова Р.Г. Алеуты: Очерки этнической истории. С. 98-103.

НовоЛрхлнгыьскъ.

Ново-Архангельск

автохтонов-мирян. РАК готовила помощников для русского православного духовенства на Камчатке, используя обычай изъятия аманатов. На Камчатке молодые туземцы-аманаты знакомились как с материальной, так и духовной культурой русских. По возращении на Аляску, принявшие православное крещение аборигены делились приобретенными знаниями с соплеменниками. Так, Иван Глотов, обучившийся грамоте и познакомившийся с Православием на Камчатке, содействовал успешному распространению веры Христовой на острове Умнак и прилегающих небольших островах. Его трудами была построена часовня на острове Умнак, где усилиями только местных жителей совершались богослужения17.

Кроме того, РАК осознавала необходимость в Русской Америке представителя из белого духовенства и, желательнее всего, из туземного населения. Поэтому усилиями администрации компании и иеромонаха Гедеона мальчик-креол Прокопий Лавров был направлен в Петербург для получения духовного образования. Прокопий Лавров стал одним из лучших учеников иеромонаха Гедеона. Он поступил в Петербургскую духовную семинарию, а затем был рукоположен во священники и направлен на пастырское служение в Ново-Архангельск — столицу Русской Америки.

Православные автохтоны внесли особенный вклад в укрепление основ православной веры в сознании коренных народов Русской Америки, поскольку они передавали основы веры Христовой на понятном аборигенам языке и вдохновляли соплеменников своим примером.

В качестве немаловажного фактора, повлиявшего на быстрое восприятие новой религии алеутами, этнограф Р. Г. Ляпунова приводит то обстоятельство, что первыми наставниками в новой вере были русские промышленники (посадские, казаки, крестьяне и прочие люди простого звания), а не духовные лица18. По мнению российского этнографа, российские промышленники передавали алеутам православную веру не в ее обычном каноническом ортодоксальном виде, а в ее народном варианте. Такая религия была более понятна и легко усваивалась алеутами.

17 Климент (Капалин), митр. Православие на Аляске: ретроспектива развития в 1741-1917гг. Тверь, 2014. С. 281.

18 Ляпунова Р.Г. Алеуты: Очерки этнической истории. С. 93.

Одной из причин расположения сердец алеутов, эскимосов и индейцев к Православию можно назвать созданный в ходе промысловых плаваний на Аляску российскими промышленниками и купцами фундамент как для строительства крепкой дружбы между коренным населением региона и русскими в целом, так и для формирования устойчивого интереса к русской духовной культуре.

В целом, для промышленного этапа истории Русской Америки характерно мирное освоение региона. В занятии Алеутских островов и полуострова Аляска русскими отсутствуют те примеры хищничества и ожесточения, какими богата история освоения Нового Света испанскими монашескими орденами и английскими пуританами. Этнограф Р. Г. Ляпунова оценивает характер русских завоеваний в Русской Америке следующим образом: «Грубые и сильные русские с крестом на груди поставили за грех напрасно губить иноверцев. Они били их только тогда, когда надобно было обороняться»19. Именно благодаря этой особенности освоения Аляски русскими ее коренное население сохранилось, продолжило свое этническое развитие в новых условиях, что, в свою очередь, способствовало формированию благожелательного отношения к прибывавшим в регион российским промышленникам, духовенству и переселенцам.

Российские промышленники старались обращаться с коренным населением уважительно, по-доброму, одаривали тойонов и их семьи подарками, знакомили туземцев с русской культурой, в особенности — с Православной верой, и с не меньшим интересом интересовались их культурой, чем также вызывали ответное дружелюбное отношение. Именно на этом, промышленном, этапе начали складываться те основы социально-экономических и культурных взаимоотношений русских и коренных жителей островов Алеутской гряды и Аляски, которые в дальнейшем все более укреплялись.

Для достижения крепких дружеских отношений с туземцами российские промышленники обращали в православную веру всех желающих аборигенов. И, несмотря на то, что в деле крещения российскими промышленниками и купцами двигали вовсе не миссионерские побуждения, а интерес местного населения региона и корыстные интересы самих промышленников — таким образом создавалось промышленное партнерство. В период промыслового исследования Аляски начал формироваться устойчивый интерес к русской духовной культуре.

Формированию у коренных народов североамериканского континента устойчивого интереса к православной вере, успешному и быстрому усвоению православных догм туземцами способствовали особенности русской миссионерской работы.

Миссионерская работа Русской Православной Церкви является знаменательным явлением. Русские миссионеры в Русской Америке в своей духовно-просветительской работе следовали заветам святителя Стефана Пермского. Согласно его заветам, миссионерский процесс носил исключительно мирный характер, в деле обращения в Православие инородцев, только вошедших в состав Российского государства, любое насилие и принуждение исключалось — на иноверцев миссионеры воздействовали лишь проповедью и личным примером.

Особенность русского миссионерского подвига заключается в том, что русский миссионер примером своей благочестивой жизни оказывал глубокое влияние на окружающих. Туземцы, видя бескорыстие инока или священника, его высоконравственное поведение, самоотверженное служение каждому ближнему, первыми проявляли интерес к православной вере и принимали крещение.

Исходя из условий региона российской заокеанской колонии, миссионер Русской Америки, помимо искренней веры во Христа, наличия глубоких познаний в основах Православия, доброго сердца и желания исполнять пастырский долг с усердием и самоотдачей, должен был знать основы столярного мастерства, поскольку нередко приходилось своими силами и с помощью туземцев-прихожан сооружать храмы и часовни.

19 Там же. С. 89.

Крестный ход святителя Иннокентия (Вениаминова). Художник М. Шаньков, 2010 г.

Монахи не только проповедовали Закон Божий, обучали аборигенов православной морали, крестили и венчали, но и строили церкви на крупных островах, привлекая к строительству коренное население. Так, иеромонах Макарий совместными усилиями с алеутами и эскимосами основал в 1795 г. церковь на Уналашке. В 1826 г. отец Иоанн Вениаминов вместе с алеутами построил церковь Вознесения Господня на острове Уналашка. В 1833 г. он же совместными с туземцами усилиями построил церковь на острове Святого Георгия и освятил ее во имя великомученика Георгия Победоносца. В деле храмостроительства миссионеры успешно воплощали две идеи: приобщая туземное население к строительству храма, обучая их разным строительным ремеслам, они устанавливали доверительные и доброжелательные взаимоотношения с местными жителями и, одновременно, изучали их языки. Такой подход способствовал укреплению интереса коренного населения к русской духовной и материальной культуре, русскому человеку и России в целом.

Североамериканский православный миссионер должен был владеть языками — в XIX веке населению Аляски было недостаточно знаний только основ Православия, коренные народы просили раскрыть более глубокие догматы Христовой веры, а этому мешал языковой барьер.

Особенность русских православных миссионеров заключалась в стремлении проповедовать слово Христа на местных языках, чтобы христианское учение становилось понятным инородцам. Русская миссионерская работа в Русской Америке включала в себя создание письменности на языках основных народов Аляски, и перевод на них Священных текстов и молитв. Так, иеромонах Гедеон создал грамматику и словарь кадьякского языка, перевел на язык эскимосов-кониагов молитвы. Отец Иоанн Вениаминов на основе глаголицы создал письменные языки для тлинкитов и алеутов. Это сделало христианское учение понятным для многих аборигенов и способствовало лучшему усвоению догм Православия коренным населением.

Историк А. В. Гринев отмечал в качестве причины усвоения тлинкитами Православия наличие религиозных текстов, переведенных на тлинкитский язык20. Митрополит Климент (Капалин) отвергает этот тезис, поскольку до 1830-х гг. на Ситке не было священника, обладавшего способностью к языкам и занимавшегося миссионерской работой среди индейцев. Прибывший в Новоархангельск в 1816 г. священник Алексий Соколов не занимался миссионерской работой среди индейцев и исполнял свой пастырский долг только для православных русских, креолов и кадьякцев. Отец Алексий не проповедовал основы христианской веры среди тлинкитов потому, что «быт их, обычаи, нравы, недоверие к русским и, наконец, вероломство, обнаруживавшееся во многих случаях, заставляли принимать всевозможныя предосторожности в деле их обращения»21. Митрополит Климент сделал вывод, что упоминаемый Гриневым перевод молитвы «Отче наш» на язык ситкинцев является текстом молитвы, переведенным иеромонахом Гедеоном на кадьякский язык. По мнению митрополита Климента, «ситкинцами» в документе могли именоваться не коренные жители Ситки — тлин-киты, а кадьякские эскимосы22, которые были перевезены администрацией РАК на остров Ситка для ведения промысловых работ.

Кроме того, миссионер должен был быть образованным — за неимением других учителей в Русской Америке миссионеры сами обучали коренное население арифметике, русской грамматике, чтению. Поскольку учителей в Русской Америке не было, в Кадьякской школе миссионеры сами обучали туземцев письму, чтению, техническим наукам и знакомили с катехизисом. Благодаря деятельности русских миссионеров,

20 Гринев А.В. Индейцы тлинкиты в период Русской Америки (1741-1867). Новосибирск, 1991. С. 229.

21 Тихменев П. А. Историческое обозрение образования Российско-американской компании и действий ее до настоящего времени. Ч. 2. СПб., 1863. С. 253.

22 Климент (Капалин), митр. Распространение русской духовной культуры среди индейцев тлинкитов в период Русской Америки // Вестник Тюменского государственного университета. 2010. №1. С. 122.

участников Первой духовной миссии, ареал получавших школьное образование аборигенов быстро расширялся — так, с 1806 г. в школе обучались не только алеуты, но и тлинкиты, которых направляла компания с юго-восточной части Аляски23.

Успехи Кадьякской духовной миссии закрепил святитель Иннокентий (Вениаминов), который поставил перед собой задачу углубить познания креолов и туземцев. С этой целью каждое воскресенье священнослужитель проводил беседы с прихожанами собора Архангела Михаила, разбирал части Евангелия, чтобы уже на последующей сразу же за беседой литургии прихожане понимали чтение Евангелия и слушали его с пользой.

Просветительская работа отца Иоанна затрагивала все возрастные группы коренного населения Русской Америки и креолов. Среди посещавших Евангельские чтения по воскресеньям были не только старики и взрослые, но и дети. Чтобы проводить духовно-просветительскую работу с детьми, пересказывать отрывки из Ветхого и Нового Завета простыми и ясными для детей словами регулярно, отец Иоанн основал школу для мальчиков на Уналашке24. За неимением учителей в Ново-Архангельске, столице Русской Америки и, тем более, на Уналашке, отец Иоанн и его брат Стефан сами обучали туземцев. Образованный и делящийся своими знаниями с каждым желающим миссионер становился примером для автохтонов.

Кроме того, миссионеры защищали аборигенов не только от чрезмерной их эксплуатации российскими промышленниками, но и оберегали туземную паству, до 1799 г., от борьбы российских торгово-промышленных компаний. Так, в середине 1790-х гг. на Уналашке столкнулись интересы компании Шелихова и Голикова, и компании братьев Киселевых: руководитель артели Шелихова и Голикова открыто притеснял рабочих компании Киселевых, в том числе занятых на промысловых работах у компании алеутов. Иеромонах Макарий заступился за притесняемых алеутов, чем заслужил уважение и доверие у туземцев, и, как результат, у аборигенов сформировалось желание следовать за наставником и приобщаться к православной вере.

Добродетель и твердая вера, нравственное поведение миссионеров, просвещение лишь словом, наставление лишь добрыми делами, защита местных жителей как от русских промышленников в целом, так и от борьбы между русскими промышленниками, способствовали появлению еще большего, глубинного интереса коренного населения Русской Америки к православной вере.

Таким образом, восприимчивость коренных народов Аляски к Православию обеспечивал целый комплекс причин: отсутствие сформированного вероучения; регламентация жизни туземцев не столько культовыми традициями и догматами, сколько нравственными нормами; схожесть вероучений туземцев с православной верой в вопросе мироздания и культе святых; характер туземцев — кротость, независтливость и добродушие; искренний интерес к русской культуре и, следовательно, к русской вере, в связи с ее необычностью для коренного населения Аляски; привлечение автохтонов-мирян к процессу распространения русской духовной культуры в регионе; мирное освоение региона российскими промышленниками; особенности русской миссионерской работы. Весь этот комплекс факторов делал христианское учение понятным для народов Аляски, благоприятствовал лучшему усвоению туземцами основ православной веры и способствовал формированию у коренных народов североамериканского континента устойчивого интереса к Православию.

23 Из рукописи соборного иеромонаха Александро-Невской лавы о. Гедеона // Валаамские миссионеры в Америке (в конце XVIII столетия). СПб., 1900. С. 279.

24 Донесение М. И. Муравьева в Главное правление РАК о закладке церкви на Уналашке, открытии там училища для мальчиков, должности смотрителя и учителя в котором исполняет священник И. Е. Вениаминов. № 328. 22 сентября 1825 г. // Российско-Американская компания и изучение Тихоокеанского Севера. М., 1994. С. 198.

источники и литература

источники

1. Вениаминов И.Записки об атхинских алеутах и колошах (колюжах, тлинкитах). Изд. 2-е. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2011. 155 с.

2. Вениаминов И.Замечания об алеутах (из Записок об островах Уналашкинского отдела). Изд. 2-е. М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2011. 330 с.

3. Российско-Американская компания и изучение тихоокеанского Севера, 17991815. Сборник документов / [Рос. АН, Отд-ние истории, Рос. гос. арх. ВМФ; составители А. Е. Иоффе, Л. И. Спиридонова]. М.: Наука, 1994. 275 с.

литература

4. Валаамские миссионеры в Америке (в конце XVIII столетия). СПб.: Изд. Валаамского монастыря, 1900. 292 с.

5. Болховитинов Н. Н У истоков православия в Северной Америке (середина XVIII в. — 1794 г.) // Американский ежегодник. 1993. С. 127-132.

6. ГриневА.В. Индейцы тлинкиты в период Русской Америки (1741-1867). Новосибирск: Наука, Сиб. отделение, 1991. 320 с.

7. Ляпунова Р.Г. Алеуты: Очерки этнической истории. Л.: Наука, 1987. 228 с.

8. ЛяпуноваР.Г. О Русской Америке // Русская Америка: По личным впечатлениям миссионеров, землепроходцев, моряков, исследователей и других очевидцев / Отв. ред. А. Д. Дридзо, Р. В. Кинжалов. М.: Мысль, 1994. 373 с.

9. Климент (Капалин), митр. Миряне в распространении русской духовной культуры среди коренного населения Аляски // Вестник ТГУ. Выпуск 5 (121). 2013. С. 323-245.

10. Климент (Капалин), митр. Распространение русской духовной культуры среди индейцев тлинкитов в период Русской Америки // Вестник Тюменского государственного университета. 2010. № 1. С. 119-126.

11. Климент (Капалин), митр. Православие на Аляске: ретроспектива развития в 17411917 гг. Тверь: Тверская Фабрика Печати, 2014. 429 с.

12. Климент (Капалин), митр. Русская Православная Церковь на Аляске до 1917 года. М.: ОЛМА Медиа Групп, 2009. 605 с.

13. Петров А.Ю., Комаров С.Г. Исторические традиции развития Русской Православной Церкви на Аляске и Алеутских островах // Вестник МГЛУ. Выпуск 23 (709). 2014. C. 129-145.

14. Петров А. Ю, Климент (Капалин), митр., Малахов М. Г., Ермолаев А. Н., Савельев И.В. История и наследие Русской Америки // Вестник Российской академии наук. 2011. № 12. С. 1090-1099.

15. Смолич И.К. История Русской Церкви (1700-1917): в 2 ч. Ч. 2. М., 1997. 798 с.

16. ТихменевП.А. Историческое обозрение образования Российско-американской компании и действий ее до настоящего времени: В 2-х ч. Ч. 2. СПб.: Тип. Э. Веймара, 1863. 780 с.

17. Colonial Russian America. Kyrill T.Khlebnikov's Reports, 1817-1832 / Translated with Introduction and Notes by Basil Dmytryschy and E. A. P. Crownhart-Vaughan. Oregon Historical Society, Portland, 1976. 158 p.

Anastasia Azova. Reasons for the Susceptibility of the Indigenous Peoples of Alaska to the Orthodox Faith.

Abstract: The article is devoted to the analysis of the reasons for the successful penetration of Orthodoxy into the consciousness and lifestyle of the indigenous peoples of Alaska. To identify the causes of the susceptibility of the autochthonous population

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

of Alaska to Russian spiritual culture, we analyzed the characteristics of the spiritual culture of the natives of Russian America and their mentality. The article also examines the nature of the commercial development of the region and Russian missionary work, the unique qualities of the Russian missionary feat and its influence on the formation of Orthodoxy on the American continent.

Keywords: Russian Orthodox Church, Orthodoxy, Orthodox culture, baptism, missionary work, Russian America, Alaska, Tlingit Indians, Aleuts, Koniaga Eskimos, metropolitan Innocent (Veniaminov).

Anastasia Mikhailovna Azova — a 4th year Student at the Institute of History of St. Petersburg State University, Department of Russian History from ancient times to the beginning of the 20th century ([email protected]).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.