ПУБЛИКАЦИИ ИСТОЧНИКОВ, МАТЕРИАЛЫ
УДК 821.161
М. В. Мелихов
M. V. Melikhov
ПЕЧОРСКИЙ СПИСОК «ПОВЕСТИ О ВЗЯТИИ ЦАРЬГРАДА ТУРКАМИ В 1453 Г.»
PECHORA LIST «TALE OF THE CAPTURE OF CONSTANTINOPLE BY
THE TURKS IN 1453»
Впервые издается хронографическая редакция «Повести о взятии Царьграда турками в 1453 г.» из рукописного сборника конца XVIII в. (научно-исследовательский отдел рукописей Библиотеки АН РАН), приобретенного на Печоре.
Ключевые слова: рукописные старообрядческие сборники, воинские повести в составе сборников, «Повесть о взятии Царьграда турками».
For the first time, the chronographic edition of The Tale of the Taking of Tsargrad by the Turks was published in 1453 from a manuscript collection of the end of the 18th century. (Research Department of Manuscripts of the Library of the Academy of Sciences of the Russian Academy of Sciences) acquired in Pechora.
Keywords: handwritten Old Believers collections, military tales in collections, the Tale of the capture of Tsargrad by the Turks.
«Повесть о взятии Царьграда турками в 1453 г.» (далее: ПЦ) - это не одно произведение, а целый комплекс текстов, посвященных истории создания императором Константином Великим Константинополя, его осаде и завоеванию турками в 1453 г. Повесть известна в двух редакциях: Искандеровской, сохранившейся в единственном списке второй половины XVI в. и названной так по приписке об имени автора, Нестора Искандера, и Хронографической, дошедшей в приложении к русскому Хронографу в редакции 1512 г. [1]. Обе повести, как показало исследование М. Н. Сперанского [4], восходят к общему источнику, и старшей считается Искандеровская редакция [5, с. 195-197].
В рукописном сборнике из научно-исследовательского отдела рукописей Библиотеки АН РАН (Текущие пост. № 398). Сборник старообрядческий житийный. XVIII в. (70-е гг.), 4°, 365 л., переплет - доски в коже) находится текст под назва-
нием «О взятии Царяграда безбожнымъ Махметомъ Амуратомъ» [3, с. 279]. Название произведения почти полностью совпадает с названием Хронографической редакции ПЦ - «О взятии Царяграда от безбожнаго турьскаго царя Магмета Аму-ратова сына». Тексты, помещенные перед и после ПЦ, обычны для старообрядческих сборников: «О подании челобитны самодержцем Иоану Алексеевичу и Петру Алексеевичу некими Сергием, Саватием... о древлецерковных законах», «О Ника-не патриархе», подборка текстов о казнях старообрядцев епископа Павла, священника Лазаря, протопопа Аввакума, дьякона Федора и других. Здесь же находятся небольшие повести «О создании церкви св. Софея», «О белом клобуке», есть «Сказание» дьякона Феодора («.тайну цареву добро есть хранити, а дела Божия проповедати...»).
Расхождения между ПЦ из сборника БАН и Хронографической редакцией повести имеются, но большая часть их не имеет принципиального значения. Можно отметить, что сокращено только заключение повести: не завершено заключительное предложение и по этой причине в нем не оказалось упоминаний о пророчествах Мефодия Патарского и Льва Премудрого о победе над турками «Руского рода» - освободителя Царьграда. В печорском списке систематически заменяются Ъ на е, нн на н, ъ на е/о (съхрани - сохрани), ы на и (акы - аки, туркы - турки, полкы - полки и т. п.). Переписчик часто искажает имена собственные, иногда дает несколько вариантов написания одного и того же имени (Застуния, Зустуний, Нар-бей вместо Амар-бей), ошибается при прочтении отдельных слов (например, пишет «пущенным» вместо «пушечным», «горячия» вместо «горючия», «пешщем» вместо «пешцем» (пехотинцем) и т. п., не может правильно прочитать и воспроизвести в списке, с которым работал, воинские и придворные должности греков и турок (флабурра или илабура вместо флабурар, бгимарвей вместо бегиларбей и др.).
Редакторские правки текста редки. Самое значительное изменение исходного текста - пропуск фрагмента, объясняющего символический смысл единоборства орла со змеем на месте будующего города: полностью из текста убран следующий фрагмент: «И бысть царь въ ужасЬ велицЬ и, съзывавъ книжники и мудреци, сказа имъ знамение. Они же, порассудив, сказаша цесарю: «Се место Седмохолмы наречется и прославится и възвеличится в вселЬннЬй паче иныхъ градов, но понеже станетъ между дву моръ и бьемъ будетъ волнами морскими, поколебимъ будетъ. А орелъ есть знамение христианское, а змий знамение бесерменское; и понеже змий одолЬ орла» [1, с. 444]. Иногда переписчик сокращает подробности, видимо, показавшиеся незначительными. Например, сообщая, что Зустунея выстрелом из пушки разбивает казенную часть самой большой турецкой пушки, он фиксирует только сам факт попадания во вражеское орудие, не детализируя его. Так, он, не рассчитывая на грамотность читателей, иногда поясняет значение некоторых слов, переводя их. Так, например, слово «янычани» он переводит как «стрельцы»:
Хронографическая редакция Повесть о взятии Царьграда турками Тек. пост. № 398.
(Султан Магомет)...а самъ ся оста токмо съ яничаны, обрывся во обозЪ и пушьки и пищали уставивъ, боаше бо ся царя (С. 457-458) .а самъ остася токмо со янычанми, сиречь стрелцами, во обозе, обрався пушками и пищалми уставися кругом, бояше бо ся цесаря (л. 299 об.).
Изредка текст сокращается переписчиком, опускаются или заменяются (не всегда уместно) показавшиеся переписчику лишними подробности осады:
Хронографическая редакция Повесть о взятии Царьграда турками. Тек. пост. № 398.
И предаша градъ и всякъ чинъ людцкый въ руцЬ всесвятей владычице Богородици Одигитрие.. .(С. 444-445): И предаша градъ той въ руце пресвятей владычицы нашей Богородице Одигитрею.. .(л. 265).
Текст публикуется по рукописи БАН РАН, текущие поступления N° 398 (Сборник старообрядческий житийный. XVIII в. (70-е гг.), 80. 365+УН л. в., л. 267 об.-303), 40, 365 л., переплет - доски в коже. Текст «Повести о взятии Царьграда турками» помещен на л. 261-303.
Текст сверен по Хронографической редакции «Повести о взятии Царьграда турками»: Полное собрание русских летописей. Т. 22. Русский хронограф. Ч. 1. Хронограф редакции 1512 г. СПб., 1911. Приложение 1. С. 443-460. При подготовке текста мы пользовались и изданием «Повести», подготовленным О.В. Тво-роговым в «Памятниках литературы Древней Руси» (Л., 1982). Искаженные, пропущенные или не понятые переписчиком слова и фрагменты текста восстановлены по Хронографической редакции и выделены курсивом.
***
1. О взятии Царьграда в лето 6961 // Полное собрание русских летописей». СПб., 1911. Т. 22. С. 443-460.
2. Повесть о взятии Константинополя турками в 1453 г. / подгот. текста, пер. и комм. О. В. Творогова // Памятники литературы Древней Руси. Вторая половина XV века. М., 1982. С. 216-267.
3. Рыжова Е. А. Описание печорских рукописей из фондов Библиотеки Российской Академии наук // Слово и текст в контексте культуры. Вып. 2. Книжные центры Республики Коми: Усть-Цилемский район: сборник материалов и исследований. Сыктывкар: Изд-во СГУ им. Питирима Сорокина, 2017.
4. Сперанский М. Н. Повести и сказания о взятии Царьграда турками (1453) в русской письменности Х^-Х^УП веков // ТОДРЛ. М.; Л., 1954. Т. 10. С. 136-165; Т. 12. С. 188-223.
5. Творогов О. В. Повесть о взятии Константинополя турками в 1453 г. // СККДР. Вып. 2. Ч. 2. С. 195-197.
(Л. 261). Бытия о поставлении Царя града глава 471.
В лЪто 5803-е царствующу в РимЪ богосодетелному и2 великому Константину Фловияну, со тщаниемъ великимъ отвсюду собрав озимствованныхъ христи-ян, и начат3 укрепляти и расширяти вЪру христянскую и церкви Божия украшати, а иныя преславные въздвизати, а идолов сокрушати и домы ихъ в славу Богу пре-вращати. И потомъ многия законы уставляше християном // (л. 261 об.) точию вла-дети и радети. В среду же и в пятокъ поститися страстей ради Христовых, а въ неделю празновати воскресения ради Христова, жидом отнюд жертвы не творити и на распятие никогоже не осуждати нечестия4 ради креста5 Христова. И рабъ не по-купати никомуже от нихъ, и на златицах образъ Христовъ писати. И бысть радость велия повсюду християномъ.
Въ лЪто 13 царства его, советом Божиимъ подвизаемъ, восхоте создати град во имя свое и посла мужей мудрыхъ во Асию и в Ливию и во Европию на взыскание и изобрание6 и нарочита места на создание такова града. Онемъ же возвратившимся, сказаваху цесарю различныя // (л. 262) мЪста преславная, наипаче же всехъ похвалиша ему Македонию и Византию. Онъ же болма мыслию прилежаше на Трояду, идеже всемирная победа бысть грекомъ на фряги. И сице помышляю-ще царю во дни и в нощи, и слыша во сне гласъ, глаголющь: «В Византии подоба-еть Констянтину-граду создатися». И абие цесарь, возбудися от сна, и вскоре по-слалъ в Византию магистровъ и градъскихъ делателей уготовати место. Самъ же цесарь, остави в Риму кесари два сына свои, Консту и сына своего Константина, а в сыновца своего Адаманта послалъ во Вританию, и поидЪ цесарь с материю своею въ Византию, с нею же взялъ и жену свою Максимияну царицу, дщерь // (л. 262 об.) Диоклитиана царя7 и зятя своего Ликиния царя, и два брата своих - Долмата же и Констяндионовыхъ, два сына - Галу и Галуильяна8. И пришеть Византию, и виде на том месте седмь горъ9 и глушицъ морских много. И повеле горы рыти и нижная места наполняти, а на глушицах столпы каменныя ставити и на нихъ своды сводити и равняти мЪсто; а самъ пребыша в Византии. Егда же уготоваше место, собра царь велможь и магистратов, сиречь земскихъ кнезей и магистровъ, и нача-ша умышляти, како быти стенамъ и стрелницамъ и вратомъ градским. И повелЪ размерити место на три углы, на все страны по семи верстъ, место же бЪ между двухъ // (л. 263)моря, Чернаго и Белаго, яко обоимъ совещающимъ.
1 Киноварь, примитивная заставка.
2 Нет в Хр.
3 Ркп.: начатокъ.
4 Хр.: чести ради.
5 В ркп. нет.
6 Ркп.: избранна.
7 Хр. далее: и сына своего Констянтина.
8 В Хр.: Ульяна.
9 Хр.: рог.
И се змий, внезапу вышедъ из норы и потече по месту, и абие свыше орелъ, спадЬ и змия похвати и полетЬ на высоту, змия же нача укреплятися вкругъ орла. Царь же и вси людие зрящи на орла и на змия. Орелъ же возлЬтевъ на высоту из очию на долгь час и паки явися внизъ летающь и паде со змиемъ на то жъ мЬсто, понеже одален бысть от змия. Людие же, текше, змия убиша, а орла изымаша. И бысть царь въ ужасЬ велицЬ и, съзывавъ книжники и мудреци, сказа имъ знамение. Они же, порассудив, сказаша цесарю: «Се место Седмохолмы наречется и прославится и възвеличится в вселтннтй паче иныхъ градов, но понеже станетъ между дву моръ и бьемъ будетъ волнами морскими, поколебимъ будетъ. А орелъ есть знамение христианское, а змий знамение бесерменское; и понеже змий одолЬ орла1, являетъ, яко напоследок паки християнство одолеет басурманство и Седмо-холмаго приимутъ и в немъ воца// (л. 263 об.) риться».
Велики же Констянтин о сем возмутися зЬло, и словеса ихъ повелЬ написати, а магистровъ и градцкихъ делателей разделити на двое, и на единой стране повеле размерити градские стены и стрелницы и начаша дЬлати, а другой стране повелЬ размерити улици и площади на римски обычай. И тако начати делати церкви Бо-жии, и дворъ царский, иныя домы славнымъ велможемъ и мегистомъ и всемъ са-новъникомъ и воды сладкия приводити. В седмое же лЬто видЬ цесарь мало жи-вущихъ во граде, зане великъ бЬ зЬ// (л. 264) ло, и тако сотворивъ: посла из Рима и от иныхъ странъ, собра достославныхъ велмож и мегистранов и сановников са множествомъ людЬй и ту ихъ приведе, и домы великия создавъ, и дадЬ им во градЬ жити со устроениемъ великим царскими чинми, яко своя домы и отечества забыти имь. Созда же цесарь полату великую, и иподрому предивную, иде имполи устрои, сиречь улицы покровенны на торгование людемъ. И назва град Новый Рим.
Потомъ же созда церкви: светыя Софея и Святыхъ апостолъ, и Святыя Ирины, и Святаго Мокея, и святаго архангела Михаила и иныя. Постави же пречудный // съ (л. 264 об.) олпъ багряны, егоже из Рима принесе моремъ треми лЬты, зане велик бЬ зело и тяжек; от моря же до торгу единым лЬтома принесенъ бысть, и царю часто приходящу и злата много дающе людемъ брежения ради. И положи основание 12 кош, ихъже благослови Христосъ, и от древа честнаго и святых мощей на сохранение и утвержение и предивнаго и единокаменаго оного столпа. И постави на немъ кумиръ, егоже принесе от Солнечнаго града Фругийскаго, имущаго на главе седмъ лучь. Тако принесе иныя вЬщи предивныя и достохвалны изо многих странъ и градовъ. И преукрасив градъ, и возда ему честь велию обновлением, // (л. 265) и праздники и торжествы великими на многи дни. И тако устави, да совершится2 град той Царьградомъ. И бысть радость велиа во всехъ людехъ.
Днем же минувшимъ, паки царь съ патриархомъ и со светители, собравъ весь священически чинъ, такожь и весь сиклитъ церкви3 и множества народа, сотвори-ша литию, молбы и молебенъная, дающе хвалу и благодарения всемогущей и жи-воначалной Троицы, Отцу и Сыну и Святаму Духу, и пречистой его Богоматери. И
1 Нет в ркп., восстановлено по Хр.
2 Хр.: зовется.
3 В Хр.: царский.
предаша градъ той и всяк чин людский въ руце пресвятей владычицы нашей Богородице Одигитрею, сиреч наставнице и помощнице, глаголюще: «О всенепороч-ная владычице Богородице, человеколюбивы есте // (с. 265 об.) ствомъ сущи, не остави градъ сей достояния твоего, но, яко мати християнскому роду, заступи, сохрани и помилуй град сей, наставляя и поучая во вся времена, яко человеколюбива и миластивая мати, яко да и в немъ прославится имя великолепия твоего во веки». И вси людие рекоша: «Аминь!» И благословиша1 цесаря и похвалиша добрый его разумъ и еже къ Богу желание.
Цесарь же понужаше стратигов своихъ и градъскихъ наказателей храмы свя-тыхъ и домы мирския строити на исполнение града. Вельможамъ же и мегиста-номъ и всемъ нарочитомъ людемъ тако заповеда: аще кто сподобится моей2 степени царскаго чину, // (л. 266) да сотворит себе память достойну, домъ да воздвиг-нетъ или обитель славну или иное которое здание дивно, яко да населитъся градъ преславными дЪлесы. Такоже и по немъ царствующи цесари и цесарицы, киждо во свое время подъвижется вещь преславну сотворити: ови убо на взыскание и собирание страстей Господнихъ и пречистыя Богородицы ризы и пояса, и святыхъ мощей, и иконъ, но и того самого богомужнаго нерукотвореннаго образа, иже от Еде-са; овии же на прибавление града и домовъ великихъ, инъ же пакы на воздвижение святых обителей и храмов Божественыхъ, якоже великий // (л. 266 об.) Устини-ян цесарь и Феодосий царь велики и цесарица Евдокея, жена Ираклиа царя, и ини мнози. Тако наполниша градъ преславными и дивными вещами, имже и когда блаженны АндрЪй Критцкий, удивився, рече: «Воистину градъ сей выше славы3 и разума есть». К сим же убо пренепорочная владычица, Мати Христа, Бога нашего, во она времена цесарьствующий град сохраняющи и покрывающи, и от бедъ спаса-ющи, и от неисцелныхъ болезней и напастей пременяющи. Такими неисщетными благодеянми и дарованми пречистыя Богородицы сподобися град сей, яко и всему миру, мню, недостойно быти тому4. Но естество наше тяшкосердо и нерадиво, и, яко неистовы, юже на нас // (л. 267) милость Божию и щедротъ его отвращаемся и на злодЪяния и бЪзакония обращаемся, имиже Бога и пречистую его Матерь разгневаемъ и славы своея и чести отпадаемъ, якоже есть писано: «Злодеяния и безаконие превратитъ престолы силныхъ», и паки: «Расточи гордыя мысли сердца ихъ, низложи силныя со престолъ»,- такоже и сей Царствующий град нечестивыми согрЪшенми и беззаконми от толикихъ щедрот и благодеяних отпадшеся, и тмочислеными бЪдами скорбми много лЪта пострада, такоже и нынЪ, в послЪдняя лЪта, грехъ ради нашихъ, овогда нахождениемъ неверныхъ, овогда гладом и по-ветъры частыми, овогда же межеусобными бранми, имиже о // (л. 267 об.) скудеша силнии и обнищаша людие, преуничижеся град, и смирися до зЪла.
1 В Хр.: благодариша.
2 Хр.: коей.
3 Хр.: слова.
4 Нет в Хр. и ПЦ.
О взятии Царяграда безбожнымъ Махметомъ Амуратомъ1
В лето 6961-е2 властвующу турки безбожному Магмету, Амуратову сыну, и бывъ тогда в миру и в докончании с православным цесаремъ Константином Ива-новичемъ, царствующим в ЦареградЬ, и абие безбожны Магметъ брань воздвиже противу сотворенихъ сложении3 и супротиву клятвъ и воинство приведе много по земли и по морю и ратовати начать. И пришедъ, внезаапу градъ обступи со многими силами. Цесарь же съ прилучившимися велможами и вси людие града // (л. 268) ощутиша4 его устремление и не ведяху, что сотворити, понеже людскаго собрания во градЬ не бе и братиемъ цесаревымъ не сущимъ ту5. И посла цесарь къ Магме-ту салтану посланики, хотя уведати бывшее и о миру глаголати. Он же, окаянны безверны сый, лукавъ, посланики отосла безделны, а самъ придивънымъ ополче-ниемъ и страшным движениемъ по суху и по морю приступивъ ко Царствующему граду.
Приступъ 1 ко Царюграду6. ПовелЬ бити пушками и пищалями, стенобитными хитростми7 и приступы градцкия повелЬ уготовати. Сущи же людие в градЬ, грЬки и фрягове, выежаху, бияхуся с турки, не дающе имъ стенобитныя // (л. 268 об.) хитрости наряжати, и убояся султановой силе великой и тяжце сущи. ГрЬки же не возмогоша имъ ни единыя пакости сотворити, зане един бияшеся с тысящею, а два - со тмою.
Сие же уведовъ, цесарь Констянтинъ и повелЬ велможам и мегистраномъ и воиномъ разделити градския стены и стрелницы и врата, такожь и всех людей, и колоколы ратные на всех странахъ изоставити, да кождо ведаитъ и хранитъ свою страну, и вся, яже на браную потребу да устроють и да биется с турки со стены, а из града не выходити и ни выежати. Такожь пушки и пищали уставити по приступ-нымъ местам на сохранение стенам.
А сам цесарь с патриархомъ // (л. 269) и со царицею и со светители и весь свя-щены чинъ, и множество женъ хожаху по церквамъ Божимъ, плачуще и рыдающе, глаголаху: «Господи8, Господи, страшное естьство, неисповедимая сила, иже древле горы, видевше, вострепеташа и тварь потресеся, солнце же и луна ужасеся и блистаниемъ погибе, и звезды небесныя спадоша. Мы же, окаянни, тая вся пре-зревше, согрешихомъ и беззаконовахом пред тобою, Господи, и тмократно гнева-хомъ и озлобихомъ твоего божества, забывающи и твоя великая дарования и при-зирающе твоя повеления, яко неистови, и еже на нас милости и щедротъ отврати-хомся и на злодеяния и беззаконие обратихомся, имиже, Господи, далече от тебЬ
1 Киноварь.
2 Заголовок киноварный. В Хр.: О взятии Царяграда в лЬто 6961.
3 В ркп.: сосложении.
4 В ркп.: учутиша.
5 Нет в ркп.
6 Заголовок киноварный. В Хр. далее: МЬсяца декабря. Пръвой приступъ.
7 В ркп.: тростми.
8 На поле: молитва.
отступихомъ. // (л. 269 об.) Всякия наведеныя на ны и на градъ святы истинымъ и праведнымъ судом Твоим сотворилъ еси грехъ ради нашихъ, и несть намъ отвер-сти устъ своихъ, что глаголати. И убо, всепеты и преблагословены Господи, творение есмы и создание твое и дела рукъ твоих - не предаждь насъ до конца врагом нашимъ твоим, и не разори достояния твоя от насъ и остави намъ время сие, во еже обратитися нам и покаятися твоему благоутробию. Сам бо рекъ еси: «Не при-идохъ спасти праведных и грешныхъ призвати на покояние, во еже обратитися нам и живымъ быти». Ей, Господи, цесарю небесный, ослаби, остави пречистия ради Матери твоея и святыхъ твоихъ патриархъ, // (л. 270) цесарей, и преже благоуго-дивших1 твоему Божеству во граде семъ!». Сия убо вся ина многая изрекоша, та-кожь и пренепорочной Богородицы от среды сердца стонаниемъ и рыданиемъ по вся дни моляхуся.
Цесарь же объежая кругъ града почасту, укрепляя стратиговъ и воиновъ, тако-же и всехъ людей, да не отпадут надежаю, ни ослабляютъ сопротивлениемъ на враги, но да уповають на Господа вседержителя - той Богъ нашь помощникъ и заступ-никъ есть; и паки обращахуся на молитву.
Турки же на всехъ стенах бияхуся безпрестани день и нощь, пременяющеся, и не дающе ни малого опочинутися градцкими2 людемъ, но // (л. 270 об.) да ся утрудят, понеже уготовляхуся ко приступу. И тако творящи отбои до 13 дней.
Приступ 2 ко Царюраду3. В четверты же на десять день турки, откликнуша свою скверную молитву, и начаша в сурны играти и варганы и в накры бити и, при-кативше пушки и пищали многия, и начаша бити пречестны град, такожь стреляти из ручныхъ луков тмочислЪныхъ. Гражане же от безчисленаго стреляния не можа-ху стояти на стенахъ, но, западше, ждаху приступу, а ини противу стрЪляху ис пу-шихъ4, ис пищалей, елико можаху, и многихъ турковъ побиша. Патриархъ же Ана-стаси, святителие и священически чинъ // (л. 271) бяху непрестано молящеся о милости Божии и о избавлени града. Егда же безбожни турки всехъ людей со стены избиша, абие воскричавши все воинство и наподоша на град вкупЪ со всехъ стран, кличуще и вопиюще, ови со огни различными, а ини с лестницами, друзи же со стенобитными хитростми, и иныя козни на взятия града. Градския же люди тако вопияху и кричаху на нихъ, биющися съ ними крепко. Цесарь же объежая по всему граду, понужая люди своя, дающи имъ надежду Божию, и повЪлЪ звонити по всему граду на созвание людемъ. Турки же, услышавше звонъ велики, и пустиша сурны и трубныя гласы и тинпаны // (л. 271 об.) тмочисленыхъ. И бысть сеча зла и пре-ужасна: от пушечнаго бо и пищалнаго стуку, от зыку и звону, и от гласов и воплЪй, кричания обоих людей, и от трескоты оружия також и от плача и кричания град-цкихъ людей, и от рескоты оружия, такожь и от плача и кричания грдских людей и
1 В ркп.: благородивших.
2 В ркп. далее: иже.
3 Киноварный заголовок.
4 Так в ркп.
женъ, и детей, и яко земли1 поколЬбатися, и не бЬ слышати что друг другу глаго-леть, бысть яко гром велий. И от множества огня и стреляния пушикъ и пищалей обоихъ странъ дымное курение, згустишися, покры град и войско все, яко не виде-ти другъ друга, съ кемъ ся биетъся, и от зелЬйнаго2 духу многие умираху. И сеча-хуся, имаяся за руки на всехъ стенах, дондеже нощная тма раздели. Турки бо оти-доша во свои // (л. 272) станы и мертвыя своя оставиша, а градския люди падоша от турков яко мертви, токмо стражи едины оставиша по стенамъ. Наутрия же цесарь повеле сбрати трупия, мертвыхъ погрести, бЬ же числомъ убиенных славных и знаемых грЬков 1740 человек, а фряговъ и арменъ 700. Цесарь же з боляры поиде по стенамъ града, хотя видети ратных, и не бе от нихъ ни гласа и ни послушания, вси бо бяху опочивающе от труда. И видеша полны рвы трупия мертых, а иныя в потоцехъ и на брезех лежащих грамады мертвых, и посметиша убиеных турков до 18 тысячь. И повелЬ цесарь сосуды, стенобитныя хитрости вся огню // (л. 272 об.) предати, а сам поиде съ патриархомъ и со светители и со всеми священыми соборы во свЬтую и великую церковь молбы и благодарения воздати всесилному Богу и причистой Богоматери, чаяху бо уже отступити безбожнаго, толикое падение ви-девъ своихъ ратныхъ.
Онъ же бе безверны3, не тако помышляше, но во вторы день посла видети мертвыя своя, и яко сказаша ему много мертъвыхъ, и вскорЬ посла многия полки взяти трупия своя. Цесарь же заповеда, да не вредят ихъ никоею бранею, яко да очистятъ рвы и потоцы. И тако взяша своя трупия безбранно и пожгоша их. Ви-девъ же безбожны Махмет, // (л. 273) яко не успЬ ничтоже, но паче своих погуби, и повелЬ магистром вскорЬ прибавити пушикъ, пищалЬй, многия стенобитныя козни готовити. В седмый же день паки безверны повелЬ войску ити ко граду и тако-жа4 битися, якоже и прежде, без опочивания.
Цесарь же Констентин посылаше по суху и по морю во Аморию ко братиямъ своимъ, и Венецыю и в Зиновию о помощи. И братия его не успеша, понеже5 распря велия межу ими: со арбанаши ратавахуся, а фряговЬ не восхотеша помощи, глаголаху в себЬ: «Не деити, но да возмут турки, а мы у нихъ мы возмем Царь-градъ». И тако не бысть помощи царю Констянтину ниоткуду. Един токмо прииде царь6 из Зиновеи именемъ Застуния ко царю Константину // (л. 273 об.) на двухъ корблехъ и на дву каторгахъ вооруженых, имЬя с собою 600 храбрыхъ воиновъ. И проиде сквоз рати морския и доиде здравъ до Царяграда до стены. Его же видев, царь Константин возрадовася, дающе ему честь велию, понеже ведом бЬ цесарю. Онъ же спрошь у цесаря хутшее место града. И предадЬ ему цесарь на исполнение двою тысячъ, и бияшеся с турки толма храбро и мужественно, яко отступити
1 Далее в ркп.: совокупитися и обоим.
2 В ркп.: земнаго.
3 В ркп. далее: образенъ.
4 Далее в ркп.: ся.
5 Слово повторено.
6 Так в ркп.
от того места всехъ туркомъ и к тому не приходити на место. Застуния же не токмо свое место снабдеваше, но и по стенам града обхождаше и укрепляя и наставляя люди, да не отпадутъ надежи и уповати на Бога неподвижно и не ослабляти въ людехъ, от всеа // (л. 274) души и от всего сердца братися съ турки, и «Господь Бог поможет ны». И таковыми убо и иными многими словесы уча и наставляя люди, занеже самъ наученъ бЪ дозЪла ратному делу, и возлюбиша его вси людие и послу-шаху его.
Вси турки же ко всемъ местом приступающи, стужаху гражаномъ, без опочи-вания пременяющися, занеже множество ихъ бЪ, якоже пред рекохом: един бияше-ся с тысящию, а два со тмою.
Приступ 3 ко Царюграду. В 30-й день по первомъ приступе прикатиша пушки и пищали многи, иныя стенобитныя хитрости и сосуды многия, в них же пушки бяху двЪ // (л. 274 об.) велице, иже ту слияша: единоя пушки ядро в колЪно, а у другия в поисъ. И со всеми силами приступивъ, начаша бити град непрестанно со все страны. А противу Застуния воеводы нарядиша большую пушку, зане на томъ мести стена градская ветха и ниска. И яко удариша по тому месту - и стена поко-лебася, и паки второе удариша - и збиша со стЪны верх акы сажинъ петь, а в тре-тие не успеша, зане же нощь приспЪ. Застуний же князь то место нощию заделаша и другою стеною дрЪвяною изнутри подкрепи. Но что мощно учинити противу то-ликия силы, наипаче же противу гневу Божия грехъ ради нашихъ? // (л. 275) Нау-трия же паки начаша бити стену то жь место нощию задела ис пищалеи, и яко тру-дишася стену, и, наводивъ, стрелиша из болшеи пушки, чаяху уже разорити стену. И Божием заступлением поиде ядро выше стены, токмо за семь зупцов захвати. И ударися ядро по црковной стене и распадеся яко прах. И видевши ту сущи людие и прославиша Бога. И яко уже о полудни - навадиша в другия. Застуния же воевода, нарядивъ свою пушку, и ударивъ в тую пушку, и разбился у ней зелейник. Сия же видевъ, безбожны Махомтъ1 и возъярися дозела и возопи великимъ гласомъ: «Ягма, ягма!» - сиречь на розорение града. И абие воскричавъши все воинство, и // (л. 275 об.) приступиша ко граду всеми силами, по земли же и по морю всякими делы и хитрости на взятие града. Гречести же людие, вси взыдоша на стену и про-тивляхуси им, и бияхуся с ними крепко, яко патриарху и святителемъ токмо оста-тися со священническим чином по церквам Божьим и молитися со слезами и рыданием Господу Богу.
Цесарь же непрестанно объежаше по всему граду, непрестанно плача и рыдая, моля стратигов и всех людей, глагола: «Господие и братия, малыя и велицыи, день прииде и часъ прославити Бога и пречистую его Матерь и нашу православную християнскую веру и за святыя церкви, яко да и насъ помилуит всещедры Господь Богъ!» И повелЪ звонити по всему граду; такожь и Зустуния воевода, бегая по с//(л. 276)тенам града, укрепляя и понужая люди. И яко услышавше люди звонъ святых церквей, укрепишася и охрабришася вси и бияхуся с турки крЪпко, глаго-люще друг другу: «Умремъ, братья, за вЪру християнскую!». Якоже прежде реко-хомъ: кий язык можетъ изрещи и исповедати бЪды и страстии? Падаху бо трупиа
1 Так в ркп.
обоихъ странъ, яко снопы, со забралъ, и кровь истекаше, яко река. И наполниша-ся рвы трупиа человеческаго доверху, яко чрезъ их ходити туркомъ, аки по степе-нямъ, и битися: мертвыя бо имъ бяху мостъ и лествица ко граду. Такожь и потоцы и бреги въкругъ града наполнишася трупиа и ильмЬню1 Галадскому кроваву быти. И тако убо // (л. 276 об.) силне и нещадне сечахуся. Аще не бы Господь прекра-тилъ день той - конечная бы погибель граду была, понеже граждане изнемогоша.
Нощи же наставшей турки отступиша ко своим станом, а градския люди па-доша от турков яко мертвы, кождо где успе от труда. И бе тоя нощи ничтоже слы-шати, разве стонание и вопль сеченых людей, кои еще живи бяху. И собраша мерт-выхъ греков и фряг и армянъ и иных пришельцов 5700 человек, а живых цесарь повеле врачем раздати. Зустиния же и вси велможи поидоша по стенам града, смо-тряючи стен на трупия неверных, и тако посметиша сказаша цесарю до 35000 уби-еных турковъ. Цесарь же бЬ плача и рыдая // (л. 277) не престаяше, видевше падение своих людей, а помощи ни откуду чающи, и неотступное дЬло неверныхъ. Па-триархъ же и весь клиръ, такожь и весь синклитъ царьски, взяша цесаря и поидо-ша, утешающи его, к Великой церкви на молитву и благодарения всемилостивно-му Богу, такожь и множество благородных женъ и детей со царицаю хождаху по церквамъ Божиим, такоже и по всему граду всем людемъ и женам приходящим ко церквам Божиимъ со слезами, хвалящи и благодарящи Бога и пречистую Матерь. И тако праводиша день чреъ всенощное птние.
Безбожны же Магметъ трупиа людей своих не восхоте взяти, но помышляше ихъ // (л. 277 об.) метати во град, да согниют и усмердятъ град. Неции же в них, знающе град2, сказоваху ему величества града и яко не коснет ихъ смрадъ. И абие, пришед со многою силою, взяша их и пожгоша. И по сихъ в девятый день скверный Магмет повелЬ всему войску приступити ко граду и брань творити по вся дни, а пушку оную великую паки повелЬ пределати того крепчае.
Сия же уведовши велможи и Зустуния и собравшися вкупе с патриархом, и на-чаша увещевати цесаря, глаголюще: «Видим, господи цесарю, яко сей безверны не ослабеетъ, но паче на болшее готовится. И что сотворимъ, помощи ниоткуду ча-ющи? И подобаетъ ти, господи цесарю, изыти из града на подобное место, и сим услышавши, людие твои и братия твоя к тебе приидутъ на помощь, но и арбанаша убоятъ //(л. 278) ся и приидут к симъ же, еда како и сей безбожны Махметъ устрашится, отступить от града» Сия убо и иная многа изрекоша цесарю и корабли и каторги Застуниевы даяху ему. Цесарь же умолчавъ на долгь час, испущая слЬзы от очии, и тако рече: «Хвалю и благодарю советъ вашъ и вемъ, яко на ползу меня сие вся, понеже не могутъ сия тако быти. Но како азъ сие сотворю и оставлю священство и церкви Божия и царство свое и всехъ людей въ толицЬй бЬде сущихъ? И что ми изречеть вселенная, молю вы, рцыте ми. Ни, господие мои, но да умру зде с вами». И, падъ, поклонися им, плачася горко. Патриархъ же и вси ту сущии лю-дие восплакашася и прекратиша речи, да паче молва будетъ в людех. // (л. 278 об.) И послаша паки во Аморию, и во островы, и во фряги о помощи.
1 Так в ркп. В ПЦ и Хр.: лименю.
2 Нет в ркп.
Граждане же в день бияхуся с турки1, а в нощи влазяху во рвы и пробиваху стену ровныя от поля, и изрыяху землю по застению во многихъ местахъ, заделы-вающе многия сосуды с пушечным2 зелием; такожь и на стенах уготовляху многия сосуды: и серы горючия3 и смолья пучми великия, и посконь со смолою, и с пушеч-нымъ4 зелиемъ5. Днемъ же минувшимъ 25 тако биющися по вся дни, паки с безбожны повеле прикатити оную пушку велику, бе бо увязана обручми железными, чая-ху бо укрепити ю. И яко пустивши ю впервые, и абие разседися на многия части. Он же, безверны, мняшеся // (л. 279) поруган быти и вскоре повеле прикатити туры ко граду всеми силами, бяху бо велицы и покровены. И егда уставиша туры по всему брегу рва, хотяху наполнити рвы древесы и хврастиемъ и землю, и придвигну-ша туры приклонити ко граду и подъкопывати стену во многия места и извергнути на землю. И абия приступиша множество6 людей и рвы засыпати, и абие граждане зажгоша сосуды зелныя, и заделаны вне рва, и абие возгремЪ земля, аки гром вели, и подъяся с турами и с людми, аки буря силъная, до облакъ, и абие бяше страшно слышати трескот и сотрение с туровъ, и вопль и стонание людское, яко обоим бе-жати: гражда // (л. 279 об.) не убо съ стен во град бежаша, а турки далече от града. И падаху со стены древеса и людие, ови во град, и наполнишася рвы трупия турковъ. И паки гражане взыдоша на стены и видиша во рвЪ множество турковъ, и абие зажигаху бочки со смолою и пущаху на ны, и погореша вси. И тако Божимъ промысломъ в той день избавися град от безбожныхъ турковъ. Зловерны же Маг-метъ со множеством вои своихъ издалеча смотря бывшаго и помышляще, что со-творити. Такожь и ратни вси, убояшеся, отступиша отъ града. Греки же, видЪвше, вышедше из града, побиваху турков во рвехъ, кои еще живии бяху, и, собравъше ихъ во многии громады и сожгоша вкупе со оставшими туры7.
Цесарь же с патриархом и весь священный соборъ по всем церквамъ непре-стано молящеся, благодариша Бога, чаяху бо уже конец бранемъ. Такоже и той зловЪрны Магъметъ, многи дни советовавъ, приложи отступити от града восвояси, зане уже и морский путь приспеваху, чаяху8 отвсюду помощи граду. Но убо понеже безакония наше превзыдоша главы наша, и грехи наша отеготеша сердца наша, во еже заповедей Божихъ не послушати и въ путтхъ его не ходите, гнева его како убежимъ? Царю убо с патриархомъ во градЪ, такоже и всему царскому синклиту и всем людемъ съвттъ советующим не благ, глаголюще9 сице: «Понеже он, зловер-ны, тако многи дни стоитъ безбранно, паки на насъ готовится, но да пошлем к нему
1 В ркп.: трурки.
2 В ркп.: пущеным.
3 В ркп.: горячия.
4 В ркп.: пущеннымъ.
5 В ркп.: пучми.
6 В ркп.: множжество.
7 В ркп.: турки.
8 Нет в ркп., восстановлено по Хр.
9 В ркп.: советующим не благоглаголющим.
// (л. 280 об.) о миру»; еже и сотвори. Махъметъ же, лукавый, сие слышавъ, и пора-довася в сердце своемъ, чающи, нужда некая прииде граду, и, отлагаше свое отступление, и нача совещати о миру. И тако отвеща послаником: «Аще просите миру, и азъ се сотворю, но да изыдет царь из града во Амморию, такоже и патриархъ и вси людие, иже восхотятъ без вреда быти, оставите мнЪ градъ пустъ, и я миръ вечный сотворю с вами, да не вступлю во Аморию, и во островы его никотораю хи-тростию во вЪки. А иже не восхотятъ изыти из града, и те да будутъ во имени мо-емъ безъ вреда и безъ печали».
Сия же слышавъ, цесарь и патриархъ и вси людие, востонавши от среды сердца и руце на небо воздвигши, //(л. 281) глаголаху сию молитву: «Заступниче1 наш, Господи, призри от высоты славы твоея, низложиши гордыню сквернаго сего варвара, избави градъ достояния твоего, ибо людие твои есмы владычества твоего и овчата пажити твоея, живущи в граде твоемъ во едином стаде, камо бо изыдемъ, оставивши пастыри и наставника своего? Ни, господи царю владыко, но да умрем вси во свЪтемъ дворе твоемъ и в славу величествия твоего». Сия им изрекшим, и паки убо уготовляху на брань, и кающися о послании безбожному, зане темъ удер-жаху его.
Днемъ же трем минувшим, сказаша царю Махмету, яко пушка она великая слияся добре, и тако совещаша еще по // (л. 281 об.) искусити2 ю, и повеле всему войску итти ко граду и брань творити по вся дни. Си же бысть за грехи наша Бо-жие попущение, яко да збудется вся прежде реченая о граде семъ при Константине3 Великом царе и Лве Премудромъ и при Мефодие епископе Патрском.
Месица маия в 6 день паки безверны повелЪ бити по граду въ то же место, иде-же первее, и бияху изо многихъ пушик и пищалей по три дни. Яко трудиша стену и удариша из болшие пушки - и спаде камения много. И в другия удариша, и рас-падеся стены великое место, но уже вечеру наставшу, и турки начаша стреляти изо многих пушик в то же место безпрестани чрезъ всю нощь, не дающи гражаномъ заделовати того места. Греки же тоя нощи уг// (л. 282) отовиша башню велию против того всего мЪста. Наутрия же паки удариша турки из большия пушки пониже того мЪста и вывалиша много стены, и тако в другие и в трития. И абие учини-ша мЪсто велие, и абие воскричавъ множество людей, и вскочише на разрушенное мЪсто, множество людей друг друга понужающе. Такоже и греки изъ града про-тиву ихъ, и сечахуся и злЪ рыкающи, аки диви зверие. И бЪ страшно видети обоих странъ дерзости, мужества. Зустуния же собравъ многия люди, и, воскричавъ, наподЪ на турки и мужествЪне и абие прогони их со стены и наполни ровъ мертвых. Мурата же нЪки янычанинъ, крепокъ сы тЪломъ, смяшався со греки, и доиде до Зустуния // (л. 282 об.) и нача сещи люте. ГрЪченинъ же, скочивъ со стЪны, и от-сече ему ногу секираю и тако избави Зустунию воеводу от смерти. Флабурра4 же, воевода западны Амарбей со своими полки наподе на греки, и бысть сеча зла. Из
1 Слово выделено киноварью.
2 В ркп.: поискустию.
3 В ркп.: Констине.
4 В ркп.: Илабура.
града Рахкавею стратигу со многими людми преспевшу на помощь и прагна тур-ковъ даже и до самаго Амар-бея. Онъ же, видевъ Рахкавию люте секуща турковъ, и, обнажиъв мечь свой, на ны, и сечахуся оба злЬ. Рахкавей же, наступи на камень, и удари Амар-бея1 мечем по плечю оберучь и разсече его надвое: силу бо в руках имеяше велию. Турки же, тмочислЬно окружив его, сечаху люте и разсекоша Рахкавею на части. И греком плачь и ужасть велий о Рахковени, // (л. 283) понеже ратник бЬ велик и царю любим2. И уже нощи наставши, и сеча преста и разыдоша-ся обои. Турки же начаша стреляти из пушик, ис пищалеи на разрушеное место, а граждане начаша башну ширити и делати крепко от всей прогалине и наводиша пушки в ню многие тайнЬ, зане башня бЬ изнутри3 града. Наутрия же видиша тур-кы стену не заделану, и вскоре наскочиша и бияхуся со греки крепко. Греки же, би-ющеся, побегаючи от них, а турки воскричаху на них, и вскоре наподоша на нихъ множество, чаяху одолЬти. Уже зъгустившимся многим туркомъ, греки же разбе-гошася и пустиша многи пушки и побиша ихъ много турковъ. Из // (л. 283 об.) града же нападе на них Палеолог4 стратигъ сиглурла5, со многими силами людми и из-биваша ихъ крепко. Восточны же флабурар6 Мустуфанъ вскоре прииде на греки со многими силами, и прогна ихъ во градъ, и уже хотяху стену отъяти. Феодор же ти-сящникъ, совокупися со Зустиниемъ и поскориша на помощь, и бысть сеча велика, и турки одолеваша грековъ. Царь же бяше в притворе великия церкви со всеми бо-ляры и стратиги, совЬтуя о устремлении7 безбожнаго, глаголюще: «Се уже по вся дни непрестанно секущеся, толико тысячь погибе нашего люду, и аще впередъ та-кожъ будет, то и всехъ насъ погу// (л. 284) бят и градъ восприимутъ. Но, собравши-ся со избранными и знаменавшиеся, изыдЬмъ из града в подобна время и, Богу по-магающу, нападЬмъ на них, и якоже и когда Гедеон на мадиямлян8, или помремъ за святыя церкви, или избавление получимъ». Тако убо советующе, и мнози на то укланяющися, надЬющи бо ся на цесаря, зане вядяху храбрость его и силу, ве-ликъ бо бЬ и силенъ силою. Кир Луха же и архидуксъ Никола епархъ умолкоша на долгь час и тако рекоша: «Се уже пять месяць, отнележа начахом братися с турки, просящи милость Божия, и аще будЬть воля его, еще можем и иныя пять месиць братися будЬмъ с ними. Аще ли же не будет Божия помощи, // (л. 284 об.) единым часом вси9 погибнем». Велики же доместик и с ним логофет и ини мнози велмо-жи совещаху: да изыдем цесарь из града, възем съ собою избранных10 колико моч-
1 В ркп.: Нарбея.
2 В ркп.: людемъ.
3 В ркп.: ис тур града.
4 В ркп.: Палеог.
5 Так в ркп.
6 В ркп.: флабуръра.
7 В ркп.: устемлени.
8 В ркп.: мадиаммлЬнъ.
9 Слов нет в ркп.
10 Слова нет в ркп.
но, но отсеку града, не дающи турком толико дерзостне приступити ко граду, издалеча потребная провади; и услышавше сия, християне и соберутся к нЪму мно-гия люди. И тако убо умышляющимъ имъ, сказаша цесарю, яко турки взыдоша на стену и одолЪвают гражан. Царю же погнавшу напрасно и всем велможам и стра-тигом, и, минувше цесаря велможи и стратиги и поскориша на помощь и сретоша народ мног бегающим и возвращахуся ихъ биющим. Застуния же с иними страти-ги снемшеся с турки уже во градЪ, о//(л. 285)вогда побегающе, овогда окрепляше-ся, возвращаху ихъ и боряху ихъ. А ини мнози турки мосты сотвориша, на конехъ въежаху. Стратигом же всем, снемшимся со Застунием, нападоша на турки сурово и возвратиша ихъ до стены. Но убо турком многим, вшидшим во град, коникомъ и пешцем1, и возвратиша стратигов паки и бияхуся нещадно и одолЪваху грековъ. И аще не бы ускорилъ благоверны царь к нимъ, конечная бы пагуба граду. Достигшу2 благоверному царю и наиде на турковъ и со избранными своими и сечаше ихъ нещадно и ужасно: ихъ же бо кого достигоша, разсекоша надвое, не уде // (л. 285 об.) ржим бо бяше мечь его ни в чем. Турки же скликовахуся противо крепости его и другъ друга поникающе на нь, и вся оружием суляху его и3 стрелы безчисляны пу-щаху на нь. Но убо, якожеречеся4, бранныа5 победы, царское падение Божиим промыслом бываитъ: оружия бо ихъ и стрелы суетно6 падаху и, мимо его лЪтающе, и не улучаху его. Цесарь же, в руце един имея мечь, сечаше ихъ нещадно, и бежаху от него из града вси к разрушеному месту, и заутра стеснившимъся окаяннымъ и погибоша много турковъ, а иныхъ прогнаша за рвы. И тако в той день Божию по-мощию избавися царствующий // (л. 286) град от безбожных турков, и уже вечеру наставшу и турки отступиша.
Наутрия же епархъ Николай повелЪ гражаномъ избиеныхъ турковъ выметати изъ града и за рвы на показание безбожному, и бысть их числом 16000. И взяша ихъ турки, пожгоша. Епархъ же повелЪвшу разрушеное место заставити древом и башнею делати, чающи7 уже отступити окоянымъ. Безбожны же Магмет не тако совеща, но по8 три дни собравъ9 паши свои и санчакбеев10, и тако рече имъ: «Видим убо, гаурова охрабришася на нь, и тако бияшеся с ними не можемъ одолЪти, понеже убо о едином мЪсти токмо, о разрушномъ мЪстЪ, братися многими людми // (л. 286 об.) невмЪстно, а малыми людми, и оне премогаютъ насъ и тако одолЪвают насъ. Но да сотворимъ паки ягму, якоже и первее, придъвинувши туры и лЪствицы
1 В ркп.: пешщамъ.
2 Слово повторено.
3 В ркп.: туляхуся от него.
4 Нет в ркп.
5 В ркп.: обратины.
6 В ркп.: сутъ.
7 В ркп.: чающима.
8 Нет в ркп.
9 Нет в ркп.
10 В ркп.: санчаковеев.
ко стенамъ града на многия места, и, разделившимъся гражаномъ по всемъ ме-стомъ на сопротивление, и абие мы приступимъ крепко ко разрушеному месту». И еже съвещаша окаяны, тако сотвориша Божиим попущениемъ: туры1, лЬствици и иныя козни многия приступныя повеле2 уготовати и воиномъ паки братися со гра-жаны по вся дни, не дающе гражаномъ опочивания.
// (л. 287) ЗнамЪние месяца маия въ 21 день3. Бысть знамение страшно во градЬ: нощи убо наставши противъ пятка осветися весь царствующи градъ, и видЬвше стражие, и течаху видЬти бывшее, чаяху - турки зажгоша градъ; и вос-кликаша великим гласом. И собрашася людие мнози, и видеша у великия церкви Премудрости Божия Софеи у верха из оконъ пламеню огненому великому изшед-шу и окружившею шею церковную на долгъ часъ. И собрася пламень воедино, и пременися, и бысть, яко светъ, и абие взятся на4 небо. Онем же зрящим, начаша плакати горко, впиюще: «Господи помилуй!» СвЬту же оному достигшу до небес, и отврзошася двери небесныя и, приятъ свЬтъ истиный, паки затворишася. Нау-трия же, шедше, сказаша патриарху Анастасию.
Патриархъ же Анастасий5, собравшу всехъ боляръ и совЬтниковъ, и поиде ко царю, и нача увьщавати его, да изыдеть из града и со царицею. И яко не послу-ша ихъ6 царь, рече же ему патриархъ: «Веси, царю, владыко, вся прежде реченая о граде семъ. И се нынЬ пакы иное знамение7 бысть страшно: свет убо неизреченый, содействуя великия церкви Божия Премудрости Софеи с прежними светилники и архиереи великими // цари (л. 288) благочестивыми, такоже и ангелъ Божии, егоже укрепи Богъ при Устинияни цесаре на сохранение святыя великия церкви Божия Премудрости и граду сему, в сию нощь отидоша на небо. И сие знаменуеть, яко милость Божия и щедроты его отидоша от насъ, и хощет Господь Бог предати град сей нашим врагом грех ради наших». И представиша ему онихъ мужей, иже види-ша чюдо. И яко услыша цесарь глаголы ихъ, паде на землю яко мертвъ и бысть яко мертв, безгласен, на многъ час, и едва его отлияша араматными водами. Воставшу же цесарю и патриархъ начат увещевати крепко цесаря, да изыдет из града, яко-же и боляре вси глаголюще ему: «ТебЬ, цесарю, изшедшу из града со // (л. 288 об.) елицеми восхощеши, и паки, Богу помогающу, мощно есть тебЬ и граду помощи, и иныя грады и вся земля надежду имеющи, вскорЬ». Онъ же не уклонися на то, но отвещеваше имъ: «Сице камо избегнем от гнева Божия? И колико царей прежде мене бывших, великихъ и славных, иже пострадаша за свое отечество и помроша; аз ли единъ сего не сотворю? Ни, господине мои, ни, но да умру зде с вами». И не послуше ихъ.
1 В ркп.: турки.
2 Нет в ркп.
3 Фраза выделена киноварью как заголовок.
4 Нет в ркп.
5 Нет в ркп.
6 Слово повторено.
7 Далее: паки.
В вторый же день, услышаша люде отшествие Святаго Духа, и абие растая-шася1 вси, нападе на них2 страх и трепет. Патриархъ же бяше укрепляа ихъ и уча не отпасти надежею. «Но дерзайте убо, чада,- глаголаше, - и на Господа Бога спасениа нашаго // (л. 289) возложимъ, к нему руце и очи и от всея душа воз-ведемъ, и той нас избавить от враговъ нашихъ и вся сущая на нас вражия совещания разжЪнеть». Сицевыими убо и иными многими глаголы укрепляя народъ, тако же и светители со священными соборы, вземши святыя иконы, обхождааху по стенам града по вся дни, просяще милости Божия, со слезами глаголюще. Молитва3: «Господи Боже нашь, безсмертны и безначалны, содЪтелю твари, види-мыя и невидимыя, иже насъ ради, неблагодарныхъ и злонравных, сошедъ съ небе-си и воплотився и кровь свою за ны пролья, призри нынЪ, // (л. 289 об.) владыко и царю, от святаго жилища твоего на смереныя рабы твоя, и приими грешное моление наше4, приклони ухо твое и услыши глаголы наша, конечне погибающихъ. Со-грешихомъ ибо и предъ тобою мерскими делы студными и всячскими собе сътвор-ше непотрЪбны, и несмы достойни возрети на высоту славы твоея, озлобихомъ бо твою благодать и разгнЪвахом твое Божество, преступающе твоих заповедей и не послушающихъ твоих повелений. Но убо самъ, Владыко чловеколюбче, незлобив сый и долготрьпеливъ и многомилостивъ, рек еси пророком своим, яко «Хотением своимъ не хощу смерти грешнику, но5 еже обратитися и живу быти», // (л. 290) и паки: «Не приидохъ призвати праведных, но грешных на покояние». Не хощеши бо, владыко, создание своихъ рук погубити, иже благоволиши о погибели чловече-стей, но хощеши всех спасти и в разумъ истены привести. Темъ же мы, недостои-ни, создание ты твое Божества бывша, не отчаямся своего спасения, и на твое без-численое благоутробие надеемся, припадаем и следуемъ всемъ сердцемъ нашимъ и ищем милости твоея. Пощади, Господи, пощади, ихъже искупилъ еси животворную кровию твоею, и не предаждь насъ врагомъ нашимъ и соперникомъ владычи-ствия твоего, и избави насъ от обстояния // (л. 290 об.) дънешняго и от нашедших на ны золъ и напастей, изми насъ по чюдесехъ твоихъ, и даждь славу имени твоему, да посрамяться врази твои и постыдятся от всякия силы, и крепости их да сокрушится, и разумеют, яко ты еси Богъ нашъ, Господь Исусъ Христосъ, въ славу Богу Отцу».
Таковыми и иными убо глаголы молящися, чааху спасения. Такожь и вси лю-дие бяху приходящи ко церквамъ Божиимъ, плачуща и рыдающа, просящи милости Божия. И убо елико прежде6 благодатей Божиихъ и даровъ и пречистыя Богоматери благодеяни сподоблени быхом, толико нынЪ помилования и щед // (л. 291)
1 В ркп.: растася.
2 В ркп.: нападение.
3 Слово написано киноварью.
4 В ркп.: шаше.
5 Далее в ркп.: ни.
6 Нет в ркп.
ротъ Божиихъ лишени быхом грехъ ради наших. «Егда бо, - рече, - простре руки ваша ко мнЬ - отвращу очи мои от васъ, и аще приидете явити ми ся - отвращу лице мое от васъ». Паки: «Елико сотвориши и елико делаеши - ненавидитъ душа моя». Таковымъ убо ответомъ и мы нынЬ уподобихомся, грехъ ради наших, и мол-бы и молениа наша неприятны суть Богови.
Турки же по вся дни брань творящи грекомъ, не почивахомъ. Но окояны Магметъ собравъ воиновъ своихъ и разделивъ имъ места ко приступу: карачбею противу цесар-скыхъ полатъ и древяныхъ вратъ, а Калигарию // (л. 291 об.) и бегиларбею1 восточному - противъ Пигии2 Златаго места, а западному - противу Хорсуни всея. Самъ же, безбожны, нарекъ себЬ посреде их, противо вратъ святаго Романа и разрушенаго места. Столу же или флоту морскому и Балтауглию и Загану - обе стены от моря, яко да окружатъ град весь и во едино место и время и во единъ часъ ударити бранию на градъ по земли и по морю. И тако урядив3 неверный.
И месяца маия4 в 26 день проповедником ихъ откликнувшимъ скверную свою молитву, и абие воскричавши, все воинство скакаху ко граду. И прикативши // (л. 292) пушки, пищали и туры, лествицы и грады древяныя, иныя козни стенобитныя. Такожде и по морю придвинути коробли и катарги многия, и нача-ша бити град отвсюду, и мосты ко граду на верхъ чинити. И якоже со стены всехъ гражанъ збити, вскорЬ придвигнуша грады древяныя, туры высокия и лествицы тмочислЬныя, нужахуся силою взыти на стену, и не даша имъ грекы, но сечаху-ся с ними крепко. Магмет же окаяны и со всеми чинми своими заигравъ во все игры и в тинпаны, вопли великими возшумеша, аки буря великая и силная, и при-иде на полое5 место такимъ суровством, мняше бо внезапу похитити град. Страти-гомъ же многимъ с Зустунием на помощъ преспевшимъ, и бияхуся с турки крепко, и бысть пагуба велика христианомъ. Но убо часу еще да не приспевшу, пре-могахуся с ними, и быть сеча велия, яко страшно видети обоих странъ дерзость // (л. 292 об.) и мужества.
Патриархъ же со всеми соборы бяше во святей Великой церкви, неисчетно моля Бога и пречистую его матерь о поможени6 на враги, плача и рыдая, глаголю-ще: «Въскресни, Господи Боже нашь, и помози намъ, конечно погибающимъ, и не от-рини людеи своихъ до конца, и не даждь достояния сыроядцемъ симъ, да не рекут: «ГдЬ есть Богъ ихъ?», но да познаютъ, яко ты еси Богъ нашь, Господь Бог Исусъ Хри-стосъ, в славу Богу-Отцу. Аминь». Сице же ко пречистеи Богоматери, возъглашающе: «О всемилостивая владычица, стани, руце въздевъ, къ Сыну своему и Богу нашему, и утиши, владычице, иже на насъ гнев Божи и пагуба! Уже бо, пречистая госпаже, при
1 В ркп.: бехиларию.
2 В ркп.: Пигени.
3 В ркп.: ударивъ.
4 Выделено киноварью как заголовок.
5 В ркп.: на полЬ.
6 Так в ркп.
устехъ адовыхъ есмы; о всемилостивая и человЪколюбивая Мати, поскори, и изба-ви насъ, преже даже не пожретъ насъ адъ, яко да и в немъ прославится въвсвятое имя твое». Сице вопи // (л. 293)ющи молящися непрестанно.
И сказаша царю, яко турки одолЪваютъ гражанъ. Царю же приспевшу со из-браными своими къ полому мЪсту, и видевъ брань тяшчайшую, ста и самъ ту и велможи вси, и яко сказаша ему безбожнаго устремления, и возопи воином пла-чющимъ: «О братие и друзии! Ныне прииде время обрести славу вечную за церкви Божия и за православную вЪру нашу греческую и сотворити что мужествено на память послЪднимъ». И ударивъ фаръсис, хотяше прескочити разрушеное мЪсто и доступити Махмета на отмщение крови християнския. И яша его оружники вел-можи и пешцы и велможи вси, нуждею зане вместо дело: и Магмету безбожному в силЪ тяшцеи сущу. Царь же обноживъ мечь свой и обратися на турки, и якожи кого достизаше мечемъ по раму или по ребромъ - // (л. 293 об.) пресекаше ихъ на полы. Турки же ужасшеся крепости царевы и бежаху от него из града. Стратиги же, воины, вси людие, видевши крепость цесаря своего, храбрость и мужество, и вси ска-каху на турки и прогнаша их за град и за рвы. Махметъ же ста крепко и повелЪ ихъ бити, взъврати на греки, и бысть сеча примрачна, зане стрелы их помрачиша свЪт. Греки же со обеихъ странъ стены метаху на турки смолу горючаю и смолья пучми великия зажигающи. И уже сонцу зашедъшу, сеча жа не преста, но1 огни непреста-ныя безбожни же сотвориша, и самъ безверны скачаше и вопияше, понужая своих, чаяше уже пожрети градъ. ГрЪки же и прочия люди на стенахъ сущи, дерзстно ограждашеся, вопияху друг ко другу: «Поскоримъ, братия, на осуженое мЪсто и помрем за святыя // (л. 294) церкви». И тако сечахуся до полунощи и согна ихъ съ забрал и съ градовъ их на землю, и преста сеча и отъ града не отступиша. Самъ же окаяны стоя брегущи своихъ градовъ и иных козней, не дающи гражаномъ зажещи.
В 262 день месяца маия паки безверны повелЪ бити град возле разрушеного места изо многихъ пушик и пищалЪи. И от девятой3 годины дни наводивъ большую пушку, удариша4 в башню, и тако въ другия, и в трети, и разбиша башню, и тако прииде день той. Ночи же наставшей, Застуния же паки со своею дружиною и фрягии все начаша башню созидати. И прилЪте из пушки ядро каменое и удари Зустуния по персемъ, и паде на землю; и едва его отлиша и отнесоша его в дом. Бо-ляре же и вси людие и фряговЪ, иже беша с нимъ, растаяху // (л. 294 об.) и не веда-яху, что сотворити. Се же бысть изволениемъ Божимъ и на погибель граду, понеже полое место граду онъ храняше великою своею силою и мужествомъ, храбъръ бо зело и мудръ, и ратънаму делу велми искусинъ. Егда же сказаша о немъ царю, и зело опечалися царь и скоро поиде к нему со всеми велможами и со врачи, и уте-шающи его. Врачевъ же всю нощь тружахуся о поможении его и едва справиша
1 Далее в ркп.: и по.
2 В хр.: 27.
3 Хр.: десятой.
4 Далее: и.
ему грудь, убиеное место от удара. И абие отдохнувъ от болезни, и даша ему мало брашна вкусити и пития, и почи тоя нощи мало. Оставивши же дружине его у башни созидати не успеша ничтоже. Зустунтя же1 паки повелЬ нести стбя тамо и начат башню делати со усердием велиемъ.
И в 28 день маия видеша турки башню делающихъ, и въ// (л. 295)скорЬ наско-чиша множество их на полоЬ2 мЬсто, такожь греки противу ихъ, и бысть брань ве-лия. Флабуралъ3 же неки со многими срацыны яростне наскочи на поде на греки, в нихже бяху 5 мужей велики возростомъ и страшны взоромъ, и бияху гражанъ нещадно. Такожъ из града протостраторъ и сынъ его Андрей со многими людми по-скориша на турки, и бысть сеча ужасна. Видевши же со стены три браты пяти мужей онехъ срацынъ, биющихъ4 силне гражанъ, и скориша со стены, и нападоша на нихъ и сечахуся с ними лютЬ, яко дивитися турком и не деяти их, чающе убиеныхъ быти им от срацыны. И тако убиша гражанЬ дву срацын, и тако, воскричавши, нападоша на нихъ множество турковъ, они же уидоша от них в град // (л. 295 об.) вси трие без вреда пребыша. Бяху же трие ты инафтыи: един гртчин, а другыйугрин, а третий арбонаш. Въ поломъ же мЬстЬ сеча не преста5, но паче растяше, турки же великою силою одолЬваху грековъ. Стратиги же и велможи вкупе со Зустуни-емъ мужествоваху крепко, и падоша множество от6 обоих странъ. Но еже Богъ из-воли, тому не приити: прилетевшу бо склопу, и удари Зустуния воеводу и зрази ему плечо десное, и падЬ на землю яко мертвъ. И падоша над нимъ вси боляре его и вси людие, кричаще и рыдающе, и понесоша его прочь, такоже и фрягове вси поидоша за ним. Турки же, услышавши рыдание и сметение людское, абие воскричавши, на-пустиша всеми полки и потопташа гражанъ и вогнаша их во град, биюще и секуще их. Видевши же стратиги и все людие устремление турковъ, начаша бежати, аще не бы случился и поскорилъ благоверны цесарь - конечная бы // (л. 296)уже погибель граду. Царю приспевшу со избраными своими срете Зустуния еще дышуще, и восплакашася о немъ зЬло. И по семъ нападЬ на турки со избраными своими и би-яше их нещадно: токмо бо имея единъ мечь в руце, и кого достизаше мечемъ, раз-секаше надвое, аще и по коню ударить - падаху подъ ними, не удержим бо бяше мечь его ни в чем - ни збруя, ни конская сила. Турки же, видевше крепость и мужество царево, и бежаху от него. И тако прогнаша турковъ к полому месту, и застес-нившимся им окаяным в полом месте побиша ихъ гражанЬ безчислЬно множество, заколаху бо ихъ яко свиней, и дондеже проидоша полое7 место, а иже бЬжаша8 на
1 Нет в ркп.
2 В ркп.: полЬ.
3 Так в ркп.
4 Далее: их.
5 В ркп.: престана.
6 Нет в ркп.
7 В ркп.: полЬ.
8 Нет в ркп.
страны по улицамъ, и тЪ тамо побиени быша. И тако Божиимъ промысломъ в той день избавися1 град. Турки же отидоша от града, // (л. 296 об.) а гражане падаху опочивати. И не бе тоя нощи ничесоже.
Цесарь же с патриархом и вси воини поидоша в великую церковь и возблаго-дариша2 Господа Бога и пречистую его матерь и похвалиша цесаря. И нецы ска-заша, яко и самъ цесарь в сердци своемъ вознесеся, но и отшествие поганыхъ ча-яху, а не вЪдаху Божия изволЪния. Безбожны же Магмет, видевъ толико падение безчислЪно своих воиновъ, слыша цареву храбрость, и тоя нощи отступи от града не спа, но совттъ велий сотвори хотяше бо тоя ночи3 отступити от града, зане уже и морский путь преспЪ и коробли многия придут на помощь граду. Но да збу-дется Божие изволение и советъ той не совръшися.
Знамение. Въ седмы уже часъ нощи начатъ наступати над градом тма велия: воздуху убо на аере огустившуся, и паде надъ градомъ плачевным образомъ, ни-спущаше, аки слЪзы капли велицы, под//(л. 297)обны величеством и взором буйволову оку, червлены, аки кровавы, и терпяху на земли на долгъ час, яко удивити-ся всемъ людемъ и внезапу во ужасе и в тузе велицем4 во быти.
Патриархъ же Анастасие вскоре собрав весь клир свой и синклит, и поиде ко царю и рече ему: «СвЪтлейший царю, ты вся прежереченная о градЪ сем добре веси, тако же и отшествие Святаго Духа. Видев и нынЪ тварь проповедуитъ погибель граду сему. Молимъ тя: изыдЪ изъ града, не вси вкупЪ умрем, Бога ради изидЪ!» И поведаша ему много деяния прежних царей и сим подобна. И не послу-ша их цесарь, но отвещавъше им: «Воля Господня да будетъ!»
Магметъ же окаяны видЪ ту тму велию над градомъ, и рекоша ему: «Оное знамение велико есть сие, прообразует // (л. 297 об.) погибель граду». Безбожны же слышавъ сие слово от книжникъ своих, и вскоре повелЪ5 уготовати вся воя своя. В 29 день маия пусти напредъ тмачисленыя оружники и пешцы и пушки, и за ними все воиско. И, прикатиша противу полова места, начаша бити о всем том мтсте. И яко отбиша далтче гражант от полого мЪста6, и поскориша пешцы очистити путь ратнымъ, рвы изравняти. И тако напустиша всеми полки, потопташа гражанъ. Стра-тигомъ же и мегистром и всемъ коником приспевшимъ подкрепиша народ и боря-хуся с турки. По семъ цесарю приспевшу со избраными своими, и нападе на турки, уже бо многу сущу войску внутри града. И смешався с ними, и зверообразнымъ рве-ниемъ и гнаша турков къ полому месту. Бегиларбей1 же восточны, великъ // (л. 298) бЪ теломъ и мужественъ, воскричавъ, со всею силою восточною поиде на греки и смеси полки их, и прогна ихъ, и, вземъ копие, и напусти на цесаря. Цесарь, подавъ
1 В ркп.: избавия.
2 В ркп.: воззваша.
3 Нет в ркп., по Хр.
4 Нет в ркп., по Хр.
5 В ркп.: вскоре.
6 Нет в ркп., по Хр.
7 В ркп.: бегмари.
ему щитъ, и отведе копие и, удари его мечемъ во главу, и разсече его надвое и до сЪдла. И абие возопиша турки многими гласы и, въземъши его, отнесоша. Цесарь же, пригласивъ своихъ, со восклицаниемъ многимъ, и внидоша в полки ихъ, и, бию-ща ихъ, прогнаша из града.
Но аще и горами подвизали, а Божия изволения не премочи1. Туркомъ же убо множествомъ многимъ сущимъ пременяхуся на брань, гражданомъ же всегда единым сущимъ и отъ многога труда изнемогаху, падаху. // (л. 298 об.). Магметъ же окояны, слышавъ безбожнаго бегиларбеа2 убийство, и плакаше о нем зело: вел-ми бо любяше его храбрости его ради и разума, и возъярився, поиде самъ своими враты и со всеми силами, а на царя повелЪ наводити пушки и пищали, бояше-ся его, яко да не изыдетъ из града со всеми людми и наидетъ на них. И, пришедъ, безбожны ста против полова места и повелЪ первее бити изъ пушикъ, ис пищалей, и да отступят гражаня. По сих пусти Балътаулию-пашу со многими полки на цесаря послалъ 3000 избраныхъ храбрыхъ и заповеда имъ, да улучать цесаря, аще и до смерти постраждутъ, или ис пищали убиютъ его. Стратиги же и меги// (л. 299) страны и вси велможи, видевше устремление безвернаго, пришедша в силЪ тяж-це3, отвЪдоша цесаря, да не всуе умреть. Онъ же, плачася горко, рече имъ: «Помните слово мое, еже рехъ вамъ и ответъ положихъ, яко умру зде с вами, не дЪйте мене?». Они же отвещаху ему: «Мы все умремъ с тобою за святыя церкви Божиа и за тя, Господи!». И, вземше его, отвЪдоша от народа и много увещеваху его, да из-ыдеть из града. И, давши ему4 целования, стеня и рыдая, и возвратишася на уре-ченое место.
Балтаулию5 же приспевшу со многими силами полъки, и стретоша его стратиги на полом мЪсти, но не возмогоша удержати его, и вниде во град со всеми полки и наподЪ на гражанъ. И бысть сеча крепчайши всехъ прежних, и падоша стратиги и мегистраны и вси велможи, яко // (л. 299) от многихъ мали отидоша на извещение цесарю. Избиеных же гражанъ не бизъ6 числа, тако жь и турковъ много множество. Три тысищи же рыскаху и совахуся, ищющи себЪ лову царя. Магметъ же окаяны вскоре, уредивъ, посылаше рать свою всю по улицамъ и по вратомъ цесаря искать, а самъ остася токмо со янычанми, сиречь стрелцами, во обозе, обрав-ся пушками и пищалмиуставися кругом, бояше бо ся цесаря. Цесарь же Констин7, яко услыша Божие изволение, и поиде Великую церковъ и паде на землю, прося милости Божия и прощения согрешениемъ. И покаяся и простися с патриархомъ и со всеми клиреки и со царицаю. И, поклонися на все страны до земли, и прича-стися от патриарха святых страшных Христовых таин, и поиде изъ церквы. И абие
1 Далее испорченный текст: аще не Господь сохранитъ град всуе бдя стеги.
2 В ркп.: бгимарвею.
3 В ркп.: тящей.
4 Далее: да не все умрем.
5 В ркп.: салтаулию.
6 Так в ркп., возможно, не бЪ числа.
7 Так в ркп.
возопи //(л. 300) ша весь клирикъ1 и весь народъ сущи ту, и жены и дети, имъже несть числа, рыданиемъ, яко мнетися церкви поколЪбатися оной вЪликой, и гласи ихъ, яко до небеси достизаху.
Идущу же цесарю из церкви, сие едино прорекъ2: «Иже кто хощет постра-дати за церкви Божия и за православную вЪру, да поидет со мною!» И вседе на фарисъ свой и поидЪ ко Златымъ вратомъ, чаюше во бо сътретити3 безбожнаго. Всехъ же воинов собрася с ним 3000. И обрете у вратъ множество турковъ, стре-гущихъ его, и побиваше ихъ множество, и поидЪ во врата, но не можаше пройти от многаго трупиа. И паки стретоша его множество турковъ, и сечахуся с нимъ и до нощи. И тако пострада благоверный царь Констентинъ за святыя Божия церкви и за православную веру месица мая въ 29 день, убивъ своею рукою в той день, // (л. 300) болие шести сот, якоже оставши сказаша намъ. И збыстся реченое: «Кон-стином создася и паки Констином скончася», зане согрешениемъ осуждением су-домъ4 Божиим и временимъ бываит, «злодЪяние5 бо, - рече, - и безаконие превратит престолы силных».
О, велика сила греховнаго жала! О, колико зло творитъ преступление! О, горе тЪбе, градЪ Седмохолмия, яко погани тобою6 обладают! Колико благодати Божих на тебЪ возсияша, овогда прославляяся паче иныхъ градовъ, овогда многообразне и многократнЪ наказуя и наставляя благими дЪлы и чюдесы преславными, овогда же на враги победами прославляяся, не престаяше бо поучая7, ко спасению призывая и житейскими изообилием8 утешаяяся и украшался всяче//(л. 301)ски! Також-де и пренепорочная Мати Христа Бога нашего неизречеными благодеянми и неиз-речено миловаша и храняше во вся времена. Ты же, неистовЪнъ, юже на тебе милость9 Божию и щедротъ отвращашеся10. И се нынЪ открыся на тебЪ гневъ Божи и предаде тебя в руцЪ врагомъ твоимъ. И кто о тебЪ не возплачется или не возрыда-етъ? И паки на предляжащая возвратимъся.
Царица же благоверная во инъ же часъ приятъ прощения с цесаремъ и иночество приятъ. Оставивши же стратиги, бояре, вземши царицу и благоверныхъ девиц и младыхъ женъ многихъ, и отпустиша царицу в Зустуниявыхъ кораблехъ и катар-гахъ во островы во Аморию ко племенемъ. По граду же по улицамъ и по двором не покоряющися11 тур//(л. 301 об.)ком, но бияхуся с ними, и падоша от них того дни
1 В ркп.: клик.
2 Нет в ркп.
3 В ркп.: сътристи.
4 В ркп.: судбам.
5 В ркп.: злодЪянием.
6 Далее: владеют.
7 В ркп.: поучаяся.
8 В ркп.: изобили.
9 Слово повторено дважды.
10 Нет в ркп.
11 В ркп.: покоряющих.
много множество людей, жен и детей, а иныхъ пленяху. Такоже и в стрелницахъ сущи воини не предася, но бияхуся со двоими турки: вне града сущими и внутри града1. И в день одолеваеми бежаху и скрывахуся и в пропастехъ, а нощи вылазя-ху2 и побиваху турков многихъ. А ини людие метаху3 на них сверху полатъ кере-миды и плиты и кровли полатные древяные зажигаючи со огнемъ метаху на нихъ и иныя пакости многия деяху имъ.
СанчакъбЬй же посла к салтану, глаголя: «Аще не самъ внидеши во град, не одаленъ будетъ град». Онъ же, взыскание сотворивъ о цари, бояся во градъ внити и бысть въ размышлени великомъ. И созва боляр и стратигъ царевыхъ, // (л. 302) ихже поимаша4 на боехъ, ихъже паши взяша на свои руки. И царь же султанъ даде имъ свое слово крепкое и дары и посла ихъ с паши своими с началникъи рещи гражданомъ по всем улицамъ и сущим воином в стрелницахъ слово солтаново съ клятъвою: «Да престанетъ брань без всякаго страху и убивству пленение: аще ли же кто всех вас, и женъ вашихъ и детей - меч мой поясть».
И сему бывшу, и преста брань. И вдашася вси боляромъ и стратигомъ и па-шамъ на руки. И сия слышавъ султанъ, и возрадовася и посла во градъ чистити улицы и площади. Въ511 день по брани и посла санчакбЬев6 по всемъ улицамъ со многими людми брани изрядны. А самъ поидЬ со всеми чини вратъ своихъ во врата святаго Романа къ7 Великой церкви, в нюже бяху собрани патриархъ и весь клиръ и народи //(л. 302 об.) безчислено женъ и детей. И пришедъ на площадь у Великия церкви, слез с коня и паде на землю, и взем персть и посыпа8 на главу свою, бла-годаряше Бога. И почудився зданию церковному, тако рече: «Воистину люди сии грЬчести быша и преидоша9, а ини подобни имъ не будутъ». И внидЬ мЬрзость запустение во светилЬще Божие, и ста на мЬстЬ святемъ. Патриархъ же и весь клиръ возопишася со слЬзами и с рыданием, и падоша пред нимъ. Онъ же, помавъ рукою, да престанутъ, и рече имъ: «Тебе глаголю, Анастасие, и всей дружинЬ твоей и всему народу: во днешни день и впредь к таму не убойтеся гнЬва моего, и убивства, куплЬния». Обративъся, рече пашам и санчакбтем10: «Да запретятъ всему войску и всякому чину моихъ врат, да не биютъ народа и градскихъ, жен ни дЬтей ни уби-ют, // (л. 303) ни пленениемъ, ни иною коею враждою. Аще ли же кто преступит наше повелЬние - смертию да умрет». И повелЬ выслать их из церкви и всехъ людей, да поидут кождой в свой домъ, хотя бо видети урядъ и сокровища церковное.
1 Нет в ркп.
2 В ркп.: выязях.
3 В ркп.: местаху.
4 В ркп.: побияше.
5 В ркп. нет.
6 В ркп.: санчаковъ.
7 В ркп. нет.
8 В ркп.: выпа.
9 В ркп.: приидоша.
10 В ркп.: санчаку.
Народу же идущу изъ церкви до девятыя годины, еще многимъ сущимъ во церкви, и не дождавъ и вышедъ из церкви. И видев изшедшихъ полну площадь и во вси улицы идущих, и удивися многому толику народу жь идущу из церквы до дЪвятыя годины и удивися толику народу изъ единаго храма изшедших, поиде ко царскому двору. И ту стретЪ его неки сербинъ, принесе ему главу благовернаго цесаря Констнтина. Онъ же возрадовася зело и вскорЪ посла по боляръ и стратигъ и вопроси ихъ, аще та суть глава // (л. 303 об.) цесарева: «РцытЪ истину!» Они же, страхомъ обдержими, рекоша ему: «Та есть сущая глава цесарева». Онъ же обло-бызавъ ю и рече: «Явно тя Богъ миру1 уродивъ, паче же цесаря, почто всуе погиблъ, еси не хотя нам покоренъ быти!» ПовелЪ обложити сребромъ и златомъ и сохранить ея, якоже самъ весть. Патриархъ же, вземъ, положи ю в ковчегъ сребренъ и позлащенъ и скры в Великой церкви подъ престоломъ. От иныхъ же також слыша-хом, яко оставши от сущихъ со цесаремъ у Златых врат, украдоша его тоя нощи и отнесоша в Галату, сохраниша его.
Царицы же велику испытанию бывшу и сказаша султану царю, яко велики до-местникъ и великий анактосъ, и протостраторъ и сынъ его Андрей и брат его Асан Фома...
КонЪцъ быти Царяграда.
1 В ркп.: миров.