Научная статья на тему 'Правовые конструкции заверений, гарантий, гарантий возмещения потерь в английском праве'

Правовые конструкции заверений, гарантий, гарантий возмещения потерь в английском праве Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
1612
259
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Финансы: теория и практика
Scopus
ВАК
RSCI
Область наук
Ключевые слова
СДЕЛКИ СЛИЯНИЯ И ПОГЛОЩЕНИЯ / ЗАВЕРЕНИЯ / ГАРАНТИИ / ГАРАНТИИ ВОЗМЕЩЕНИЯ ПОТЕРЬ / ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ АКЦИЙ (ДОЛЕЙ) / MERGERS AND ACQUISITIONS / REPRESENTATIONS / WARRANTIES / INDEMNITIES / CONTRACT OF PURCHASE AND SALE OF SHARES (STAKES)

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — Файзуллин

В статье автор анализирует гражданско-правовые институты заверений, гарантий, гарантий возмещения потерь в договоре купли-продажи акций или долей как способе слияния и поглощения, а также углубляется в правовую природу указанных правовых механизмов с позиции английского законодателя и судебных прецедентов. Автором проведен анализ основных доктрин английского права, выявлены черты и особенности заверений, гарантий, гарантий возмещения потерь. Актуальность указанной темы диктуется трансграничной природой сделок слияния и поглощения. Автор приводит примеры реализации указанных правовых институтов при заключении договоров купли-продажи акций. Автором также проанализированы терминологические особенности заверений, гарантий, гарантий возмещения потерь, а также взаимосвязи между реализацией положений о заверениях, гарантиях, гарантиях возмещения потерь.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Legal Framework of Representations, Warranties and Indemnities in English Law

The paper analyzes civil-law institutions of representations, warranties and indemnities in contracts of purchase and sale of shares or stakes as a merger and acquisition method, and gets an insight into the legal nature of these legal mechanisms from the standpoint of the English legislator and judicial precedents. The author has analyzed the main English law doctrines, identified features and specifics of representations, warranties and indemnities. The relevance of the subject is determined by the transboundary nature of mergers and acquisitions. The author provides examples of the implementation of the above legal institutions when concluding shares purchase contracts. The author has also analyzed the terminological features of representations, warranties, indemnities as well as the relationships arising in the implementation of provisions on representations, warranties, indemnities.

Текст научной работы на тему «Правовые конструкции заверений, гарантий, гарантий возмещения потерь в английском праве»

ПРАВОВЫЕ КОНСТРУКЦИИ ЗАВЕРЕНИЙ, ГАРАНТИЙ, ГАРАНТИЙ ВОЗМЕЩЕНИЯ ПОТЕРЬ В АНГЛИЙСКОМ ПРАВЕ

Файзуллин Руслан Азатович,

аспирант департамента правового регулирования экономической деятельности, Финансовый университет, Москва, россия [email protected]

Аннотация. В статье автор анализирует гражданско-правовые институты заверений, гарантий, гарантий возмещения потерь в договоре купли-продажи акций или долей как способе слияния и поглощения, а также углубляется в правовую природу указанных правовых механизмов с позиции английского законодателя и судебных прецедентов. Автором проведен анализ основных доктрин английского права, выявлены черты и особенности заверений, гарантий, гарантий возмещения потерь. Актуальность указанной темы диктуется трансграничной природой сделок слияния и поглощения. Автор приводит примеры реализации указанных правовых институтов при заключении договоров купли-продажи акций. Автором также проанализированы терминологические особенности заверений, гарантий, гарантий возмещения потерь, а также взаимосвязи между реализацией положений о заверениях, гарантиях, гарантиях возмещения потерь.

Ключевые слова: сделки слияния и поглощения; заверения; гарантии; гарантии возмещения потерь; договор купли-продажи акций (долей).

Для цитирования: Файзуллин Р. А. Правовые конструкции заверений, гарантий, гарантий возмещения потерь в английском праве. Вестник Финансового университета. 2017. Т. 21. Вып. 3. С. 249-256. УДК 334.758 JEL K23

LEGAL FRAMEWORK OF REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND INDEMNITIES IN ENGLISH LAW

Ruslan A. Fayzullin,

PhD student, the Legal Regulation of Economic Activity Department, Financial university,

Moscow, Russia

[email protected]

Abstract. The paper analyzes civil-Law institutions of representations, warranties and indemnities in contracts of purchase and sale of shares or stakes as a merger and acquisition method, and gets an insight into the legal nature of these legal mechanisms from the standpoint of the English legislator and judicial precedents. The author has analyzed the main English law doctrines, identified features and specifics of representations, warranties and indemnities. The relevance of the subject is determined by the transboundary nature of mergers and acquisitions. The author provides examples of the implementation of the above legal institutions when concluding shares purchase contracts. The author has also analyzed the terminological features of representations, warranties, indemnities as well as the relationships arising in the implementation of provisions on representations, warranties, indemnities.

Keywords: mergers and acquisitions; representations, warranties, indemnities; contract of purchase and sale of shares (stakes).

Как известно, в английском праве не существует давно сложившегося в правовых системах стран романо-германской системы правила "pacta sunt servanda" (договоры должны соблюдаться) применительно к обязательствам с исключительным моральным содержанием или недостаточно точно определенным обязательствам. Также в английском праве не существует обязательства вести переговоры добросовестным образом [1]. В связи с этим важное значение приобретает использование заверений, гарантий и гарантий возмещения потерь и их регулирование с целью исполнения сторонами своих обязательств.

Договор по английскому праву состоит из условий, выраженных письменно или устно сторонами при заключении сделки, и условий, которые считаются подразумеваемыми (вытекающими из договора). Разница между указанными условиями в первую очередь зависит от применяемых средств правовой защиты за их нарушение.

Гарантии — основной способ минимизации рисков по фактам, получившим огласку в результате проведения юридической проверки компании-объекта купли-продажи акций.

Заверения и гарантии чаще всего предоставляются продавцом акций или долей и реже — покупателем и иными лицами (например, материнской компанией стороны по сделке). Однако для удобства изложения мы будем рассматривать, прежде всего, заверения и гарантии, предоставленные продавцом, если иное не следует из контекста настоящей статьи. К тому же заверения и гарантии покупателя не представляют в целях настоящей статьи особого интереса, поскольку они предоставляются далеко не так часто, как заверения и гарантии продавца.

Согласно определению оксфордского словаря заверение представляет собой синоним термина «утверждение» и раскрывается через сентенцию такого вида: «Лицо, склонившее другое лицо вступить в соглашение на основе утверждения, которое является ложным или искажает суще-

ственный факт, может возбудить иск о возмещении убытков или об аннулировании договора (rescission)»1.

В качестве положений договора также выделяются гарантии. Гарантия — это условие или обещание в договоре, нарушение которого будет наделять невиновную сторону правом требовать компенсации ущерба, но не правом рассматривать договор как прекращенный вследствие нарушения2.

Для целей настоящей статьи наибольший интерес представляют гарантии и заверения. Начнем, пожалуй, с гарантий.

Цели гарантий — обеспечить покупателя средствами правовой защиты своих интересов и заставить продавца раскрыть известные ему проблемы в связи с продажей акций или долей покупателю.

Нарушение гарантий влечет только возможность предъявления иска о взыскании убытков по нарушенной гарантии (damages).

При этом утверждения, которым никто серьезно не поверит, а также высказывания своего личного мнения или будущего намерения по общему правилу не имеют обязательной силы [4].

Есть два способа определения существенности нарушения гарантии:

• по количественному критерию, например отсутствуют предъявленные претензии на определенную сумму, тем не менее сумма может быть меньше порога существенности, но все равно нести негативные последствия для компании-объекта купли-продажи;

• путем ссылки на «существенное нарушение» [4].

При этом существует несколько основных условий для удовлетворения требования о возмещении убытков по нарушенным гарантиям [1]:

• покупатель должен доказать убыток в виде уменьшения стоимости принадлежащих ему акций или долей в связи с нарушением гарантии;

• убытки должны являться следствием нарушения гарантии;

• причинно-следственная связь нарушения гарантии не должна быть слишком отдаленной с убытками. При этом причинно-следственная связь не является слишком отдаленной, если убытки являются естественным последствием нарушения;

1 URL: http://www.republicsg.info/Dictionaries/2003_Oxford%20 Dictionary_5th_Ed.pdf (дата обращения: 21.06.2017).

2 См. там же.

• стороны могли разумным образом предвидеть возникновение убытков в результате нарушения3;

• покупатель несет обязанность по принятию мер для уменьшения убытков [1].

Ущерб по гарантиям рассчитывается следующим образом: из рыночной стоимости компании-объекта купли-продажи акций или долей при достоверной гарантии вычитается рыночная стоимость указанной компании при нарушенной гарантии. Таким образом, получается стоимость, равная той, которая была бы при заключении договора и без нарушения гарантий. Как мы видим, ответственность по нарушенной гарантии выражается в защите так называемого позитивного интереса [2], в отличие от заверений, по которым взыскание осуществляется по модели «негативного интереса».

При взыскании убытков по нарушенным гарантиям очень важно учитывать следующие моменты:

• возможно возмещение как прямых, так и косвенных убытков;

• возможно применение ограничений ответственности лица, предоставившего гарантии.

Ответственность лица, предоставившего гарантии, зависит от раскрытия информации [3]. При этом оно не несет ответственности по гарантиям в отношении информации, ранее раскрытой получателю гарантий, и не вправе прибегать к обману для того, чтобы побудить покупателя заключить договор4.

Что касается упоминаемых нами ранее ограничений ответственности по гарантиям и заверениям, то договором купли-продажи акций или долей могут быть, в частности, установлены:

• минимальный лимит для индивидуальных требований стороны по нарушенным гарантиям: ненарушившая сторона имеет право предъявить требование по нарушенным гарантиям в размере не менее определенной суммы по каждому конкретному требованию;

• минимальный лимит для совокупности требований по нарушенным гарантиям: нена-рушившая сторона имеет право предъявить по нарушенным гарантиям несколько требований, в совокупности составляющих не менее определенной суммы;

• максимальный лимит совокупности всех требований по нарушенным гарантиям: не-нарушившая сторона имеет право предъявить

3 Решение по делу (case) Hadley vs. Baxendale (1854).

4 Решение по делу (case) Taylor vs.Hamer (2002).

по нарушенным гарантиям любые требования, в совокупности составляющие не более определенной суммы;

• оговорка о запрете двойного обогащения покупателя: запрет покупателю обращаться с требованием по гарантиям, если он может возместить потери иным способом, например по договору страхования и пр.;

• что продавец не несет ответственности за вопросы, находящиеся вне его контроля, например при изменении законодательства;

• ограничение ответственности продавца, если продавец недолго владел акциями или долями компании-объекта купли-продажи акций/ долей до заключения сделки;

• что продавцом при заключении сделки предоставлялось так называемое письмо о раскрытии информации5.

Гарантии — это не подразумеваемое обязательство продавца передать товар качественным, которое имеется в континентальном праве. У продавца в договорах по английскому праву нет обязанности передать товар качественным.

Такой элемент, как раскрытие информации в отношении продаваемой компании, своего воплощения в ГК РФ не нашел. Стороны могут детально прописать этот механизм в рамках договора, опираясь на п. 4 ст. 1 и п. 1 ст. 10 ГК. Если покупатель был уведомлен о рисках, он не сможет требовать возмещения убытков, поскольку в таком случае его поведение вряд ли будет признано добросовестным. Понятие и механизм раскрытия информации одним контрагентом другому стоит ввести в российское законодательство в качестве исключения из ответственности продавца по нарушенным заверениям. Под раскрытием стоит понимать сообщение информации по какому-либо гражданско-правовому договору одной стороной другой, в том числе путем передачи

5 Решение по делу (case) Horsfall vs. Thomas. (1862); Решение по делу (case) Hartlelid vs. Sawyer (1977).

документов. Также необходимо указать, что лицо, которому была раскрыта информация, не вправе предъявлять какие-либо требования, вытекающие из нарушения заверений, иначе это будет недобросовестными действиями данной стороны.

Зачастую указывается, что осведомленность продавца — это то, что продавец знает сам от других лиц или от своих агентов и советников. Продавец обычно ограничивает свою осведомленность разумными действиями по получению информации, осторожностью6.

Обычно осведомленность продавца связана с осведомленностью его работников. Иногда знания продавца ограничиваются знаниями данных лиц. Либо предусматривается положение, что совершены все разумные действия по получению информации, постольку имеющаяся информация достоверна7.

Основным последствием нарушения заверения является аннулирование договора.

Что касается осведомленности покупателя по гарантиям, покупатель по договору купли-продажи акций или долей, обладая достоверной информацией, которая не указана в письме о раскрытии, не может заявлять иск об убытках по гарантиям, несмотря на то, что в договоре есть оговорка, что он не ограничен данным письмом8 и что он имеет на это право [3].

В другом не менее известном деле суд посчитал, что покупатель имеет право на взыскание убытков, даже если он знал о нарушении до осуществления исполнения по сделке и несмотря на то, что в договоре купли-продажи9 акций или долей предусмотрен запрет на это [3].

Данные два дела немного противоречат друг другу. Так или иначе, продавцу лучше раскрывать всю необходимую информацию по сделке покупателю. Знания консультантов (аудиторов) не являются знаниями агентов покупателя. Это будет важно указывать продавцу в договоре купли-продажи акций или долей [3].

6 Решение по делу (case) Horsfall vs. Thomas. (1862); Решение по делу (case) HartlelidvSawyer (1977).

7 См. там же.

8 Решение по делу (case) Eurocopy vs. Teesdale (1997).

9 Решение по делу (case) Infiniteland vs. Artisan (2005).

Положения об ответственности за умышленное нарушение заверения и средства правовой защиты не могут быть исключены из договора по соглашению сторон10.

Гарантии — основной способ минимизации рисков по фактам, получившим огласку в результате проведения юридической проверки компании-объекта купли-продажи акций. Тем не менее гарантии не должны использоваться вместо юридической проверки для минимизации рисков. Оба института дополняют друг друга.

Итак, после рассмотрения правового института гарантий стоит перейти к анализу заверений и их регулирования.

Заверения — это правовой институт деликтно-го права [3], поскольку основным последствием является предъявление деликтного иска, а убытки по заверениям исчисляются на деликтной основе11.

По общему правилу ущерб по заверениям рассчитывается следующим образом: из цены, оплаченной покупателем, вычитается рыночная стоимость компании-объекта купли-продажи и прибавляются расходы, связанные с заключением договора12. Таким образом, ответственность за нарушение заверений выражается в негативном интересе [2].

Стоит отметить, что заверения или гарантии могут быть выражены как в устной форме, так и путем совершения одиночных конклюдентных действий13. При этом молчание и высказывание своего намерения не являются заверениями [3].

Ложное заверение не должно быть единственным фактором, склонившим к заключению договора, но оно обязано играть важную или решающую роль14.

Ложное заверение не склоняет лицо к заключению договора, когда:

• лицо не знает о существовании ложного заверения;

• лицо знает, что заверение является ложным [3].

Существует три вида предоставления недостоверных заверений: невиновное, неосторожное и умышленное [1].

При этом невиновное нарушение заверения дает ненарушившей стороне право на:

10 Решение по делу (case) Thomas Witter vs. TBP Industries (1996).

11 Решение по делу (case) East vs. Maurer (1990).

12 Решение по делу (case) Doyle vs. Olby (1969).

13 Решение по делу (case) Spice Girls Ltd. vs. World Service (2002).

14 Решение по делу (case) JEB Fasteners vs. Marks (1983).

1) аннулирование договора как главное средство защиты прав ИЛИ

2) возмещение убытков (только вместо аннулирования и по усмотрению суда). Убытки рассчитываются в соответствии со ст. 2 (2) Закона о предоставлении недостоверных сведений от 1967 г. [1].

Неосторожное (небрежное) нарушение заверения дает право на:

1) аннулирование договора [с учетом ст. 2 (2) Закона о предоставлении недостоверных сведений от 1967 г.] и

2) возмещение убытков по деликтному иску, включая все прямые убытки [1].

Исключением из небрежного ложного заверения можно признать ситуацию, когда заверитель имел серьезные причины верить в правдивость заверений в момент заключения им договора и считал их правдивыми [3].

Умышленное нарушение заверения дает право на:

1)аннулирование договора и

2) возмещение убытков по деликтному иску, включая косвенные убытки без учета предсказуемости [1].

Стоит отметить, что стороны часто исключают возможность аннулирования договора в договорном порядке [1].

Основным последствием нарушения заверения является аннулирование договора. Как известно:

• аннулирование происходит не автоматически, а только при предъявлении соответствующего требования ненарушившей стороной;

• об аннулировании договора должно быть сообщено другой стороне;

• стороны возвращаются в «юридические позиции» как до заключения договора.

• Право на аннулирование договора может быть потеряно:

• при подтверждении действия договора;

• если действия покупателя идут вразрез с решением аннулировать договор15;

• при невозможности вернуть стороны в «юридические позиции», как до заключения договора16;

• при истечении срока предъявления требования по нарушенным заверениям: в случае умышленного предоставления недостоверных сведений срок исчисляется с момента обнаружения обмана; в других случаях предоставле-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

15 Решение по делу (case) Long vs. Lloyd (1958).

16 Решение по делу (case) Armstrong vs. Jackson (1917).

ния недостоверных сведений срок исчисляется с даты заключения договора [3];

• при невиновном или неосторожном причинении вреда [в таком случае в требовании об аннулировании может быть отказано в применении судом (ст. 2 (2) Закона о предоставлении недостоверных сведений от 1967 г.)] [3].

Если заверение является ложным, то покупатель может предъявить требование, вытекающее из предоставления продавцом недостоверных сведений при условии, что:

• заверение представляло собой заявление о факте, а не выражение мнения;

• покупатель полагался на заверение17 при принятии решения о заключении договора18.

Заверения — это правовой институт деликтного права, основным последствием которого является возможность предъявления деликтного иска, убытки по которому исчисляются на деликтной основе.

Если заверения давались на дату подписания и были нарушены, но на дату исполнения сторона предоставила достоверные заверения — есть ли право у покупателя на возмещение убытков? Это зависит от того, знал ли покупатель о нарушении и неаккуратности заверений, и от того, как он докажет свое право на взыскание убытков [3]. При этом возмещение ущерба по нарушенным заверениям возможно [3].

Следующим правовым институтом, подлежащим исследованию в настоящей статье, является институт гарантий возмещения потерь.

Гарантии возмещения потерь (indemnities) — договорные обязательства возместить потери, понесенные при наступлении определенного обстоятельства и заранее оцененные сторонами [1].

Обязательства возмещения убытков представляют собой договорные обещания компенсации убытков, возникающих в связи с каким-либо определенным случаем или обстоятельством [5].

В одном из судебных решений указывалось, что суды употребляли термин «гарантии возме-

17 Решение по делу (case) RBS vs. Chandra (2010).

18 Решение по делу (case) Esso Petroleum vs. Mardon (1976).

щения потерь» в двух значениях: убытки и обязательство оплатить весь причиненный ущерб. Необходимо определять, исходя из всех обстоятельства дела и в каждой конкретной ситуации, к какому случаю какое определение должно применяться19.

Гарантии возмещения потерь обычно покрывают наиболее серьезные и точечные риски, например ответственность компании-объекта купли-продажи акций или долей за нарушение экологического законодательства, риски предъявления исков, налоговых претензий, пенсионные вопросы и пр.

Гарантии возмещения потерь используются в тех случаях, в которых обычные гарантии и заверения не могут быть использованы, например, когда покупатель заранее знал о нарушении. В таком случае убытки по нарушенным гарантиям и заверениям он взыскать не сможет, а сумму по гарантиям возмещения потерь имеет право требовать.

По гарантии возмещения потерь предъявляется иск в форме требования по заемному обязательству, поэтому обязанность по минимизации последствий нарушения у ненарушившей стороны отсутствует20.

Хотя в одном известном деле палата лордов посчитала, что гарантии возмещения потерь не дают право ненарушившей стороне на иск в режиме требования по заемному обязательству, а значит, у ненарушившей стороны существует обязанность минимизировать последствия нарушения21.

Гарантии возмещения потерь взыскиваются по принципу «рубль в рубль». Это означает, что уплачивается сумма фактически причиненного ущерба.

При этом лучше не указывать точную сумму, так как невозможно предусмотреть сумму потенциальных убытков. Стороны могут предусмотреть расчет суммы, подлежащей взысканию, но не окончательную стоимость, иначе существует риск признания гарантий возмещения потерь штрафом и отказ во взыскании возмещения.

У гарантий возмещения потерь бывает свой лимит — максимальная сумма, которая может быть выплачена по гарантии возмещения потерь.

19 Решение по делу (case) Total Transport Corp v Arcadia Petroleum Ltd (The "Eurus") (1998).

20 Решение по делу (case) Royscott Commercial Leasing Limited v Ismail (not reported) CA (1993).

21 Решение по делу (case) The Fanti and the Padre Island (1990).

Лимит может быть равен сумме, подлежащей выплате, или может быть меньше указанной суммы в зависимости от вида рисков, покрываемых гарантией возмещения потерь22.

Взыскание по гарантиям возмещения потерь, в отличие от заверений и гарантий, не зависит от раскрытия информации покупателю, они могут покрывать обязательства, которые невозможно определить. При их взыскании исключается необходимость соблюдения отдаленности причинной связи. Также исключается обязательство сторон сделать все, чтобы уменьшить свои убытки. Истец должен доказать только нарушение договора, не принимая во внимание последствия [3].

Особое значение для целей настоящей статьи имеет разграничение двух терминов: «заранее оцененные убытки» ("Liquidated Damages"), взыскиваемые, в частности, по гарантиям возмещения потерь23 и штраф ("Penalty") — положения об ответственности, имеющей характер наказания, но не обладающие юридической силой за исключением взыскания суммы реального ущерба [4].

Основные критерии различий указанных институтов изложены в судебных прецедентах24:

• если сумма заранее оцененных убытков представляется неразумной в сравнении с максимальным размером реальных убытков, то она является штрафом;

• если возможное нарушение может состоять только в неуплате денежных средств («долга»), а указанная в договоре сумма превышает долг, то это — штраф;

• если указывается, что одна и та же сумма подлежит выплате в случае наступления одного или более из нескольких (или всех) возможных событий, последствия которых весьма различны, то суд исходит из презумпции штрафа;

• если последствия нарушения настолько непредсказуемы, что их невозможно предварительно оценить, но установлена ответственность в виде определенной суммы, то это — не обязательно штраф;

• сущность штрафа состоит в уплате денежной суммы, установленной для угрозы (in terrorem) должника [4].

Тем не менее положения об ответственности возможно сформулировать так, что сумма под-

22 Warranties and indemnities: acquisitions. Practice note // Practical law system.

23 URL: http://thelawdictionary.org/liquidated-damages.

24 Решение по делу (case) Dunlop Pneumatic Tyre Со. Ltd vs. New Garage & Motor Co Ltd (1915).

лежит уплате не в случае нарушения договора, а в случае наступления какого-либо события [4].

Несмотря на то что гарантии возмещения потерь являются мощным обеспечительным механизмом по сделке, иногда они могут попросту не сработать. Например, продавец может покинуть страну и сделать принудительное исполнение решения суда проблематичным или вовсе невозможным, продавец может заплатить дивиденды своим акционерам и таким образом распорядиться активами или подать заявление о признании его банкротом.

В данных случаях лучше требовать предоставления иного обеспечения. В качестве обеспечения может быть использована независимая гарантия, залог и другие правовые механизмы [4].

За предоставление гарантий возмещения потерь может выплачиваться премия (аналог страховой премии), сумма которой зависит от вида покрываемых рисков.

В данном случае гарантии возмещения потерь сложно отличить от договора страхования, если гарантии возмещения потерь предоставлены третьим лицом, а не продавцом или покупателем.

Таким образом, стоит сделать следующие выводы по результатам проведенного юридического анализа:

• Гарантии — это заявления о факте, указанные в договоре и являющиеся частью договора. Гарантии — это не подразумеваемое обязательство продавца передать товар качественным, которое имеется в континентальном праве. У продавца в договорах по английскому праву нет обязанности передать товар качественным. Гарантии — это своеобразные заявления продавца об отсутствии у товара конкретных недостатков.

• Ущерб по нарушенным гарантиям по договору купли-продажи акций или долей рассчитывается следующим образом: из рыночной стоимости компании-объекта купли-продажи акций или долей при достоверной гарантии вычитается рыночная стоимость указанной компании при нарушенной гарантии. Таким образом, возникает стоимость, которая получилась бы, если бы был заключен договор и не было нарушения гарантий. Ответственность по нарушенной гарантии выражается в защите так называемого позитивного интереса, в отличие от заверений, по которым взыскание осуществляется по модели «негативного интереса».

• При взыскании убытков по нарушенным гарантиям очень важно учитывать, что воз-

можно возмещение как прямых, так и косвенных убытков, а также применение ограничений ответственности лица, предоставившего гарантии;

• Заверения представляют собой заявления о факте, которые могут быть как непосредственно приведены в договоре, так и не приведены. Заверения — это правовой институт делик-тного права, основным последствием которого является возможность предъявления деликтно-го иска, убытки по которому исчисляются на де-ликтной основе.

• Ущерб по нарушенным заверениям по договору купли-продажи акций или долей рассчитывается следующим образом: из цены, оплаченной покупателем, вычитается рыночная стоимость компании-объекта купли-продажи и прибавляются расходы, связанные с заключением договора. Таким образом, ответственность за нарушение заверений выражается в негативном интересе.

• Существует три вида предоставления недостоверных заверений: невиновное, неосторожное и умышленное. Невиновное нарушение заверения дает ненарушившей стороне право на аннулирование договора как главное средство защиты прав или на возмещение убытков (только вместо аннулирования и по усмотрению суда). Убытки рассчитываются в соответствии со ст. 2 (2) Закона о предоставлении недостоверных сведений от 1967 г. Неосторожное (небрежное) нарушение заверения дает право на аннулирование договора [с учетом ст. 2 (2) Закона о предоставлении недостоверных сведений от 1967 г.] и на возмещение убытков по деликтному иску, включая все прямые убытки. Умышленное нарушение заверения дает право на аннулирование договора и на возмещение убытков по деликтному иску, включая косвенные убытки без учета предсказуемости.

• Гарантии возмещения потерь — это договорные обязательства возместить заранее оцененные потери, понесенные при наступлении определенного обстоятельства. Гарантии возмещения потерь обычно предоставляются продавцом акций или долей и покрывают наиболее серьезные и точечные риски, например ответственность компании-объекта купли-продажи акций или долей за нарушение экологического законодательства, риски предъявления исков, налоговых претензий, пенсионные вопросы и пр. За предоставление гарантий возмещения потерь может выплачиваться премия (аналог

страховой премии), сумма которой зависит от вида покрываемых рисков.

• Гарантии возмещения потерь часто используются в тех случаях, в которых обычные гарантии и заверения не могут быть использованы, например, когда покупателю уже была раскрыта информация о наличии налоговых недоимок. В таком случае обычные убытки по нарушенным гарантиям он взыскать не сможет, как и не может предъявить деликтный иск по заверениям, а сумму заранее оцененного ущерба по гарантиям возмещения потерь имеет право требовать.

• По гарантии возмещения потерь иск предъявляется в форме требования по заемному обязательству, поэтому обязанность по минимизации последствий нарушения у не-нарушившей стороны отсутствует. Гарантии возмещения потерь взыскиваются по принци-

пу «рубль в рубль» (pound-for-pound basis). Это означает, что уплачивается сумма фактически причиненного ущерба. Стороны могут заранее предусмотреть в договоре способ расчета выплачиваемого по гарантиям возмещения потерь ущерба.

• Возмещение ущерба по гарантиям возмещения потерь, в частности по сделке по продаже акций или долей в отличие от заверений и гарантий, не зависит от раскрытия информации покупателю, гарантии возмещения потерь могут покрывать обязательства, которые невозможно определить, при их взыскании исключается необходимость соблюдения отдаленности причинной связи. Также исключается обязательство о том, чтобы покупатель сделал все, чтобы уменьшить свои убытки, истец должен доказать только нарушение договора, не принимая во внимание его последствия.

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ

1. Кучер А., Катнэкс Н., Ванд П., Клермонтель П. Заверения, гарантии, индемнити и аналогичные институты в английском, германском, французском и российском праве: презентации в ВАС РФ. М., 18 февраля 2013 года.

2. Островский С., Шмаков В. Договор купли-продажи: презентации в юридическом институте. М.: Логос, 23-25 мая 2012.

3. Загонек Ю., O'Donnell C., Smith A., Nugent H. Сделки слияния и поглощения: презентации в Московской государственной юридической академии им. О. Е. Кутафина. М., март, апрель 2014, апрель 2015.

4. Шостранд Е. Общая характеристика и источники английского права. Английское договорное право: презентации в юридическом институте «М-Логос». М., 23-25 мая 2012.

5. Айвори И., Рогоза А. Использование английского права в российских сделках // СПС «Гарант».

REFERENCES

1. Kucher A., Katnex N., Wand P., Claremontel P. Zavereniya, garantii, indemniti i analogichnyye instituty v angliyskom, germanskom, frantsuzskom i rossiyskom prave: prezentatsii v VAS RF [Representations, Warranties, Indemnities and Similar Institutions in English, German, French and Russian Law: Presentations at the Supreme Arbitration Court of the Russian Federation]. Moscow, February 18, 2013.

2. Ostrovskiy S., Shmakov V. Dogovor kupli-prodazhi: prezentatsii v yuridicheskom institute [Contract of Sale: Presentations at the Law Institute]. Moscow, Logos Publishing House, May 23-25, 2012 (in Russian).

3. Zagonek Yu., O'Donnell C., Smith A., Nugent H. Sdelki sliyaniya i pogloshcheniya: prezentatsii v Moskovskoy Gosudarstvennoy Yuridicheskoy Akademii im. O. Ye. Kutafina [Mergers and Acquisitions: Presentations at the Kutafin Moscow State Law Academy]. Moscow, March-April, 2014, April 2015.

4. Shostrand E. Obshchaya kharakteristika i istochniki angliyskogo prava. Angliyskoye dogovornoye pravo: prezentatsii v yuridicheskom institute «M-Logos» [General Characteristics and Sources of English Law. English Contract Law: Presentations at the M-Logos Law Institute]. Moscow, May 23-25, 2012.

5. Ivory I., Rogoza A. Ispol'zovaniye angliyskogo prava v rossiyskikh sdelkakh [Use of English Law in Russian Transactions]. Garant Legal Information Resource Complex.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.