Научная статья на тему 'Периоды изменений в фонетических системах английского и французского языков'

Периоды изменений в фонетических системах английского и французского языков Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
3799
452
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СРАВНИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ / ИСТОРИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА / ИСТОРИЯ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА / ФОНЕТИКА / ФОНЕТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА / ФОНЕТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Бондарец Ольга Эдуардовна

Для того, чтобы выявить закономерность в истории языка, закономерность изменений на всех уровнях языка, необходимо сравнить изменения в различных языках. В настоящей статье авторы останавливаются на фонетическом уровне и сравнивают изменения и их количество в английском и французском языках с VII в. по XX в.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Периоды изменений в фонетических системах английского и французского языков»

Раздел III. Иностранные языки

О.Э. Бондарец

ПЕРИОДЫ ИЗМЕНЕНИЙ В ФОНЕТИЧЕСКИХ СИСТЕМАХ АНГЛИЙСКОГО И ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКОВ

Изучение истории языка является и сегодня актуальным, так как «лингвистика, как объяснительная наука , немыслима без принципа историзма. Более того: в помощи истории нуждается и описание системы языка, иначе научное описание языка будет сведено к простой регистрации непонятных фактов» [10, 6]. Система любого языка постоянно меняется, но изменения, затрагивающие различные уровни языка, различные его звенья, происходят не одновременно.

Диахроническая концепция, выявляющая связи и взаимообусловленности всех элементов изменяющейся во времени системы, «включает в себя и принцип причинности, ибо причинно-следственные отношения - лишь часть принципа всеобщей связи явлений в рамках определенного пространственно-временного континуума» [6, 20]. Диахроническая концепция, которая строится на принципах причинности и историзма, в отличие от синхронической, панхронической и полихронической концепций может выполнить основную функцию любой науки - объяснить те явления и процессы, которые имеют место в языке. И как отмечает В.К. Журавлев «если же цель науки не описание, а поиск истины, то следует вспомнить, что ventas temporias filia ("стина - дочь времени"), как учили древние» [6, 20].

Положение о том, что и диахрония системна, впервые ввел А.А. Шахматов, сказав, что однородные факты истории отдельных звуков имеют общие причины происхождения и развития и не могут рассматриваться вне связи с другими фактами. И поэтому наиболее актуальным в современном историческом языкознании является системно-функциональный подход, который определил, что «теперь не история изменений отдельных языковых элементов, а собственно эволюция системы выдвигается в центр внимания исследователей» и основной целью диахронической лингвистики становится «не простое установление и систематизация фактов, добытых из памятников письменности или реконструированных сравнительно-историческим методом, но внутренняя логика, мотивировка эволюции системы в целом и ее отдельных, взаимосвязанных элементов» [6, 32]. В.К. Журавлев отмечает, что в основе диахронической лингвистики лежит принцип системности, который является «проявлением и конкретизацией общенаучного принципа всеобщей связи как методологического регулятива современной научной теории. Именно через принцип всеобщей связи проявляется детерминированность, взаимообусловленность процессов и явлений. Благодаря принципу всеобщей связи любой объект науки может и должен рассматриваться не как хаос случайных явлений, а как единый закономерный процесс движения и развития. Это нацеливает исследователя на поиски закономерностей функционирования и развития объекта своей науки. С принципами системности и всеобщей связи теснейшим образом связан принцип причинности. Последний немыслим вне связи с принципом историзма, развития» [6, 33].

Для того, чтобы выявить закономерность в истории языка, закономерность изменений на всех уровнях языка, необходимо сравнить изменения в различных языках. В настоящей статье мы остановимся на фонетическом уровне и сравним изменения и их количество в английском и французском языках с VII в. по XX в.

1. Изменения фонетической системы английского языка

Зафиксированная история английского языка традиционно начинается с середины V в., согласно летописи «Англосаксонские хроники», германские племена англов, саксов, фризов и ютов начинают переселяться в Британию. Большинство ученых, исследующих историю английского языка, считают, что древнеанглийские диалекты являлись продолжением племенных диалектов, существовавших на континенте, а на территории новой родины образуют территориальные диа-

лекты. Процесс миграции с континента германских племен длился в течение столетий и несколькими волнами, и группы переселенцев не были гомогенными по составу племен. Взаимодействие близкородственных германских племен уже на территории Великобритании было весьма интенсивным, и политические границы не оставались неизменными. В результате образовалось наддиа-лектное литературное койне 1Х-Х вв., которое зафиксировано в памятниках письменности. Основой этого литературного языка, по мнению В.Н. Ярцевой был уэссекский диалект, имевший смешанный характер (о чем свидетельствует наличие в нем инодиалектизмов). Дальнейшее развитие английского языка выдвинуло перед филологами «самый спорный вопрос о преемственности между древнеанглийским (англосаксонским) и среднеанглийским периодом» [11, 87]. Поводом для появления мнения о романо-германском определении английского языка этого периода послужило интенсивное увеличение количественных изменений, которые привели к нарушению системы и формированию новообразований в результате воздействия французского языка на английский.

Описание и датировка английского языка начинается с древнеанглийского периода (VII -XI вв.). Письменные памятники этого периода представлены большим жанровым разнообразием (эпос, лирика, деловая проза, хартии, завещания, летописи, записи Евангелия и др.). В этих произведениях прослеживаются диалектные отличия, но, тем не менее, английский язык древнего периода имеет единую фонетическую систему.

Анализ изменений, происходивших в английском языке целесообразно начинать с VII в., т.е. со времени древнейших письменных памятников, известных в настоящее время. Система гласных этого периода представляла собой стройную систему равного числа долгих и кратких монофтонгов и дифтонгов.

Монофтонги: краткие: ¡, у, е, и, о, а, ж (этот звук не являлся фонемой); долгие: ¡:, у:, е:, ж:, и:, о:, а:.

Дифтонги: краткие дифтонги древнеанглийского периода не являлись самостоятельными фонемами, а были позиционными вариантами определенных фонем: еа (аллофон фонемы /а/), ео (аллофон фонемы /е/), ¡о (аллофон фонемы //'/), ¡е (аллофон фонемы /I/ и характерен для уэссекско-го диалекта). Долгие дифтонги в древнеанглийский период являлись самостоятельными фонемами: еа:, ео:/го: (отмечается, что, эти два дифтонга являлись диалектными вариантами); ге:.

С VII в. по письменным памятникам восстановлены следующие процессы, происходившие в английском языке.

1. X в. - происходит делабиализация гласных у, у: в гласные ¡, ¡:.

2. IX в - монофтонгизация дифтонгов ¡е > у; ¡е: > у:; в ХЬХП вв. произошли изменения следующих дифтонгов: еа > ж > а; ео > е; еа: > е:; ео: > е:.

В результате этих изменений в XI в. из системы монофтонгов выпали краткий и долгий звуки у, у: и долгий звук а:. В системе дифтонгов произошли более глобальные изменения, как отмечет И.П. Иванова «вся система старых дифтонгов перестала существовать, слившись с монофтонгами» [7, 72], т.е. в системе было нарушено равновесие, были разрушены системные отношения, была разрушена фонетическая система языка англосаксонский племен, прибывших с континента. И с XII в. начинает формироваться новая фонологическая система.

3. В XII в. начинается и длится до XIV в. сужение долгих гласных нижнего подъема: долгий а: изменился в открытый долгий о:; краткий ж начинает сливаться с а; долгий ж: постепенно сужается до е:, а затем до е:.

4. С XII в. по XIII в. происходит удлинение кратких гласных в открытых слогах, в результате этого процесса вновь появляется долгая гласная а:.

5. Еще в древнеанглийский период отмечаются случаи ослабления безударных гласных в конечных слогах, а в XII в. и XIII в. все краткие гласные в неударной позиции переходят в звук [э].

6. По мнению В.Д. Аракина, в XIII в. происходило сокращение долгих гласных в закрытом слоге перед группой согласных, но И.П. Иванова считает, что этот процесс имел место в XI в.

7. В XII, XIII веках развиваются новые дифтонги аг, ег, аи, ои, еи в результате вокализации согласных после гласных заднеязычный согласный [у] > в неслоговой [и], среднеязычный Ц] > в неслоговой [1], двугубный ^]> в неслоговой [и], а дифтонг ог появился в XIII-XIV в.в. в результате освоения слов, заимствованных из французского языка.

К XIII в. изменяется числовое соотношение кратких и долгих гласных, но система еще ас-симетрична. В это же время развивается корреляция контакта (ведущим признаком становится характер сцепления ударного гласного с последующим согласным), сменяющая количественные отношения. Система монофтонгов в этот период была следующей: долгие i:, e:, s:, o: (открытый), o: (закрытый), u:, [a:] и краткие i, e, a, o, u.

8. С XV в. изменяется система долгих гласных. Существует две точки зрения на определение времени этого процесса. Наиболее убедительными представляются исследования английского лингвиста - профессора Г.С.Уайльда, который определяет начало сдвига гласных в конце XIV в. -начале XV в., конец этого изменения в XVI в., хотя отдельные изменения происходили еще и в

XVII в. Сущность «великого сдвига гласных» (The Great Vowel Shift) заключается в сужении долгих гласных и дифтонгизации узких гласных. Этот процесс не отразился в написании, но изменил чтение гласных букв в открытых слогах; в результате произошло не изменение фонем, а их перераспределение. Тем не менее s: сузился в e: и вышел из системы на рубеже XV - XVI вв., также как открытый o: изменился в ou.

9. С XV в. по XVII в. проходило изменение кратких гласных, результатом явилось появление

нового усеченного гласного [л], повторное появление ранее утраченного звука ж (этот звук появился

при переходе a> ж в XVв. в юго-восточном диалекте и закрепился в литературном языке в XVI в.).

10. Появление новых долгих гласных: а: из среднеанглийского краткого а > ж> ж: > a:, этот процесс завершился во второй половине XVIII; э: появился в результате вокализации [r] после усеченных гласных со второй половины XVII в. по XVIII в.

11. Изменения гласных в неударных слогах происходило с XV в. по XVI в.

Таким образом ко второй половине XVIII в. завершаются изменения в системе гласных: монофтонги - краткие i e a o ил э; долгие a: o: э: i: u:; дифтонги ei эи ai au ou iэ sэ иэ. Эта система существует и в настоящее время, хотя в последние годы появились исследования английских лингвистов (Ch Barber), в которых отмечаются некоторые тенденции изменения произношения некоторых звуков. Например, 1) у дифтонга ei в конце слова глайд произносится еле заметно; 2) существует тенденция у дифтонгов ai au перед нейтральным э сокращать глайд ([tau9][faia] > [ta9][faa]

> [ta:][fa:]); 3) у дифтонгов oэ uэ наблюдается тенденция к звуку o (старшее поколение произносит ^э^ю], люди среднего возраста произносят [po:][p^], а в речи молодежи эти слова произносятся одинаково [po:][po:]); 4) молодое поколение часто заменяет в речи звук ж звуком а

([hжv][жnd]>[hav][and]); 5) краткие звуки i e a o и лэ изменяются в нейтральный э; 6) в последние годы отмечаются спорадические случаи удлинения кратких гласных в любой позиции.

Эти и некоторые другие изменения свидетельствуют о том, что в последние 20-30 лет в английском языке намечаются изменения системы гласных, которые в настоящее время носят вариативный характер в речи людей разных возрастных групп.

Изменения систем английских гласных, происходившие с VII в. по настоящее время можно отобразить в рисунке, который позволяет наглядно увидеть период разрушения системы гласных (период, когда исчезают некоторые звуки), период формирования новой системы гласных (время, когда появлялись новые звуки и складывалась устойчивая система) с XI в. Максимальное количество изменений приходится на XII в., в следующие пять столетий XIII - XVII вв. количество изменений постепенно уменьшается, заканчивается формирование новой системы гласных английского языка), период стабильного состояния (для этого времени характерно отсутствие изменений с

XVIII в. по XX в., хотя в XX в. наблюдаются изменения, которые могут в дальнейшем кардинально изменить систему гласных английского языка). Обратившись к количественному аспекту анализа изменений гласных в английском языке, мы можем представить эти изменения в виде рисунка, обозначив периоды разрушения, формирования и стабильности.

IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII XIX XX

Рис. 1. Изменения системы гласных английского языка

Изменения, которые происходят в настоящее время, мы не отражаем на рисунке, потому что сейчас мы не можем однозначно определить, какие из этих изменений затронут систему гласных, а какие останутся только явлениями речи. Но отмечаем точку XX в., сигнализирующую нам о возможно начавшихся изменениях в системе гласных английского языка.

Со времени первых письменных памятников система согласных древнеанглийского языка была представлена следующими согласными звуками: губные: р, Ь, V, т; губно-зубные: /, V; переднеязычные: О, (, й, п, я, б, 2, г, I; среднеязычные: к', g', ], х'; заднеязычные: к, g, у, х, у; гортанные: к. В.Д. Аракин отмечает что «особенностью системы согласных английского языка древнего периода является отсутствие самостоятельных звонких щелевых фонем, но в положении между двумя гласными (интервокальном положении) или в положении между гласным и звонким согласным возникает соответствующий звонкий позиционный вариант» [1, 38]. И.П. Иванова отмечает, что «особой чертой является также наличие количественных различий не только у гласных, но и у согласных» [7, 68], так называемые геминаты (долгие согласные).

1. Существовавшие в древнейший период сочетания согласных [Ыг], [Ып], [Ы], к XI в. превращаются в обычные сонорные согласные, потеряв начальный [Ы].

2. Одним из наиболее значимых процессов, происходивших в системе согласных в конце древнеанглийского периода, был процесс палатализации заднеязычных согласных. «В результате процесса палатализации согласных система фонем английского языка конца древнего периода

пополнилась новыми фонемами [1Л,№], [Л»[1, 50]. Процесс перехода заднеязычного [к] в среднеязычный [к'] начался еще в древнейший период, а переход [к'] в [1/] завершился в XI в. Среднеязычный [§'] перешел в аффрикату ^3] одновременно с переходом [к'] в [1/]. И в этот же период

группа [Бк] изменилась в [/]. Этот процесс усиливается «в течение XШ-XV веков аналогичными звуками в многочисленных словах, заимствованных из французского языка» [1, 130].

3. Другим важным изменением в системе согласных было «качественное изменение задне-и среднеязычных щелевых /у/, /у'/, /х/, /х'/, заключающееся в вокализации щелевых, т.е. превращении их в гласные» [7, 72]. Из системы согласных исчезли задне- и среднеязычные щелевые. Отдельные случаи утраты согласного [х] отмечается в текстах начала XIII в., но с конца XIV в. этот процесс имеет массовых характер и завершается в начале XV в.

4. В XII - XV вв. позиционные звонкие варианты V, 2, б глухих фонем/, я, О приобрели самостоятельный фонологический статус.

5.«Долгие согласные - г е м и н а т ы - более не противопоставлены простым согласным и становятся единицами простого консонантизма» [7, 88]. Исчезает различение согласных по долготе-краткости к XIV в., а наличие двойных согласных является графическим указанием на усечен-ность предшествующего гласного звука.

6. На рубеже средне- и новоанглийского периодов появилась новая заднеязычная фонема у, образовавшаяся из сочетания ng. (Хотя в данном вопросе у отечественных лингвистов нет единодушия. В.Д. Аракин считает, что данная фонема существовала еще в древнеанглийский период).

7. В XV - XVII вв. в системе согласных происходил процесс ассимиляции альвеолярных согласных £ ё, я, х с последующим], результатом которого появившиеся новые шипящие [1_Л,№], [Л слились с появившимися ранее, и появилась новая фонема: х + ] ассимилировалось в J

К началу XVIII в. система английских согласных состоит из фонем: ё, в, д, я, х, 3, /, ёЗ,

т, п, у, V,}, г, I.

В современном английском языке наблюдается тенденция (1) замены звонких гласных глухими в конце слов; (2) звук [1] в интервокальной позиции озвончается; (3) начальный звук [И] не произносится; (4) в финальной позиции произносится палатализованный [к'] и др. Но в настоящее время мы не можем с уверенностью сказать затронут ли эти процессы фонологическую систему английского языка, исчезнут ли какие либо звуки и фонемы, появятся ли новые.

Подсчитав количество изменений согласных в каждом веке, мы можем отобразить их на рисунке:

IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII XIX XX

Рис. 2. Изменения системы согласных английского языка

В системе согласных английского языка древнего периода, в отличие от системы гласных, выход из системы некоторых звуков происходит одновременно с появлением новых звуков. Тем не менее, до XI вв. происходит разрушение системы согласных древнего периода, а в течение последующих семи столетий с XI в. по XVII в. формируется новая система и максимальное количество изменений приходится на XIII - XIV вв. Период стабильности длится два века - XVIII -XIX вв., а в XX в. отмечены новые изменения, количество которых мы не отмечаем на рисунке, но точку выделим.

Суммировав количество изменений в системе гласных и согласных, мы получим единую картину изменений в фонетической системе английского языка.

IX X XI XII XIII XIV XV XVI XVII XVIII XIX XX

Рис. 3. Изменения фонетической системы английского языка

Анализ фонетических изменений, происходивших в английском языке до XX в. позволяет нам выделить этапы в эволюции английского языка. Период до XI в. - время, когда происходит разрушение фонетической системы древнеанглийского языка, постепенно увеличивается количе-

92

ство фонетических изменений, следующие семь столетий - период формирования новой системы и в XII - XIII вв. наблюдается максимальное количество фонетических изменений, XIV - XVI вв. -завершение процессов начавшихся в предыдущие века, и с XVI в. начинается новоанглийский период согласно традиционной периодизации английского языка. В.Д. Аракин отмечает, что английский язык новоанглийского периода «является национальным английским языком, сложившимся к XVI веку на основе диалекта г. Лондона, со включением в него отдельных элементов из других английских диалектов» [1, 259]. Таким образом, мы можем сказать, что рубеж древнеанглийского и среднеанглийского периодов - это граница, разделяющая одну фонетическую систему английского языка от другой. Период стабильного существования фонетической системы приходится на XVIII - XIX вв. и XX в. возможно является началом новых перемен в фонетической системе английского языка.

2. Изменения фонетической системы французского языка

Изменения, произошедшие в языке на территории Галлии до IX в., можно определить как изменения отделившие латинский язык от нового, французского языка, первым известным нам памятником которого являются «Страсбургские клятвы», подписанные между двумя сыновьями Людовика Благочестивого, Карлом Лысым и Людовиком Немецким против их третьего брата Ло-таря в 842 г. «отметив таким образом рождение французского языка» [8, 76]. Традиционно описание истории французского языка начинается с 843 г. со старофранцузского периода (IX - XIII вв.) и далее выделяют среднефранцузский (XIV - XVI вв.) и современный (XVII - XX вв.). Фонетический состав гласных старофранцузского в начале периода был следующий: долгие i, e (а), o; краткие: е, e, a, о, o; дифтонги: ei, ie, ou,uo; вторичные дифтонги: ai, ei, au,eu и т.д.; назализованные гласные и дифтонги: ап, еп, оп, in, уп, ет, ien, оип; трифтонги: еаи, ieu. С IX в. происходят изменения в составе гласных звуков.

1. Происходит палатализация звука и: и > у (во франсийском диалекте в VIII - X вв., а в лотаринг-ском и бургундском позднее, в IX - XII вв.).

2. Монофтонгизация: ai > ei (к началу XII в.); ei > oi (процесс начинается в XII в. в неударных слогах и уже в середине XII в. это произношение распространилось на все положения); в XIII в. дифтонг oi продолжает изменяться в ое (ие); дифтонгyi стал восходящим у/; также в XIII в. дифтонги еи, ие стянулись в простой гласный ж (новый звук, получивший фонемный статус); дифтонг ie становится восходящим, далее i развивается в] и дифтонг становится]е; дифтонг ои в XIII в. стягивается в и; в XIII в. встречаются спорадические случаи замены на письме дифтонга аи буквой о, что свидетельствует о начале процесса стяжения дифтонга в простой гласный.

3. Дифтонги и/, ië, ei распадаются на две гласных, первая из которых переходит в полугласную: в дифтонге и/ выделяется ^ ; дифтонг ië >]; в дифтонге ei>oi выделяется V. Эти новые звуки приобретают статус фонем.

4.Изменения назализованных гласных: е совпал с а до XII в.; в XIII в. дифтонги аТ и е! слились в еТ; к XVI в. этот дифтонг произносится как носовое ё. Начало этого изменения зафиксировано в документах конца XIII в., где сливается написание ei с ai, и обоих носовых дифтонгов с Т.

Примеры из текстов доказывают, что «к XIV в. Т уже стало произноситься как е, и что с ним совпали а! и е!. Поэтому, когда в XVI в. грамматики отметили, что £а1т, Ыа1т звучат как йп Ып они констатировали уже давно существовавшее явление» [9, 94]. Современное произношение открытого носового ёустановилось с XVII в.; в конце старофранцузского периода до XIV в. у перешло в о; дифтонгуТ перешел в дифтонг иё; дифтонг оТ перешел в дифтонг оё в XIII в.; дифтонгуё исчез из языка и на его месте появился звук о; назализованный ie изменился в ]е. Эти изменения произошли не позднее XIII в.

5. Трифтонг ieu > iœ > jœ, в XIII в. трифтонг eau часто пишется через au, что свидетельствует о неслоговом характере e перед a.

6. В памятниках XIII в. встречаются первые свидетельства объединения краткого e и долгого ё в открытом ç (в литературный язык это произношение попадает позже).

7. В народной речи в XIII в. открытое ç произносится как закрытое о;

К концу XIII в. существовал уже новый состав гласных: долгие и краткие i, e, a, о, u, ç, о, y, œ; дифтонг au, oe; трифтонг eau; назализованные an, en, on, œn.

Л.М. Скрелина отмечает, что «В XIV - XVI вв. в основном заканчивается становление французского фонетизма, так что среднефранцузский выступает формой современного французского языка» [8, 312], но необходимо отметить, что в XIV - XVI вв. новых фонем не появилось. Изменения в этот период в системе гласных были следующие.

I. Редукция безударных гласных. Позиция в зиянии: a > e; a перед i > ei > e; a перед другими гласными исчезает к XVI в.; e выпадает с XIV в.; о > u. Начальная позиция: e > э, о > u. Конечная позиция: безударная гласная e во всех конечных позициях (в последнем и предпоследнем слоге) редуцируется, но колебания наблюдаются в написании еще в XVI в.

2. Дифтонг oe с XIII в. стягивается в ç и так произносится с XVI в. уже как черта парижского диалекта.

3. В XVI - XVII вв. назализованные гласные становятся носовыми, т.е. последующая носовая согласная перестает произноситься: происходит назализация имплозивных n, m, что в свою очередь привело к тому, что «носовые гласные приобрели так называемую "историческую долготу"» [8, 317]; и носовые œ, e изменились соответственно в y,i и «обе становятся открытыми позже под влиянием тенденции носовых гласных к открытости» [8, 317].

4. Дифтонг au в XVI в. в живой речи произносится как монофтонг о и к концу столетия это произношение получило всеобщее распространение.

5. Трифтонг eau к концу XVI в. стянулся в au и далее в о, в литературном произношении удерживалось eo до начала XVII в.

6. В XV^. носовые aï, eï, ï совпали в носовом гласном ё, хотя носовой дифтонг eï по свидетельству грамматиков произносился как дифтонг до XV!^.

7. В случае если за oi следует s, t, x дифтонг произносится oa в XVI в.

8. Безударный э после гласных утрачивается в XVI в., после согласных в разговорной речи также отмечается тенденция к утрате, но в литературном произношении этот звук продолжает сохраняться до XVII в. Выпадение глухого э (e caduc) в разных позициях в слове и приводит к различным результатам: в конце слова появляются в произношении звонкие конечные согласные; выпадение e в конце слова после гласной приводит к удлинению этих гласных.

9. Неударные u, y в зиянии начинают произноситься как полугласные и далее как согласные w, w в XVI в.;

10. В XVI в. начинается процесс деназализации в ударной позиции.

II. В XVII в. продолжается процесс деназализации гласных в ударной позиции, начавшийся в XVI в., и распространяется на безударную позицию.

12. В XVII в. закрепляется в литературном произношении стяжение eau в монофтонг о.

13. В XVII в. утвердилось качественное различие гласных в зависимости от наличия или отсутствия следующего произносимого согласного (этот процесс начался в XV^.).

14. В XVII в. дифтонг wç сохраняется еще в речи аристократов, но в речи представителей других классов он звучит как wa.

Таким образом, к началу XVIII в. сложилась система гласных, которая до XX в. оставалась неизменной. Но во второй половине XX века произошли изменения в фонологической системе носовых гласных французского языка: носовой гласный œ утратил статус фонемы и во Франции в

большинстве случаев заменяется на носовой £. Существует мнение (А Соважо), что это изменение не может привести к изменению системы гласных, так как эта фонема встречается в редких случаях, а именно для различения только двух слов brun [œ] «коричневый» и brin [е] «побег, стебе-лек».Тем не менее изменение в системе гласных французского языка уже произошло: исчез носовой звук œ.

Рис. 4. Изменения системы гласных французского языка

В IX в. во французском языке был следующий состав согласных: шумные смычные: p, t, k,

ku, b, d, g, gu; шумные щелевые: f, v, s, z, h, O, ó; аффрикаты: ts, ts, d, dz; сонанты m, n, n', l, l', r, j. В этой системе происходили изменения.

1. Аффрикаты утратили взрывной элемент ts, ts, dz > s, s, z в XIII в.

2. Интервокальный O, ó и перед r заменился на t в XI в., в исходе слова ó держался до начала XII в.

3. В течение старофранцузского периода, т.е. к концу XIII в. из системы согласных исчезли qu gu.

Таким образом, состав согласных изменился и в конце XIII в. были: смычные p, t, k, b, d, g; щелевыеf, s, v, z, z, s; сонанты m, n, n', l, l' r, j, w, w.

С XIV в. в системе согласных происходили не столь значимые изменения, как в предшествующий период:1) в XVI в. утратился гортанный h; 2) в XVII в. r произносится не как переднеязычный звук, а как язычковый; 3) изменения согласных в середине слова: в интервокальной позиции r >z; позиция в группе согласных: к XVI в. r выпадает в результате ассимиляции или диссимиляции с окружающими согласными и выпадает перед конечными e и в группе rbr; s исчезает перед плавными, носовыми (процесс начался в XI в.) и перед другими согласными (начало процесса отмечено в XII в.); в конечной позиции с XIV в. согласные не слышатся в речевой цепи.

«Системные характеристики согласных, установившиеся к XIII в., не изменились в период среднефранцузского. Главными изменениями, которые происходили с согласными в XIV - XVI вв., были изменения в речевой цепи (выпадение, восстановление согласных, метатеза). Единственная согласная фонема исчезла из системы, это - придыхательное 'германское' h: ее исчезновение началось еще в старофранцузском» [8, 330].

4. Палатализация g, d.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

5. «Мягкое l' изменяется в yod: начавшись еще, по Доза, в XVI веке, этот процесс растягивается на два века» [8, 422].

Наиболее значимым изменением этого периода, на наш взгляд, стало изменение мягкого согласного l в yod, что привело к выпадению этого звука из системы согласных

С XVIII в. система согласных французского языка имеет 20 звуков: p, b, t, d, k, g, m, n, n', f, v, s, z, l, r, j, z, w, w. До настоящего времени она не изменялась.

Рис. 5. Изменения системы согласных французского языка

Суммируя изменения гласных и согласных звуков, мы можем отобразить на рисунке изменения фонетической системы французского языка.

Рис. 6. Изменения фонетической системы французского языка

В развитии фонетической системы французского языка выделяются следующие периоды.

1. Период формирования, который длился с IX в. по XVII в., наибольшее количество изменений происходило в XIII в. - 24, причем после этого столетия изменения наблюдались только в системе гласных.

2. Стабильный период в XVIII - XIX вв. В течение этих двух столетий не отмечалось изменений в фонетической системе французского языка.

3. Во второй половине XX века происходят изменения в фонологической системе носовых гласных французского языка, и поэтому мы можем определить XX в. как начало периода распада фонетической системы французского языка.

Проведя сравнительный анализ количества изменений в фонетических системах английского и французского языков в течение 14 веком, мы можем сделать следующий вывод.

В изменениях фонетической системы выделяются три периода (период формирования, период стабильности и период разрушения системы):

- в период формирования количество изменений постепенно увеличивается, достигает максимального количества и постепенно уменьшается;

- период стабильности характеризуется отсутствием изменений и длится в английском и французском языках два столетия;

- после периода стабильности в фонетической системе начинаются изменения и этот период можно назвать периодом разрушения системы.

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК

1. Аракин, В.Д. История английского языка: учеб. пособие. 2-е изд. М.: ФИЗМАТЛИТ, 2003. 272 с.

2. Бурлак С.А. и др. Введение в лингвистическую компаративистику: учебник / С.А. Бурлак, С.А. Старостин. М.: Эдиториал УРСС, 2001. 272с.

3. Бурсье Э. Основы романского языкознания / пер. с фр. / под ред., с предисл. и примеч. Д.Е. Михаль-чи. Изд. 2-е, стереотипное М.: Едиториал УРСС, 2004. 680 с.

4. Гухман М.М. Понятие системы в синхронии и диахронии // Вопросы языкознания. 1962. №4. С. 2636.

5. Десницкая А.В. Сравнительное языкознание и история языков. М.: Едиториал УРСС, 2004. 352 с.

6. Журавлев В.К. Диахроническая морфология. М.: Едиториал УРСС, 2004. 208 с.

7. Иванова И.П. и др. История английского языка: учебник. Хрестоматия. Словарь / И.П. Иванова, Л.П. Чахоян, Т.М. Беляева. СПб.: Изд. «Лань», 1999. 512 с.

8. Скрелина и др. Л.М. История французского языка: учебник / Л.М. Скрелина, Л.А. Становая. М.: Высш. шк., 2001. 463 с.

9. Сергиевский М.В. История французского языка: учебник. М.: Изд. ЛКИ, 2008. 288 с.

10. Чикобава Арн. Историзм и лингвистика // Вопросы языкознания. 1980. №6. С. 3-12.

11. Ярцева В.Н. История английского литературного языка IX - XV вв. М.: Наука, 1985. 248 с.

Н.И. Мирошниченко

ПРИНЦИПЫ ОРГАНИЗАЦИИ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ ВТОРОМУ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ШКОЛЕ (НЕМЕЦКОМУ НА БАЗЕ АНГЛИЙСКОГО)

Наряду с принципами, характерными главным образом для обучения ИЯ2 существует несколько общих принципов, действующих при обучении любому иностранному языку. Несмотря на свою всеобщность, эти последние получают все же некоторую модификацию применительно к ИЯ2, учитывая специфичность условий обучения (наличие трех контактирующих языков и культур в процессе обучения, большего опыта в изучении неродного языка и др.).

Рассмотрим наиболее известные системы принципов и методических подходов обучения ИЯ2 в школе.

Так, Н.Д. Гальскова выделила 4 основных методических принципа обучения ИЯ2 в школе:

1) обучение немецкому языку как ИЯ2 направлено на развитие у учащихся способностей к межкультурной коммуникации;

2) обучение немецкому языку как ИЯ2 должно строиться с учетом речевого и учебного опыта учащихся в родном и первом иностранном языках;

3) учащиеся овладевают немецким языком как ИЯ2 осознанно;

4) обучение иноязычному общению предполагает взаимосвязанное обучение основным видам речевой деятельности (как способам осуществления речевого общения), но при дифференцированном подходе к каждому из них.

На этих принципах построен учебно-методический комплект по немецкому языку как второму иностранному "Und nun Deutsch"[6]. Принципы, выделенные Н.Д. Гальсковой, имеют лишь отдаленное сходство с известными методическими принципами обучения иностранным языкам.

Наиболее известной, по нашему мнению, является система принципов и подходов, предложенная И.Л. Бим [3, 18-22], согласно которой существенными принципами являются:

1). Как и при обучении любому иностранному языку, коммуникативные цели предопределяют общий методический подход к обучению. Но поскольку школьники уже обладают опытом изучения ИЯ1, овладение ИЯ2 осуществляется ими более сознательно, они склонны сравнивать как отдельные языковые явления ИЯ1 и ИЯ2, так и организацию процесса обучения, у них больше развита рефлексия. Именно поэтому автор определяет общий методический подход к обучению ИЯ2 не просто как коммуникативный, а как коммуникативно-когнитивный. Когнитивный аспект должен быть подчинен коммуникативному, но вместе с тем должен проявляться там, где для этого есть основание: где надо найти какие-либо аналогии, облегчающие усвоение, или наоборот, выявить различия, чтобы избежать уподобления (интерференции).

2). Весь учебный процесс должен быть, как и при обучении ИЯ1, ориентирован на личность ученика, на его развитие, самостоятельность, на учет его возможностей, потребностей, интересов. При обучении ИЯ2 для этого имеется еще больше предпосылок, чем при обучении ИЯ1, благодаря

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.