конечной позиции - far (далекий), core (счет), который отсутствует в стандартном английском. Этот аллофон реализуется при сочетании с предшествующим звуком.
"Интрузивное" [r], возникающее на стыках слов, является типичной чертой канадского произношения.
2) Фонема [t]. В американском и канадском вариантах распространено звонкое произношение глухого звука в позиции между гласными, в то время как в британском варианте этот шумный взрывной переднеязычный глухой согласный произносится одинаково во всех позициях.
3) Фонема [h]. Произношение [h] перед инициальным [w] в таких словах как whether (частица "ли"), whine (вой), whale (кит) характерно для американского и канадского вариантов английского языка, в то время как в британском варианте в данной позиции оно вообще не произносится. По словам У. Ави-са, четкая последовательность в употреблении данной фонемы в канадском варианте отсутствует [6].
4) Фонема [I]. В отличие от британского варианта, в котором различают мягкое [Г] в интервокальной позиции и твердое [l] - в конечной позиции, в американском и канадском вариантах этот согласный всегда представлен твердым (dark) аллофоном.
Итак, английский язык, существующий как система в виде вариантов, является ис-
ходным, первичным вариантом. Британский английский имеет производные: варианты английского языка в США, Канаде, каждый из которых формирует свои особые вариантные черты. Краткий обзор фонетических систем британского, американского и канадского вариантов английского языка показывает, что, несмотря на некоторые различия, инвентарные особенности трех фонетических систем невелики и создают специфику стандартной звуковой системы английского языка в США и в Канаде.
ЛИТЕРАТУРА
1. Травкина А.Д. Фоноварианты слов в английском языке. Калинин, 1985.
2. Фирсова Н. М. Языковая вариативность и национально-культурная специфика речевого общения в испанском языке. М., 2000.
3. Шахбагова Д.А. Фонетическая система английского языка в синхронии и диахронии (на материале британского, американского, австралийского, канадского вариантов английского языка). М., 1992.
4. Клоков В. Т. Спецкурсы по романской филологии. Саратов, 2003. Вып. 2.
5. Orkin M. Speaking Canadian English: an Informal Account of the English Language in Canada. L., 1971.
6. Avis W.S. Speech Differences along the Ontario-U.S. Border. J.C.L., 1956.
7. Куликов В.Г. Национально-территориальная вариативность английского языка. Тамбов, 2004.
4 декабря 2007 г.
ПОЛЕВАЯ СТРУКТУРА ГИПЕРОНИМА "ГРЕХ" В ПРАВОСЛАВНОЙ СТИЛИСТИКЕ
О.А. Масурова
Современный русский язык отличает ряд изменений, касающихся, прежде всего, лексики, и, как следствие, отражающихся в стилистических процессах. Общепризнанная классификация, включающая в себя официально-деловой, научный, публицистический, художественный и разговорный стили, в настоящее время может быть расширена за счет включения в стилистический ряд церковного стиля.
Масурова Ольга Александровна - соискатель кафедры русского языка Дагестанского государственного технического университета.
В течение предыдущего исторического периода, когда церковь была не просто формально отделена от государства, но и идеологически позиционировалась как враждебное проявление общественного сознания, не могло быть и речи о признании церковного стиля. Вместе с тем на необходимость выделения церковно-религиозного стиля указывала еще М.Н. Кожина [1, с. 174]. Этот процесс, безусловно, требует своего изучения, но очевидно, что в лингвистике действительно функционирует шестой стиль, имеющий все стиле-образующие экстралингвистические и собственно лингвистические характеристики, среди
которых основным является форма общественного сознания - религия. Церковный стиль отличает и особая жанровая дифференциация, включающая в себя проповедь, молитву, послание, псалом и т.д., которые также возможно разделить на поджанры.
Православная проповедь в конце XX -начале XXI вв. представляется в большей степени миссионерской, так как православию приходится заново открывать Священное Писание для непосвященных, проповедникам приходится находить новые слова и образы для интенсификации общественного сознания при восприятии церковных догм. С другой стороны, говоря о вечных истинах, пастырям приходится связывать день давно минувший с современностью, и здесь невозможно обойтись без современной лексики. Мы умышленно не вводим термин "неологизм", так как для современного русского языка слова "рокер", "секс", "стриптиз" и другие уже не являются неологизмами. Для обозначения этих и некоторых других понятий мы используем словосочетание "современная лексика" в противовес или в дополнение к лексике "церковной" .
Основное противостояние понятий Бога и дьявола, являющихся гиперонимами, включающими в себя развитую систему суждений, организованных по принципу концентрического расширения, является основой церковной и всечеловеческой прагматики. При этом структура абстрагирования, построенная на коннотативном обогащении основного гиперонима, представляет собой обширное поле понятий, развивающих исходный образ. На протяжении столетий поле основного гиперонима увеличивалось за счет расширения содержательного аспекта понятия.
В традиционных проповедях гиперонимы Бог и дьявол имеют развитые синонимические ряды:
Бог - Господь, Всевышний, Спаситель, Иисус Христос, Дух Божий, Дух Святой, Отец Небесный и т.д.
Дьявол - сатана, бес лукавый, дух лукавый, демон, злой дух, нечистая сила и т.д.
Например,
- Ибо, если Он увидит такие начертания в душе, то придет с Отцом и сотворит в нас обитель Себе с Духом Святым, и будет наша душа царским домом... [2, с. 195].
- Слышали вы, возлюбленные, благие обетования и сладчайший глас Спасителя душ наших? [3, с. 202].
В современных проповедях наблюдается сокращение синонимических рядов: поле квазисинонимов сужается. Так, в проповедях Митрополита Алексия, Митрополита Сурож-ского Антония, Иеромонаха Симеона, Архимандрита Тихона, Митрополита Кирилла, Протоиерея Александра Шаргунова общим объемом около 10 000 лексических единиц не используются лексемы Всевышний или Дух Божий, но широко представлены ядерные гиперонимы Господь (97 эпизодов) и Христос (56 эпизодов), а также синонимы Спаситель и Дух Святой:
- Значит ли это, что неверие как феномен исчезло? Или неприятие и отвержение Христа Спасителя стало достоянием истории? Вовсе нет [4, с. 7].
- Не метанием ли бисера будет обратиться со словами: "Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святого Духа?" [5, с. 2].
Еще более активно этот процесс происходит с гиперонимом дьявол. Общее его употребление сведено к минимуму, т.е. в тех же проповедях указанных авторов использование лексемы "дьявол" составило 3 эпизода. Что же касается синонимического ряда данного гиперонима, то он в данных работах отсутствует.
Но если принять во внимание, что гипероним дьявол изначально был тесно связан с понятием грех, понятиями грехопадение и изгнание из Рая, то представляется закономерным широкое использование гипонима грех в современных проповедях: его употребление составляет 15 эпизодов.
Православие сегодня направляет усилия на активное неприятие греха в нравственном возрождении человека: "Светский гуманизм претендует на то, чтобы подменить собой религию в современном секулярном обществе, адаптировав ее нравственные императивы к эгоистическим потребностям падшего человека. Однако светский гуманизм в отличие от религии, не способен поддержать нравственное самостояние личности... Ибо нравственное общество и нравственный человек невозможны без понятия греха, покаяния, воздания за грех" [4, с. 6].
Мы обозначаем понятие грех как вторичный (по отношению к дальнейшей семан-
тической дифференциации) гипероним, по своей семантике восходящий к основному гиперониму дьявол.
Гипероним грех обозначил множество отрицательных явлений: скупость, алчность, блуд, ложь, стяжательство, убийство и т.д. Безусловно, все эти понятия семантически не представляют синонимического ряда, вместе с тем они способствуют всестороннему обозначению вторичного гиперонима грех.
В номинативную цепь современной проповеди включены гипонимы, развивающие вторичный гипероним грех в проявлениях, применительных к современным реалиям: так, полевая номинация гипонима блуд представлена в современных текстах гипонимами растление, гомосексуализм, порнография и др.:
- С точки зрения либеральной морали, ничего страшного здесь нет... Нарушает ли гомосексуальный брак вашу свободу? [4, с. 5].
- Православные спрашивают: почему позволяется растлевать людей? Почему по телевидению свободно распространяется порнография? [4, с. 5].
Гипоним блуд в значении прелюбодеяние в традиционной проповеди распространен номинацией блудница. Но современная проповедь выстраивает иную семантическую цепочку: блуд -блудница - позорная женщина -конкурс красоты - стриптиз -проституция - проститутка:
- О конкурсах стриптиза пятнадцатилетних объявляют по телевизору и радио, так что вовлечение детей в проституцию становится обычным бизнесом [5, с.
Наряду с церковным определением блуда - клоака, злосмрадие духовное, используется современное понятие растление:
- До обращения ко Господу преподобная Мария по своему нраву с самых юных лет была современная, очень современная, позорная женщина. Однако, если раньше такая жизнь была порицаема, то теперь этим позором хвалятся, пропагандируют эту клоаку, это злосмрадие греховное, как что-то прекрасное.С раннего детства начинается преступное растление [5, с. 1].
Семантическое поле гиперонима грех возможно представить графически следующим образом:
Как видим, гипоним блуд, развивающий гипероним, представляет собой достаточно обширную парадигму вариативности, которая при помощи коннотативной современной лексики активнее воздействует на адресата.
Вместе с тем нельзя не обратить внимания и на вторую особенность данного процесса: практически все современные слова, развивающие гипероним, имеют синонимические варианты в лексике прошлых столетий, поэтому схему справедливо было бы изменить:
Как видим, периферия семантического поля заполняется современными лексемами, имеющими аналогии в текстах проповедей предыдущих столетий. Прагматическая связь прежних и современных номинаций имеет двунаправленный семантический поток, вследствие чего и взятые вне контекста слова стриптиз, конкурс красоты, порнография и т.д. должны будут ассоциироваться с гиперонимом грех, т.е. с тем, что мешает человеку стать нравственным и следовать за Богом.
Таким образом, накопление смыслового потенциала гиперонима осуществляется за
счет передачи ему части семантического наполнения периферических номинаций; вместе с тем гипонимы эксплицитно определяют свою централизованную принадлежность к гиперониму, что потенциально привязывает их к данному семантическому полю.
Развитие гиперонима грех в текстах православных проповедей свидетельствует об активных противоборческих процессах, происходящих не только в христианском мире, но и в духовной жизни современного российского общества в целом.
ЛИТЕРАТУРА
1. Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики. Пермь, 1968.
2. Иоанн Златоуст. Похвальное слово всем святым мученикам // С. Дударов. Сборник проповеднических образцов. СПб., 1912.
3. Ефрем Сирин. Слово на второе пришествие Господа нашего Иисуса Христа // С. Дударов. Сборник проповеднических образцов. СПб., 1912.
4. Митрополит Смоленский и Калининградский Кирилл. Проповедь «Быть религиозным человеком в молодые годы есть свидетельство духовной одаренности». Выступление на съезде православной молодежи в мае 2001 г. http://www.pravmir.ru/ article_1556.html
5. Шаргунов А. Проповедь «Воспоминая Марию Египетскую». http://www.zavet.ru/shargun.htm
10 января 2008 г.
СОЦИОЛОГИЯ
ЖИЗНЕННОЕ САМООПРЕДЕЛЕНИЕ: ПОПЫТКА ТИПОЛОГИЗАЦИИ
Т. В. Синюгина
Гамоопределение выступает как процесс и результат выбора личностью своей позиции, целей и средств самоосуществления в конкретных обстоятельствах жизни, как основной механизм обретения и проявления человеком свободы [1].
Самоопределение как элемент человеческой деятельности и его роль в социальных процессах имеет противоречивый исследовательский статус. С одной стороны, очевидна социально-практическая и теоретическая важность проблемы самоопределения. Выявление социально-психологических и социальных механизмов постановки человеком своих целей -необходимая предпосылка изучения поведения социальных субъектов. Однако, по нашему мнению, в настоящее время в социологии отсутствует достаточно разработанная концепция самоопределения, не создан соответствующий категориальный аппарат, не отреф-лексировано само понятие "самоопределение". На наш взгляд, в большинстве работ самоопределение понимается слишком упрощенно -как вхождение молодежи в различные сферы социума.
Синюгина Татьяна Викторовна - аспирант кафедры философии Южно-Российского государственного технического университета (НПИ).
Социологи выделяют различные виды самоопределения. При этом в большинстве работ по данной проблеме исследуется в основном профессиональное самоопределение, в то время как другие его виды редко становятся предметом анализа. Жизненное самоопределение в работах социологов практически не исследуется, а употребляется для обозначения совокупности выборов индивидов -профессионального, социального, общественно-политического и т.д. Нам представляется, что такой подход является слишком упрощенным и не позволяет раскрыть важные стороны самоопределения.
Жизненное самоопределение является не просто одним из видов самоопределения, но по существу выступает в качестве основы других видов самоопределения, поскольку предполагает выбор человеком жизненной позиции, своего отношения к миру, к другим, к самому себе. От него зависит жизненная стратегия индивида, основная направленность его поведения, степень его активности и основные цели.
На наш взгляд, жизненное самоопределение должно стать одним из главных предметов исследования социологов, поскольку все социальные процессы в конечном счете зависят от того, что становится главной целью,