Научная статья на тему '«Последние» герои исторических романов Эдварда Булвер-Литтона'

«Последние» герои исторических романов Эдварда Булвер-Литтона Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
84
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Макарова E. B.

This article discloses the images of the «last» heroes of the historical novels by the English novelist and dramatist of the 19th century Edward Bulwer-Lytton. The novels presented in the article are: «Rienzi, the Fast of the Roman Tribunes», «The Fast of the Barons» and «Harold: The Fast of the Saxon Kings».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE 'LAST' HEROES OF THE HISTORICAL NOVELS BY EDWARD BULWER-LYTTON

This article discloses the images of the «last» heroes of the historical novels by the English novelist and dramatist of the 19th century Edward Bulwer-Lytton. The novels presented in the article are: «Rienzi, the Fast of the Roman Tribunes», «The Fast of the Barons» and «Harold: The Fast of the Saxon Kings».

Текст научной работы на тему ««Последние» герои исторических романов Эдварда Булвер-Литтона»

SOURCES OF PHILOSOPHICAL IDEAS AND WAYS OF THEIR EXPRESSION IN TRILOGY «COAST OF UTOPIA» BY T. STOPPARD

O.N. Makarenko

The article aims at researching the biography of the philosophic ideas in the trilogy of the famous English playwright Thomas Stoppard «The coast of Utopia». The author shows the way the philosophic ideas of the main characters (A. Herzen, M. Bakunin, N. Stankevich, V. Belinsky) are expressed in the text. Deriding their passionate love for German philosophic ideas Stoppard step by step makes clear the transformation in their philosophic preferences thus aiming at creating a comic effect.

© 2008 г.

Е.В. Макарова

«ПОСЛЕДНИЕ» ГЕРОИ ИСТОРИЧЕСКИХ РОМАНОВ ЭДВАРДА БУЛВЕР-ЛИТТОНА

Перу английского драматурга и романиста XIX века Эдварда Булвер-Литто-на (1803-1873) принадлежат исторические романы «Девере», «Последние дни Помпеи», «Лейла, или осада Гренады», «Кальдерон, придворный», «Занони», «Павсаний, спартанец». В рассматриваемых в данной статье произведениях — «Риенци, последний из римских трибунов», «Последний барон», «Гарольд, последний из саксонских королей», — полностью воплотилась концепция исторического романа писателя: изображение реальных исторических событий, послуживших переломным моментом в ходе истории; изображение действительных исторических лиц, сыгравших определенную роль в этих событиях. Сюжетом он избирает не только судьбу отдельных героев, но и судьбу всего государства, судьбу нации. «Последними» автор называет своих любимых героев, повлиявших на судьбы целых народов.

Роман «Риенци, последний из римских трибунов» (1835) освещает не только масштабные, значительные события, труднейший и трагический период в истории Рима, впервые исторический роман посвящен событиям, произошедшим в Риме в 1347 году, и концентрируется вокруг народного движения и его вождя — Колади Риенци.

Автор стремится к максимальной точности, представив в романе обстоятельный исторический обзор, т.к. он читал в подлиннике исторические материалы о римском трибуне и сенаторе.

Хронологическая последовательность соблюдается не только при описании событий. Автор подчиняет ей и эволюцию характера героя, показывает, как на разных этапах и под влиянием каких причин менялся этот сложный характер. Рядовой гражданин, ученый, любящий муж и нежный семьянин, народный

трибун, человек, опьяненный властью и славой, религиозный фанатик, папский сенатор — таковы различные грани этого противоречивого образа, этапы его развития.

Образ Кола ди Риенци, пламенного патриота Италии, восхищал и вдохновлял многих писателей. Байрон, кумир Булвера, ярко, в одной лишь строфе характеризует Риенци: «...друг Петрарки, Италии надежда, освободитель от веков позора, Риенци, последний римлянин.». Булвер взял эту строфу из «Чайлд Гарольда» эпиграфом к своему роману1.

Риенци мечтает восстановить былую славу Рима, истерзанного феодальными распрями и произволом дворян. Его блестящий ум и незаурядные способности оратора принесли ему известность среди простых людей. Слава о нем долетела даже в Авиньон к римскому папе Клименту VI, который назначает его на высокую должность. В результате народного восстания 1347 года он стал трибуном — правителем Рима. Он энергично и решительно подавляет распри вельмож, устанавливает справедливые законы, борется с бандитизмом, способствует развитию торговли. «Тогда повсеместно разнеслась слава о столь добром

2

правлении и внушила страх врагам» .

Герой привлекает читателя своей искренностью и мужеством, преданностью своим идеям. Романтическая тональность произведения только усиливает героические черты и благородство Риенци: «Если я поднимусь, то не по шеям

3

своих соотечественников, а на их руках» .

Будучи потомком тевтонского короля (его отец был побочный сын императора Генриха VII), но из бедной и незнатной семьи, Риенци был римлянином и «по мере того, как Римская литература раскрывалась перед его жадным взором и честолюбивым сердцем, он проникался гордостью национальной, которая выше, чем гордость породы . Он чувствовал, что даже любовь едва ли может доставить восторг, равный тому, который в своем девственном энтузиазме ощу-

4

щает патриот» .

Так характеризует Булвер своего героя: «Никогда до сих пор власть не соединялась с такой строгой честностью, с таким неподкупным усердием»5. Вот он лидер, который хочет вернуть своему отечеству утраченную славу: «.на обломках камня, вынутого из развалин Рима, стоял этот экстраординарный человек, который, будучи выше своих сограждан, более всех был проникнут сознанием славы древних времен и унижения новых»6.

Современники описывают его красноречие почти как чудо, но на самом деле «великая тайна красноречия состоит в искренности, — у Риенци она заключалась в силе его энтузиазма. Он говорил как человек, который никогда не

7

сомневался в успехе» .

Булвер описывает внешность Риенци: «Его лицо отличалось выразительностью и благородством. Современники считали его чрезвычайно красивым. Но кроме высокого роста, он обладал той более благородной и редкой в те грубые времена красотой, которую образованный ум и энергичный характер при-

8

дают даже чертам непривлекательным» .

Честь и совесть трибуна оттеняются колоритной фигурой кузнеца Чекко дель Веккио, который предлагает выбрать Риенци народным трибуном. Низший класс ремесленников смотрел на Чекко как на своего главу и представите-

ля и согласился с его предложением избрать Риенци правителем новой республики, который будет гарантировать осуществление кодекса предложенных им законов: «Глас народа наделил его верховной властью»9. Чекко — представитель и посланник народа. Он выражает мысли и чаяния людей, уставших от бесконечных распрей вельмож. Он чувствует настроение римлян, когда предупреждает Риенци о последствиях обложения людей новыми налогами.

Но, оказавшись у власти, Риенци окружает себя роскошью и великолепием. Возможно, этому немало способствовала жена, гордая и тщеславная Нина ди Разелли. Грандиозным зрелищем было посвящение Риенци в рыцари и его омовение в купели Константина. Этот поступок дорого обошелся Риенци. Папа отлучает его от церкви, и это окончательно подрывает авторитет трибуна. После нескольких лет забвения папа назначает Риенци сенатором. Потеряв многих своих советников и друзей, уставший от переживаний и лишений, больной Риенци-сенатор старается не повторять своих ошибок. Уже нет прежней роскоши, он беспощаден к врагу, но Рим опять разорен, казна пуста, а народ по-прежнему бесправен и обездолен и перестал доверять ему. Великан-кузнец Чекко дель Веккио прямо говорит, что народу не нравится возвращение Риен-ци под охраной наемных войск папским сенатором, а не выборным народным трибуном. И когда уставший от войны народ узнает о решении Риенци ввести новый налог, он отказывается подчиниться ему. Риенци снова мог бы бежать, но не делает этого. Он в последний раз обращается к народу и принимает смерть от его рук.

Автор с проникновенной печалью заканчивает роман: «Гордый Капитолий Цезарей готов был пасть!»10. Капитолий рухнул со страшным треском черной безобразной массой: Казалось, сильный, ужасный блеск заполнил атмосферу, делая весь Рим погребальным костром для последнего римского трибуна!»11.

Главная мысль романа «Риенци» четко сформулирована в финале: «Есть только один способ вернуть народу его величие — воззвать к самому народу. Князья и патриции не могут упрочить славу государства: они хотят возвыситься сами. Все великие мировые преобразования — результат народных движе-ний»12. Одна эта мысль поднимает роман на необыкновенную высоту, свидетельствуя о прогрессивном мировоззрении автора.

В 1843 году написан роман «Последний барон» о междоусобной войне английских феодалов во второй половине XV века. «Создавая «Последнего барона», — пишет внук писателя, — мой дед преследовал две цели. Первая — нарисовать яркую картину Англии середины XV века — перехода эпохи феодализма

в эпоху торговли, и вторая — создать образ Варвика и дать возможное объясне-

- 13

ние неразгаданной тайне истории» .

Бароны, истребляя друг друга, всячески препятствовали всему новому и передовому, цепляясь за устаревшие рыцарские понятия. Булвер сумел увидеть, как возникло новое общество, новые политические и духовные силы. «Лондон начинает решать, кому носить корону, а лондонские купцы решают, на сторону какого короля должен стать Лондон»14, — так верно охарактеризовал писатель расстановку классовых сил. Он сумел убедительно показать, что короли приходят и уходят, а нация, народ продолжает жить, работать и радоваться жизни, несмотря на страшные разрушения и войны. Эту мысль проводит Николас

Эльвин, вначале подмастерье, а в конечном итоге богатый горожанин, когда он говорит, что «три вещи всегда будут процветать — это Лондон, ремесла и на-

род»15.

Прозвище графа Варвика «делатель королей» стало нарицательным в истории и политике. Булвер пытался психологически разгадать одну из исторических тайн — причину разрыва Варвика и Эдуарда IV Йорка, которого Варвик сам же посадил на престол. Причиной могли быть политические коллизии или попытка насилия Эдуарда по отношению к младшей дочери Варвика. Булвер, несомненно, идеализировал Варвика, считая, что причиной разрыва его с Эдуардом были отцовские чувства. Причиной открытого выступления Варвика против Эдуарда IV являлось тщетное стремление барона подчинить себе короля, как это он делал раньше. Увидев, что это ему не удалось, он идет напролом в своем стремлении к неограниченной власти, и это приводит его к краху. Как ни симпатизировал Булвер Варвику, он понимал, что политическая деятельность не может быть отделена от нравственности, что гибель феодализма исторически обусловлена, а централизованная власть исторически необходима. Варвик, преданный муж и отец, бесславно гибнет на поле битвы в сражении с королем, которому он сам когда-то проложил путь к трону.

Граф Варвик в романе «Последний барон» был самым влиятельным и могущественным английским феодалом своего времени. Необузданное честолюбие и стремление к богатству толкали его на заговоры и интриги. Автор рисует Вар-вика в полном расцвете лет: «Более всего в нем поражало редкое соединение силы с ловкостью, его влияние на народ, его простые, мягкие манеры и геройский вид»16. «Все в его наружности внушало невольное уважение. Это было величие, которого нельзя отрицать, которое сама природа как бы предназначила

17

для могущества и власти»17. Варвик был единственным человеком во всей Англии, «превосходившим короля Эдуарда как нравственным, так и физическим 18

величием» , который мог сказать: «Я принадлежу к тому роду людей, которые более могущественны, чем короли, разрушали и воздвигали троны»19.

Варвик «обладал всем, что делает дворянина дорогим народу. С блестящей храбростью он соединял великодушие, редкое в полководцах того времени. Надменный с великими мира сего, он был добр и снисходителен с низшими. Он был страшно богат, но его щедрость равнялась богатству и заставляла любить это богатство. Он был более горд, чем честолюбив и никогда не оставлял обиду безнаказанной».

Почему, спустя годы, король и барон оказались противниками, стоящими по разные стороны Ла-Манша? Как могло случиться, что умный политик и храбрый воин Варвик вступает в союз со своим вечным врагом Маргаритой Анжуйской, убившей его отца? Вот главные вопросы, ответы на которые не могла дать история и которые искал писатель. Он считал, что попытка насилия со стороны Эдуарда по отношению к младшей дочери Варвика — Анне, может объяснить эту неожиданно вспыхнувшую ненависть барона к королю.

В действительности, увидев, что ему не удалось подчинить себе короля, Вар-вик решился на самое последнее средство — объединиться с Маргаритой, чтобы выступить с ней против Эдуарда. Главную роль сыграла для него возможность выдать дочь Анну за сына Маргариты. Честолюбивое желание видеть

свою дочь королевой, а не благородные отцовские чувства, руководили Варви-ком. Но союз Варвика со злобной, мстительной и развратной Маргаритой не был поддержан ни купечеством Лондона, видевшем в Эдуарде сторонника торговли, ни народом, уставшим от войн, ни самими баронами, которые считали позорным этот союз с «иностранкой». Варвик и сам сознавал, что альянс с француженкой Маргаритой и возведение на престол набожного и слабоумного Генриха IV, не будут встречены с энтузиазмом. Но его стремление к неограниченной власти, в будущем обещавшей стать еще более прочной, благодаря браку Анны, заставило барона идти напролом. «Делатель королей» преследовал честолюбивые цели, идущие вразрез с интересами государства — и это определило его печальную судьбу.

Противопоставляя Варвика Эдуарду IV, и любуясь бароном, писатель в то же время реально оценивает ход истории и расстановку классовых сил. Эдуард IV, несмотря на все его пороки, символ будущего, символ новой эпохи — эпохи торговли, книгопечатания и паровых машин, а Варвик олицетворяет прошлое — феодальную анархию, которая препятствовала дальнейшему развитию цивилизации. Именно это понимание эпохи позволило Булверу увидеть движущую силу истории — третье сословие. Благодаря купцам и горожанам, которым покровительствовал Эдуард IV, он сумел выйти победителем в борьбе со старой аристократией.

Автор говорит: «Революция, доставившая трон Эдуарду IV, была действи-

21

тельным выражением воли народа»21. «Лондон и большинство городов симпатизировали веселому и прямому Эдуарду. Все чувствовали, что его царствование будет большим шагом в успехах цивилизации»22.

Ричард III зловеще и торжествующе говорит над трупом «последнего барона»: «Так погиб железный род. Так пал последний барон, управлявший действиями королей и повелевавший народом. Вместе с ним кончился век необузданной силы, и над трупом его я вижу зарю новой эры. Счастлив теперь тот, кто

23

способен к заговорам, интригам, лести!»23.

В «Последнем бароне» писатель стремится изобразить широкие слои английского общества, реалистически объяснить причины падения или возвышения королей. Однако, рисуя борьбу двух феодальных клик и силы, поддерживающие их, Булвер иносказательно повествует о современных ему войнах вигов, тори и радикалов и переносит в XV век политическую ситуацию и расстановку классовых сил современного ему английского общества.

«Гарольд, последний из саксонских королей» (1848) — это романтическое произведение Булвера о событиях, происходивших в Англии в 1052—1066 годах. Норманнское завоевание не произошло внезапно в 1066 году. На протяжении 14 лет Вильгельм терпеливо выжидал удобного момента, в то время как нормандские феодалы оказывали влияние на слабохарактерного короля Эдуарда, вмешиваясь в государственные дела. Двор Эдуарда-Исповедника, где с утра до вечера распевались молитвы, был похож скорее на монастырь, чем на центр государства.

Совсем другую картину представляло собой герцогство Вильгельма. Как во многих своих романах, так и в «Гарольде», Булвер решал проблему значимости науки, культуры и прогресса. Вильгельм, оказывая покровительство Лафранку,

который был убежден, что «знание может больше способствовать успеху поли-

24

тических предприятии, чем полная сокровищница и громадные армии» , прислушивался к советам ученого, умело используя его ум и дипломатические способности. Именно Лафранк доказал французскому двору правомерность притязаний Вильгельма на английский престол. Он склонил римского папу к поддержке Вильгельма, как законного наследника англосаксонской династии, так как тот был родственником Эдуарда.

В своем стремлении постичь причину завоевания англосаксов норманнами Булвер проник в национальную сущность и историческое положение этих двух народов. Он подчеркивает образованность, культуру и воспитание норманнов, их искусность в ремеслах. Англосаксы же, находившиеся в отдалении от Европы и потому позднее принявшие христианство, находились еще во власти язычества, отмечая языческие праздники и веря в гадания и предсказания.

Король Гарольд у Булвера — это любящее сердце, смелый и отважный военачальник, справедливый и великодушный глава государства, «...в некоторой степени символический идеал чисто саксонского характера — с огромными потенциальными достоинствами, но уже тогда выделявшийся терпением, выносливостью, любовью к справедливости и свободе; характера, в котором мужественное чувство долга было развито больше, чем сентиментальное рыцарское чувство чести; твердая целеустремленность, смелость, непреклонность перед лицом опасности противостояли любому завоеванию. Ему было предопределе-

25

но достичь колоссального влияния на судьбы мира»25.

Славный граф Гарольд, оружие которого не знало поражений, голова которого заботилась только о благосостоянии Англии, был единственным человеком, которому можно было доверить управление государством. Ведь «... в груди

26

Гарольда бьется сердце Англии».26

После кончины короля Эдуарда-Исповедника корона Англии засияла на голове Гарольда. «В руках его заблестел скипетр, который был дан ему на страх

27

злым, а добрым в утешение»27. И он провозгласил своему народу: «Дарую мир королевству! Запрещаю грабежи и несправедливость! Обещаю быть беспристрастным, милостивым судьей с помощью всеблагого Бога!»28. Власть короля Гарольда и свобода Англии должны были отныне жить и пасть нераздельно.

Но, получив корону, Гарольд терял свою любовь, прекрасную Эдит. Девушка была его дальней родственницей и по английским законам не могла быть его женой. Но отказаться от короны ему было уже нельзя, т.к. Англия станет тогда гнездом раздора и легкой добычей для хищного Норманна. От своих же земных привязанностей он обязан был отречься. И милая сердцу девушка поддержала его предназначение, сказав, что не любила бы его так сильно, если бы он не ставил Англию выше нее: «Знаю, что та, которую ты назовешь своей, не Альди-та, а Англия. Эта мысль утешает меня и должна примирить тебя с твоей участью. Не ради женщины ты оставляешь Эдит»29.

Булвер во всем противопоставляет двух лидеров. Жестокость, насилие, алчность, присущие Вильгельму, ненавистны Гарольду. Он милосерден к противнику даже в бою. Английское войско успешно отразило нашествие норвежцев, в котором погиб их король Гардрада — Опустошитель земли. Гарольд не только позволил им забрать его тело и отдать «.бренным останкам почести, достой-

ные храброго витязя», но предоставил им корабли для возвращения на родину. Гарольд дал возможность уйти Гриффиту, валлийскому вождю, когда тот бросился в реку после поражения. Он дважды просил Тостинга, брата-изменника, напавшего на Англию вместе с норвежским королем, сложить оружие, прежде чем тот пал в бою. Благородный Гарольд в смертельном бою при Гастингсе пощадил жизнь де Гравиля, сказав: «...я саксонец, я помню, что ты был моим гостем и сражался рядом со мной, а потому дарю тебе жизнь. Иди!»30.

Даже девиз Гарольда, провозгласившего политику мира, гуманен и мягок:

31

«Мир мирным, а цепи всем и каждому, кто нарушает мир»31.

Гарольд — олицетворение совести и долга, а Вильгельм — насилия и интриги. Если Гарольд сам себе выбрал жребий человека, поклявшегося защищать свою родину, любить искренно правду и всегда руководствоваться голосом своей совести, то девиз Вильгельма — не выпускать того, что попало ему в руки. Когда Гарольд почувствовал, что ему не выбраться из цепких рук Вильгельма, руководствуясь честностью и прямотой, он действует оружием герцога — хитростью. Но клятва, данная Вильгельму в присутствии всего норманнского двора — помогать тому в притязаниях на английскую корону, тяжелым бременем легла на совесть Гарольда. Так до конца своих дней он не мог избавиться от чувства вины и предстоящей кары за клятвопреступление.

И Вильгельм, узнав о коронации Гарольда, собрал втрое превосходившее силы Гарольда войско и пошел на захват английской короны. Перед сражением Гарольд, предвидя поражение, не пал духом: «Предположим, мы проиграем; поражение может компенсировать геройская гибель короля. По крайней мере, мы покажем Англии как следует защищать родную землю! И если, — я верю и молюсь, что это так, — в груди каждого англичанина бьется сердце, как у Га-

32

рольда, какое значение имеет гибель короля? — Свобода бессмертна!»32.

Булвер с глубоким историзмом описывает каждую деталь ситуации, предшествующей поражению англичан. Гарольд ждал подкреплений, но они были «редки и скудны. Лондон действовал вяло, отечество не высылало сюда несметных полчищ. Слава Гарольда, успех, постоянно сопровождавший его во всех походах, усиливали глупое равнодушие англосаксов. Их тяжелый ум не мог переварить того, что тот, кто недавно разбил грозных норвежцев, мог бы быть побежден игрушками-французами, как величали в Англии норманнские вой-33

ска» .

Благородному королю не удалось защитить свою страну, он погиб в неравном бою, не дождавшись помощи из Лондона. Гарольд был убит, сражение — проиграно. Дух страны восстал, но слишком поздно — когда Англия стонала уже под игом норманна. Возлюбленная Гарольда Эдит нашла тело любимого на поле брани: «Она расстегнула его окровавленную тунику и увидела над сердцем, переставшим биться навсегда, слово «Эдит», начерченное старинными саксонскими письменами. Под ним было другое слово: «Англия». “Мы соединены навеки, о мой Гарольд!” Она с нежностью склонила голову на грудь пав-34

шего героя и умерла» .

Эти исторические события о далеком прошлом свой родины автор изложил в романе, который является одновременно и историческим документом, и трогательной историей любви верного рыцаря Гарольда к девушке и Англии.

Булвер подробно и четко описал становление английской нации. Шведы, норвежцы, датчане, кинувшиеся в Англосаксонию для завоеваний, сделались мирными жителями пятнадцати английских графств. «И не прошло еще столетия после крещения, как потомки этих закоренелых язычников, стали самыми ревностными защитниками христианской церкви». Эти норманны под названием датчан жили мирно и в сравнительно короткое время стали одной из самых патриотических частей англосаксонского населения»35. Новая нация происходила от саксонских матерей и скандинавских отцов.

Так от своего первого и до последнего исторического романа писатель стремился к воссозданию поэзии эпохи с ее драматическими ситуациями, сложными личными коллизиями, заговорами и страстями. Все это сближало его с романтизмом и в то же время помогало понять реалии эпохи.

В 40-е годы в мировоззрении Булвера либеральный реформизм уступил место консерватизму (слишком чуждым и пугающим был для него путь революционных преобразований), поэтому автор идеализирует представителей уходящего прошлого, одаривая их эпитетом «последний»: «последний римский трибун», «последний барон» и «последний саксонский король».

ПРИМЕЧАНИЯ

1. England and the English. The Complete Works of E.L. Bulwer. Vol. II. Lpz., Fleisher. 1834. P. 71.

2. Rienzi, the Last of the Tribunes. The Complete Works of E.L. Bulwer. Vol. XI. Leipzig, Frederick Fleischer. 1836. P.187.

3. Булвер-Литтон Э. Риенци, последний из римских трибунов. Интернет ресурс http://bookz.ru/authors/bul_ver-litton-edvard-djordj.html С. 7.

4. Там же. С. 47.

5. Там же. С. 32.

6. Там же. С. 29.

7. Там же. С. 50.

8. Там же. С. 4.

9. Там же. С. 150.

10. Там же. С. 423.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

11. Там же. С. 425.

12. Там же. С. 358.

13. Bulwer Lytton’s works by the Earl ofLytton. K.G.b. 1948. P. 85.

14. Последний барон. Интернет ресурс http://bookz.ru/authors/bul_ver-litton-edvard-djordj.html. Ч.1. С. 25.

15. The Last of the Barons, by Edward Lytton Bulwer. The Complete Works. Vol. XX. Leipzig. Frederick Fleischer. 1843..

16. Последний барон. Интернет ресурс http://bookz.ru/authors/bul_ver-litton-edvard-djordj.html. Ч.1. С. 92.

17. Там же. С. 261.

18. Последний барон. Интернет ресурс http://bookz.ru/authors/bul_ver-litton-edvard-djordj.html. Ч.2. С. 14.

19. Последний барон. Интернет ресурс http://bookz.ru/authors/bul_ver-litton-edvard-djordj.html. Ч.1. С. 264.

20. Там же. С. 5.

21. Там же. С. 3.

22. Там же. С. 4.

23. Последний барон. Интернет ресурс http://bookz.ru/authors/bul_ver-litton-edvard-djordj.html. Ч.2. С.466.

24. Гарольд, последний из саксонских королей. Интернет ресурс http://bookz.ru/authors/bul_ver-litton-edvard-djordj.html. С. 24.

25. Harold: The Last of the Saxon Kings. The works of Edward Bulwer-Lytton (Lord Lytton). Vol. I, New York: P.F. Collier Publisher. P. 223.

26. Там же. С. 261.

27. Гарольд, последний из саксонских королей. Интернет ресурс http://bookz.ru/authors/bul_ver-litton-edvard-djordj.html. С. 160.

28. Там же. С. 28.

29. Там же. С. 7 5

30. Там же. С. 198

31. Там же. С. 168

32. Там же. С. 182

33. Там же. С. 190

34. Там же. С. 2 о

35. Там же. С. 7.

THE ‘LAST’ HEROES OF THE HISTORICAL NOVELS BY EDWARD BULWER-LYTTON

E.V. Makarova

This article discloses the images of the «last» heroes of the historical novels by the English novelist and dramatist of the 19th century Edward Bulwer-Lytton. The novels presented in the article are: «Rienzi, the Last of the Roman Tribunes», «The Last of the Barons» and «Harold: The Last of the Saxon Kings».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.