Научная статья на тему 'ПИСЬМЕННОЕ ОБЩЕНИЕ В ЭЛЕКТРОННОЙ СРЕДЕ КАК ФАКТОР ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ'

ПИСЬМЕННОЕ ОБЩЕНИЕ В ЭЛЕКТРОННОЙ СРЕДЕ КАК ФАКТОР ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

122
23
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
иноязычная коммуникативная компетенция / формирование / цифровая образовательная среда / процесс / специалист / иностранный язык / технология / foreign language communicative competence / formation / digital educational environment / process / specialist / foreign language / technology

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Р Р. Баширзаде

В статье рассмотрен поэтапный процесс формирования иноязычной коммуникативной компетенции как многокомпонентного феномена. Акцентировано внимание на том, как уровень сформированности его составных частей определяет результативность работы по развитию коммуникативной компетенции будущего специалиста. Представлено толкование компонентного состава исследуемого явления, включающего такие элементы как языковая, речевая и социокультурная компетенции. Проанализировано, как сочетание этих элементов отражает содержание и цели обучения иностранному языку в техническом вузе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

WRITTEN COMMUNICATION IN THE ELECTRONIC ENVIRONMENT AS A FACTOR OF FORMATION OF FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATIVE COMPETENCE

The article discusses the stage-by-stage process of foreign language communicative competence formation as a multicomponent phenomenon. Attention is focused on the way the level of its formation determines the effectiveness of work on the development of a future specialist’s communicative competence. The article presents the interpretation of the component composition of the studied phenomenon, which includes the following elements: linguistic, speech and socio-cultural competence. It is analyzed how the combination of these elements reflects the content and goals of teaching a foreign language in a technical university.

Текст научной работы на тему «ПИСЬМЕННОЕ ОБЩЕНИЕ В ЭЛЕКТРОННОЙ СРЕДЕ КАК ФАКТОР ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ»

Список использованной литературы

1. Harvard professional development. 10 emerging skills for professionals. [Электронный ресурс] //2020. URL: https://blog.dce.harvard.edu/professional-development/10-emerging-skills-professionals (дата обращения: 22.02.2020)

2. Alison Doyle (2020). Top 10 soft skills for customer service jobs. [Электронный ресурс] // The Balance. 2020. URL: https://www.thebalancecareers.com/top-soft-skills-for-customer-service-jobs-2063746 (дата обращения: 23.02.2020)

3. Ильичев Л.Ф., Федосеев П.Н., Ковалев С.М., Панов В.Г. Философский энциклопедический словарь //Советская энциклопедия, Москва. 1983. - 840.

4. Kolb D. A. (1984) Experiential learning; experience as the source of learning and development. // Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall. 1984. - 656.

5. Sven Veine, Martha Kalvig Anderson, Nina Haugland Andersen, Thomas Christian Espenes, Tove Bredesen S0yland, Patric Wallin & Jonathan Reams (2019). Reflection as a core student learning activity in higher education - Insights from nearly two decades of academic development [Электронный ресурс] // International Journal for Academic Development, 2019. D0I:10.1080/1360144X.2019.1659797 Available at: https://doi.org/10.1080/1360144X.2019.1659797

6. Авдеева Л.И., Тернова Н.В. Комплексное развитие навыков иноязычного аудирования на среднем этапе обучения // Языковые и культурные контакты: лингвистический и лингводидактический аспекты. Материалы V Международной научно-практической конференции. 2020. С. 248-253.

Р.Р. Баширзаде

Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н.Г. Чернышевского

УДК 378

ПИСЬМЕННОЕ ОБЩЕНИЕ В ЭЛЕКТРОННОЙ СРЕДЕ КАК ФАКТОР ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ

Аннотация. В статье рассмотрен поэтапный процесс формирования иноязычной коммуникативной компетенции как многокомпонентного феномена. Акцентировано внимание на том, как уровень сформированности его составных частей определяет результативность работы по развитию коммуникативной компетенции будущего специалиста. Представлено толкование компонентного состава исследуемого явления, включающего такие элементы как языковая, речевая и социокультурная компетенции. Проанализировано, как сочетание этих элементов отражает содержание и цели обучения иностранному языку в техническом вузе.

Ключевые слова: иноязычная коммуникативная компетенция, формирование, цифровая образовательная среда, процесс, специалист, иностранный язык, технология.

WRITTEN COMMUNICATION IN THE ELECTRONIC ENVIRONMENT AS A FACTOR OF FORMATION OF FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATIVE COMPETENCE

Abstract. The article discusses the stage-by-stage process of foreign language communicative competence formation as a multicomponent phenomenon. Attention is focused on the way the level of its formation determines the effectiveness of work on the development of a future specialist's communicative competence. The article presents the interpretation of the component composition of the studied phenomenon, which includes the following elements: linguistic, speech and socio-cultural competence. It is analyzed how the combination of these elements reflects the content and goals of teaching a foreign language in a technical university.

Keywords: foreign language communicative competence, formation, digital educational environment, process, specialist, foreign language, technology.

Компетентностный подход в обучении - метод обучения, направленный на развитие у обучающихся способностей, необходимых для решения их профессиональных задач, в полном соответствии с требованиями, предъявляемыми к их личным профессиональным качествам: умение находить, анализировать, отбирать и обрабатывать полученную информацию, передавать необходимую информацию; взять и овладеть навыками взаимодействия и общения с окружающими их людьми, владеть навыками командной работы; уметь планировать, анализировать, критически осмысливать, самооценку собственной деятельности в нестандартных ситуациях или в условиях неопределенности [1; 2]. Его реализация предполагает сформированность у обучающихся коммуникативной компетенции, в том числе иноязычной. О значении сформированной иноязычной коммуникативной компетенции как для профессионального становления специалистов различного профиля, так и для личностного роста и развития обучающихся разного возраста можно судить по многонаправленности исследований соответствующей проблематики.

Так в работе Г.А. Никитиной показано, что именно коммуникативный подход способствует решению актуальной в современном иноязычном образовании задачи - формированию коммуникативной компетенции, которая понимается как «способность эффективно применять свои знания в области системы языка при реализации коммуникативных стратегий и тактик в различных ситуациях повседневного, профессионального, межкультурного взаимодействия...» [3]. М.А. Исайкина развивает идею о том, что коммуникативные навыки являются важным аспектом профессионализации будущих специалистов [4]. Е.А. Ермолаева показывает возможность формирования коммуникативной компетенции учащихся в процессе использования игр на уроках английского языка [5].

Проблемным вопросом следует считать толкование компонентного состава исследуемого явления, включающего такие элементы как языковая, речевая и социокультурная компетенции. Именно их сочетание отражает содержание и цели обучения иностранному языку в техническом вузе. Коммуникативная компетенция (теоретический аспект) базируется на таких понятиях терминологического аппарата описания процесса коммуникации, как коммуникативная стратегия, коммуникативное поведение, организация коммуникации в совокупности социально-психологических и собственно лингвистических факторов.

Постановка новых целей формирования компетентного специалиста требует поиска новых приемов учебной работы, в том числе и в аспекте формирования иноязычной коммуникативной компетенции. В частности, обучение иностранному языку может эффективно эксплицироваться в таких формах методической работы как многоаспектное обучение монологической (пересказ, реферирование, аннотирование, перевод текстов на иностранном языке) и диалогической речи. Это находит реализацию в следующих способах формирования иноязычной коммуникативной компетенции: проектной методики, игровых технологий, технологий интерактивного и модульного обучения, способствующих сформировать способность обучаемых к действию, решению профессиональных задач. Весьма значимым и актуальным вопросом современной методики обучения является формирование письменной речевой компетенции студентов языкового факультета вуза, которая, согласно передовому методическому опыту обучения иноязычной письменной речи, основана на использовании современных образовательных технологий, позволяющих эффективно формулировать все аспекты письменной речевой компетенции.

Современная тенденция письменного общения на иностранном языке состоит в формирования иноязычной коммуникативной компетенции (ИКК) при письменном общении студентов в электронной среде. Обучение письменному общению не должно ограничиваться только написанием традиционных писем, но и уделять внимание электронной переписке, которая имеет свои лингвистические и экстралингвистические особенности, отражающиеся в деловых электронных сообщениях. Под иноязычной коммуникативной компетенцией понимается приобретенная в процессе организованного обучения способность личности к реализации коммуникативно целесообразных моделей иноязычного речевого поведения в стереотипных коммуникативных ситуациях [6]. Проблемам формирования и развития коммуникативной компетенции в процессе обучения иностранному языку посвящены работы многих отечественных и зарубежных ученых, среди которых М.Н. Вятют-нев, И.А. Зимняя, Н.И. Гез, Е.И. Пассов, И.Л. Бим, В.В. Сафонова, Г.А. Никитина, Дж. Савиньон, Г. Пифо, Д. Хаймс, Д. Равен и др. По их мнению, иноязычная коммуникативная компетенция является способностью и готовностью к иноязычному общению с носителями языка, восприятием и пониманием партнеров, адекватным и своевременным выражением мыслительных намерений.

Целевая установка при обучении письменной электронной переписке на иностранном языке состоит в развитии всех компонентов коммуникативной компетенции студентов, говорящих в сфере письменного делового общения в электронной среде. Основой письменного общения в электронной среде служит интеграция существующих подходов к обучению иностранной письменной речи как вида речевой деятельности: процедурного подхода и жанрового подхода. Современные методические подходы к обучению письменному общению реализуют наиболее перспективное направление - интеграцию существующих подходов, базирующихся на следующих общедидак-

169

тических (наглядность, доступность и целесообразность, осведомленность, учет возрастных особенностей обучающихся) и методологических (коммуникативных, профессиональных, поэтапных) принципах в формировании навыков и умений. Поэтапный процесс формирования иноязычной коммуникативной компетенции представлен на рисунке 1.

Рисунок 1 - Поэтапный процесс формирования иноязычной коммуникативной компетенции

В целях формирования ИКК в письменном общении реализуется определенный комплекс упражнений: вводного или подготовительного характера, рецептивного характера (на чтение и аудирование), направленные на ознакомление с особенностями функционирования электронной почты. Основное назначение таких упражнений: подготовить студентов к участию в письменном общении, определить цели общения, реализованные в текстах электронных писем, выражающих различные коммуникативные намерения, определить структуру писем, отражающих эти цели, кроме того, ориентироваться в английском интерфейсе деловых писем; развить у студентов способность работать с различными функциями электронной почты, а также ознакомиться с правилами этикета.

На этапе стандартизации проводятся подготовительные упражнения для формирования речевых навыков, как условия для написания электронных писем на иностранном языке (язык, тренировочные упражнения для развития иноязычной лингвистической компетенции). Важную роль выполняют упражнения, направленные на усвоение языкового материала - термины, стереотипные фразы, устойчивые фразы, заполнение пропусков в предложениях, выбор, сравнение, способствующие запоминанию речевых формул делового общения, используемые при написании электронных писем.

Также выполняются упражнения по установлению последовательности текста электронного письма, усваиванию языковых инструментов, необходимые для реализации различных коммуникативных намерений; обучение лексико-грамматическому материалу на уровне слов и словосочетаний.

На этапе варьирования происходит дальнейшее совершенствование языковых навыков и развитие речевых навыков: проводятся репродуктивные и продуктивные упражнения, готовящие студентов к участию в письменном деловом общении и формированию навыков в различных компонентах коммуникативной компетенции, которая иначе выражается в письменном общении в электронной среде. Активируются речевые формулы, лежащие в основе различных типов деловых электронных писем, развиваются способность выражать коммуникативные намерения адекватными языковыми методами, выбирать, комбинировать и изменять языковые формулы, грамматические и синтаксические конструкции в тексте электронного письма.

На этапе творчества реализуются продуктивные упражнения, в которых создаются условия, максимально приближенные к естественному общению в ситуациях письменного общения. Полученный лингвистический материал используется для решения коммуникативных задач; студентами самостоятельно составляются и отправляются деловые письма различного типа, с соблюдением лингвистических, речевых, стилистических особенностей (типы писем, правила этикета).

Таким образом, готовясь к профессиональной деятельности, будущий специалист должен в процессе обучения усвоить иноязычные коммуникативные компетенции в учебных ситуациях вуза. Необходимо акцентировать внимание на изучении социального и профессионального контекста, сочетании коллективных, социально значимых и личностных переменных. Иноязычная коммуникативная компетенция подвижна и изменчива, реализуется в виде суммы знаний, являющихся своеобразным руководством к последующему речевому поведению и общению на цифровой платформе.

Список использованной литературы

1. Компетентностный подход в образовании. URL: https://nsportal.ru/shkola/obshchepedagogicheskie-

tekhnologii/library/2013/06/14/kompetentnostnyy-podkhod-v-obrazovanii (дата обращения: 20.01.2021).

2. Багатеева А. О., Ахметзянова Г. Н., Валеева Н. Ш. Теоретическое обоснование формирования иноязычной коммуникативной компетенции будущих специалистов в техническом вузе - национальном исследовательском университете // Вестник Казанского технологического университета. 2012. №8. С. 410-412.

3. Никитина Г.А. Формирование коммуникативной компетенции как общекультурной составляющей профессионализма в современном российском и западноевропейском обществе / Г.А. Никитина // Изменяющийся мир: общество, государство, личность. Сборник материалов IV Международной научной конференции. 2015. С. 228-234.

4. Исайкина М.А. Развитие коммуникативных навыков как одного из аспектов профессионализации будущих специалистов / М.А. Исайкина // ...И помнит мир спасен-

ный.... Сборник научных трудов по итогам Международной научно-практической конференции: в 2-х томах. Ответственный редактор Н.С. Яшин. 2015. С. 85-86.

5. Шишканова К.А., Ермолаева Е.А. Использование игр на уроках английского языка с целью формирования коммуникативной компетенции учащихся / К.А. Шишка-нова, Е.А. Ермолаева // Иностранные языки: проблемы преподавания и риски коммуникации. Научные исследования преподавателей и студентов факультета иностранных языков и лингводидактики СГУ имени Н. Г. Чернышевского. Под редакцией Г.А. Никитиной. 2020. С. 360-364.

6. Алешанова И.В., Фролова Н.А. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции студентов технического вуза / И.В. Алешанова, Н.А. Фролова // Современные проблемы науки и образования. 2010. № 4. URL: http://www.science-education.ru/ru/article/view?id=4506 (дата обращения: 26.01.2021).

7. Никитина Г. А. Методика обучения английскому языку : Пособие для подготовки к лекциям и практическим занятиям Саратов : Издательство "Саратовский источник", 2019. 315 с.

В.В. Белоусова

Московский государственный университет

имени М.В. Ломоносова

УДК 37.02

ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ КОНЦЕПЦИЯ ЯНА АМОСА КОМЕНСКОГО И ЕЕ РЕАЛИЗАЦИЯ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВОДИДАКТИКЕ

Аннотация. При рассмотрении образовательной концепции Яна Амоса Коменско-го (известного в Европе под именем Comenius) основное внимание в статье уделяется ее реализации в современной лингводидактике - в первую очередь тому, как трансформировались спустя несколько веков принципы, положенные в основу современной педагогики, как изменилась роль учителя и ученика, каким образом осуществляются сегодня «обучение посредством игры», деятельностный подход, требование «наглядности» и положительная мотивация учащегося.

Ключевые слова: педагогика Яна Амоса Коменского, дидактические принципы, лингводидактика, геймификация обучения, деятельностный подход, мотивация.

EDUCATIONAL CONCEPT OF JAN AMOS COMENIUS AND ITS IMPLEMENTATION IN CONTEMPORARY LINGUODIDACTICS

Abstract. The paper deals with the educational concept of Jan Amos Comenius, who is known in Europe as a "teacher of nations" and the "father of modern education". In this study, an attempt was made to show how the didactic principles of Comenius are implemented today. The special attention is given to changing the role of a teacher and a student as well as the problem of motivation in modern linguodidactics. The paper provides an outline of several teaching techniques and methods ("learning through play", action-oriented teaching), that help learners develop and improve their communication skills.

Keywords: Jan (John) Comenius, linguodidactics, gamification of learning, motivation, action-oriented teaching, communication skills.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.