Научная статья на тему 'ПЕРСПЕКТИВЫ РОССИЙСКО-КИТАЙСКОГО МЕЖКУЛЬТУРНОГО ДИАЛОГА И СОТРУДНИЧЕСТВА'

ПЕРСПЕКТИВЫ РОССИЙСКО-КИТАЙСКОГО МЕЖКУЛЬТУРНОГО ДИАЛОГА И СОТРУДНИЧЕСТВА Текст научной статьи по специальности «Социальные науки»

CC BY
25
7
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
межкультурный диалог / современное искусство / традиционное искусство / Китай / Россия. / intercultural dialogue / contemporary art / traditional art / China / Russia

Аннотация научной статьи по социальным наукам, автор научной работы — Ли Линь

Китайское современное искусство производит сложное впечатление. Создавая видимость единого культурного пространства, проникая в его исто-рию, отвечая на вопросы, связанные с традицией и ее преломлением, открывает для исследователя новые соотношения и объекты. Исторически было заведено, будь то китайское или российское искусство, художники рискуют, прожив свою «молодость», опасаясь остаться неуслышанными, незамеченными, необсуждаемыми. Для современного искусства отсутствует такое понятие, как «потерян-ное время». Благодаря этому поток мыслей свободомыслящих современных художников сформировалась новая форма искусства.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PROSPECTS FOR RUSSIAN-CHINESE INTERCULTURAL DIALOGUE AND COOPERATION

Chinese contemporary art makes a complex impression. Creating the appearance of a single cultural space, penetrating into its history, answering ques-tions related to tradition and its refraction, opens up new relationships and objects for the researcher. Historically, it has been customary, whether it is Chinese or Russian art, that artists take risks, having lived their «youth», fearing to remain unheard, unnoticed, undiscussed. For contemporary art there is no such thing as «lost time». Through this stream of thought by free-thinking contemporary artists, a new art form has been formed.

Текст научной работы на тему «ПЕРСПЕКТИВЫ РОССИЙСКО-КИТАЙСКОГО МЕЖКУЛЬТУРНОГО ДИАЛОГА И СОТРУДНИЧЕСТВА»

УДК 008 Ли Линь

магистр, факультет искусств,

Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова

1270246053@qq.com

Li Lin

Faculty of Arts,

Lomonosov Moscow State University

Перспективы российско-китайского межкультурного диалога и

сотрудничества

Prospects for Russian-Chinese Intercultural Dialogue and Cooperation

Аннотация. Китайское современное искусство производит сложное впечатление. Создавая видимость единого культурного пространства, проникая в его историю, отвечая на вопросы, связанные с традицией и ее преломлением, открывает для исследователя новые соотношения и объекты. Исторически было заведено, будь то китайское или российское искусство, художники рискуют, прожив свою «молодость», опасаясь остаться неуслышанными, незамеченными, необсуждаемыми. Для современного искусства отсутствует такое понятие, как «потерянное время». Благодаря этому поток мыслей свободомыслящих современных художников сформировалась новая форма искусства.

Ключевые слова: межкультурный диалог, современное искусство, традиционное искусство, Китай, Россия.

Annotation. Chinese contemporary art makes a complex impression. Creating the appearance of a single cultural space, penetrating into its history, answering questions related to tradition and its refraction, opens up new relationships and objects for the researcher. Historically, it has been customary, whether it is Chinese or Russian art, that artists take risks, having lived their "youth", fearing to remain unheard, unnoticed, undiscussed. For contemporary art there is no such thing as "lost time". Through this stream of thought by free-thinking contemporary artists, a new art form has been formed.

Key words: intercultural dialogue, contemporary art, traditional art, China, Russia.

Выставка 2017 года показала, что российские и китайские художники живут своим мифом. Многих из них губят эмоциональные течения прошлого века. Оба они прошли школу русского и западного авангарда. Масштабы радикализма,

жесткости русских молодых мастеров и абсолютной просвещенности молодых китайских художников поражают.

Китайские и российские мастера удивительно смело поставили вопрос о том, что дозволено и что не дозволено в искусстве, в историческом и практическом аспектах. Впервые в мировой культуре формируется история единого культурного пространства, в котором, подчеркивая не только собственное отличие и самобытность, но и что-то общее, что их объединяет, осознавая свое новое поколение 21-го века. Это поколение обладает огромной энергией, необходимой для сохранения независимости. Они бросят вызов, который частично будет принят мировым сообществом.

К полному удивлению интеллектуальной элиты, китайское искусство завоевало лидирующие позиции в современном искусстве [1]. Есть ценности, которые сохранились до сих пор и не могут быть изменены в китайском искусстве, например, иероглифическое письмо. Особенность культурной китайской традиции заключается в восприятии конфуцианских, даосских и буддийских философско-религиозных ценностей как единого синтеза [2].

Неудивительно, что живопись считается наукой в Китае. Как справедливо пишет новейшая российская энциклопедия «Духовная культура Китая»: «Понимание художественной формы не как замкнутого объема, а как канала, визуализирует ее через циркуляцию энергии... ци: восприятие формы не как массы, а как динамическая конфигурация единого пространственно-временного континуума, в котором граница между фоном и изображением относительна и изменчива: гармонизация формы путем уравновешивания полярных визуальных качеств и противоположно направленных векторов движения: концентрация энергии в составе элементы через доминанту центра и центростремительные векторы» [3].

Давно замечено, что художники «ничего не изобретают». Ни в пейзажах, ни в портретах и, тем более, в бытовых сценах. Для этого стоит посетить их родные страны. Но главная адекватность не в предметах изображения, а в особенностях восприятия и выражения. Особенно это касается молодых художников, в творчестве которых призма культуры и времени влияет сама на себя, часто помимо их воли, как условие, которого нет в исторических реалиях, но без которого их создание было бы невозможно.

Сравнивая творчество молодых китайских и российских художников, это бросается в глаза. И это, несмотря на то, что у них много общего — например, качественный маньеризм, тонкая культура, своеобразная «живописная эрудиция», стремление сочетать символизацию образа и дискурсивность. И было бы странно, если бы в наше время глобализации и напряженности контактов у молодежи не было бы ничего общего. Но, тем не менее... давно отмечена самодостаточность имманентности общества массового потребления.

В маньеризме и серийности царит культура массового общества. Расширение знаний сменяется накоплением разнообразия и факторизацией

настоящего и прошлого. Даже место научной фантастики прочно заняло фэнтези с его средневековой стилистикой.

Современность — это мир, разбитый на отдельные части. Формируются самодостаточные разрозненные этносы (в том числе с помощью социальных сетей) [3]. Экономическая и политическая глобализация порождает создание национальных бутиков, создание брендов как механизма различия. Даже знания в различных областях науки распались на самодостаточные концепции и теории. Мировоззрение утратило целостность. Оно предстает как систематическая детализация и фрактализация имманентного. В силу этой самодостаточности, такому обществу не нужен образ будущего. Что еще более важно, кажется, что это общество боится будущего — в первую очередь потому, что оно боится потерять настоящее. И этому обществу и каждому его члену есть что терять. В то же время, опыт последних десятилетий показывает, что любые достижения современной цивилизации, такие как почта, медицина, компьютеры, авиация, высотные здания, водоемы, все средства транспорта и связи порождают тревогу, поскольку могут быть использованы не только в целях своего прямого назначения, но и в целях разрушения.

Из истории известно: чем развитее цивилизация, тем выше качество жизни; чем уязвимее общество, тем больше в нем накапливаются страхи и фобии, которые становятся предметом не только психиатрии, но и эстетического осмысления, сакральных исканий. Эта тенденция отчетливо и ярко представлена в современном искусстве.

Возможно, будущее уже наступило, но не каждый человек способен это заметить. И в этой связи, стоит обратить особое внимание на творчество молодых художников — не столько на то, что их объединяет, сколько на то, что их отличает. В произведениях китайских авторов прослеживается установка на целостное восприятие мира, путь в гармонии, поиск и обретение в нем места. Пусть даже речь идет не только о природе («Гора Линбао на просторах Малого плато» ФэнЧжэнго, «Серый туман» Ли Юна, «Летние деревья-3» ХэЦзя), но и о городской среде («Обитель монаха» Цао Мэн), современные технологические реалии («Индиго-2017 №14» Ма Шэньчжэнь, «Неоновое время, №1» Ван Чанмин), человек в них (портреты Лю Ламин, Чжэн Вэй, «Ожидание» И Даер), или наедине с природой («Дом эс» Лю Юнкуня). Даже бестелесная «Бегущая фигура» Ван Цзе, «Линии» Лян Хуэйцин, «Вектор 3» Ян Ян или растаявшее мороженое Ван Вайцзе — самодостаточны в этом мире.

На первый взгляд, удивительная гармония в беспредметной «Молчании» Ян Ле связана не столько с цветом и композицией, сколько с передачей настроения разума и души. Парадоксально, но то же настроение хоррор-фэнтези передается и в видеоарте ГэнСюэ [4].

Мир русских художников — это мир взорванной или дезинтегрированной реальности. В художественных фактах зафиксированы его фрагменты («Танец Матисса» А. Цикаришвили), едва прослеживаемые признаки призраков («Озеро

1» А .Маракулиной, «Середина» А. Анджеевской), безымянные и трудно определяемые («Буль-Бюль» С. Мотоляна, «Безымянный/Сурнон» И.Гришаева), или — деформированное восприятие, радикальное устранение («Лосось» О.Михайлова, «Нива» А. Терешко, «Андроиды тоже любят молоко» С. Котин-Казимова, «Психоделический лес» А. Гарта), растерянность — как у молодого человека в футболке с надписью «Нет будущего» в клипе «Русское бессознательное» В. Рудьево-Рязанцевой. Если есть образ некоего единства, то он предстает как комок из ладоней («Комок» П. Дьякова). Не случайно, в Китае говорят о российских произведениях искусства как о «русской головоломке» [4]

Русской культуре всегда была присуща апофатика, стремление заглянуть за экран этого раздробленного мира, если не увидеть, то ощутить его трансцендентную целостность. Похоже, новое поколение художников улавливает серьезные подвижки в русском мировоззрении[5; 6; 7].

Возможно, русская и китайская культуры движутся встречными курсами. Российская, вступая в мировое экономическое, информационное, а главное, культурное пространство, будучи травмирована утратой апелляции к трансцендентному (потустороннему или из «светлого будущего»), ищет основы своего новый синтез. И китайское, будучи изначально имманентным, развивает эту разнообразную целостность мира. Представляется, что в этом встречном движении для этих культур опыт каждой из них взаимно интересен и полезен.

Литература:

1. Россия и Китай: двустороннее сотрудничество и региональный аспект: материалы IV международной научно-практической конференции (Новосибирск, 30-31 октября 2019 г.) / под ред. В.А. Гавриловой, И.Г. Хрипунова. - Новосибирск: Изд-во НГТУ, 2019. - 231 с.

2. Макеева С.Б. Проблемы неравномерного развития Китая в работах китайских ученых-регионоведов // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 4, История. Регионоведение. Международные отношения. - 2019. - Т. 24. - № 1. - С. 225-236.

3. История Китая: учебник / под редакцией А.В. Меликсетова. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во МГУ: Высшая школа, 2022. - 736 с. - С. 232.

4. Костюнина Г.М., Баронов В.И. Трансграничные свободные экономические зоны в зарубежных странах (на примере Китая) // Вестник МГИМО Университета. - 2019. - № 2 (17). - С. 169-178.

5. Бондаренко А.В. Творчество как феномен культуры // Вестник Орловского государственного университета. Серия: Новые гуманитарные исследования. - 2015. - № 4 (45). - С. 252-254.

6. Никитина В.В., Штанько М.А. Конструирование этнической картины мира // Евразийский юридический журнал. - 2021. - № 8 (159). - С. 485-486.

7. Колычева В.А. Цифровизация данных о продажах предметов русского искусства: проблема несовпадения спроса и предложения // Дискуссия. - 2022. -№ 1(110). - С. 40-50.

Literature

1. Russia and China: bilateral cooperation and a regional aspect: materials of the IV international scientific and practical conference (Novosibirsk, October 30-31, 2019) / ed. V.A. Gavrilova, I.G. Khripunov. - Novosibirsk: Publishing house of NGTU, 2019. - 231 p.

2. Makeeva S.B. Problems of uneven development of China in the works of Chinese regional scientists // Bulletin of the Volgograd State University. Series 4, History. Regional studies. International relationships. - 2019. - T. 24. - No. 1. - P. 225236.

3. History of China: textbook / edited by A.V. Meliksetov. - 2nd ed., Rev. and additional - M.: Publishing House of Moscow State University: Higher School, 2022. -736p. - P. 232.

4. Kostyunina G.M., Baronov V.I. Cross-border free economic zones in foreign countries (on the example of China) // Bulletin of MGIMO University. - 2019. - No. 2 (17). - p. 169-178.

5. Bondarenko A.V. Creativity as a phenomenon of culture // Bulletin of the Orel State University. Series: New Humanitarian Studies. - 2015. - № 4 (45). - Pp. 252-254.

6. Nikitina V.V., Shtanko M.A. Constructing an ethnic picture of the world // Eurasian Legal Journal. - 2021. - № 8 (159). - Pp. 485-486.

7. Kolycheva V.A. Digitalization of data on sales of Russian art objects: the problem of mismatch of supply and demand // Discussion. - 2022. - № 1 (110). - Pp. 40-50.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.