Научная статья на тему 'ПОЛИМОДАЛЬНАЯ МЕТАФОРА В РОССИЙСКОЙ КАРИКАТУРЕ В КОНТЕКСТЕ ТЕОРИИ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ ИНТЕГРАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ ТЕМЫ ЭПИДЕМИИ COVID-19)'

ПОЛИМОДАЛЬНАЯ МЕТАФОРА В РОССИЙСКОЙ КАРИКАТУРЕ В КОНТЕКСТЕ ТЕОРИИ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ ИНТЕГРАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ ТЕМЫ ЭПИДЕМИИ COVID-19) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
56
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНТЕРНЕТ / ИНТЕРНЕТ-ПРОСТРАНСТВО / ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИЯ / ИНТЕРНЕТ-ТЕХНОЛОГИИ / ИНТЕРНЕТ-ДИСКУРС / ИНТЕРНЕТ-ТЕКСТЫ / ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ / СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ / МЕТАФОРИЧЕСКОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ / МЕТАФОРИЧЕСКИЕ МОДЕЛИ / КАРИКАТУРЫ / КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ ЛИНГВИСТИКА / КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ МЕТАФОРЫ / ПАНДЕМИЯ / КОРОНАВИРУС / ИНФЕКЦИИ / COVID-19 / КОНЦЕПТУАЛЬНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ / ПОЛИМОДАЛЬНЫЕ МЕТАФОРЫ / СМЫСЛОВАЯ КОНСТРУКЦИЯ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мэн Жу

В современной лингвистике актуальны исследования в области теории поликодового текста. Изучение полимодальной метафоры является важным направлением в дальнейшем исследовании концептуальной метафоры. В данной работе отобраны 30 карикатур с российского сайта «карикатура.ру», которые тематически связаны с коронавирусом - COVID-19 и содержат полимодальные метафоры. Исследование показало, что 1) полимодальные метафоры, репрезентирующие коронавирус в карикатурах, в основном сосредоточены на четырех целевых доминантах: сам «новый коронавирус», «врачи», «вакцины» и «нежелательные социальные явления»; 2) соответствующие полимодальные метафоры отражают общее полученное знание и опыт, разделяемые людьми, но также подвержены влиянию исторических и культурных факторов, характерных для России; 3) некоторые из рассмотренных целевых доменов появляются вместе в одной карикатуре, образуя метафоры более высокого уровня, и таким образом участвуют в выстраивании метафорических сценариев. Основываясь на теории концептуальной интеграции, в данной работе выбраны два типичных метафорических сценария из карикатур о коронавирусе, чтобы исследовать процесс построения смысла в родовом пространстве (РП), входных пространствах (ВП), выходном смешанном пространстве (ВСП). Кроме того, полимодальный анализ и интерпретация его результатов позволяют продемонстрировать, как изучаемый феномен позволяет углублять понимание широким кругом неспециалистов острых социальных проблем.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

MULTIMODAL METAPHOR IN THE RUSSIAN CARTOON FROM THE PERSPECTIVE OF CONCEPTUAL BLENDING THEORY (ON THE EXAMPLE OF THE COVID-19 PANDEMIC)

Investigation of the polycode text theory is an urgent trend of modern linguistics. The study of multimodal metaphor presents an important area of the conceptual metaphor research. This paper examines the sample of 30 cartoons from the Russian website Caricatura.ru that are thematically related to the coronavirus COVID-19 and contain multimodal metaphors. The research has shown that: (1) multimodal metaphors representing coronavirus in cartoons mainly focus on four target dominants: “novel coronavirus” itself, “doctors”, “vaccines”, and “undesirable social phenomena”. (2) the corresponding multimodal metaphors reflect a common cognition and experience shared by the people, but are also under the influence of Russia's historical and cultural factors. (3) some of the target domains considered appear together in one cartoon to form higher-level metaphors and thus taking part in constructing metaphorical scenarios. Based on the framework of conceptual blending theory, this paper selects two typical metaphorical scenarios of the novel coronavirus cartoons to explore the process of the meaning construction in the input spaces, generic space, and blending space. In addition, the polymodal analysis and interpretation of its results allows demonstrating how the phenomenon under study can deepen the understanding of urgent social issues by a wide range of non-specialist readers.

Текст научной работы на тему «ПОЛИМОДАЛЬНАЯ МЕТАФОРА В РОССИЙСКОЙ КАРИКАТУРЕ В КОНТЕКСТЕ ТЕОРИИ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ ИНТЕГРАЦИИ (НА ПРИМЕРЕ ТЕМЫ ЭПИДЕМИИ COVID-19)»

Политическая лингвистика. 2022. № 5 (95). Political Linguistics. 2022. No 5 (95).

УДК 811.161.1'42:811.161.1'38

ББКШ14112-51+Ш14112-55 ГСНТИ 16.21.33 Код ВАК 10.02.19 (5.9.8)

doi: 10.26170/1999-2629_2022_05_25

Мэн Жу

Хэйлунцзянский университет, Харбин, Китай, 17843084090@163.com

Полимодальная метафора в российской карикатуре в контексте теории концептуальной интеграции (на примере темы эпидемии COVID-19)

АННОТАЦИЯ. В современной лингвистике актуальны исследования в области теории поликодового текста. Изучение полимодальной метафоры является важным направлением в дальнейшем исследовании концептуальной метафоры. В данной работе отобраны 30 карикатур с российского сайта «карикатура.ру», которые тематически связаны с коронавирусом — COVID-19 и содержат полимодальные метафоры. Исследование показало, что 1) полимодальные метафоры, репрезентирующие коронавирус в карикатурах, в основном сосредоточены на четырех целевых доминантах: сам «новый коронавирус», «врачи», «вакцины» и «нежелательные социальные явления»; 2) соответствующие полимодальные метафоры отражают общее полученное знание и опыт, разделяемые людьми, но также подвержены влиянию исторических и культурных факторов, характерных для России; 3) некоторые из рассмотренных целевых доменов появляются вместе в одной карикатуре, образуя метафоры более высокого уровня, и таким образом участвуют в выстраивании метафорических сценариев. Основываясь на теории концептуальной интеграции, в данной работе выбраны два типичных метафорических сценария из карикатур о коронави-русе, чтобы исследовать процесс построения смысла в родовом пространстве (РП), входных пространствах (ВП), выходном смешанном пространстве (ВСП). Кроме того, полимодальный анализ и интерпретация его результатов позволяют продемонстрировать, как изучаемый феномен позволяет углублять понимание широким кругом неспециалистов острых социальных проблем.

КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: Интернет, интернет-пространство, интернет-коммуникация, интернет-технологии, интернет-дискурс, интернет-тексты, интернет-ресурсы, социальные сети, метафорическое моделирование, метафорические модели, карикатуры, концептуальная лингвистика, концептуальные метафоры, пандемия, коронави-рус, инфекции, COVID-19, концептуальная интеграция, полимодальные метафоры, смысловая конструкция.

ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ: Мэн Жу, аспирант (филология), Хэйлунцзянский университет, Харбин, Китай; Китай, провинция Хэйлунцзян, г. Харбин, район Наньган; e-mail: 17843084090@163.com.

ДЛЯ ЦИТИРОВАНИЯ: Мэн Жу. Полимодальная метафора в российской карикатуре в контексте теории концептуальной интеграции (на примере темы эпидемии COVID-19) / Мэн Жу. — Текст : непосредственный // Политическая лингвистика. — 2022. — № 5 (95). — С. 230-236. — DOI: 10.26170/1999-2629_2022_05_25.

Meng Ru

Heilongjiang University, Harbin, China, 17843084090@163.com

Multimodal Metaphor in the Russian Cartoon From the Perspective of Conceptual Blending Theory (On the Example of the COVID-19 Pandemic)

ABSTRACT. Investigation of the polycode text theory is an urgent trend of modern linguistics. The study of multimodal metaphor presents an important area of the conceptual metaphor research. This paper examines the sample of 30 cartoons from the Russian website Caricatura.ru that are thematically related to the coronavirus COVID-19 and contain multimodal metaphors. The research has shown that: (1) multimodal metaphors representing coronavirus in cartoons mainly focus on four target dominants: "novel coronavirus" itself, "doctors", "vaccines", and "undesirable social phenomena". (2) the corresponding multimodal metaphors reflect a common cognition and experience shared by the people, but are also under the influence of Russia's historical and cultural factors. (3) some of the target domains considered appear together in one cartoon to form higher-level metaphors and thus taking part in constructing metaphorical scenarios. Based on the framework of conceptual blending theory, this paper selects two typical metaphorical scenarios of the novel coronavirus cartoons to explore the process of the meaning construction in the input spaces, generic space, and blending space. In addition, the polymodal analysis and interpretation of its results allows demonstrating how the phenomenon under study can deepen the understanding of urgent social issues by a wide range of non-specialist readers.

KEYWORDS: Internet, Internet space, Internet communication, Internet technologies, Internet discourse, Internet texts, Internet resources, social networking sites, metaphorical modeling, metaphorical models, cartoons, conceptual linguistics, conceptual metaphors, pandemic, coronavirus, infections, COVID-19, conceptual blending, polymodal metaphors, semantic construction.

AUTHOR'S INFORMATION: Meng Ru, Post-Graduate Student (Philology), Heilongjiang University, Harbin, China.

© Мэн Жу, 2022

FOR CITATION: Meng Ru. (2022). Multimodal Metaphor in the Russian Cartoon From the Perspective of Conceptual Blending Theory (On the Example of the COVID-19 Pandemic). In Political Linguistics. No 5 (95), pp. 230-236. (In Russ.). DOI: 10.26170/1999-2629 2022 05 25.

ВВЕДЕНИЕ

Изучение политической карикатуры — это одно из самых важных направлений в современной лингвистике. Карикатура относится к жанру поликодового (полимодального) текста, «в котором сообщение закодировано семиотически разнородными средствами — вербальным и невербальным компонентами, объединение которых представляет собой определенную структуру, характеризующуюся проявлением взаимозависимости составляющих как в содержательном, так и в формальном аспектах» [Анисимо-ва 1992: 71].

Е. В. Середина считает, что в более узком смысле карикатура — это особый жанр изобразительного искусства (как правило, графики), являющийся основной формой изобразительной сатиры и обладающий ясной идейной социально-критической направленностью [Середина 2012: 606]. Карикатура привлекает значительное внимание исследователей России и Китая, поскольку в ней используются как текстовые, так и изобразительные средства для совместного выстраивания смысла и широко применяются метафоры, метонимия, и олицетворение и т. д. Например, С. Ю. Павлина в своей статье рассматривает, как борьба с вирусом ООУ1й-19 находит отражение в политических карикатурах [Павлина 2022: 163]. Е. М. Позднякова и О. А. Блинова предприняли попытку проанализировать языковые средства в политической карикатуре, такие как игра слов, чтобы определить место политической карикатуры в актуальном общественно-политическом медиадискурсе США [Позднякова 2021: 48]. Ю. В. Рогозинникова исследовала образы президентов России и США через собранные политические карикатуры.

За недавний период событием в сфере здравоохранения, которое привлекло внимание всего мира, стала эпидемия СОУЮ-19 в 2020 г. Изучение российских карикатур, связанных с СоУЮ-19, представляет несомненную актуальность. Кроме того, лингвистический анализ российских карикатур в Китае в настоящее время недостаточно разработан, требует дополнительного развития.

В связи с этим в данной статье предпринимается попытка с использованием в качестве корпуса российских карикатур на тему коронавируса обобщить полимодальные метафоры в карикатурах и проанализировать

их когнитивные закономерности. Затем в контексте теории концептуальной интеграции рассматривается, как россияне воспринимают эпидемию коронавируса.

1. ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ БАЗА. ТЕОРИЯ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ ИНТЕГРАЦИИ

Концептуальная интеграция (conceptual integration or conceptual blending) , осуществляемая на основе ментальных пространств, описанная Ж. Фоконье, является в настоящее время «одним из наиболее перспективных и многообещающих исследований в области метафоры» [Ковальчук 2011: 97]. Теория концептуальной интеграции была создана для объяснения того, как происходит интеграция информации, накопленной в человеческом опыте [Киреева 2012: 9].

В рамках схемы концептуальной интеграции, предложенной Ж. Фоконье и М. Тернером, два традиционных входных пространства (input spaces) пополняются двумя дополнительными: родовым пространством (generic space) и выходным смешанным пространством (blended space). Взаимодействие содержательных пространств приводит к концептуальному смешению.

Ж. Фоконье предлагает модель взаимоотношений между четырьмя ментальными пространствами в теории концептуальной интеграции. Во-первых, между двумя входными пространствами существуют сходные элементы. В. Крофт и Д. А. Круз [Croft, Cruse 2004: 207] отмечают, что входные пространства соотносятся с областью-источником и областью-целью в теории концептуальной метафоры. Родовое пространство содержит в себе такие элементы, которые являются общими для исходных пространств. Между соответствующими элементами выполняется межпространственное отображение для формирования абстрактной структуры, объединительной для двух исходных пространств в общем пространстве. В модели Ж. Фоконье и М. Тернера [Ковальчук 2011: 47] эти пространства комбинируются посредством образно-схематического выстраивания концепта и производят еще одно, независимое выходное смешанное пространство (ВСП), или бленд, несущее результирующую интегрированную структуру. Эмерджентная структура — результат операции композиции (composition), завершения (completion) и развития (elaboration) и является в высшей степени абстрактной структурой.

Таблица 1. Целевые домены и домены-источники

Целевой домен Домен-источник Количество Общее количество

COVID-19 Человек: враги (3), младенцы, беспризорники, знаменитости, путешественники, чучела 8

Животное: собака, черный лебедь 2

Тяжелые объекты: гора 2

волны 1 18

добыча 1

бесы 1

двигатель 1

боулинг 1

мины 1

шашлык 1

Медицинский мост 1

персонал солдат 1 5

ангел

человек, который двигает горы 1

Вакцина пуля 1

ружье 1 4

подарок 1

бак 1

Отрицательное волны 1

социальное яв- 1

ление

2. МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ И КОРПУСНЫЙ АНАЛИЗ

2.1. Методы исследования

Автор провел поиск изображений на российском сайте «карикатура.ру» по ключевому слову «коронавирус». В соответствии с рабочим определением, сформулированным Г. Эггертссоном и К. Форсвилем Eg-gertsson, C. Forceville), — «метафора, в которой домены источника и цели совместно конструируются при участии более двух модальностей, является мультимодальной метафорой» — было выбрано 30 карикатур, связанных с коронавирусом и содержащих полимодальные метафоры.

Эти 30 российских карикатур, освещающих борьбу с вирусом COVID-19, стали материалом для исследования. Кроме тематического аспекта, критерием отбора текстов явилось наличие лингвистического компонента, представленного как минимум несколькими лексемами.

Главной методологией формирования выборки карикатур явился мультимодаль-ный критический дискурс-анализ, базирующийся на признании того, что смысл текста создается за счет взаимодействия различных семиотических средств, основные из которых — вербальный и изобразительный коды.

2.2. Корпусный анализ

Автор статьи прежде всего провел классификацию целевого домена и домена — источника карикатур (см. табл. 1).

Из данных таблицы 1 видно, что «полимодальные метафоры» в российских карикатурах в основном тематически связаны с «коронавирусом», «врачами», «вакцинами» и «отрицательными социальными явлениями», выбор доменов-источников также не случаен или бессистемен: в основном для понимания коронавируса авторы обращаются к таким сферам, как «Животные», «Природные явления», «Искусственные объекты», а также «Мифы и легенды». Поскольку вирус очень вредоносен, при когниции он наделялся людьми сниженными характеристиками, вредоносность и опасность демонстрировалась через уничижительное сопоставление с негативно воспринимаемыми объектами [Lan Chun 2013:19] (например, черные лебеди, мины, демоны и т. д.). 2.2.1. Полимодальная метафорическая репрезентация самого COVID-19

Проведя анализ корпуса, автор данной работы обнаружил, что метафоры коронавируса COVID-19 в карикатурах в целом представлены двумя типами:

1) обычные метафоры. Под влиянием российской военной истории и культуры россияне, включая художников, часто метафо-

рически представляют вирус врагом, разрушительной силой. На это влияет богатая и долгая военная история России. Примером может служить карикатура (рис. 1), основную часть которой занимает стена. Над стеной президент России Владимир Путин кричит людям: «Граждане половцы и печенеги, оставайтесь дома на карантине». На изображении показан только домен-источник, а именно вторжение половцев и печенегов. Целевой домен — коронавирус — представлен текстом над карикатурой. В русской истории общими чертами двух войн, которые вели враги — половцы и печенеги, были малые масштабы, молниеносное вторжение, быстрое бегство. Итогом этих войн стала победа Древнерусского государства. С одной стороны, карикатура демонстрирует, что Российское государство осознает серьезность вируса, а с другой — полную уверенность в победе над эпидемией;

2) новые, «свежие» метафоры. В отличие от мертвых и обычных метафор, которым противопоставлены по этому параметру, являются вновь созданными [Huo Sitong 2017: 212]. Было обнаружено, что коронави-

рус в отобранных карикатурах часто метафорически связывается с «туннелями» и «беспризорниками», чем демонстрируются богатое воображение и креативность создателей карикатур. Примером может служить рис. 2, на котором текст «Конец пандемии COVID-19» и заголовок «Конец уже видно!» активируют в сознании зрителя целевой домен — коронавирус. Через текст «Конец», иллюстрацию с фигурой, туннелем и светом в конце туннеля устанавливаются следующие отношения между целевым доменом «COVID-19» и доменом-источником «туннель»: «Эпидемия коронавируса продолжается по сей день» (это изображает «длинный и узкий темный туннель»), а «преодоление эпидемии» воспринимается как «выход из туннеля» и «возможность увидеть свет». Поэтому между «человеком, который одиноко идет» на этой карикатуре и «теми, кто отважно борется с эпидемией» естественным образом создается связь. Модальности текста и изображения работают вместе, чтобы передать реципиенту уверенность в том, что «пока русский народ мужественно борется с вирусом, свет в конце концов придет».

Рис. 1. Коронавирус, половцы и печенеги (Сергей Елкин)

Рис. 2. Конец уже видно! (Александр Троицкий)

2.2.2. Полимодальная метафорическая репрезентация вакцины против коронавируса «Спутник V»

В контексте глобальной эпидемии коронавируса вопрос о том, как быстро разработать безопасную и эффективную вакцину, оказался в фокусе внимания руководства всех стран. Российская вакцина «Спутник V» стала одной из первых успешных вакцин в мире. Согласно результатам, опубликованным журналом «The Lancet» в феврале 2021 г., вакцина эффективна на 91,6 % и хорошо влияет на излечение от нового коронавируса. Жители России, как показали проанализированные карикатуры, также метафорически называют эту вакцину наименованиями различных положительных объектов, таких как пули в пистолетах, мощное оружие в вакцинной войне, российские танки с тяжелым вооружением. Все представляющие вакцину на отобранных карикатурах предметы воспринимаются положительно, отражают позитивное отношение людей к вакцинам.

3. МЕТАФОРИЧЕСКИЙ СЦЕНАРИЙ РОССИЙСКИХ КАРИКАТУР НА КОРОНАВИРУС С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ТЕОРИИ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ ИНТЕГРАЦИИ

Исследователи Шилперуд и Мэйс [Xie Qing 2021: 89] предположили, что «общей чертой метафор новостных комиксов является их сценографический характер». Боксерские матчи часто используются в качестве доменов-источник для создания метафорических сцен: включаются такие элементы, как сражающиеся стороны, места проведения и конфликты в матче. Анализ предложенного корпуса позволил выявить, что репрезентация домена-источника не осуществляется авторами случайно, особенно метафорическое представление коронавируса, которое часто сочетается с метафорическим представлением медицинского персонала и вакцин; в анализировавшемся материале изображения и/или слова взаимодействуют друг с другом, формируются метафоры более высокого уровня, за счет чего создаются метафорические сцены. В этом разделе статьи, основываясь на теории концептуальной интеграции, предложенной Ж. Фоконье, мы выбрали для анализа типичную метафорическую сцену карикатур о коронавирусе, чтобы лучше понять механизм их формирования.

В собранном корпусе карикатур целевые домены «коронавирус» и «медицинские работники» часто метафорически обозначаются как враги, оружие, бойцы и т. д. Когда они появляются вместе на одной карикатуре,

конструируется сцена войны. Процесс смыс-лообразования можно представить следующим образом (см. рис. 1): текст карикатуры указывает на то, что на картинке изображен президент России Путин, который напомнил русскому народу о вторжении врагов — половцев и печенегов, что мысленно обращает реципиентов к Русско-половецкой войне (конец XI — середина XIII в.) и Русско-печенежским войнам (875-1036 гг.), в результате моделируется метафорическая сцена битвы с вражеским нашествием. Формируется исходное пространство 1, включающее такие элементы, как воины, враги (половцы и печенеги), оружие и выжидательные действия, исходное пространство 2 включает такие элементы, как противоэпидемический персонал, вирус, противоэпидемические меры и противоэпидемические процессы. Между двумя пространствами формируются отношения: солдат ждет и видит вторжение врага, т. е. персонал по профилактике эпидемий тщательно защищает народ от коро-навируса, солдат (Путин) с оружием соответствует персоналу по профилактике эпидемий, оружие соответствует противоэпидемическим мерам, а оборона во время осады соответствует противоэпидемическому процессу. Два пространства основаны на общей структуре: агент сражается с врагом, образуя третье пространство — общее пространство. На основе этой общей структуры элементы двух исходных пространств выборочно объединяются в смешанное пространство для установления новых связей, за счет чего до реципиента доносится мысль, что сотрудники противоэпидемической службы борются с общим врагом русского народа — вирусом. Через текстовый модус «Коронавирус, половцы и печенеги» и графический модус «Путин призывает остерегаться нашествия половцев и печенегов» карикатура выражает смысл «сопротивления нашествию половцев и печенегов». В сочетании с фактами истории России (борьба с половцами и печенегами увенчалась победой) это позволяет с помощью воображения формировать эмерджентную структуру, т. е. внушать: коронавирус будет побежден, как половцы и печенеги.

4. ВЫВОД

В данной статье в качестве исследовательского корпуса взяты 30 карикатур, связанных с COVID-19 и относящихся к полимодальным метафорам, с российского сайта «карикатура.ру» (caricatura.ru). Проведенный анализ показал, что российская карикатура, связанная с COVID-19, тематически касается самого вируса, врачей, вакцин и отрица-

тельных социальных явлений. Кроме того, мультимодальная метафорическая репрезентация «COVID-19» отражает базовые результаты познания и опыт, разделяемые людьми, а также испытывает влияние особой истории и культуры России. Коронави-рус часто метафорически представляют как «врагов», «беспризорных детей», «мины», «черных лебедей» и другие предметы, подчеркивая стремительное распространение вируса и неопределенность его происхождения и опасности. Более того, метафорические репрезентации «коронавируса» часто сочетаются с метафорическими репрезентациями «медицинского персонала» и «вакцины», создавая метафоры более высокого уровня и метафорические сцены.

Конечно, на данном этапе исследования корпус включает только материалы русского сайта, количество отобранных карикатур невелико, а источники корпуса ограниченны. В будущем представляется возможным расширить корпус и попытаться выйти на важные обобщения, сравнивая карикатуры о новом коронавирусе из России и Китая.

ИСТОЧНИКИ

1. Елкин, С. Коронавирус, половцы и печенеги / С. Елкин. — URL: https://caricatura.m/art/elkin/url/daily/elkin/2174/?ys clid=l8wrhnejqf380187477. — Изображение : электронное.

2. Троицкий, А. Конец уже видно! / А. Троицкий. — URL: https://caricatura.ru/top/2021/url/daily/troitskiy/2338/?ysclid=l8w rqql0bc803420029. — Изображение : электронное.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

3. Анисимова, Е. Е. Паралингвистика и текст (к проблеме креолизованных и гибридных текстов) / Е. Е. Анисимова. — Текст : непосредственный // Вопросы языкознания. — 1992. — № 1. — С. 71-78.

4. Киреева, Д. М. Происхождение теории концептуальной интеграции / Д. М. Киреева. — Текст : непосредственный // Мир науки, культуры, образования. — 2012. — N° 4 (35). — С. 78-80.

5. Ковальчук, Л. П. Теория концептуальной интеграции Ж. Фоконье и М. Тернера / Л. П. Ковальчук. — Текст : непосредственный // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — Тамбов : Грамота, 2011. — № 1. — С. 97-101.

6. Павлина, С. Ю. Прагматические и стилистические особенности британских и американских политических карикатур на тему COVID-19 / С. Ю. Павлина. — Текст : непосредственный // Russian Journal of Linguistics. — 2022. — Т. 26. — № 1. — С. 162-193. — DOI: 10.22363/2687-0088-27107. — EDN OVKGOV.

7. Позднякова, Е. М. Пандемия Covid-19 в политических карикатурах американской прессы: опыт мультимодального анализа / Е. М. Позднякова, О. А. Блинова. — Текст : непосредственный // Научный диалог. — 2021. — № 1. — С. 48-62.

8. Середина, Е. В. Элементы трагизма и комизма в политической карикатуре / Е. В. Середина. — Текст : непосредственный // Научный журнал Кубанского государственного аграрного университета. — 2012. — № 79 (05). — С. 606-618.

9. Croft, W. Cognitive Linguistics / W. Croft, D. A. Cruse. — Cambridge University Press, 2004. — Text : unmediated.

10. Eggertsson, G. T. Multimodal Expressions of the HUMAN VICTIM IS ANIMAL Metaphor in Horror Films / G. T. Eggertsson, C. Forceville. — Text : unmediated // Multimodal Metaphor / C. Forceville, E. Urios-Aparisi (eds.). — Berlin : Mouton De Gruyter, 2009. — P. 429-449.

11. Fauconnier, G. The Way We Think: Conceptual Blending and the Mind's Hidden Complexities / G. Fauconnier, M. Turner. — New York, 2002. — Text : unmediated.

12. Lakoff, G. Metaphors We Live By / G. Lakoff, M. Johnson. — Chicago : University of Chicago Press, 1980. — Text : unmediated.

13. Lakoff, G. The neural theory of metaphor / G. Lakoff. — Text : unmediated // The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought / C. R. Gibbs (ed.). — Cambridge : Cambridge University Press, 2008.

14. Lakoff, G. Whose Freedom? The Battle over America's Most Important Idea / G. Lakoff. — New York : Farrar, Straus and Giroux, 2006. — Text : unmediated.

15. m mMMKr^^^mMSMmx'kma^

-2013(05):17-23. =

Lan, Chun. Dianshi guanggao zhong duo motai yinyu de renzhi

yuyanxue yanjiu-yi hai fei si guanggao weili / Lan Chun, Cai

Ying. — Text : unmediated // Waiyu yanjiu. — 2013. — Iss. 5. — P. 17-23.

16.

#[J].gflttfl, 2017(02): 212-227+384. = Huo Si Tong. Xinqi yinyu de yupian chengxian, yu ti fenbu ji renzhi jieshi // Yuyan Yanjiu Jikan. — 2017. — Iss. 2. — P. 212-227+384. — Text : unmediated.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

17. am

^hHinX 2021, 37(3): 86-96. = Xie, Qin. Gainian zhenghe lilun shi yu xia" xinguanbingdu" xinwen manhua duo motai yinyu de yiyi goujian / Xie Qin, Kuang Fangtao. — Text : unmediated // Waiguo yuwen. — 2021. — Vol. 37. — Iss. 3. — P. 86-96.

MATERIALS

1. Elkin, S. (n.d.). Koronavirus, polovtsy i pechenegi [Corona-virus, Cumans and Pechenegs] [Image]. Retrieved from https://caricatura.m/art/elkin/url/daily/elkin/2174/?ysclid=l8wrhn ejqf380187477

2. Troitskiy, A. (n.d.). Konets uzhe vidno! [The end is already in sight!]. Retrieved from https://caricatura.ru/top/2021/url/daily/ troitskiy/2338/?ysclid=l8wrqql0bc803420029

REFERENCES

3. Anisimova, E. E. (1992). Paralingvistika i tekst (k probleme kreolizovannykh i gibridnykh tekstov) [Paralinguistics and text (on the problem of creolized and hybrid texts)]. Voprosy yazykoznaniya, 1, 71-78. (In Russ.)

4. Kireeva, D. M. (2012). Proiskhozhdenie teorii kontseptual'-noy integratsii [Origin of the theory of conceptual integration]. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya, 4(35), 78-80. (In Russ.)

5. Koval'chuk, L. P. (2011). Teoriya kontseptual'noy integratsii Zh. Fokon'e i M. Ternera [The theory of conceptual integration by J. Fauconnier and M. Turner]. In Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki (Iss. 1, pp. 97-101). Tambov: Gramota. (In Russ.)

6. Pavlina, S. Yu. (2022). Pragmaticheskie i stilisticheskie osobennosti britanskikh i amerikanskikh politicheskikh karikatur na temu COVID-19 [Pragmatic and stylistic features of British and American political cartoons on the topic of COVID-19]. Russian Journal of Linguistics, 26(1), 162-193. DOI: 10.22 363/2687-0088-27107. EDN OVKGOV. (In Russ.)

7. Pozdnyakova, E. M., & Blinova, O. A. (2021). Pandemiya Covid-19 v politicheskikh karikaturakh amerikanskoy pressy: opyt mul'timodal'nogo analiza [The Covid-19 pandemic in the political cartoons of the American press: the experience of multimodal analysis]. Nauchnyy dialog, 1, 48-62. (In Russ.)

8. Seredina, E. V. (2012). Elementy tragizma i komizma v politicheskoy karikature [Elements of tragedy and comedy in political caricature]. Nauchnyy zhurnal Kubanskogo gosudarstvennogo agrarnogo universiteta, 79(05), 606-618. (In Russ.)

9. Croft, W., & Cruse, D. A. (2004). Cognitive Linguistics. Cambridge University Press.

10. Eggertsson, G. T., & Forceville, C. (2009). Multimodal Expressions of the HUMAN VICTIM IS ANIMAL Metaphor in Horror Films. In C. Forceville & E. Urios-Aparisi (Eds.), Multimodal Metaphor (pp. 429-449). Berlin: Mouton De Gruyter.

11. Fauconnier, G., & Turner, M. (2002). The Way We Think: Conceptual Blending and the Mind's Hidden Complexities. New York.

12. Lakoff, G. Metaphors We Live By / G. Lakoff, M. Johnson. — Chicago : University of Chicago Press, 1980. — Text : unmediated.

13. Lakoff, G. The neural theory of metaphor / G. Lakoff. — Text : unmediated // The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought / C. R. Gibbs (ed.). — Cambridge : Cambridge University Press, 2008.

14. Lakoff, G. Whose Freedom? The Battle over America's Most Important Idea / G. Lakoff. — New York : Farrar, Straus and Giroux, 2006. — Text : unmediated.

15. Lan, Chun, & Cai, Ying (2013). Dianshi guanggao zhong

duo motai yinyu de renzhi yuyanxue yanjiu- yi hai fei si

guanggao weili. Waiyu yanjiu, 5, 17-23. (In Chinese)

16. Huo Si Tong (2017). Xinqi yinyu de yupian chengxian, yu ti fenbu ji renzhi jieshi. Yuyan Yanjiu Jikan, 2, 212-227, 384. (In Chinese)

17. Xie, Qin, & Kuang, Fangtao (2021). Gainian zhenghe lilun shi yu xia "xinguanbingdu" xinwen manhua duo motai yinyu de yiyi goujian. Waiguoyuwen, 37(3), 86-96. (In Chinese)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.