Научная статья на тему 'ПОЭТИКА УСТНОЙ РЕЧИ В ТЕАТРЕ С УЧАСТИЕМ ЛЮДЕЙ С ОСОБЫМИ ПОТРЕБНОСТЯМИ НА ПРИМЕРЕ СПЕКТАКЛЯ «РАЗГОВОРЫ» ПРОЕКТА «КВАРТИРА» (САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 2017–2019)'

ПОЭТИКА УСТНОЙ РЕЧИ В ТЕАТРЕ С УЧАСТИЕМ ЛЮДЕЙ С ОСОБЫМИ ПОТРЕБНОСТЯМИ НА ПРИМЕРЕ СПЕКТАКЛЯ «РАЗГОВОРЫ» ПРОЕКТА «КВАРТИРА» (САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 2017–2019) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
64
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
звучащая речь / устная речь / проект «Квартира» / социальный театр / инклюзия / Б. Гаспаров / теория перформативности / Э. Фишер-Лихте / М. Фуко / vocal speech / oral speech / “The Apartment” project / social theatre / inclusion / Boris Gasparov / the aesthetics of performativity / Erica Fischer-Lichte / Michel Foucault

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Александра Олеговна Дунаева

В статье автор рассматривает инклюзивный спектакль «Разговоры» петербургского проекта «Квартира». Специфическая материальность спектакля (Э. Фишер-Лихте) фиксируется через звучащую в нем речь актеров с РАС и синдромом Дауна. Анализ поэтики устной речи проводится через концепцию устной речи как семиотического объекта (Б.Гаспаров). Также автор опирается на концепцию речевых жанров М.Бахтина. Делается вывод о том, что в рамках спектакля «табуированная» речь людей с особыми потребностями средствами театра «разритуализируется» (М.Фуко) и обретает статус социальной. В этом проявляется единство художественной и социальной составляющих спектакля.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

POETICS OF ORAL SPEECH IN THE THEATER PROJECT WITH THE PARTICIPATION OF PEOPLE WITH SPECIAL NEEDS ON THE EXAMPLE OF THE PLAY “THE CONVERSATIONS” BY “THE APARTMENT” PROJECT (ST. PETERSBURG, 2017–2019)

The article discusses the inclusive performance “The Conversations” by St. Petersburg theatre project “The Apartment”. The specific materiality (E. FischerLichte) of this performance is documented through the speech of actors with Autism Spectrum Disorders and Down’s Syndrome. The analysis of the poetics of oral speech is carried out through the concept of oral speech as a semiotic object (B. Gasparov). The author also relies on the concept of speech genres by M. Bakhtin. It is concluded that in the framework of the play the “tabooed” speech of people with special needs is “unritualized” (M. Foucault) by means of the theater and becomes social. This shows the coalescence of the artistic and social components of the performance.

Текст научной работы на тему «ПОЭТИКА УСТНОЙ РЕЧИ В ТЕАТРЕ С УЧАСТИЕМ ЛЮДЕЙ С ОСОБЫМИ ПОТРЕБНОСТЯМИ НА ПРИМЕРЕ СПЕКТАКЛЯ «РАЗГОВОРЫ» ПРОЕКТА «КВАРТИРА» (САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 2017–2019)»

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ (РАНХиГС), Москва, Россия Школа Актуальных Гуманитарных Исследований, Лаборатория историко-культурных исследований Старший научный сотрудник, кандидат искусствоведения

The Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration, Moscow, Russia School ofAdvanced Studies in the Humanities, Laboratory for Historical and Cultural Studies Senior Researcher, Ph.D. in Arts History dunaeva-ao@ranepa.ru

ПОЭТИКА УСТНОЙ РЕЧИ В ТЕАТРЕ С УЧАСТИЕМ ЛЮДЕЙ С ОСОБЫМИ ПОТРЕБНОСТЯМИ НА ПРИМЕРЕ СПЕКТАКЛЯ «РАЗГОВОРЫ» ПРОЕКТА «КВАРТИРА»

(САНКТ-ПЕТЕРБУРГ, 2017-2019)*

В статье автор рассматривает инклюзивный спектакль «Разговоры» петербургского проекта «Квартира». Специфическая материальность спектакля (Э. Фишер-Лихте) фиксируется через звучащую в нем речь актеров с РАС и синдромом Дауна. Анализ поэтики устной речи проводится через концепцию устной речи как семиотического объекта (Б.Гаспаров). Также автор опирается на концепцию речевых жанров М.Бахтина. Делается вывод о том, что в рамках спектакля «табуированная» речь людей с особыми потребностями средствами театра «разритуализируется» (М.Фуко) и обретает статус социальной. В этом проявляется единство художественной и социальной составляющих спектакля.

Ключевые слова: звучащая речь, устная речь, проект «Квартира», социальный театр, инклюзия, Б. Гаспаров, теория перформативности, Э. Фишер-Лихте, М. Фуко.

* Статья выполнена в рамках госзадания НИР 2020 «Архив и документ в перформативных искусствах: теории, методологии и практики».

POETICS OF ORAL SPEECH IN THE THEATER PROJECT WITH THE PARTICIPATION OF PEOPLE WITH

SPECIAL NEEDS ON THE EXAMPLE OF THE PLAY "THE CONVERSATIONS" 79 BY "THE APARTMENT" PROJECT (ST. PETERSBURG, 2017-2019)

The article discusses the inclusive performance "The Conversations" by St. Petersburg theatre project "The Apartment". The specific materiality (E. FischerLichte) of this performance is documented through the speech of actors with Autism Spectrum Disorders and Down's Syndrome. The analysis of the poetics of oral speech is carried out through the concept of oral speech as a semiotic object (B. Gasparov). The author also relies on the concept of speech genres by M. Bakhtin. It is concluded that in the framework of the play the "tabooed" speech of people with special needs is "unritualized" (M. Foucault) by means of the theater and becomes social. This shows the coalescence of the artistic and social components of the performance.

Key words: vocal speech, oral speech, "The Apartment" project, social theatre, inclusion, Boris Gasparov, the aesthetics of performativity, Erica Fischer-Lichte, Michel Foucault.

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

f-Y

анный текст целиком обращен к »спектаклю «Разговоры», дебютной работе петербургского коллектива, работавшего с сентября 2017 до июня 2019 в пространстве «Квартира». Проект был создан фондом поддержки арт-инноваций «Альма Матер» и функционировал как открытая среда, где шли репетиции и спектакли, творческие вечера и разговоры. Спектакль стал заметным явлением театральной жизни - в 2018 году он был номинирован на Национальную театральную премию «Золотая маска». В состав команды «Квартиры» входили как профессиональные актеры, режиссеры, художники, хореографы, так и представители других театральных профессий, а также актеры с ментальными особенностями (расстройством аутистического спектра [РАС] и синдромом Дауна). Инициаторами создания «Квартиры» стали режиссер Борис Павлович и продюсер Ника Пархомов-ская. Пространство «Квартиры» представляло собой оформленную артелью художников реальную коммунальную квартиру, расположенную по адресу: набережная реки Мойки, 40. На момент исследования в спектакле «Разговоры» участвовали Маргарита Писарева, Алексей Красный, Яна Савицкая, Иван Кандинов, Екатерина Алексеенко, Ксения Захарова, Екатерина Кривецкая, Дмитрий Крестьянкин, Екатерина Таран, Александра Никитина, Анастасия Бешлиу, Юлия Захаркина, Татьяна Филатова, а также студенты и выпускники Центра «Антон тут рядом» Аким Норландер, Павел Соломо-ник, Максим Слесарев, Антон Флёров, Мария Жмурова, Нина Буяненко, Станислав Бель-ский, Владислав Майоров, Анна Васильева. В

январе 2019 к команде присоединился Петр Чижов. Над декорациями работала артель художников: Катерина Андреева, Ольга Павлович, Ксения Бодрова, Ольга Никанорова, Анастасия Котова, Мила Гогенко, Мария Спроге, Алан Саймин.

За два года существования проекта было выпущено четыре спектакля, но «Разговоры» так и остался визитной карточкой этой театральной группы. В настоящий момент команда продолжает встречи, но уже в измененном составе и на другой площадке. После закрытия пространства «Квартира» спектакль игрался только один раз в рамках гастролей в Дрездене в январе 2020. Больше, на данный момент, его играть не планируют.

Несмотря на то, что спектакль «Разговоры» получил хорошую прессу, эта работа кажется не до конца проявленной. Не существует целостной фиксации спектакля, так как его подвижная структура и отсутствие нарративной основы затрудняют анализ классическими театроведческими методами. Сложность для критика представляет и описание работы артистов с особенностями здоровья. Термин «альтернативные перформеры», предложенный петербургским театроведом Н. В. Песо-чинским1, кажется, наиболее близок сути постановки, но все же несет в себе черты объективации и обобщенности.

Обращаясь к «Разговорам», мы ищем ответ на несколько вопросов.

80

1 Песочинский Н.В. Театр тут рядом // Блог ПТЖ.

2018. URL: http://ptj.spb.ru/archive/91/avant-garde/teatr-tut-ryadom/ (дата обращения: 08.04.2020)

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

Первый связан с проблемой определения того материала, с которым мы имеем дело. Участие людей с особенностями здоровья маркирует этот спектакль как «инклюзивный». Но что значит инклюзия в театре? Ограничивается ли она только участием артистов с особенностями здоровья? Является ли эта работа «социальным театром» в терминологии Гугильельмо Шанины?2 Шинина говорит о появлении в начале 1990-х новой формы театра, особенность которой состояла в индивидуальном подходе к запросам конкретных людей и сообществ. В методологию нового направления также входила работа с телесностью и коммуникацией, но практики этого направления избегали чисто терапевтических подходов и одновременно не желали оставаться исключительно в рамках художественных задач. Ши-нина подчеркивает, что этот театр был менее зациклен на самом себе (less self centered) и подходила для того, чтобы стать инструментом социальных действий посредством лабораторий, семинаров и перформансов. Цель такого театра состояла в повышении качества социального взаимодействия. Наконец, театр этот, который Шинина назвал «социальным театром» (social theatre), введя этот термин в научный оборот, помогал связывать личный опыт участников с социокультурным, экономическим и историческим контекстом, в котором возникло сообщество и частью которого стало.

Стремясь охарактеризовать спектакль «Разговоры», мы хотим обозначить и принци-

пы его воздействия. Возможность объединения социального жеста и художественного высказывания все еще кажется проблемой в российском контексте, как и способы репрезентации людей с особенностями здоровья в театре. Задача этого текста - зафиксировать это «мелькание» социального и художественного аспектов в одном театральном событии.

Второй вопрос связан с возможностями архивации специфической материальности театрального события с подвижной структурой -когда действие не зафиксировано в тексте и пространстве, является принципиально спонтанным благодаря нейроразнообразию артистов.

Определение «специфической матери- 81 альности театрального события» отсылает нас к категориям перформативности Э. Фишер-Лихте. В своей работе исследовательница переосмысляет понятие материальности театра. Она доказывает, что не предметный мир театра и не тела актеров являют собой эту специфическую материальность, но такие категории, как телесность, театральное пространство, звук, которые создаются перформативными средствами3.

Нам представляется возможным описать спектакль «Разговоры», обратившись к такой составляющей его аудиальности, как устная речь4, но прежде следует сказать несколько слов о самом пространстве «Кварти-

2 Schininà G. Here We Are: Social Theatre and Some Open Questions about Its Developments // TDR. 2004. Vol. 48, No. 3. Р. 17-31.

3 Фишер-Лихте Э. Эстетика перформативности. М.: Канон+, 2015. Гл.4. С. 138-253.

4 Это предложение было высказано руководителем НИРа «Экспериментальный театр XX - XXI в как лаборатория публичной речи» Юлией Лидерман, канд. культурологии, на одном из семинаров.

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

ра» и о структуре (основных сценарных точках) спектакля «Разговоры».

Квартира

В «Квартире» пять помещений, включая прихожую, кухню и три комнаты (которые участники команды определили как детскую, гостиную и библиотеку). Кухня, детская и гостиная составляли круговую анфиладу, тогда как библиотека имела единственный вход из прихожей. Попасть в «Квартиру» можно было, проследовав с набережной Мойки вглубь одного из многочисленных дворов-колодцев и поднявшись по темной лестнице жилого дома на третий этаж. Исходное событие спектакля -встреча гостя и обитателей «Квартиры». Оказавшегося в многолюдной заполненной вещами разных периодов советского прошлого прихожей гостя встречали несколько человек из «Квартиры». Ему предлагали снять верхнюю одежду (естественно, никакого гардероба - обычная вешалка), переодеть тапочки и проследовать за кем-то из участников на импровизированную экскурсию. Иногда, если все участники были заняты, гость оказывался предоставлен сам себе.

Первые пятнадцать-двадцать минут спектакля гость свободно перемещался по «Квартире», заполненной людьми: участниками, одетыми в ретро-костюмы, и зрителями. За счет анфиладной планировки «Квартира» как театральное пространство была достаточно вместительным помещением. Распределяясь по комнатам, гости имели возможность выбора пространства и способа своего пребывания в нем - быть в постоянном движении или в статике, или чередовать эти два способа в каком

угодно ритме. Двери «Квартиры» не закрывались, и желающие покинуть ее могли это сделать в любой момент. Максимальное число участников, которое могла вместить «Квартира», составляло порядка сорока человек, включая двенадцать актеров и администратора. Важно обратить внимание, что при взаимодействии участников спектакля со зрителями и между собой не использовалась техника, отстраняющая речь, как, например, микрофон. «Квартира», таким образом, являла собой пространство непосредственного и достаточно тесного физического взаимодействия.

Тайминг спектакля менялся. В первой редакции он был достаточно подвижен, отмашку о начале действия мог дать режиссер, либо спектакль начинался по соглашению артистов. В среднем этот этап «не-начала» представлял собой, на наш взгляд, одну из самых насыщенных и необычных форм театра - свободный дрейф артистов и зрителей в пространстве «Квартиры». В термине Ги Дебора, примененном к ситуации «Разговоров» ассоциативно, нас интересует замечание о необходимости разработки созидательно-игрового поведения в ситуации быстрого прохождения через различные среды. Также важно предложения Дебора «порвать с общепринятыми мотивами к перемещению и действию, а также со своими обычными контактами, с трудом и досугом, чтобы повиноваться импульсам территории и случающихся на ней встреч»5. То есть, дрейф - это идеальная ситуация перемещения по «Квартире». Во второй редакции спектакля

82

5 Дебор Г.-Э. Психогеография. М.: Ад Маргинем Пресс, 2017. С. 20.

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

«Разговоры» время дрейфа было сильно сокращено, и зритель очень быстро включался в строгую партитуру расписанных по минутам действий-«игр». «Игры» представляли собой небольшие сценки и домашние ритуалы, совместное пение и музицирование, в которых обитатели «Квартиры» предлагали зрителям принять участие. Зрители также могли предложить игры, песни, мини-концерты. Так продолжалось еще пятьдесят минут, после чего через анфиладу, по кругу, выстраивался общий стол, сидя за которым под аккомпанемент фортепиано все участники спектакля пели песню «Ой, вы звери мои звери». Напечатанные на листах бумаги слова песни зрителям раздавали тут же. По окончании песни столы быстро разбирались, а все участники переходили в самую вместительную комнату, гостиную, где некоторые из артистов (поскольку в спектакле было два состава исполнителей, то чтецы оказывались каждый раз разные) читали отрывки из книги философа-чинаря Леонида Липавского «Разговоры», по мотивам которой и был создан спектакль. Тогда же звучала одна, максимум две песни, часто на разных языках, исполняемые соло актерами или кем-то из гостей «Квартиры» по специальной просьбе создателей спектакля. Далее всех благодарили за участие и приглашали пройти на кухню выпить чаю за общим столом. Общение продолжалось в свободном формате, пока все гости не разойдутся.

Звучащие тексты

Как сказано выше, спектакль был создан по мотивам книги философа Леонида Ли-павского «Разговоры». Само пространство

«Квартиры» было вдохновлено сюжетом о квартире Леонида Липавского на Гатчинской, 8, где в 1930-е годы собирались поэты и литераторы, чтобы создавать собственную вселенную, внеисторическую, внесоциальную, и «оттачивать технологии странного» (слова Т. Джуровой).

Ситуация «особого места» стала одной из основных идей, которые легли в основу мифологии «Квартиры». В первое время (как раз в период выпуска спектакля «Разговоры» и первых месяцев показов) создатели даже представляли свой проект как «Квартиру неизвестного обэриута». Однако тексты Липавского и чинарей были представлены в этом спектакле особым образом: непосредственно произнесе- 83 ние фрагментов книги происходило лишь в финале, во время общего сбора в гостиной. Другой ситуацией, когда звучали тексты чина-рей, была ситуация игры. Мы еще вернемся к логике этого сюжетного решения, сейчас только приведем два примера:

1. В комнате, обставленной как детская, происходила игра с печатными машинками. Несколько старых печатных машинок с заправленными в них листами были предоставлены в распоряжение зрителей. Также в общем распоряжении находился распечатанный на бумаге текст - отобранные драматургом спектакля Элиной Петровой монологи из книги «Разговоры» - который читался по очереди всеми желающими (начинал кто-то из обитателей «Квартиры»), тогда как другие могли печатать его на машинке.

2. Игра в продолжение цитаты, в библиотеке. Артисты предлагали находящимся в библиоте-

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

ке гостям книгу стихов А. Введенского. Гость зачитывал по одной строке из выбранного им наугад стихотворения, а артист Павел Соломо-ник продолжал эти строчки импровизационно.

Кроме того, в разных точках пространства были разложены книги чинарей с закладками, так что каждый зритель мог самостоятельно прочитать интересующие его тексты.

Таким образом, основной объем устной речи в спектакле относился не к озвученному актерами тексту классиков. Любые предложения к зрителям (игр, разговоров) происходили в форме, привычной нам как «бытовая», «повседневная» речь.

Но что значит «бытовая» речь в театре? И какова специфика этой «бытовой» речи в спектакле?

Для анализа речи в спектакле мы будем использовать понятие «устной речи», введенное Борисом Гаспаровым в статье «Устная речь как семиотический объект». Выбор обусловлен тем, что: а) нас интересует способ коммуникации в рамках перформативного события, в котором практически отсутствует литературная основа и строгий нарратив; б) нам также важна практическая составляющая - вычленить те элементы / свойства устной речи в спектакле, которые позволят зафиксировать (архивировать) «специфическую материальность» театрального события.

Проблема кажется актуальной, поскольку в анализе театрального произведения более распространен подход, при котором звучащий в рамках театрального события текст анализируется с точки зрения письменной культуры. Это имеет отношение, во-первых, к

главенству письменном культуры, о чем пишет Б. Гаспаров6, во-вторых, - к особенностям аналитического аппарата петербургского театроведения, который тяготеет к структуралистскому анализу и является по своей традиции текстоцентричным. Сценический образ анализируется как продукт работы над ролью. А работа над ролью предполагает, как справедливо пишет Фишер-Лихте, две основные стратегии. В донатуралистическом театре актер с помощью голоса «во-первых, должен делать понятной синтаксическую структуру своего высказывания, во-вторых, расставлять акценты в речи, выявляя подразумеваемый смысл, и, в-третьих, усиливать воздействие высказывания на слушателя»7. В театре натуралистическом 84 появляется дополнительное измерение - с голосом начинают работать таким образом, что «интонации, тембр, насыщенность, расставляемые акценты далеко не всегда совпадают с вербальной частью высказывания», в результате чего в качестве дополнительной характери-

6 «... школьное обучение в очень большой степени формирует языковую рефлексию говорящего, задает параметры, в которых он привыкает мыслить себе язык; <...> Можно сказать, что носитель письменной культуры нового времени - от только что выучившегося читать школьника до профессионального филолога - существует в обстановке своего рода легенды, мифа об устной речи, сформировавшегося в условиях и традициях письменной культуры». Гаспаров Б.М. Устная речь как семиотический объект // Семантика номинации и семиотика устной речи. Лингвистическая семантика и семиотика I.Ученые записки Тартуского государственного университета. Тарту, 1978. Вып. 442. С. 65.

7 Фишер-Лихте Э. Эстетика перформативности. М.: Канон+, 2015. С. 104.

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

стики персонажа в театральный арсенал входит разрыв между «осознанным поведением и подлинным, возможно лишь подсознательным отношением к ситуации»8. Кроме того, речь в театре подразумевает наличие у актера определенных навыков, связанных с работой речевого аппарата, таких как «поставленный голос», дикция, «правильное» дыхание и так далее. Сценическая речь, согласной этой логике, подразумевает двойную кодификацию авторского текста: кодификацию актерской школы, носителем которой является актер, и кодификация режиссерская, относящаяся к конкретному спектаклю.

Фишер-Лихте, как и Х.-Т. Леман, предлагают рассматривать язык в спектакле не только и не столько как «заранее подготовленный материал», но как «выражение живого присутствия»9, что требует выявления специфики устной формы коммуникации. Аналитический аппарат в этом случае должен учитывать более широкий спектр знаков - в частности, не только семантическое, но и феноменологическое тело актера, случайные обстоятельства коммуникации и так далее. То есть, в случае устной речи, анализу должен подвергаться не только текст, но весь комплекс каналов передачи, который участвует в сообщении.

Логика восприятия устной речи в теории постдраматического театра соответствует логике Гаспарова, который говорит о том, что устная речь, в отличие от письменной, всегда строится на совмещении нескольких каналов

передачи, сохраняющих относительную автономность. «Можно сказать, - пишет он, - что если в письменной речи временная однонаправленность преодолевается благодаря возможностям выхода из речевого потока, то в устной речи аналогичный результат достигается благодаря тому, что и говорящий и слушающий следуют одновременно за несколькими каналами коммуникации, т. е. находятся одновременно в нескольких развертываемых во времени последовательностях, хотя каждая из них в отдельности не обладает свойствами обратимости и не дает возможности выхода за пределы ее временного развития»10.

В спектакле «Разговоры» механизм действия выстраивается в пост-драматическом ключе, именно в том смысле, что мы находимся в ситуации спонтанной устной речи, коммуникации, не подкрепленной опорой на существующие театральные сценарии, сюжеты и смыслы. То есть, спектакли такого типа, как «Разговоры», априори ставят зрителя в ситуацию коммуникации, где сценарии работы речевой партитуры более непредсказуемы и потому разнообразны.

Мы предполагаем, что в случае «Разговоров» специфические черты речевого ландшафта, особые коммуникативные качества речи и интенсивность речевого присутствия в рамках спектакля, во многом (хотя и не полностью) определяются участием артистов с РАС и синдромом Дауна.

85

8 Там же. С. 104-105.

9 Леман Х.-Т. Постдраматический театр. М.

ABCdesign, 2013. С. 245.

10 Гаспаров Б.М. Устная речь как семиотический объект // Семантика номинации и семиотика устной речи. Лингвистическая семантика и семиотика I. С. 90.

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

Особая речь

Под расстройствами аутистического спектра (РАС) в научной литературе понимается достаточно широкая и неоднородная группа особенностей, но для всех этих особенностей, утверждают авторы статей, трудности в социальном взаимодействии - ключевая со-ставляющая11. Трудности эти возникают вследствие особенностей речи людей с РАС. Прагматическая, синтаксическая, морфологическая функция их речи часто реализуются специфическими, неприемлемыми или некомфортными для социума способами. У людей с синдромом Дауна особенности речи связаны часто с артикуляцией, строением речевого ап-парата12.

С чем мы сталкиваемся в спектакле -это с огромным разнообразием речевых красок.

Наблюдения за тренингами группы проекта «Квартира» с осени 2017 по весну 2019 годов, а также многократные посещения

11 См., например, обзор: Виноградова К.Н. Речь и коммуникация при расстройствах аутистического спектра // Аутизм и нарушения развития. 2015. № 2 (47). С.17-28; также отчеты: Eigsti I.M. Language acquisition in autism spectrum disorders: A developmental review // Research in Autism Spectrum Disorders. 2011. № 5. Р. 681-691; Shriberg L.D. Speech and prosody characteristics of adolescents and adults with highfunctioning autism and Asperger syndrome // Journal of Speech, Language and Hearing Research. 2001. № 44. Р. 1097-1115.

12 См.: Bray M. Speech production in people with Down syndrome // Down Syndrome Research and Practice (Advance Online Publication). 2007. URL: https://www.researchgate.net/publication/237406961_

Speech_production_in_people_with_Down_syndrome (дата обращения: 23.04.2020).

спектакля «Разговоры», позволяют нам выявить некоторые особенности речевой ткани спектакля. Наши наблюдения подтверждаются в глубинном интервью с драматургом проекта и помощником режиссера в спектакле «Разговоры» Элиной Петровой, которая постоянно работала с группой в период «Квартиры», а также принимала участие во всех спектаклях «Разговоры».

Стоит ли говорить, что речь каждого из участников, и имеющих особенности здоровья, и не имеющих, абсолютно уникальна. Однако речь участников с РАС и синдромом Дауна по ряду параметров обладает для нейротипичного человека большей экзотичностью. Связано это, как нам кажется, с тем, что она, с одной стороны, может быть более физиологична, и с другой не кодифицирована официальными социальными институтами, такими как школа или театральный вуз. Это не «сценическая речь» в том ее понимании, о котором говорилось выше.

Есть обширная литература, связанная с исследованиями речи людей с РАС. Ряд исследований показывают, например, что прагматические характеристики их речи имеют типовые черты, как, например, склонность использовать нестандартные грамматические конструкции вне зависимости от социального контек-ста13. Есть трудности применения связывающих конструкций, которые помогают сделать

86

13 Rutter M., Mawhood L., Howlin P. Language delay and social development. In P. Fletcher D. Hall (Eds.). Specific speech and language disorders in children: Correlates, characteristics, and outcomes. London: Whurr. 1992. P. 63-78.

| 3 (40) 2020 |

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

текст более легким для восприятия14. Характерно для людей с РАС использование жаргона - группы слов, названий, не существующих или не использующихся в языке, на котором говорит окружение индивида, но изобретенных самим индивидом и используемых им взамен реальных названий15. Интонация людей с РАС, согласно исследованиям, более «необычна», чем речь среднестатистического человека16. Неподходящие логические ударения, излишняя монотонность, средняя громкость и абсолютная скорость - все это особенное.

Хотя, исследовательские данные о речи людей с РАС и синдромом Дауна могут помочь в описании речевого ландшафта спектакля и подтверждают некоторые догадки и наблюдения, сделанные в ходе посещения тренингов и спектаклей, в своем анализе нам бы хотелось уйти от типизации и обобщений, свойственной медицинскому дискурсу. В нашем случае это не подходит. Говоря о тех или иных особенностях речи участников, мы не ставим перед собой задачу дать законченный речевой портрет каждого, это невозможно, так как в многолетней творческой работе

14 Baltaxe C.A. D'Angiola N. Cohesion in the disclosure interaction of autistic, specifically language impaired, and normal children/Journal of Autism and Developmental Disorders. — 1992.Vol. 22 (1). Р. 121.

15Lord C., Paul R. Language and communication in autism // D.J. Cohen, F.R. Volkmar (Eds.), Handbook of autism and pervasive developmental disorders. — New York: John Wiley,1997. Р. 195-225.

16 Shriberg L.D. Speech and prosody characteristics of adolescents and adults with highfunctioning autism and Asperger syndrome // Journal of Speech, Language and Hearing Research. 2001. № 44. Р. 10971115.

артисты постоянно раскрываются с новых сторон. Скорее, мы стремимся разметить звуковое пространство спектакля, зафиксировать его материальность через различные речевые краски, которые в нем присутствовали в тот период времени, когда он игрался в пространстве «Квартира», то есть, с декабря 2017 до мая 2019-го годов.

Чтобы яснее понять, как особенности речи артистов с РАС и синдромом Дауна работают в спектакле «Разговоры», можно снова обратиться к Гаспарову и разобрать эти особенности с точки зрения трех основных и трех дополнительных каналов передачи сообщения в устной речи, которые тот выделяет:

1. Мелодического

2. Вербального

3. Визуального

Также альтернативные каналы передачи, такие как кинетический, спациальный, тактильный.

Мелодический канал восприятия

Под мелодикой мы вслед за Б. Гаспаровым понимаем «совокупность всех звуковых явлений речи, не связанных с реализацией сегментных (т. е. дискретных и расположенных в линейной последовательности) единиц - звуков, слогов, значимых сегментов

17

текста» .

- Интонация подразумевает звуковысотное движение голоса и логические ударения.

87

17 Гаспаров Б.М. Устная речь как семиотический объект // Семантика номинации и семиотика устной речи. Лингвистическая семантика и семиотика I. С. 82.

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

- Под динамикой понимается, с одной стороны, общая громкость речи, с другой - сила выделения отдельных акцентов (логических ударений).

- Темп, - характеристика не только абсолютной скорости речи, но и характера смены темпов: ускорение vs. замедление, резкое vs. плавное переключение.

- Регистр определяется как «общая звуковы-сотная зона», в пределах которой совершается данное мелодическое движение («высокий» vs. «низкий» и т. д. регистр).

- Тембр (речь идет о таких, например, характеристиках, как «глухой», «сдавленны», «пронзительный», «ласковый», «мягкий», «ледяной» и т. д. голос («тон»).)

- Агогика - данный музыкальный термин используется Гаспаровым для характеристики связывания сегментов речи между собой. Гас-паров выделяет такие, например, характеристики, как «плавная»/отрывистая, отчетливая/редуцированная. Также он имеет в виду дополнительные характеристики - дрожание, прерывание голоса и т. п.

В случае спектакля «Разговоры» в речевом ландшафте спектакля можно встретить практически все мелодические характеристики спонтанной, устной речи, представленные в крайних вариантах.

Так, в речи артистов Станислава Бель-ского и Марии Жмуровой нет интонационного различия. Они не меняют своего интонирования в зависимости от характера информации, которую сообщают, или собеседника. Многие из актеров, напротив, интонируют чрезвычай-

но интенсивно и неожиданно - допустим, ставя логическое ударение на окончание фразы, как это часто делает Антон Флёров. Неповторимы интонации речи актрисы Нины Буянен-ко. Бывает, что она растягивает начало предложения, акцентируя его ударением и высотой звука, а оставшуюся часть фразы проговаривает в среднем темпе. Иногда она говорит чрезвычайно быстро, с повторениями, не давая собеседнику возможности разобрать ее слова. Также Нина любит интонировать подчеркнуто ритмически, буквально, пропевая фразы и отстукивая ритм в ладоши. У актрисы Анны Васильевой часто присутствует интонация плача - ровно-ритмической жалобной речи. Однако, в моменты эмоционального возбуждения эта 88 речь может «взрываться» по громкости, ритму, а также интонационно.

Абсолютная скорость речи артистов «Квартиры» может быть чрезвычайно низкой, а может, наоборот, быть непривычно высокой. Так, речь артиста Владислава Майорова замедленная, равномерно ритмичная. Тогда как речь артиста Станислава Бельского динамичная, но прерывистая. Он может делать достаточно долгие, порой в несколько минут, паузы между частями фразы. Временами он произносит слова, растягивая гласные.

Также для некоторых артистов «Квартиры» характерно несовпадение абсолютного регистра речи визуальному портрету говорящего. У одной из профессиональных актрис проекта голос чрезвычайно низкий, напоминающий мужской тембр. У другого артиста, с РАС, выразительный высокий голосовой регистр, кажется, что что он принадлежит под-

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

ростку, а не взрослому мужчине с мощной фигурой, каковой обладает реальный владелец.

Характер смены ритмов также колеблется в амплитуде от сверхбыстрого к замедленному. Аналогичная ситуация с общей громкостью речи, речь артистов может быть чрезвычайно громкой, близкой к крику, а может быть очень тихой. Эта характеристика никогда не была устойчивой, а всегда варьировалась от спектакля к спектаклю.

Характеристики, собранные Гаспаро-вым в пункте «Агогика» также встречаются в речевой партитуре спектакля в самых крайних проявлениях. Речь одних бывает очень отрывиста, тогда как речь других чаще редуцирована. Дрожащим, прерывающимся голосом говорят в минуты волнения Антон Флёров и Максим Слесарев, что может, например, серьезно повлиять на финал спектакля.

По Гаспарову модусы мелодики создают режим, в котором происходит настройка декодирующего языкового механизма слушателя. В спектакле этот режим постоянно меняется, так что и работа реципиента непрерывно сосредоточена на сонастройке. В случае «Разговоров» возможно, что разнообразие мелодических характеристик, крайняя степень их выражения и постоянная изменчивость мелодического ландшафта стимулируют стратификационный механизм воспринимающего, настраивают его на более тонкое и включенное восприятие речи окружающих.

Вербальный канал восприятия

Гаспаров рассматривает мелодические характеристики речи в тесной связи с характе-

ристиками вербальной последовательности. Как виды этих характеристик он выделяет:

- инверсии (возможность «синтаксической «чересполосицы», когда в результате многочисленных перестановок элементов речи те уходят со своих стандартных синтаксических позиций»);

- перебивы (группа незначительных слов, как-то значит, ну так, вот, функция которых -осуществлять разрыв речевой ткани, давая говорящему возможность сконструировать следующее речевое построение);

- активизация (в этом разделе Гаспаров говорит об усилении в разрывах синтаксической

89

структуры через вынос отдельных слов - су- -

ществительных или глаголов - в нехарактерную для письменной речи позицию).

Из вербальных характеристик, наиболее заметных в партитуре «Разговоров», можно выделить, например, эхолалию - простое повторение отрывков речи или звуков сразу же после их произнесения или через определенное время. В типологии Гаспарова ее можно отнести к крайнему случаю перебива. Люди с аутизмом не склонны использовать междометия для заполнения речевых пауз, однако в нашем опыте эхолалия часто служила именно разрыву речевой ткани, либо способом заполнения паузы в коммуникации.

Так, среди артистов, наиболее склонных к эхолалии, можно назвать Нину Буяненко, Станислава Бельского, Анну Васильеву.

Нина склонна к многократному повторению фраз, услышанных когда-то дома (отсроченная эхолалия). Также и Станислав пери-

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

одически цитирует слова и фразы, услышанные им, по всей видимости, в мультфильмах, фильмах, блогах, которые он любит смотреть. Анна склонна временами повторять только что услышанные ею слова (мгновенная эхолалия), добавляя к ним свои рассуждения.

В случае спектакля «Разговоры» к особенности вербального канала устной коммуникации, которую выделяет Гаспаров, мы бы добавили лексические и синтаксические особенности прагматики речи, звучащей в «Квартире». Так, время от времени артисты придумывают собственные слова и выражения, совсем в духе ОБЭРИУ. Станислав Бельский любит иногда смаковать придуманное им слово, произносить, перекатывать его во рту так и этак. У некоторых артистов особенности речи складываются в индивидуальный стиль. Наиболее выразительна с этой точки зрения, вероятно, речь Марии Жмуровой. «Когда я слушаю Машу, - говорит Элина Петрова, - то слышу необычную устную речь. Но когда я читаю ее пьесы, - то вижу уникальный стиль»18. Стиль этот действительно заслуживает отдельного анализа. В письме актриса «Квартиры» использует те же конструкции, что при устной коммуникации. Она часто прибегает к перечислениям, предложения ее всегда компактны. Речь ее, практически лишенная подчинительных конструкций, представляет собой необычный гибрид устного и письменного способа выражения.

Также может быть продуктивным упоминание в этом контексте текста М. Бахтина

«Проблема речевых жанров». Бахтин вводит понятие высказывание как основную единицу общения, и жанра высказывания как способа базовой систематизации высказываний19. Речевых жанров существует, согласно Бахтину, множество - жанр приветствия, доверительной беседы, официального выступления и так далее. Важнее то, каким образом высказывания, сделанные в разных жанрах, монтируются между собой. Этот монтаж жанров определяет характер коммуникации. В случае «Квартиры» можно говорить о постоянной перетасовке жанров высказывания. Так, в жанр информационного сообщения может внедрятся высказывание в жанре доверительной беседы с соответствующей лексикой. Жанр школьного до- 90 клада перебивает приветствие. В контексте застольной беседы возникает жанр исповеди. И так далее.

Вербальный канал интенсивно работает в рамках «Разговоров» постольку, поскольку те типичные вербальные характеристики, которые выделил Гаспаров для устной коммуникации по сравнению с письменной, в случае артистов с РАС часто работают в обратном направлении. Вербальная последовательность их устной речи может тяготеть к письменной форме. Также вместо привычных слов, характеризующих разрыв речевой ткани, мы сталкиваемся с эхолалией, которая в публичном дискурсе маркируется как «болезненная», «табуи-рованная» форма речевого выражения.

18 Дунаева А. О. Интервью с драматургом проекта «Квартира» Элиной Петровой (не опубликовано).

19 Бахтин М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. Литературно-критические статьи. М.: Ху-дож.лит. 1986. С. 428-473.

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

Визуальный канал

Согласно концепции Гаспарова, визуальный канал в устной коммуникации составляют: направление и характер взгляда, жесты и мимика.

Выстраивание взаимодействия между персонажами на конфликте этих элементов давно вошло театральный и киноязык. В спектакле «Разговоры», однако, этот конфликт работает по-другому. Внебытовые, алогичные способы выстраивания визуального контакта, свойственные некоторым из артистов органически, в контексте бытовой устной речи делались влиятельным аспектом коммуникации. Многие артисты «Квартиры» не любят смотреть на собеседника при разговоре. Аким Нор-ландер, Анна Васильева, часто - Владислав Майоров. Станислав Бельский, например, может довольно долго не замечать собеседника, даже если человек обращается к нему напрямую. Но бывает, напротив, он очень внимательно, с близкого расстояния «утыкается» в собеседника взглядом и долго молча разглядывает его. Эта особенность знакома его коллегам по «Квартире», но в незнакомом человеке может вызвать тревогу, поскольку такое взаимодействие далеко от социальной конвенции. Элина Петрова отметила, что в первые месяцы существования проекта «Квартира» одной из самых серьезных сложностей для нее было «видеть сигналы ребят, но не иметь возможности эти знаки расшифровать». Само по себе разглядывание собеседника или, наоборот, игнорирование его присутствия через взгляд -типовые элементы коммуникации. Однако в том контексте, в котором они возникали в

«Разговорах», они часто ставили новых участников в тупик. Что это - приглашение к разговору? Проявление любопытства? Часть ролевой партитуры?

Анна Васильева, как правило, не смотрит, на собеседника, рассеяно устремляя взгляд в сторону и как бы не замечая его/ее. Похожим образом часто реагирует на обращенные к ней слова Нина Буяненко, она либо смотрит в сторону, либо блуждает взглядом вокруг собеседника, но может и резко и пронзительно взглянуть на говорящего.

Другая стратегия визуального взаимодействия у Антона Флёрова - он, как и Станислав, смотрит в лицо собеседнику - только, в отличие от последнего, в его взгляде и поведении легче считывается отношение. Обычно это открытость, заинтересованность и внимательность. У него есть милая привычка кивать головой в ответ на слова собеседника и поправлять очки.

Некоторые артисты «Разговоров» почти не склонны к жестикуляции, так, Владислав Майоров практически не пользуется жестами, как и Анна Васильева. Отсутствие жестикуляции в логике Гаспарова, также не отменяет этого канала, оно считывается как значимое состояние данных параметров речи. Поскольку мимика и жестикуляция (или их отсутствие) участников коммуникации в «Квартире» подчас не поддаются привычной интерпретации, то пространство коммуникации наделяется инаковостью, как будто языковое поведение участников в разные моменты спектакля подчиняется разным правилам.

Здесь можно отдельно сказать об артисте Максиме Слесареве. Его жестикуляция и

91

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

мимика сверхвыразительны. Однако, выразительность эта достигается не только и не столько за счет выразительности черт самого Максима (что, безусловно, присутствует), а в силу его ролевого поведения. Он постоянно пребывает в собственном перформансе, как бы параллельном той реальности, которую в большей или меньшей степени разделяют другие участники коммуникации. С этим связаны и несоответствия жестикуляции и мимического поведения обстоятельствам, в которых они совершаются. Максим, например, может передвигаться по «Квартире», хитро посмеиваясь и потирая руки, что совершенно не поддерживается действием спектакля.

С точки зрения жестикуляции влиятельным фактором устной коммуникации в спектакле «Разговоры» становились также стереотипии - повторяющиеся акты поведения. В массовой культуре за людьми с аутизмом закреплено стереотипное поведение. Часто это покачивания телом вперед-назад. И хотя это только миф, так как стереотипии характерны как для нормотипичных людей, так и для людей с РАС, однако, в случае артистов с РАС некоторые из них более заметны. Эхолалии можно отнести к аудиальной форме стереотипии. Среди жестовых стереотипий на атмосферу спектакля «Разговоры» и коммуникативные стратегии в рамках спектакля могли влиять:

- покачивание всем телом;

- скрещивание ног;

- поглаживание себя по руке и некоторые другие.

Факультативные каналы передачи

Помимо визуального канала значимыми для коммуникации в «Разговорах» становились факторы, которые Гаспаров относил к факультативным:

1. Кинетический фактор - перемещения говорящего относительно слушающего.

К этому фактору относятся, в том числе, скорость, с которой перемещается говорящий, частота смены направлений или амплитуда движений. Так, значимым фактором в рамках кинетического параметра Гаспаров назвал равномерность / неравномерность перемещения одного собеседника относительно другого.

92

2. Спациальный фактор - пространственное расположение говорящего и слушающего, или, точнее, расстояние между различными точками тел говорящего и слушающего.

3. Тактильный фактор - соприкосновение говорящего и слушающего в процессе речи.

4. Парафонетический фактор - наличие в речи звуков, не связанных с вербальными и мелодическими явлениями, таких как смех, плач, вздохи, прищелкивание пальцами, хлопки и т.д.

Речевая ткань спектакля «Разговоры» во многом определялась той мизансценической свободой, которую задавало пространство «Квартиры». Классической театральной ситуации разделения зрительного зала и сцены противопоставлялось полное слияние этих пространств. Взаимодействовали, поэтому, в той или иной степени все со всеми. Важно, что для артистов «Квартиры» это пространство к мо-

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

менту премьеры «Разговоров» уже стало «своим», «особым» местом, где они могли чувствовать себя в безопасности. Приходящие в «Квартиру», соответственно, наделялись статусом «гостей» - тоже людей особых, «более своих».

Стандартная мизансцена разговора постоянно нарушалась, большая часть спектакля проходила в подвижных играх, где зритель сам интуитивно находил свое место в пространстве относительно других участников. Взаимодействие, поэтому, могло проходить в большом многообразии вариантов взаимного расположения в пространстве - как в статике, так и в динамике. Не случайно наиболее подходящая для конвенционального общения мизансцена -общий стол, чаепитие, - возникала в финале, как бы за рамками спектакля, когда за полтора часа действия участники уже успевали в некоторой степени привыкнуть друг к другу.

В густонаселенной «Квартире», где каждый ощущал присутствие другого, спаци-альный и тактильный факторы приобретали заметную роль и влияли на обмен сообщениями. Значимыми становились различия в понимании границ личного пространства, возможность тактильного контакта. Если со стороны гостей интервенции, хотя и были ощутимы, но носили случайный характер, то для некоторых из артистов взаимодействие, разговор в принципе невозможен или тяжел без тактильности, например, для Анны Васильевой. Антон Флёров в искреннем порыве может взять человека за руку, погладить его по голове. Мария Жму-рова компенсирует свою потребность в так-тильности, вытягивая руку вперед и прося до-

тронуться до нее. Или она может быстро обнять человека и уйти.

Речь участников с особенностями здоровья гораздо более, чем «социальная» речь, богата парафонетическими звуками. Этот вывод мы можем сделать из своих наблюдений за процессом репетиций. Во время тренингов основной речевой поток, который составляла практическая информация о ходе тренинга, задания или обратная связь к выполненным упражнениям, часто сопровождался параллельным речевым потоком стереотипической речи и парафонетических звуков. Спонтанный смех, например, - характерная речевая краска Антона Флёрова, знак открытой и искренней радости. Нарочитый звук зевоты - инструмент 93 выражения своих эмоций для Нины Буяненко. Звуки рыданий и стоны - менее часто встречаемая нами речевая краска спектакля, тогда как внезапный выход на крик, как и громкие вздохи и заикание, время от времени возникали в партитуре «Разговоров», разумеется, спонтанно. В те моменты, когда актеры издают неречевые звуки, проявляется чувственный характер их голоса.

Голоса в спектакле

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Категория голоса возникает в анализе устной речи артистов «Разговоров» по нескольким причинам. Не только интенсивность парафонетической составляющей коммуникационных каналов спектакля, но и ряд мелодических характеристик устной речи, которые выделяет Гаспаров, имеют физиологическое обоснование. Так, тембр, регистр, некоторые характеристики агогики (такие, как дрожание, прерывистость) можно отнести к свойствам

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

голоса. В случае артистов с синдромом Дауна можно отдельно выделить физиологическую составляющую голоса, поскольку специфика речи людей, имеющих этот синдром, часто является следствием анатомических, физиологических и смешанных анатомо-физио-логических особенностей речевого аппарата.

По мнению Фишер-Лихте, голос как один из видов звуков обладает способностью создавать телесность. «Благодаря голосу, -пишет она, - коммуникация между субъектом высказывания и реципиентом проходит на уровне телесного существования. Распределяясь в пространстве, он выстраивает между ними определенные отношения. В результате

можно сказать, что с помощью голоса субъект

20

прикасается к тому, кто этот голос слышит»20. То есть: а) голос в силу своей телесности, по Фишер-Лихте, становится мощным инструментом создания единого перформативного пространства спектакля; б) гости «Квартиры», таким образом, находились не только в особой речевой ситуации, но и в непривычном телесном контакте, принимая во внимание, что звуковое и речевое воздействие в спектакле было интенсивно и многомерно. Критики фиксируют это разными словами, но ситуация неопределенности и тревоги отражается во многих текстах рецензий:

- «Действия нехитрые, разговоры простые, но ситуация - нервная» (Алёна Солнцева)21.

20 Фишер-Лихте Э. Эстетика перформативности. М.: Канон+, 2015. С. 231.

21 Солнцева А. О спектакле // ПТЖ. 2018. URL: http://ptj.spb.ru/archive/91/avant-garde/o-spektakle-69/ (дата обращения: 12.04.2020).

- «Здесь активизированы иные знаковые системы коммуникации, чем в повествовательном искусстве. Возникает контакт с принципиально другим способом мышления и существования» (Николай Песочинский)22.

- «Часть времени ты проводишь в неопределенности, силясь уловить «закон», по которому тут все работает, и меру участия в происходящем» (Татьяна Джурова)23.

- «Все зрители здесь поначалу выглядят немного испуганными. Их уверенность в себе будто «остается» в тесном коридоре...» (Ай-сылу Кадырова)24.

С нашей точки зрения, в спектакле «Разговоры» в некоторые моменты - в зависимости от течения каждого отельного показа -возникало напряжение между голосом и речью, характерное, например, для перформан-сов Лори Андерсон, Диаманды Галас и Дэвида Мосса, на которые ссылается Фишер-Лихте. В этих перформансах звуковое пространство, создаваемое голосом, воспринималось как лими-нальное, «то есть пространство, для которого характерны постоянные пересечения границ, перемены и трансформации»25. Разница в том, что в работах указанных авторов использова-

garde/teatr-tut-ryadom/

(дата

обращения:

94

22 Песочинский Н.В. Театр тут рядом // Блог ПТЖ. 2018.URL: http://ptj .spb.ru/archive/91/avant-

08.04.2020).

23 Джурова Т. Кадырова А. «Разговоры» в пространстве «Квартира» // Блог ПТЖ. 2018. URL: http://ptj.spb.ru/blog/razgovory-vprostranstve-kvartira/ (дата обращения: 12.04.2020)

24 Там же.

25 Фишер-Лихте Э. Эстетика перформативности. М.: Канон+, 2015. С.235.

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

лись не только физиологические свойства их уникальных голосов, но и различные медиа, благодаря которым голоса теряли признаки пола, возраста и иных идентичностей. В случае «Разговоров» лиминальность создавалась за счет многообразия голосов разных участников, помещенных в достаточно замкнутое пространство. Разрыв между голосом субъекта и его носителем мог также возникать в результате упомянутого выше несоответствия абсолютного регистра внешнему облику артиста. Разрывы смысловой ткани речи, часто (но не всегда) являвшиеся следствием прагматических особенностей речи артистов с РАС, также служили затруднению прямой коммуникации, в результате чего голос как таковой становился самодостаточным явлением.

Таким образом, среди особенностей коммуникации в спектакле «Разговоры» можно выделить следующие:

- процессы обмена информацией в спектакле определяются формами взаимодействия устной, а не письменной культуры. Устная речь выступает в наиболее спонтанном режиме, близком к бытовой коммуникации;

- речевую партитуру спектакля можно охарактеризовать как сверхразнообразную и сверхинтенсивную, отчасти за счет некодифицирован-ности речи артистов с РАС и синдромом Дауна, которая передавалась без посредничества медиа и технических средств;

- особенности голосов участников в сочетании с насыщенной речевой партитурой влияли на интенсивность присутствия в спектакле.

Итак, попадая в аудиальное пространство «Квартиры», гость сталкивался с разнообразной устной речью, насыщенной экзотическими, а для кого-то, возможно, аномальными характеристиками. Говоря словами Мишеля Фуко, это речь табуированная, вытесненная на обочину речевого дискурса - речь, не прошедшая «школу» ритуализации, где роли говорящих субъектов и нормы сопутствующего речевого поведения простроены социумом26. В спектакле происходил процесс перестройки дискурса - «разритуализирования» речи. Выстраивалась недолговременная, утопическая, но, все же, функциональная конструкция, в которой нетипичная речь а) декодировалась по принципу аналогии с ранними абсурдистами, 95 б) переводилась из медицинского дискурса в общекультурный, в) речь нормотипичных участников встраивалась - стилизовалась инструментами режиссуры - под эту речь в общих «играх». Тем самым, «табуированная» речь ненадолго приобретала характер социальной, становилась основным способом коммуникации.

Список литературы

1. Бахтин М. Проблема речевых жанров // Бахтин М. Литературно-критические статьи. М.: Ху-дож.лит, 1986. С.428 - 473.

2. Виноградова К.Н. Речь и коммуникация при расстройствах аутистического спектра// Аутизм и нарушения развития. 2015. № 2 (47). С. 17-28.

26 Фуко М. Порядок дискурса // Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет. М.: Касталь, 1996. С. 4797.

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

3. Джурова Т. Кадырова А. «Разговоры» в пространстве «Квартира» // Блог ПТЖ. 2018. URL: http: //ptj. spb. ru/blog/razgovory-vprostranstve-kvartira/ (дата обращения: 12.04.2020).

4. Дебор Г.-Э. Психогеография. М.: Ад Маргинем Пресс, 2017.110 с.

5. Дунаева А. О. Загадки «Квартиры» (к вопросу о методологии театроведческого исследования) // ШАГИ/STEPS. 2019. Т. 5, № 4. С. 172-185.

6. Гаспаров Б.М. Устная речь как семиотический объект // Семантика номинации и семиотика устной речи. Лингвистическая семантика и семиотика I.Ученые записки Тартуского государственного университета. Тарту, 1978. Вып. 442. С.63-113.

7. Леман Х.-Т. Постдраматический театр. М.: ABCdesign, 2013.312 c.

8. Липавский Л. Разговоры // «...Сборище друзей, оставленных судьбою». А. Введенский, Л. Ли-павский, Я. Друскин, Д. Хармс, Н. Олейников: «чинари» в текстах, документах и исследованиях. В 2-х томах. Сост. В. Н. Сажин. Т.1. М.: Ладомир, 2000. С.67-254.

9. Песочинский Н.В. Театр тут рядом // Блог ПТЖ. 2018.URL: http: //ptj. spb. ru/archive/91/avant-garde/teatr-tut-ryadom/ (дата обращения: 08.04.2020).

10. Солнцева А. О спектакле // ПТЖ. 2018. URL: http://ptj.spb.ru/archive/91/avant-garde/o-spektakle-69/ (дата обращения: 12.04.2020).

11. Фишер-Лихте Э. Эстетика перформативности. М.: Канон+, 2015.376 с.

12. Фуко М. Порядок дискурса // Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет. М.: Касталь, 1996. С. 47- 97.

13. Baltaxe C.A. D'Angiola N. Cohesion in the disclosure interaction of autistic, specifically language impaired, and normal children/Journal of Autism and Developmental Disorders. 1992.Vol. 22 (1). Р. 1-21.

14. Bray M. Speech production in people with Down syndrome // Down Syndrome Research and Practice (Advance Online Publication). 2007. URL: https://www.researchgate.net/publication/2374069 61_Speech_production_in_people_with_Down_sy ndrome (дата обращения: 23.04.2020)

15. Eigsti I.M. Language acquisition in autism spectrum disorders: A developmental review // Research in Autism Spectrum Disorders. 2011. № 5. Р.681-691.

16. Lord C., Paul R. Language and communication in autism // D.J. Cohen, F.R. Volkmar (Eds.), Handbook of autism and pervasive developmental disorders. New York: John Wiley, 1997. Р. 195-225.

17. Rutter M., Mawhood L., Howlin P. Language delay and social development. In P. Fletcher D. Hall (Eds.). Specific speech and language disorders in children: Correlates, characteristics, and outcomes. 96 London: Whurr. 1992. P. 63-78. —

18. Schinina G. Here We Are: Social Theatre and Some Open Questions about Its Developments// TDR. 2004. Vol. 48, No. 3. Р.17-31.

19. Shriberg L.D. Speech and prosody characteristics of adolescents and adults with highfunctioning autism and Asperger syndrome // Journal of Speech, Language and Hearing Research. 2001. № 44. Р. 1097-1115.

References

1. Bahtin M. "The problem of speech genres. Litera-turno-kriticheskie stat'I" [Literary-critical articles], Moscow: Hudozhestvennaja literature Publ., 1986. Pp. 428 - 473. (In Russian).

2. Baltaxe C.A. D'Angiola N. "Cohesion in the disclosure interaction of autistic, specifically language impaired, and normal children", Journal of Autism and Developmental Disorders, 1992, Vol. 22 (1), Р. 1-21.

3. Bray M. "Speech production in people with Down syndrome", Down Syndrome Research and Prac-

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

tice (Advance Online Publication). 2007. [https://www.researchgate.net/publication/237406 961_Speech_production_in_people_with_Down_s yndrome, accessed 23 April 2020].

4. Debor G.-Je. "Psihogeografija" [Psychogeogra-phy]. Moscow, Ad Marginem Press Publ., 2017. 110 p. (in Russian).

5. Dunaeva A.O. "Interv'ju s dramaturgom proekta «Kvartira» Jelinoj Petrovoj" [An interview with the playwright of "The Appartment" project Elina Petrova], (unpublished). (In Russian).

6. Dunaeva A.O. "Mysteries of the «Apartment» (on the question of the methodology of theatrical study)". ShAGI (STEPS),2019, T. 5, no.4, pp. 172-185.(In Russian).

7. Dzhurova T. Kadyrova A. " 'The Conversations' in 'The Apartment' space". Blog Peterburgskogo teatral'nogo zhurnala. [St.Petersburg Theatre magazine]. 2018. [http://ptj.spb.ru/blog/razgovory-vprostranstve-kvartira/,accessed 12 April 2020]. (In Russian).

8. Eigsti I.M. "Language acquisition in autism spectrum disorders: A developmental review", Research in Autism Spectrum Disorders. 2011, no.5, Р. 681-691.

9. Fisher-Lihte Je. "Jestetika performativnosti" [Aesthetics of the performative], Moscow, Kanon+ Publ., 2015. 376 p. (In Russian).

10. Fuko M. "Poijadok diskursa" [The order of discourse], Volja k istine: po tu storonu znanija, vlasti i seksual'nosti. Raboty raznyh let. [The will to know: beyond knowledge, power and sexuality. Works of different years], Moscow, Kastal', 1996, pp. 47- 97. (In Russian).

11. Gasparov B.M. "Ustnaja rech' kak semioticheskij object" [Oral speech as a semiotic object]. In: Se-mantika nominacii I semiotika ustnoj rechi. Lingvisticheskaja semantika i semiotika I [Semantics of naming units and the semiotics of oral speech. Linguistic semantics and semiotics I]. Uchenye zapiski Tartuskogo gosudarstvennogo

universiteta [Scholary notes of Tartu University]. Tartu, 1978.Vol. 442. Pp.63-113. (In Russian).

12. Israilova M. "What do we see when watching a performance". syg.ma. 2018. [https://syg.ma/ @marina-israilova/chto-my-vidim-my-smotrim-spiektakl, accessed 15 April 2020]. (In Russian).

13. Leman H.-T. "Postdramaticheskij teatr" [Postdra-matic theatre], Moscow: ABCdesign, 2013. 312 p.

14. Lipavskij L. "The Conversations '...Sborishhe druzej, ostavlennyh sud'boju'. A. Vvedenskij, L. Lipavskij, Ja. Druskin, D. Harms, N. Olejnikov: 'chinari' v tekstah, dokumentah i issledovanijah. V 2-h tomah" [ '...The klatch left by fate'. A. Vvedensky, L. Lipavsky, J. Druskin, D. Harms, N. Oleinikov: 'chinari' in texts, documents and studies. In 2 volumes.] Ed.. V. N. Sazhin. Vol.1, Moscow: Ladomir Publ, 2000, pp.67-254. (In Rus- 97 sian).

15. Lord C., Paul R. Language and communication in autism. D.J. Cohen, F.R. Volkmar (Eds.), Handbook of autism and pervasive developmental disorders. New York: John Wiley,1997, pp. 195-225.

16. Pesochinskij N.V. "Theatre is right here". Blog Peterburgskogo teatral'nogo zhurnala. [St.Petersburg Theatre magazine].2018 [http: //ptj. spb. ru/archive/91/avant-garde/teatr-tut-ryadom/ (accessed 08 April 2020]. (In Russian).

17. Rutter M., Mawhood L., Howlin P. Language delay and social development. In P. Fletcher D. Hall (Eds.). Specific speech and language disorders in children: Correlates, characteristics, and out-comes.London, Whurr.1992. P. 63-78.

18. Schinina G. Here We Are: Social Theatre and Some Open Questions about Its Developments. TDR, 2004, Vol. 48, No. 3. Р.17-31.

19. Shriberg L.D. Speech and prosody characteristics of adolescents and adults with highfunctioning autism and Asperger syndrome. Journal of Speech, Language and Hearing Research. 2001, no. 44, Р. 1097-1115.

| 3 (40) 2020 |

Александра Олеговна ДУНАЕВА / Aleksandra DUNAEVA

| Поэтика устной речи в театре с участием людей с особыми потребностями на примере спектакля «Разговоры» проекта «Квартира» (Санкт-Петербург, 2017-2019) / Poetics of oral speech in the theater project with the participation of people with special needs on the example of the play "The Conversations" by "The Apartment" project (St. Petersburg, 2017-2019) |

20. Solnceva A. "About the performance". Blog Pe-terburgskogo teatral'nogo zhurnala [St.Petersburg Theatre magazine].2018. [http://ptj .spb.ru/archive/91/avant-garde/o-spektakle-69/, accessed 12 April 2020]. (In Russian).

21. Stoel-Gammon C. Down syndrome phonology: Developmental patterns and intervention strategies, Down Syndrom Research and Practice, 2001, no. 7 (3), p. 93-100.

22. Tjerner V. Simvol i ritual [Symbol and ritual]. Moscow, Glavnaja redakcija vostochnoj literatury izdatel'stva "Nauka" Publ., 1983. 277 p. (In Russian).

23. Vinogradova K.N. "Speech and communication in autism spectrum disorders" In: Autizm i narushenija razvitija [Autism and disturbance of development], 2015, no. 2 (47), pp.17 - 28. (In Russian).

24. Zelenska V. "The Apartment" as a special space. syg.ma. 2018. Available at: [https://syg.ma/@vita-zelenska/kvartira-kak-osoboie-miesto, accessed 28 March 2020]. (In Russian).

98

| 3 (40) 2020 |

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.