Научная статья на тему 'ПРЕПОДАВАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ И СТРАНОВЕДЕНИЕ ГЕРМАНИИ НА ГУМАНИТАРНЫХ ФАКУЛЬТЕТАХ В ДОННУ'

ПРЕПОДАВАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ И СТРАНОВЕДЕНИЕ ГЕРМАНИИ НА ГУМАНИТАРНЫХ ФАКУЛЬТЕТАХ В ДОННУ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
56
7
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫК / ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ НАПРАВЛЕННОСТЬ / ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ / СТРАНОВЕДЕНИЕ / СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ / РЕАЛИИ / ИНТЕГРАЦИЯ / ВИРТУАЛИЗАЦИЯ / ДИСТАНЦИОННАЯ ФОРМА ОБУЧЕНИЯ / ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Назаренко Елена Николаевна

В статье анализируются проблемы преподавания студентам неязыковых специальностей гуманитарных факультетов аспекта Лингвострановедение и страноведение Германии в системе высшего профессионального образования. Согласно рабочим программам учебных дисциплин Иностранный язык и Второй иностранный язык предполагается значительное расширение объёма знаний студентов-гуманитариев в процессе работы с аутентичными материалами на немецком языке. Представители профессий, окончившие исторический факультет нашего университета, должны иметь глубокие знания в области истории, социологии, психологии и культурологии. Профессиональная направленность изучаемого материала в процессе обучения иностранному языку открывает большие перспективы для взаимодействия данной дисциплины с дисциплинами профессионального и специального циклов, как в рамках учебного процесса, так и в исследовательской работе студентов- гуманитариев. Изучение источников на языке оригинала - одно из важнейших условий получения более точной и полной информации. Информационные процессы становятся доминирующим компонентом жизни человека и общества. В современной образовательной практике актуализировалась проблема поиска новых, интенсивных форм организации учебного процесса, что повлекло за собой интеграцию информационных технологий в образование и выбор среди них дистанционных технологий обучения. Использование различных интернет-технологий в связи с повсеместным внедрением в последние годы взаимодействия преподавателя и студента в дистанционном формате даёт ключ к эффективному дистанционному обучению.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

TEACHING OF THE DISCIPLINE "LINGUISTICS AND COUNTRY STUDIES OF GERMANY" AT THE FACULTIES OF HUMANITIES AT DONETSK NATIONAL UNIVERSITY

The article is devoted to the analysis of the problems of teaching the aspect of Germany linguistics and regional geography at the humanities facultie in DonNU. According to the working programs of the academic disciplines "Foreign language" and "Second foreign language" is expected a significant increase in the volume of knowledge of humanities students in the process of working with authentic materials in the foreign language (German) and the second foreign language (German). Representatives of the professions graduated from the Faculty of History of our university must have deep knowledge of history, sociology, psychology and cultural studies. The professional orientation of the studied material in a foreign language opens up great prospects for the interaction of this discipline with the disciplines of professional and special cycles, both within the educational process and in the research work of humanities students. The study of sources in the original language is one of the most important conditions for obtaining more accurate and complete information. Information processes are becoming the dominant component of human and social life. At the present stage of development of educational practice, the problem of finding new, intensive forms of organizing the educational process has become actualized, which entailed the integration of information technologies into education and the selection of distance learning technologies among them. The use of various Internet technologies in connection with the widespread introduction in recent years of interaction between teacher and students in a distance format provides the key to effective distance education.

Текст научной работы на тему «ПРЕПОДАВАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ И СТРАНОВЕДЕНИЕ ГЕРМАНИИ НА ГУМАНИТАРНЫХ ФАКУЛЬТЕТАХ В ДОННУ»

Евразийский гуманитарный журнал. 2022. № 1. С. 84-90. Eurasian humanitarian journal. 2022. No. 1. P. 84-90.

Научная статья УДК 811.112.2

ПРЕПОДАВАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ «ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ И СТРАНОВЕДЕНИЕ ГЕРМАНИИ» НА ГУМАНИТАРНЫХ ФАКУЛЬТЕТАХ В ДОННУ

Елена Николаевна Назаренко

Донецкий национальный университет, ДНР, Донецк, o.nazarenko@donnu.ru

Аннотация В статье анализируются проблемы преподавания студентам неязыковых специальностей гуманитарных факультетов аспекта «Лингвострановедение и страноведение Германии» в системе высшего профессионального образования. Согласно рабочим программам учебных дисциплин «Иностранный язык» и «Второй иностранный язык» предполагается значительное расширение объёма знаний студентов-гуманитариев в процессе работы с аутентичными материалами на немецком языке. Представители профессий, окончившие исторический факультет нашего университета, должны иметь глубокие знания в области истории, социологии, психологии и культурологии. Профессиональная направленность изучаемого материала в процессе обучения иностранному языку открывает большие перспективы для взаимодействия данной дисциплины с дисциплинами профессионального и специального циклов, как в рамках учебного процесса, так и в исследовательской работе студентов-гуманитариев. Изучение источников на языке оригинала - одно из важнейших условий получения более точной и полной информации. Информационные процессы становятся доминирующим компонентом жизни человека и общества. В современной образовательной практике актуализировалась проблема поиска новых, интенсивных форм организации учебного процесса, что повлекло за собой интеграцию информационных технологий в образование и выбор среди них дистанционных технологий обучения. Использование различных интернет-технологий в связи с повсеместным внедрением в последние годы взаимодействия преподавателя и студента в дистанционном формате даёт ключ к эффективному дистанционному обучению.

Ключевые слова: язык, профессиональная направленность, лингвострановедение, страноведение, сравнительный анализ, реалии, интеграция, виртуализация, дистанционная форма обучения, образовательные технологии

Для цитирования: Назаренко Е.Н. Преподавание дисциплины «Лингвострановедение и страноведение Германии» на гуманитарных факультетах ДонНУ // Евразийский гуманитарный журнал. 2022. № 1. С. 84-90.

Original article

TEACHING OF THE DISCIPLINE "LINGUISTICS AND COUNTRY STUDIES OF GERMANY" AT THE FACULTIES OF HUMANITIES AT DONETSK NATIONAL UNIVERSITY

Elena N. Nazarenko

Donetsk National University, Donetsk, DPR, o.nazarenko@donnu.ru

© Назаренко Е.Н., 2022

Abstract. The article is devoted to the analysis of the problems of teaching the aspect of «Germany linguistics and regional geography» at the humanities facultie in DonNU. According to the working programs of the academic disciplines "Foreign language" and "Second foreign language" is expected a significant increase in the volume of knowledge of humanities students in the process of working with authentic materials in the foreign language (German) and the second foreign language (German). Representatives of the professions graduated from the Faculty of History of our university must have deep knowledge of history, sociology, psychology and cultural studies. The professional orientation of the studied material in a foreign language opens up great prospects for the interaction of this discipline with the disciplines of professional and special cycles, both within the educational process and in the research work of humanities students. The study of sources in the original language is one of the most important conditions for obtaining more accurate and complete information. Information processes are becoming the dominant component of human and social life. At the present stage of development of educational practice, the problem of finding new, intensive forms of organizing the educational process has become actualized, which entailed the integration of information technologies into education and the selection of distance learning technologies among them. The use of various Internet technologies in connection with the widespread introduction in recent years of interaction between teacher and students in a distance format provides the key to effective distance education.

Keywords: language, professional orientation, linguistic and regional studies, regional studies, comparative analysis, realities, specialist, integration, virtualization, distance learning, educational technologies

For citation: Nazarenko E.N. Teaching of the discipline "Linguistics and country studies of Germany" at the faculties of humanities at DonNU. Eurasian humanitarian journal. 2022;1:84-90. (In Russ.).

Введение

Изучение иностранных языков является неотъемлемым элементом системы современного высшего профессионального образования. Дисциплины «Иностранный язык (ИЯ)» и «Второй иностранный язык (ВИЯ)» входят в учебный план гуманитарных факультетов ГОУ ВПО «Донецкий национальный университет» и являются дисциплинами вариативной части образовательной программы. В частности, на историческом факультете эти предметы преподаются как у бакалавров, так и в магистратуре студентам направлений подготовки 46.03.01 История, 46.04.01 История, 41.03.04 Политология, 41.04.04 Политология, 41.03.05 Международные отношения, 41.04.05 Международные отношения.

Профессиональная направленность изучаемого материала на иностранном языке открывает большие перспективы для взаимодействия этой дисциплины с дисциплинами профессионального и специального циклов как в рамках учебного процесса, так и в научно-исследовательской работе студентов неязыковых факультетов, в частности, исторического факультета. Вузовская программа продолжает формирование иноязычной компетенции, опираясь на умения и навыки, приобретённые в процессе изучения иностранного языка в средней общеобразовательной школе либо в техникуме.

Основная часть

Человечество вступило в новый - «дигитальный» - этап своего развития. Академик В.М. Глушков ещё в начале 1980-х гг. писал, что «к началу следующего столетия в развитых странах основная масса информации будет храниться в памяти ЭВМ, а человек XXI в., который не будет уметь пользоваться ЭВМ, будет подобен человеку XX в., не умевшему ни читать, ни писать...» [Дистанцинное обучение эл. р]. Информационные процессы становятся одной из важнейших составляющих жизнедеятельности человека и социума. В связи с этим многие исследователи вполне обоснованно полагают, что цели, содержание и технологии в

существующей образовательной практике должны обеспечивать своевременную и адекватную подготовку человека к стремительно приближающемуся цифровому будущему. В связи с этим в образовательной практике актуализировалась проблема поиска новых, интенсивных форм организации учебного процесса, что повлекло за собой интеграцию информационных технологий в образование, выделение среди них дистанционных технологий обучения и формирование отдельного вида образования - дистанционного [Андреев 1997; Каймин 2000; Полат, Моисеева, Петров 2006].

Дистанционное образование, основанное на использовании современных информационных технологий, компьютерных телекоммуникаций позволяет осуществить многоцелевые, в том числе образовательные, программы, доступные различным социальным группам и слоям населения. Особое значение дистанционное образование имеет в аспекте доступности для отдалённых районах и для людей с ограниченными возможностями. Что же следует понимать под дистанционными образовательными технологиями? Это - технологии, реализуемые в основном с применением информационных и телекоммуникационных технологий при опосредованном (на расстоянии) или не полностью опосредованном взаимодействии обучающегося и педагогического работника [Дистанцинное обучение эл. р.].

Согласно рабочим программам учебных дисциплин «Иностранный язык» и «Второй иностранный язык», составленных на основании Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования, утвержденного приказом Министерства образования и науки Российской Федерации и Государственного образовательного стандарта высшего образования (ГОС ВО) Донецкой Народной Республики (ДНР), предполагается значительное расширение объёма знаний студентов-гуманитариев в процессе работы с аутентичными материалами на занятиях по иностранному языку и второму иностранному языку.

Представители профессий, которых выпускает исторический факультет Донецкого национального университета должны обладать глубокими познаниями в области истории, социологии, психологии, культурологии. Они обязаны разбираться в политических, экономических, культурных отношениях между государственными и коммерческими структурами различных стран, владеть информацией о событиях прошлого и уметь достоверно доносить её до общества. Им предстоит также работать с открытыми данными (статистикой, результатами социологических опросов, текстами выступлений и заявлений политических деятелей и т. д.). Помимо этого в сферу их деятельности входит сбор и интерпретация исторической информации путём проведения научных исследований, а также работа с архивными материалами и документами. Отсюда можно сделать однозначный вывод, что без глубоких знаний иностранных языков таким специалистам никак не обойтись. Изучение источников на языке оригинала - это «доминирующее» условие для доступа к более точной и полной информации.

Поэтому, помимо разговорной практики и грамматики, необходимо введение в учебный курс «Иностранный язык» на историческом факультете аспекта «Лингвострановедение и страноведение Германии», что позволяет будущим специалистам в области истории, политики и дипломатии получить систематизированные и полные сведения о Германии как о стране изучаемого языка и других немецко-говорящих государствах (Австрии, Швейцария, Люксембург, Лихтенштейн и другие), а также совершенствовать знания изучаемого языка в целом. Роль страноведческой и лингвострановедческой компетенции безусловна в реализации адекватного общения и взаимопонимания носителей разных культур [Верещагин, Костомарова 1995; Ощепкова 1995; о лингвокультурном коде Завгороднева, Шустова 2019; Розенкова, Шустова 2018; Шустова, Тяпугина 2020]. В

практическом плане страноведческий подход должен быть направлен на реализацию конечных целей обучения иностранному языку, а именно, на обучение общению.

В процессе изучения дисциплины «Лингвострановедение и страноведение Германии» студенты знакомятся с историей, государственным устройством, географией, культурой страны, её политической и экономической жизнью, особенностями нравов и обычаев. Это позволяет сформировать у будущих специалистов чёткую картину особенностей изучаемой страны по всем вышеперечисленным аспектам, что весьма важно для них, ведь выпускникам исторического факультета предстоит работать в образовательных и научных учреждениях, органах государственной власти и дипломатических представительствах, политических партиях и общественных организациях, правоохранительных органах, средствах массовой коммуникации, бизнес-структурах и туристических фирмах.

В ходе занятий студенты приобретают актуальную и полезную информацию по отдельным страноведческим реалиям, получают аутентичную «надъязыковую» информацию (например, знакомятся с правилами оформления писем, написания адреса), усваивают традиционные формы обращений, поздравлений. При этом важно использовать сравнительный анализ, сопоставляя способы решения обсуждаемых задач и коммуникативные ситуации в своей родной стране и в немецко-говорящих странах.

На самостоятельную работу выносится углублённый подбор и изучение литературы по заданной теме в соответствии со спецификой направления подготовки. А. Анастази пишет о том, что у человека, подготовленного к работе с заданиями тестовой формы, показатели (в том числе в области знания языка) на 11 % выше, чем у «иных» тестируемых [Анастази 1982]. Во время самостоятельной подготовки студентам предлагается пройти тест, сделать конспект разделов, содержащие ответы на предложенные преподавателем вопросы, сделать анализ текста по специальности либо по старноведению, подготовить презентацию или доклад на одну из тем, например «Национально-государственная символика ФРГ», «История возникновения немецкого триколора. Герб. Гимн», «Конституционные органы», «Партийная система ФРГ», «Роль Германии в объединенной Европе», «Сравнительный анализ избирательных систем России и Германии», «История культурных ценностей - трофеев второй Мировой войны», «Лингвострановедческий аспект общественно-политической лексики», «Национальный и социальный состав населения», «Демографические и социальные проблемы», «Национальные традиции и праздники страны изучаемого языка», «Особенности системы образования Германии», «Рынок труда. Занятость населения. Виды страхования», «Германия — страна эмигрантов» и т. д.

Главная цель лингвострановедения при обучении иностранному языку - обеспечение коммуникативной компетенции в актах международной коммуникации, прежде всего через адекватное восприятие речи собеседника и оригинальных текстов, рассчитанных на носителя языка. Лингвострановедение обеспечивает решение целого ряда проблем, в частности, главной филологической проблемы - проблемы адекватного понимания текста. Именно поэтому лингвострановедение выступает в качестве основы не только в лингводидактике, но и для перевода. Ведь для того, чтобы переводить, нужно, прежде всего, полностью понять иноязычный текст со всеми нюансами значения, включая подтекст, аллюзии, намеки, и уже затем с учётом адресата подбирать соответствующие эквиваленты в языке перевода, а их незнание приводит к затруднению в общении на иностранном языке и, в конечном счёте, к снижению коммуникативной компетенции обучающихся [Рахштейн 1988].

Использование различных интернет-технологий в связи с широким внедрением в последние годы взаимодействия преподавателя и студентов в удаленном формате, то есть дистанционной формы обучения, даёт ключ к эффективному дистанционному образованию.

При загрузке в сеть учебных и учебно-методических материалов по иностранным языкам, в частности, по аспекту «Лингвострановедение и страноведение Германии», преподавателю следует помнить, что важнейшими элементами учебного процесса является применение современных интерактивных образовательных технологий, в частности, визуализация учебного материала: 1) семинар-беседа; 2) элементы ролевой игры; 3) семинар-визуализация; 4) семинар-дискуссия.

Для обеспечения дисциплин «Иностранный язык (немецкий язык)» и «Второй иностранный язык (немецкий язык)» на факультете иностранных языков в ДонНУ имеются современные учебные и учебно-методические пособия, разработанные кафедрой германской филологии; аудитории, оборудованные аппаратурой для индивидуальной работы с аудиолингвальным материалом; мультимедийные средства для визуальной презентации изученного материала (мультимедийный проектор, DVD), компьютерный класс с доступом к Интернету для самостоятельной работы студентов, а также банк разнообразных тестовых заданий для всех видов контроля. Проведению занятий в режиме он-лайн со студентами в сети Интернет, а именно чтению лекций, организации семинаров, а также входного, промежуточного, модульного контроля, зачётов и экзаменов как для всей группы, так и для каждого персонально, в значительной степени помогает использование технологии высокой чёткости High Definition (HD). Использование этой технологии создаёт максимальное ощущение совместного присутствия в одной аудитории, что очень важно, ведь усвоение социокультурной информации невозможно без её иллюстрирования, как зрительного, так и слухового. Посредством видеоконференцсвязи преподаватель может знакомить студентов с новым материалом по учебным дисциплинам «Иностранный язык» и «Второй иностранный язык» (в частности, по аспекту «Лингвострановедение и страноведение Германии»), а также повторять пройденные темы.

Одной из наиболее эффективных форм, позволяющих ознакомить студенческий коллектив с лингвострановедческой информацией, является приём коллажирования. В настоящее время этот прием используется благодаря своей эффективности. Он заключается в создании наглядных смысловых цепочек с чёткой структурой, чтобы последовательно раскрыть ключевое понятие осваиваемой темы. Подавая лингвострановедческий материал, преподаватель обязан рассматривать не только его словарное (лексическое) значение, но и весь комплекс ассоциаций относительно возникающего образа. Следует тщательно подходить к его отбору и учитывать особенности его презентации. Довольно распространённым методом ознакомления со страноведческой информацией является метод проектов. Проект как метод обучения - это самостоятельно планируемая студентами и реализуемая ими работа, в которой речевое общение вложено в интеллектуально-эмоциональный контекст другой деятельности: игры, анкетирование, выпуск журнала, поисковой деятельности и других. Проектирование (процесс создания проектов) - метод обучения, который воспринимается студентами очень позитивно. Проектная работа придаёт процессу обучения личностно-ориентированный и деятельностный характер и в полной мере отвечает целям обучения. Она создает условия, в которых процесс обучения иностранному языку по своим основным характеристикам приближается к процессу естественного овладения языком в аутентичном языковом контексте. Однако следует заметить, что этот метод требует особо тщательной подготовки самого преподавателя.

Системы дистанционного обучения (СДО) применяются для централизованного управления «виртуальным образовательным процессом». Эти системы, конечно, не отменяют традиционные формы обучения, а лишь дополняют их. Они появились на рынке программных продуктов в сфере образования ещё в 1995 г. По мере развития программного

обеспечения для дистанционного обучения эти средства расширяли диапазон функциональных возможностей, предоставляемых пользователям, а также становились всё более комфортными в эксплуатации. Это естественным образом повлияло и на качество дистанционного обучения.

В настоящее время существует несколько платформ для дистанционного обучения, которые представляют собой, как известно, взаимосвязанный комплекс компьютерных программ. Современные платформы дистанционного обучения нередко именуют «системами управления обучением», или сокращённо СДО [Беленкова 2015]. Следует особо отметить, что некоторые из современных полнофункциональных СДО относятся к классу свободного программного обеспечения, что позволяет использовать их бесплатно. Наиболее востребованной системой дистанционного обучения сегодня является платформа Moodle [Сообщество Moodle эл. р.].

Заключение

Познавательный интерес - важнейший феномен психики, который складывается в процессе жизнедеятельности человека, формируется в определённых социальных условиях его существования и не считается присущим человеку от рождения. Педагогическая политика в системе любого национального образования должна быть направлена на социокультурное воспитание, что не только изменит и обогатит молодого человека как носителя национальной культуры, но и сделает его всесторонне развитым духовно и эмоционально. Порой «родное» и «чужое» сближаются между собой. Это сближение не расщепляет национальное сознание, не истощает национальных чувств, а наоборот, позволяет лучше чувствовать «своё» за счёт сравнения с «другим» [Колшанский 1985]. Изучение культуры другого народа посредством языка - один из значительных аспектов диалога культур в современном мире.

Использование культурологической аутентичности учебных текстов позволяет эффективно осуществлять две задачи, стоящие перед преподавателем иностранного языка, обучение языку и обучение культуре. Подводя итоги, можно предположить, что при «умной» и осмысленной организации ДОТ можно добиться не только положительных результатов в обучении иностранному языку, но и решить острые проблемы организации учебного процесса. Однако стоит помнить, что какие-либо изменения структуры образовательного процесса, особенно «виртуализация» элементов учебной деятельности, требуют особого внимания и материальных средств (включая временные) [Беленкова 2015].

Таким образом, лингвострановедческий материал является сильным рычагом для создания и поддержания интереса к изучению иностранных языков. Именно благодаря лингвострановедческому и страноведческому аспекту занятия отличаются коммуникативно-прагматической направленностью, самостоятельностью и творчеством студенческого коллектива, их высокой активностью и заинтересованностью в изучении языка. Следовательно, процесс развития интереса к иностранному языку, бесспорно, будет протекать успешнее и плодотворнее.

Список литературы

1. Анастази А. Психологическое тестирование: пер. с англ. Книга 1. М.: Педагогика, 1982.

320 с.

2. Андреев А.А. Введение в дистанционное обучение. Учебно-методическое пособие. М.: Военный университет, 1997. 120 с.

3. Беленкова И.В. Дистанционные образовательные технологии в школе и вузе // Новые образовательные технологии в вузе: материалы XII международной научно-методической конференции (НОТВ-2015). Екатеринбург: Изд-во «Уральский федеральный университет», 2015. C. 71-76.

4. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. М.: ЮНИТИ, 1995.

216 с.

5. Дистанционное обучение: Акты федерального органа управления образованием (Минобразования и науки РФ) [Электронный ресурс]. URL: http://zakon.edu.ru/catalog.asp?cat_ob_no=12307&ob_no=13097 (дата обращения: 04.10.2021)

6. Завгороднева М.П., Шустова С.В. Природно-ландшафтный код немецкой культуры: лингвокультурологический и лингводидактический аспекты. Пермь: Изд-во «Пермский институт экономики и финанасов», 2019. 172 с.

7. Каймин В.А. Информатика и дистанционное образование. М.: ИНФРА-М, 2000. 232 с.

8. Колшанский Г.В. Лингвокоммуникативные аспекты речевого общения // Иностранные языки в школе. 1985. № 1. С. 10-15.

9. Ощепкова В.В. Культурологические, этнографические и типологические аспекты лингвострановедения Новгород: Сфера. 1995. 173 с.

10. Полат Е.С, Моисеева М.В., Петров А.Е. Педагогические технологии дистанционного обучения. М.: Академия, 2006. 268 с.

11. Райхштейн А.Д. Лингвистика и страноведческий аспект в преподавании иностранных языков // Иностранные языки в школе. 1988. № 6. С. 13-19.

12. Розенкова Х.Е., Шустова С.В. Анималистический код английской культуры в лингводидактическом аспекте. Пермь: Изд-во «Пермский институт экономики и финанасов», 2018. 152 с.

13. Сообщество Moodle [Электронный ресурс]. URL: https://moodle.org/ (дата обращения: 10.10.2021).

14. Шустова С.В., Тяпугина А.Е. Анимализмы в русской и английской лингвокультурах // Евразийский гуманитарный журнал. 2020. № 3. С. 45-53.

Информация об авторе Е.Н. Назаренко - старший преподаватель, кафедра германской филологии, Донецкий национальный университет.

Information about autor E.N. Nazarenko - Senior Lecturer, Department of Germanic Philology, Donetsk National University.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.