Научная статья на тему 'Первая пограничная часовня Дальнего Востока'

Первая пограничная часовня Дальнего Востока Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
67
9
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Дальний Восток / Хабаровский край / Китай / часовня / остров Большой Уссурийский / государственная граница / территориальные споры / Far East / Khabarovsk Krai / China / chapel / Big Ussurian Island / state border / territorial disputes

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Леонкин Александр Дмитриевич

В статье рассказывается об участии органов государственной власти Хабаровского края в решении сложных и болезненных геополитических проблем, в данном случае — в вопросе так называемых «спорных территорий» Российской Федерации и Китайской Народной Республики. В материале акцентируется внимание на роли регионального лидера, главы Хабаровского края В. И. Ишаева в выстраивании сложной, многоступенчатой и иногда идущей вразрез с дипломатией системы по отстаиванию российской границы: переговоры о демаркации границы велись на уровне руководства двух государств, но существовал риск возникновения затруднений для жителей края из-за попадания в приграничную полосу части населенных пунктов региона, включая г. Хабаровск. Показано, как через православную веру было обозначено присутствие России в зоне демаркации границы с Китаем задолго до фактической передачи части Большого Уссурийского острова КНР. В частности, речь идет об установлении поклонного креста, а затем о возведении православной часовни святого воина-мученика Виктора, которая в итоге оказалась в двухстах метрах от российско-китайской границы. Руководитель региона сумел мобилизовать силы и средства на возведение 26-метрового храма в рекордные сроки — 5 недель. Несмотря на сжатые временные рамки на проектирование храма-часовни хабаровскими архитекторами А. Е. и А. В. Мамешиными, все расчеты параметров здания оказались настолько выверенными, что во время катастрофического наводнения на Амуре летом-осенью 2013 г. часовня не ушла под воду. В настоящем материале впервые публикуются чертежи и точные параметры первого пограничного православного храма-часовни святого воина-мученика Виктора на Большом Уссурийском острове и воспоминания главного архитектора проекта А. Е. Мамешина.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The First Border Chapel of the Far East

e article concerns participation of state authorities of the Khabarovsk Territory in complex and painful geopolitical problems, in this case, relating to the so-called “disputed territories” of the Russian Federation and People’s Republic of China. The material focuses on the role of the regional leader, the Head of the Khabarovsk Territory V. I. Ishaev, in building a complex, multi-stage and sometimes contrary to the diplomacy, system for defending the Russian border: negotiations on the demarcation of the border were conducted at level of leaders of the two states, but there was a risk of difficulties for the Khabarovsk Territory residents due to falling the settlements of the region including the city of Khabarovsk into the border strip. The author has shown how the presence of Russia was indicated through the Orthodox symbols in the zone of demarcation line with China long before the actual transfer of a part of the Big Ussurian Island to the PRC. In this case it was the establishment of a worship cross, and then the construction of an Orthodox chapel of the Holy Warrior-martyr Victor, which eventually turned out to be only 200 meters from the Sino-Russian border. The head of the region managed to mobilize forces and funds for the construction of a 26-meter temple in a record time of 5 weeks. Despite the short time-frame for the design of the temple-chapel performed by the Khabarovsk architects A. E. Mameshin and A. V. Mameshina, all calculations of the building parameters turned out to be so well calibrated that during the 2013 Amur flood the chapel did not submerge. For the first time, the drawings and exact parameters of the first frontier Orthodox church-chapel of the Holy Warrior-martyr Victor on the Big Ussurian Island, as well as the memoirs of the chief architect of the project A. E. Mameshin are published in this material.

Текст научной работы на тему «Первая пограничная часовня Дальнего Востока»

ВЕСТНИК Екатеринбургской духовной семинарии. 2022. № 38. 213-225

УДК 93

001: 10.24412/2224-5391-2022-38-213-225

А. Д. Леонкин

ПЕРВАЯ ПОГРАНИЧНАЯ ЧАСОВНЯ ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА

Аннотация. В статье рассказывается об участии органов государственной власти Хабаровского края в решении сложных и болезненных геополитических проблем, в данном случае — в вопросе так называемых «спорных территорий» Российской Федерации и Китайской Народной Республики. В материале акцентируется внимание на роли регионального лидера, главы Хабаровского края В. И. Ишаева в выстраивании сложной, многоступенчатой и иногда идущей вразрез с дипломатией системы по отстаиванию российской границы: переговоры о демаркации границы велись на уровне руководства двух государств, но существовал риск возникновения затруднений для жителей края из-за попадания в приграничную полосу части населенных пунктов региона, включая г. Хабаровск. Показано, как через православную веру было обозначено присутствие России в зоне демаркации границы с Китаем задолго до фактической передачи части Большого Уссурийского острова КНР. В частности, речь идет об установлении поклонного креста, а затем о возведении православной часовни святого воина-мученика Виктора, которая в итоге оказалась в двухстах метрах от российско-китайской границы. Руководитель региона сумел мобилизовать силы и средства на возведение 26-метрового храма в рекордные сроки — 5 недель. Несмотря на сжатые временные рамки на проектирование храма-часовни хабаровскими архитекторами А. Е. и А. В. Мамешиными, все расчеты параметров здания оказались настолько выверенными, что во время катастрофического наводнения на Амуре летом-осенью 2013 г. часовня не ушла под воду. В настоящем материале впервые публикуются чертежи и точные параметры первого пограничного православного храма-часовни святого воина-мученика Виктора на Большом Уссурийском острове и воспоминания главного архитектора проекта А. Е. Мамешина.

Ключевые слова: Дальний Восток, Хабаровский край, Китай, часовня, остров Большой Уссурийский, государственная граница, территориальные споры.

Цитирование. Леонкин А. Д. Первая пограничная часовня Дальнего Востока // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2022. № 38. С. 213-225. 001: 10.24412/2224-5391-2022-38-213-225

Сведения об авторе. Леонкин Александр Дмитриевич — аспирант Дальневосточного института управления — филиала РАНХиГС, пресс-секретарь ФКУ

© А. Д. Леонкин, 2022

213

ДСД «Дальний Восток», ORCID: 0000-0003-2652-0795 (Россия, г. Хабаровск).

E-mail: aleonkin@gmail.com.

Поступила в редакцию 12.11.2021 Принята к публикации 25.04.2022

Воздвигнутая в 1999 г. часовня святого мученика-воина Виктора на Большом Уссурийском острове у самой границы, по замыслу властей Хабаровского края, должна была ознаменовать собой завершение 35-летнего территориального спора между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой за острова так называемого Хабаровского архипелага, куда помимо Большого Уссурийского входит еще около 30-ти более мелких островов. Считается, что руководство Китайской Народной Республики начало предъявлять территориальные претензии к нашей стране с 1964 г., после встречи главы КНР Мао Цзэ-дуна 10 июля 1964 г. с председателем японской социалистической партии Коцу-зо Сасаки, парламентариями Тосио Курода, Канэнуцу Хососэко и заместителем председателя ассоциации японо-китайской дружбы Тэцуо Ара. После вопроса Тэцуо Ара об «оккупации» Курильских островов Мао ответил: «Более 100 лет назад они (Российская империя) отрезали земли к востоку от Байкала, включая и Боли (Хабаровск), и Хайшэньвэй (Владивосток), и полуостров Камчатка. Этот счет не погашен, мы еще не рассчитались с ними по этому счету. Поэтому, что касается ваших Курильских островов, то для нас нет никакой проблемы с тем, чтобы вернуть их вам»1. Затем было множество советско-китайских конфликтов на границе, приведших к жертвам с обеих сторон.

В 1991 г. было заключено соглашение между СССР и КНР о советско-китайской государственной границе на ее восточной части, где стороны согласились, что водная граница пойдет по линии фарватера, но при этом вопрос принадлежности островов Большой (Читинская область) и Большой Уссурийский (Хабаровский край) был вынесен за рамки договора. Также документ предусматривал, что суда различного типа, включая военные, могут беспрепятственно ходить вокруг Большого Уссурийского мимо Хабаровска2.

Руководство КНР продолжало претендовать на все острова Хабаровского архипелага, это проявлялось и в том, что к 1994 г. активизировались попытки прохода китайских судов мимо Хабаровска без соблюдения существующего уведомительного порядка, а также без учета графика разведения наплавного

1 Цит. по: Гончаров С. Н., Ли Д. О «территориальных претензиях» и «неравноправных договорах» в российско-китайских отношениях: мифы и реальность // Россия и АТР. 2004. № 4. С. 44-52.

2 Соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Китайской Народной Республикой о Советско-Китайской государственной границе на ее восточной части // Электронный фонд нормативно-технической и нормативно-правовой информации Консорциума «Кодекс». URL: https://docs.cntd.ru/document/901729856 (дата обращения: 15.03.2022).

моста на остров, который разводили днем на час для пропуска судов, идущих по Амурской протоке в пригороде Хабаровска 3.

Другим примером таких попыток служило затопление китайцами баржи в Амурской протоке (в западной части ее также называют протока Казакеви-чева), которая разделяет остров Большой Уссурийский и коренной китайский берег4. Вследствие этого протока заносилась песком, мелела и сужалась до ширины 30-40 м при изначальной ширине 500-600 м. Маневры с этой водной артерией делались, чтобы она стала несудоходна и китайские суда при проходе из Амура в Уссури всегда обходили Большой Уссурийский вокруг несмотря на то, что этот путь длиннее на 65 км.

29 июня 1998 г. на острове возле залива Паклина был установлен и освящен 5-метровый поклонный крест5. Место расположения было на берегу протоки Казакевичева, в нескольких десятках метров от ее слияния с Уссури. Цель выбранного места заключалась в том, что когда на этом месте в будущем появится православный храм, жители России не позволят передать эту землю другому государству.

Как признался позже В. И. Ишаев, когда договоренности между руководством РФ и КНР об уточнении линии прохождения границы начали приобретать реальный характер, основной проблемой стало, как именно пройдет линия приграничной зоны, поскольку это могло создать сложности для жителей прилегающих населенных пунктов. Он предложил отдать весь остров Большой (Читинская область), на который также претендовала КНР, а в районе Большого Уссурийского линию прохождения границы оставить в неизменном виде, однако на это был получен отказ6.

Годом позже, 19 августа 1999 г., Администрация Хабаровского края в «Даль-комбанке» открыла счет для сбора пожертвований на строительство часовни7. Предполагалось, что ее возведение будет осуществлено на внебюджетные средства.

По воспоминаниям архитектора проекта А. Е. Мамешина, проект часовни был создан всего за несколько дней, в качестве соавтора выступила его жена А. В. Мамешина. Архитектурная композиция часовни — четверик (четырех-

3 Постановление главы Администрации Хабаровского края от 26.05.1994 № 266 «Об упорядочении прохода китайских судов различного типа, включая военные, по внутренним водам Хабаровского края России» // Электронный фонд нормативно-технической и нормативно-правовой информации Консорциума «Кодекс». URL: https://docs.cntd.ru/document/995112964 (дата обращения: 15.03.2022).

4 Новак О. Российский ключ без права передачи // Тихоокеанская звезда. 2004. 20 авг.

5 Терела Э. Православный крест — на Большом Уссурийском острове // Тихоокеанская звезда. 1998. 1 июл.

6 Ишаев В. И. Никто пути пройденного у нас не отберет... Хабаровск, 2018. С. 113.

7 Правительство Хабаровского края; г. Хабаровск, 1946-2014 гг. // Государственный архив Хабаровского края (ГАХК). Ф. Р-2061. Оп. 1. Д. 675. Л. 230.

угольник) с апсидой (примыкающий к основному объему пониженный выступ здания), на котором расположен восьмерик (восьмиугольник) с шатровым верхом. Размеры четверика в плане 8,96x8,96 м. Высота здания до верха главки 25,035 м. Храм-часовня имеет один вход с металлической дверью. С крестом высота всего сооружения составляет 26,535 м (хотя в китайских источниках, в том числе официальных, его высота указывается 28 м8).

В активную фазу процесс строительства вошел 17 сентября 1999 г., в этот же день епископ Хабаровский и Приамурский владыка Марк (Тужиков) освятил строительство9. Когда началось возведение храма-часовни в нескольких десятках метров от установленного ранее поклонного креста, власти КНР отправили в Москву ноту протеста10. Кроме того, с китайской стороны постоянно велась фото- и видеофиксация строительства11.

Как вспоминал А. Е. Мамешин, Администрация Хабаровского края выделила несколько автомобилей, чтобы у архитекторов и сотрудников проектной организации была возможность ежедневно выезжать на место строительства. Машины доставляли людей в село Казакевичево в пригороде Хабаровска, далее они следовали на пограничных катерах на Большой Уссурийский остров. Строительство контролировалось с утра до вечера.

На место несколько раз выезжали глава Администрации Хабаровского края В. И. Ишаев и начальник ФГУП «ГУСС "Дальспецстрой" при Спецстрое России» Ю. Л. Хризман. Перед работами по непосредственному возведению храма-часовни была подготовлена для него площадка, возвышение которой над естественной территорией острова учитывало максимальный расчетный уровень Амура однопроцентной обеспеченности — то есть уровень, который наблюдается не чаще 1 раза в 100 лет (наблюдения за уровнем Амура ведутся с 1896 г.), для Хабаровска тогда это была отметка в 38,19 м по Балтийской системе координат (750 см относительного уровня Амура у Хабаровска)12. Дополнительно к расчетному уровню добавляются и запасы высот на накат, и волнение воды, поэтому площадка была выше обозначенной отметки.

К 20 октября 1999 г. работы были полностью завершены. Двусмысленность ситуации в этом российско-китайском территориальном споре за остров

8 ЖЙ^S> (остров Хэйсяцзы) // Я^ШАйКШ (Народное правительство города Фуюань). URL: http://hljfy.gov.cn/Hxiazidao/index.html (дата обращения: 15.03.2022).

9 Шабанов А. Святой воин Виктор постоит за российскую землю // Тихоокеанская звезда. 1999. 21 сен.

10 Фомина Т. Епископ Южно-Сахалинский и Курильский Даниил: Нашему народу нужен нравственный стержень // Южно-Сахалинск сегодня. 2004. 25 ноя.

11 Полковникова И. Китайцы вели скрытую съемку часовни на Большом Уссурийском // Молодой дальневосточник. 1999. 28 окт.

12 Махинов А. Н. [и др.] Современное состояние природной среды и хозяйственное использование островов Тарабаров и Большой Уссурийский. Хабаровск, 1997. С. 102.

Чертеж храма-часовни св. мч. Виктора

Большой Уссурийский состояла в том, что первый на Дальнем Востоке России пограничный храм возводили в период празднования 50-летия со дня образования Китайской Народной Республики.

Отметим, что в это же время 23 октября 1999 г., в субботу, в Хабаровске состоялся торжественный запуск автомобильного переезда по совмещенному железнодорожно-автомобильному мосту через реку Амур. Первый мост через Амур в Хабаровске был сдан в эксплуатацию в 1916 г. и уже к концу ХХ в. нуждался в реконструкции, кроме того, он был только железнодорожным, а автомашины на левый берег реки переправляли с помощью паромов, что с годами значительно усложняло ситуацию в связи с возросшим количеством автомобилей в регионе. В 1990 г. было разработано и утверждено технико-экономическое обоснование реконструкции существующего железнодорожного моста в варианте совмещенного мостового перехода с раздельным двухпутным железнодорожным (по нижнему ярусу) и четырехполосным автомобильным (по верхнему ярусу) движением. Двумя годами позже были начаты работы по началу реконструкции и завершились к 61-летию с даты образования Хабаровского края в октябре 1999 года.

Глава Администрации Хабаровского края Виктор Ишаев (справа в костюме) на Большом Уссурийском острове

После торжественного открытия моста официальная делегация края на трех вертолетах отправилась на Большой Уссурийский остров на церемонию открытия пограничного православного храма-часовни святого воина-мученика Виктора, рядом с которым была обустроена вертолетная площадка13.

Справа и слева от входа в храм расположены таблички, на которых выбиты имена жертвователей, архитекторов и строителей.

Глава Администрации Хабаровского края В. И. Ишаев перед собравшимися открыто обозначил цель строительства пограничного храма-часовни на острове: КНР имеют территориальные претензии на остров Большой Уссурийский, но эта земля будет освящена и навсегда останется российской.

Чуть позже он попросил руководителя архитектурно-проектной мастерской «Акант» А. Е. Мамешина и главного инженера Н. А. Васильченко представить предложения, какие еще объекты можно возвести на спорных островах, чтобы была возможность закрепить их за Россией. Они предложили возвести большой поклонный крест на соседнем спорном острове Тарабаров, однако проект реализован не был.

13 Гапич Л. Первыми по новому мосту проехали дачники // Тихоокеанская звезда. 1999. 26 окт.

В 2000 г. глава Хабаровской епархии высказал «позицию Русской Православной Церкви, ее отношение к острой проблеме амурских островов». По словам епископа Хабаровского и Приамурского Марка, «возведением православного храма на Большом Уссурийском острове было подчеркнуто, что "земли хабаровского речного архипелага исторически принадлежат России и никаких сомнений на этот счет быть не должно"»14.

В мае того же года Дальний Восток впервые посетил патриарх Московский и всея Руси Алексий II. Он летел в Японию через Владивосток, а на обратном пути — с остановкой в Хабаровске. До последнего момента в Хабаровске скрывали, что хотели просить патриарха посетить храм-часовню святого воина-мученика Виктора, но когда ему сообщили об этом, он согласился. На Большом Уссурийском он совершил заупокойную литию перед храмом-часовней по воинам, павшим при защите рубежей. Благодаря тому, что патриарх посетил Большой Уссурийский остров, удалось обратить внимание средств массовой информации России и довести территориальную проблему до общественности страны. После широкой огласки китайская сторона уже не могла свободно чувствовать себя в переговорном процессе, и речь уже не шла о том, чтобы Хабаровский архипелаг полностью перешел под юрисдикцию КНР15.

16 июля 2001 г. между РФ и КНР был подписан договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве. Документом предусматривалось, что стороны продолжат переговоры для разрешения вопросов о прохождении линии российско-китайской границы на еще несогласованных территориях. До разрешения этих вопросов они соблюдают status quo на спорных участках границы между ними16.

Тем не менее, власти Хабаровского края продолжали, по мере своих сил, отстаивать острова близ Хабаровска. Так, 31 августа 2004 г. в храме-часовне была установлена и освящена икона святого воина Виктора17. В присутствии пограничников и священников чин освящения иконы провел епископ Хабаровский и Приамурский Марк. Мозаичное панно-икону из камней-самоцве-

14 Русская Православная Церковь способствует хозяйственному освоению амурских островов // Православная газета. Екатеринбург. 2000. № 6 (122). С. 4.

15 Марк (Тужиков), архиеп. Хабаровский и Приамурский. Дальним Востоком Россия не кончается // Сайт «Православие.Яи». URL: https://pravoslavie.ru/466.html (дата обращения: 16.03.2022).

16 Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой // Президент России. URL: http://www.kremlin.ru/supplement/3418 (дата обращения: 15.03.2022).

17 Виктор Дамасский — раннехристианский святой, почитается как мученик. Местом мученической кончины пространные греческие жития считают Дамаск, а краткие синаксарные — Италию (Минологий Василия II — PG 117. Col. 154), коптские — Антиохию в Сирии или Антиною Египетскую (Герасименко Н. В., Э. П. А. Виктор, мученик // Православная энциклопедия. Т. 8. М., 2004. С. 425-426).

т

Патриарх Московский и Всея Руси Алексий II возле пограничного православного храма-часовни святого мученика-воина Виктора на Большом Уссурийском острове 20 мая 2000 г.

тов и смальты изготовил и передал в дар Хабаровской епархии народный художник России хабаровчанин Г. Д. Павлишин.

Часовня недоступна для посещения в любое время — она находится в приграничной территории и попасть туда без специального пропуска, который выдается Пограничным управлением ФСБ России, нельзя; кроме того, там никто не присутствует на постоянной основе, однако несколько раз в год организуются крестные ходы, а паломников доставляют к часовне катерами пограничников из с. Казакевичево.

Status quo по поводу спорных участков границы закончился 14 октября 2004 г.: Президент России В. В. Путин 10 днями ранее подписал распоряжение, что МИД РФ должен подписать с китайской стороной дополнительное соглашение о российско-китайской государственной границе на ее восточной ча-сти18. Подпись под документом с российской стороны поставил министр иностранных дел С. В. Лавров.

4 года проходила демаркация границы, и 14 октября 2008 г. состоялась официальная церемония по поводу установления новых границ между РФ и КНР. Однако в процессе демаркации возникли некоторые сложности — согласно договоренностям 2004 г., граница должна была пойти от места слияния протоки Казакевичева с Уссури в северо-восточном направлении практически по прямой линии. Но эта линия проходила через паперть часовни — стороны некоторое время вели переговоры, как ее скорректировать. У В. И. Ишаева по этому поводу в Кремле состоялся разговор с одним из руководителей страны, где его подвергли критике за то, что он самостоятельно принял решение и организовал строительство храма на спорной территории, из-за чего потребовались дополнительные переговоры с китайской стороной об изменении направления ранее согласованной линии прохождения границы. Органы государственной власти страны понимали, что православный храм было невозможно демонтировать или передать в пользу КНР вместе с землей под ним. Ныне часовня стоит в 200 м от новой границы19.

В 2013 г. часовня подверглась испытанию стихией — на Амуре произошло небывалое наводнение за весь период наблюдений, когда относительный уровень реки превысил 8 м (до этого река не поднималась выше отметки 6,4 м). К 4 сентября уровень Амура у Хабаровска достиг отметки 8,08 м, но тем не менее вода в часовню не зашла: расчет однопроцентной обеспеченности уровня Амура оказался верен.

Хотя решение о возведении часовни у самой кромки границы принималось очень быстро, сбор средств на ее строительство происходил тоже стремитель-

18 О границе между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой на ее Восточной части // Коммерсантъ. 2004. 4 ноя.

19 Ишаев В. И. Никто пути пройденного у нас не отберет... С. 114.

но, не говоря уже о сроках проектирования площадки и самого здания, у властей Хабаровского края получилось отстоять часть территории Хабаровского архипелага. Также следует учесть, что Большой Уссурийский и прилегающие к нему острова не являются границей Хабаровского края и провинции Хэй-лунцзян — это граница между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой. Но, как показала практика, органы государственной власти региона смогли внести свои коррективы в результаты переговоров по сложным территориальным вопросам, чему способствовало возведение православного храма-часовни на участке, на который претендовало сопредельное государство.

В заключение отметим, что первый на Дальнем Востоке России пограничный храм-часовня был отмечен несколькими наградами: дипломом Союза архитекторов России на VIII Российском фестивале «Зодчество — 2000», дипломом Союза архитекторов России на Международном фестивале «Зодчество — 2001» в разделе «Социальная миссия архитектуры», дипломом X Всемирного Триеннале по архитектуре «ИНТЕРАРХ-2003» (София, Болгария) и премией Правительства Российской Федерации в области культуры за 2006 г.

Источники

1. Государственный архив Хабаровского края (ГАХК). Ф. Р-2061. Оп. 1. Д. 675.

2. Договор о добрососедстве, дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой // Президент России. URL: http://www.kremlin. ru/supplement/3418 (дата обращения: 15.03.2022).

3. Постановление Главы Администрации Хабаровского края от 26.05.1994, no. 266 «Об упорядочении прохода китайских судов различного типа, включая военные, по внутренним водам Хабаровского края России» // Электронный фонд нормативно-технической и нормативно-правовой информации Консорциума «Кодекс». URL: https://docs. cntd.ru/document/995112964 (дата обращения: 15.03.2022).

4. Соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Китайской Народной Республикой о Советско-Китайской государственной границе на ее восточной части // Электронный фонд нормативно-технической и нормативно-правовой информации Консорциума «Кодекс». URL: https://docs.cntd.ru/document/901729856 (дата обращения: 15.03.2022).

5. ШЙ^Ш (остров Хэйсяцзы) // Й^ШАШШШ (Народное правительство города Фуюань). URL: http://hljfy.gov.cn/Hxiazidao/index.html (дата обращения: 15.03.2022).

Литература

1. Марк (Тужиков), архиеп. Хабаровский и Приамурский. Дальним Востоком Россия не кончается // Сайт «Православие^ш». URL: https://pravoslavie.ru/466.html (дата обращения: 16.03.2022).

2. Гапич Л. Первыми по новому мосту проехали дачники // Тихоокеанская звезда. 1999. 26 октября.

3. Герасименко Н. В., Э. П. А. Виктор, мученик // Православная энциклопедия. Т. 8. М., 2004. С. 425-426.

4. Гончаров С. Н., Ли Д. О «территориальных претензиях» и «неравноправных договорах» в российско-китайских отношениях: мифы и реальность // Россия и АТР. 2004. № 4. С. 44-52.

5. Ишаев В. И. Никто пути пройденного у нас не отберет... Хабаровск, 2018.

6. Махинов А. Н. [и др.] Современное состояние природной среды и хозяйственное использование островов Тарабаров и Большой Уссурийский. Хабаровск, 1997.

7. Новак О. Российский ключ без права передачи // Тихоокеанская звезда. 2004. 20 августа.

8. О границе между Российской Федерацией и Китайской Народной Республикой на ее Восточной части // Коммерсантъ. 2004. 4 ноября.

9. Полковникова И. Китайцы вели скрытую съемку часовни на Большом Уссурийском // Молодой дальневосточник. 1999. 28 октября.

10. Русская Православная Церковь способствует хозяйственному освоению амурских островов // Православная газета. Екатеринбург. 2000. № 6 (122). С. 4.

11. Терела Э. Православный крест — на Большом Уссурийском острове // Тихоокеанская звезда. 1998. 1 июля.

12. Фомина Т. Епископ Южно-Сахалинский и Курильский Даниил: Нашему народу нужен нравственный стержень // Южно-Сахалинск сегодня. 2004. 25 ноября.

13. Шабанов А. Святой воин Виктор постоит за российскую землю // Тихоокеанская звезда. 1999. 21 сентября.

Alexander D. Leonkin

THE FIRST BORDER CHAPEL OF THE FAR EAST

Abstract. The article concerns participation of state authorities of the Khabarovsk Territory in complex and painful geopolitical problems, in this case, relating to the so-called "disputed territories" of the Russian Federation and People's Republic of China. The material focuses on the role of the regional leader, the Head of the Khabarovsk Territory V. I. Ishaev, in building a complex, multi-stage and sometimes contrary to the diplomacy, system for defending the Russian border: negotiations on the demarcation of the border were conducted at level of leaders of the two states, but there was a risk of difficulties for the Khabarovsk Territory residents due to falling the settlements of the region including the city of Khabarovsk into the border strip. The author has shown how the presence of Russia was indicated through the Orthodox symbols in the zone of demarcation line with China long before the actual transfer of a part of the Big Ussurian Island to the PRC. In this case it was the establishment of a worship cross, and then the construction

of an Orthodox chapel of the Holy Warrior-martyr Victor, which eventually turned out to be only 200 meters from the Sino-Russian border. The head of the region managed to mobilize forces and funds for the construction of a 26-meter temple in a record time of 5 weeks. Despite the short time-frame for the design of the temple-chapel performed by the Khabarovsk architects A. E. Mameshin and A. V. Mameshina, all calculations of the building parameters turned out to be so well calibrated that during the 2013 Amur flood the chapel did not submerge. For the first time, the drawings and exact parameters of the first frontier Orthodox church-chapel of the Holy Warrior-martyr Victor on the Big Ussurian Island, as well as the memoirs of the chief architect of the project A. E. Mameshin are published in this material.

Keywords: Far East, Khabarovsk Krai, China, chapel, Big Ussurian Island, state border, territorial disputes.

Citation. Leonkin A. D. Pervaia pogranichnaia chasovnia Dal'negoVostoka [The First Border Chapel of the Far East]. VestnikEkaterinburgskoi dukhovnoiseminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2022, no. 38, pp. 213-225. DOI: 10.24412/2224-5391-2022-38-213-225

About the author. Leonkin Alexander Dmitrievich — Postgraduate student of the Far-East Institute of Management, Branch of the Russian Presidental Academy of National Economy and Public Administration (RANEPA), PR-manager of Federal Highway Agency «Far East», ORCID: 0000-0003-2652-0795 (Russia, Khabarovsk). E-mail: aleonkin@gmail.com

Submitted on 12 November, 2021 Accepted on 25 April, 2022

References

1. Dogovor o dobrososedstve, druzhbe i sotrudnichestve mezhdu Rossiiskoi Federatsiei i Kitaiskoi Narodnoi Respublikoi [Treaty on Good-neighborliness, Friendship and Cooperation Between the Russian Federation and the People's Republic of China]. Available at: www.kremlin.ru/supplement/3418 (accessed: 16.03.2022).

2. Fomina T. Episkop Iuzhno-Sakhalinskii i Kuril'skii Daniil: Nashemu narodu nuzhen nravstvennyi sterzhen' [Bishop Daniil of Yuzhno-Sakhalinsk and the Kurils: Our People Need a Moral Core]. Iuzhno-Sakhalinsk segodnia — Iuzhno-Sakhalinsk Today, 2004, 25th November.

3. Gapich L. Pervymi po novomu mostu proekhali dachniki [Summer Residents Were the First to Cross the New Bridge]. Tikhookeanskaia zvezda — Pacific Star, 1999, 26th October.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

4. Gerasimenko N. V., E. P. A. Viktor, muchenik [Victor, the Martyr]. Pravoslavnaia entsiklo-pediia — Orthodox Encyclopedia. Moscow, 2004, vol. 8, pp. 425-426.

5. Goncharov S. N, Li D. O «territorial'nykh pretenziiakh» i «neravnopravnykh dogovorakh» v rossiisko-kitaiskikh otnosheniiakh: mify i real'nost' [On the "Territorial Claims" and "Unequal Treaties" in the Russian-Chinese Relations: Myths and Reality]. Rossiia i ATR — Russia and the Pacific, 2004, no. 4, pp. 44-52.

6. Ishaev V. I. Niktoproidennogoputi u nas ne otberet... [No One Would Take Away from Us the Path We Have Traveled]. Khabarovsk, 2018.

7. Makhinov A. N. [et al.] Sovremennoe sostoianieprirodnoi sredy i khoziaistvennoe ispol'zovanie ostrovov Tarabarov i Bolshoi Ussuriiskii [The Current State of the Natural Environment and the Economic Use of the Tarabarov and Big Ussurian Islands]. Khabarovsk, 1997.

8. Mark (Tuzhikov), Arkhiepiskop Khabarovskii i Priamurskii. Dal'nim Vostokom Rossiia ne konchaetsia [Russia Does not End with the Far East]. Available at: URL: https://pravosla-vie.ru/466.html (accessed: 16.03.2022).

9. Novak O. Rossiiskii kliuch bez prava peredachi [Russian Key Without the Right to Transfer]. Tikhookeanskaia zvezda — Pacific Star, 2004, 20th August.

10. O granitse mezhdu Rossiiskoi Federatsiei i Kitaiskoi Narodnoi Respublikoi na ee Vostoch-noi chasti [About the Border Between the Russian Federation and the People's Republic of China in Its Eastern Part]. Kommersant — Commersant, 2004, 4th November.

11. Polkovnikova I. Kitaitsy veli skrytuiu s''emku chasovni na Bol'shom Ussuriiskom [The Chinese Conducted a Hidden Filming of the Chapel on the Big Ussurian Island]. Molo-doi dal'nevostochnik — Young Resident of the Far East, 1999, 28th October.

12. Postanovlenie Glavy Administratsii Khabarovskogo kraia ot 26.05.1994, no. 266 "Ob upo-riadochenii prokhoda kitaiskikh sudov razlichnogo tipa, vkliuchaia voennye, po vnutrennim vodam Khabarovskogo kraia Rossii" [Resolution of the Head of the Khabarovsk Krai Administration of 05/26/1994, No. 266 "On the Regulation of the Passage of Chinese Vessels of Various Types, Including Military, Through the Internal Waters of the Khabarovsk Krai of Russia"]. Available at: https://docs.cntd.ru/document/995112964 (accessed: 15.03.2022).

13. Russkaia Pravoslavnaia Tserkov' sposobstvuet khoziaistvennomu osvoeniiu amurskikh ostrovov [Russian Orthodox Church Contributes to the Economic Development of the Amur Islands]. Pravoslavnaia gazeta — Orthodox Newspaper. Ekaterinburg, 2000, no. 6 (122), p. 4.

14. Shabanov A. Sviatoi voin Viktor postoit za rossiiskuiu zemliu [The Holy Warrior Victor Will Stand for the Russian Land]. Tikhookeanskaia zvezda — Pacific Star, 1999, 21st September.

15. Soglashenie mezhdu Soiuzom Sovetskikh Sotsialisticheskikh Respublik i Kitaiskoi Narodnoi Respublikoi o Sovetsko-Kitaiskoi gosudarstvennoi granitse na ee vostochnoi chasti [Agreement Between the Union of the Soviet Socialist Republics and the People's Republic of China on the Soviet-Chinese State Border on Its Eastern Part]. Available at: https://docs.cntd. ru/document/901729856 (accessed: 15.03.2022).

16. Terela E. Pravoslavnyi krest — na Bol'shom Ussuriiskom ostrove [An Orthodox Cross on the Big Ussurian Island]. Tikhookeanskaia zvezda — Pacific Star, 1998, 1 July.

17. ШЙ^ Ш, Ш&.ШАЕШ.Ш [Heixiazi Island, People's Government of Fuyuan City]. Available at: http://hljfy.gov.cn/Hxiazidao/ (accessed: 15.03.2022).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.