УДК 159.92
ОТРАЖЕНИЕ ЛИЧНОСТИ АВТОРА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПРОИЗВЕДЕНИИ
© 2013 М.С.Янкелевич
Санкт-Петербургский государственный университет
Статья поступила в редакцию 22.01.2013
В данной статье рассмотрены различные теоретические к подходы к проблеме отражения психологических характеристик автора в художественном произведении и некоторые психологические аспекты формирования образа автора посредством контакта с произведением, им созданным.
Ключевые слова: «образ автора», «авторская модальность», «языковая личность», «трансляция смыслов», «художественная модель мира».
Искусство обладает огромным формирующим потенциалом по отношению к ценностной сфере личности. Восприятие объектов художественной культуры актуализирует нравственные и эстетические ценности личности. Идеи, отраженные в образной художественной форме, находят отклик в индивидуальном сознании. Художественная культура играет роль катализатора личных смыслов для воспринимающего. Это уникальное по своей мощи воздействие является опосредованным личностью автора.
Проблема отражения личности автора в художественном произведении обсуждается учеными в рамках эстетики, психологии искусства, филологии и философии. Решению этой проблемы посвящали свои труды такие ученые, как
3.Фрейд, К.Юнг, М.М.Бахтин, М.С.Коган,
4.Ломброзо, У.Эко и многие другие. Важная теоретическая идея, получившая название «гипотеза Геннекена», состоит в том, что произведения авторов, близкие нам по своим психологическим характеристикам, оцениваются нами выше, чем произведения тех авторов, чьи психологические характеристики кардинально противоположны нашим собственным. Эта идея рассмотрена Э.Геннекеном в работе «La critique scientifique» изданной, во Франции в 1888 г. («Опыт построения научной критики» -1892 г.)1. Хотя эмпирической проверки гипотезы осуществлено не было ни самим ученым, ни его последователями, в дальнейшем она разрабатывалась в теоретических исследованиях таких ученых, как Н.А.Рубакин (1977 г.), М.Е.Бурно (1989 г.), В.П.Белянин (2006 г.) и др.
Еще один важнейший теоретический аспект изучения отражения личности автора в произведении художественной культуры связан с рассмотрением произведения как способа
Янкелевич Марина Сергеевна, аспирант кафедры общей психологии, психолог. E-mail: radaveselova&list. ru
1 Геннекен Э. Опыт построения научной критики. -
СПб.: 1892.
трансляции смыслов. В этом направлении работали следующие ученые: М.М.Бахтин, А.Н.Леонтьев, А.А.Леонтьев, Д.А.Леонтьев. Процесс восприятия художественного произведения является процессом опосредованной коммуникации. В процессе восприятия, например, фильма зритель осуществляет распознание визуальной информации для дальнейшей обработки информации смысловой, и последующей на нее реакции. По сути, речь идет о решении коммуникативной задачи - угадывании мысли творца и ее оценке. В процессе просмотра фильма происходит смысловое восприятие зрителем информации заключенной в художественном тексте. Можно говорить о реализации процесса опосредованного общения, взаимодействии с автором произведения художественной культуры. Восприятие произведения искусства есть активное взаимодействие между коммуникатором и реципиентом. Г.М.Андреева охарактеризовала процесс общения через 3 составляющих: коммуникативную, интерактивную и перцеп-тивную2. В первую очередь остановимся на том, что процесс восприятия произведения искусства может быть рассмотрен исключительно как опосредованное общение с автором. Таким образом, характеристика интерактивности к нему не применима. Оставшиеся две характеристики процесса общения релевантны для рассматриваемого нами случая. Коммуникативная сторона подразумевает обмен информацией между участниками коммуникации, перцептивная включает восприятие и познание друг друга.
Следует разграничить автора как реальную историческую личность и автора как действующего субъекта художественной коммуникации. Так как в художественном произведении не может быть отражена личность автора во всей ее полноте, нас интересует автор как но-
2 Андреева Г.М. Психология социального познания. -М.: 1997.
ситель идейной концепции художественного произведения.
Художественное произведение есть частный случай субъективного отражения объективной реальности. Мышление - процесс отражения объективного мира субъективно по своей сути. В художественном мышлении непрямой характер отражения наиболее очевиден. Сама ценность художественного отражения связана с уникальностью личности творца. Выбор объекта, на котором автор фокусирует свое внимание, уже рождается из субъективного личностного взгляда на мир. Любое произведение искусства есть единство отраженной реальности и индивидуального отношения к ней, выраженного в образной форме.
В художественных нарративных произведениях сюжет - это одна из форм выражения авторской концепции действительности, реализация личных представлений о динамике жизненных процессов. Авторская концепция бытия находит свое выражение в характере сочетания событийного сюжетного ряда и внутриличност-ного сюжетного ряда. Понятие автор может быть охарактеризовано и через языковые единицы, являющиеся доминантными элементами сюжета и композиции, которые занимают, как правило, «сильные» позиции повествования: эпиграф, начало, конец, опорные точки композиции. В художественном нарративе авторская позиция может быть проявлена и через так называемые авторские отступления, такие как эпиграфы и послесловия.
Искусство, в отличие от других видов общественного сознания, оперирует не понятиями, а образами, которые в своей конкретной единичности несут некое обобщение. Образ по сравнению с понятием обладает большей наглядностью. Ему свойственна большая убедительность. В основе художественности лежит образность. Именно благодаря своей образности художественные произведения обретают эстетическую ценность. С помощью художественных образов автор выражает свою оценку жизненных явлений. Произведение искусства стремится утвердить в сознании воспринимающего определенную систему ценностей. Автор задает нравственный, культурный и эстетический уровни, оказывая влияние на формирование личности того, кто обращается к его работам.
Традиционно в науке обсуждается функция самовыражения в творческой деятельности. Необходимо отметить, что можно говорить не только о самовыражении автора, но и самовыражении воспринимающего. Не только личность автора может находить выражение в произведении. Воспринимая произведение, которое входит в резонанс с нашей личностью, мы спо-
собны отождествить себя с автором и, ссылаясь на него, выражать собственную позицию. Люди традиционно иллюстрируют свое состояние или позицию по отношению к различным объектам действительности, ссылаясь на картины, фильмы, фотографии, строки. Это происходит как результат опосредованного общения с автором.
В 30-е годы XX века В.В.Виноградов сконцентрировал свое внимание на разработке понятия «образ автора» в художественной литературе. Построение образа автора на основе восприятия художественного произведения - двунаправленный процесс, построенный на коммуникации двух сторон. С одной стороны, образ автора в произведении создается на основе структуры объекта, созданного конкретной личностью, с другой - сотворен он может быть только тем, кто к данному произведению обратился, так как находится в области восприятия. Образ автора - центральное понятие теории художественной речи В.В.Виноградова, который рассматривал его в первую очередь в языковом выражении. Виноградов определял образ автора следующим образом: «Индивидуальная словесно-речевая структура, пронизывающая строй художественного произведения и определяющая взаимосвязь и взаимодействие его элементов. Общий принцип стиля литературного произведения. Данная словесно-речевая структура отражается в чередовании разных функционально-речевых типов, в смене разных форм речи, создающей в своей совокупности целостный и внутренне единый образ автора»3.
В.Б.Китаев отмечал, что видеть возможность только лингвистического описания образа автора литературного текста было бы неверно. По его мнению человеческая сущность автора сказывается в элементах, которые, будучи выраженными через язык, языковыми не являются. Виноградов же полагал, что образ автора следует искать в принципах и законах словесно-художественного построения, однако образ автора, его послание в большей степени интуитивно угадывается, чем простраивается на основе материально представленных знаков. Виноградов определял «образ автора» как выражение личности художника в его творении. «Образ автора - центр, фокус, в котором скрещиваются и объединяются, синтезируются все стилистические приемы произведений искусства»4.
Образ автора - это концентрированное воплощение сути произведения, или нравственное отношение автора к предмету, воплощенное в структуре художественного произведения. Личность автора находит свое проявление в худо-
3 Виноградов В.В. Проблема авторства и теория стилей. - М.: 1961. - С. 198.
4 Там же. - С. 215.
жественных текстах через способ организации речи, в независимости от того, используется ли он сознательно. Образ автора всегда является продуктом сотворчества того, кто воспринимает художественное произведение и его создателя. Так как сознание воспринимающего всегда индивидуально, возможны построения существенно различающихся образов автора разными людьми. Образ автора, по сути, есть индивидуальное восприятие его личности, отраженной в произведении.
Б.О.Корман представляет системный подход к проблеме авторства. Корман понимает автора как субъект - «носитель сознания», выражением которого является все произведение или совокупность произведений5. Автор в понимании Кормана отделяется от автора как реального человека. Б.О.Корман ввел понятие «субъектной организации» - систему субъектно-объектных отношений, которыми автор опосредован, субъект - тот, чье сознание выражено в тексте, объект - то, на что направлено сознание субъекта. Тот, чье сознание выражено в тексте, является субъектом сознания, тот, от лица которого ведется речь, является субъектом речи. С субъектами речи соотносится формально-субъектная организация, с субъектами сознания - содержательно-субъектная. Корман понимал авторское сознание как единство сознания повествователя и сознания рассказчика.
Согласно М.М.Бахтину, в процессе создания произведения автор конструирует «художественную модель мира», где сознание автора всегда внеположено сознанию героя6. В процессе восприятия произведения человек, с одной стороны, должен считать модель мира автора, а с другой - ее оценить, сопоставить с собственной. М.М.Бахтин трактует это взаимодействие как «сотворчество понимающих» - специфический диалог, опосредованный художественным текстом. Ученые, разрабатывавшие его идеи, говорят о возможности трактовки мира в целом как текста, подлежащего расшифровке. Эта точка зрения освещена в трудах таких ученых, как Н.А.Рубакин, М.Н.Куфаев, С.М.Бородин, В.А.Бородина, В.А.Дмитриев, И.Н.Тараканова и других. М.М.Бахтин выделил три составляющих внутри понятия «автор». Триада Бахтина строилась следующим образом: «биографический автор - первичный автор - вторичный автор». Первичный автор - это реальная историческая личность, наделенная биографией и находящаяся за пределами произведения.
5 Корман Б. О. Изучение текста художественного произведения. Учебное пособие. - М.: 1972. - С. 4.
6 Корман Б.О. Из наблюдений над терминологией М.М.Бахтина. - В кн.: Проблема автора в русской литературе XIX - XX вв. - Ижевск: 1978. - С. 188 - 189.
Вторичный автор - субъект творческой активности. Автор как субъект эстетической активности, создающая, творящая сила и есть то, что М.М.Бахтин называет первичным автором. Основным критерием его является принцип «вне-находимости». Художник не должен вмешиваться в событие как непосредственный участник его, он должен лишь созерцать. Вторичный автор, выявляющий себя в структуре и смысле художественного текста, оперирует словом, которое представлено способом повествования от автора. Слово для М.М.Бахтина не нейтральный объект лингвистики, но идеологически и экспрессивно отмеченная единица. Е.Ю.Гейм-бух рассматривал образ автора как алгоритм восприятия субъектной сферы литературного произведения, то есть соотношение речевых партий персонажей, рассказчика и повествователя.
В своих работах Н.А.Рубакин рассматривает процесс восприятия художественного текста в связи с личностными характеристиками автора и читателя: «Всякое литературное произведение оказывает наиболее сильное действие на того читателя, психическая организация которого наиболее аналогична, т.е. представляет наибольшие сходства с психической организацией автора этого произведения»7. М.Н.Куфаев развивает эти идеи в произведении «Книга в процессе общения». М.Н.Куфаев большое внимание уделяет стремлению воспринимающего к познанию себя через художественное произведение и, определенно, трактует процесс восприятия художественного текста как процесс общения: «не в мертвой и немой книге, но в книге, попавшей в руки читателя, которого автор хочет убедить, просветить, взволновать, «заразить», с которым хочет «поделиться», у которого ищет сопереживания, отзвука, сочувственных слов, чувств, действий... Читатель как существо человеческое, социальное и общительное также ищет общения»8.
Н.Л.Мышкина сфокусировала свое внимание на акцентировании духовного мира автора. Формирование образа автора происходит за счет «мерцающих» смыслов или эманаций художественного произведения, воздействующих на подсознание реципиента. «В художественном тексте находят эксплицитное или имплицитное выражение сознания реального автора (артеав-тора), ментеавтора и множества субъектов («индукторов») - выразителей идей, с которыми конфронтирует или консолидируется через
7 Рубакин Н.А. Психология читателя и книги. - М.: 1977. - С. 59 - 60.
8 Куфаев М.Н. Книга в процессе общения. - М.: 1927. - С. 38.
ментеавтора артеавтор»9. Н.Л.Мышкина раскрывает проблему авторства через понятие прагмамодуля, раскрывающееся в трех аспектах: 1) отношение автора к миру - мировоззренческая позиция, выраженная в авторской позиции картины мира, выступающей как единство художественной, научной, социально-общественной, деловой и обыденной сторон; 2) его отношение к адресату - адресная позиция, рассматриваемая как скрытая категория, связанная с анализом прагматических категорий текста; 3) его отношение к языку, включающее языковую компетенцию - языковая позиция10.
Без сомнения, художественное восприятие есть сложный коммуникативный процесс, в котором принимают участие реципиент и автор. Первичной задачей автора всегда является построение художественной модели, способной точно отразить его представления о мире. Воспринимающая же сторона осуществляет попытку это послание декодировать и оценить, а затем для нее становится возможным сформулировать свое представление о личности автора, его ценностных ориентирах и т.д.
Мы подошли к пониманию художественного произведения как способа трансляции смыслов. В своей статье «Некоторые проблемы психологии искусства» А.Н.Леонтьев говорит о трех функциях искусства: эмоциональной, информационной и механизма трансляции смыслов, где главной, специфичной, называет именно по-следнюю11. Развивая эту идею в своих работах по психологии искусства, Д.А.Леонтьева использует понятие «диспозиция», трактуемое как отношение к явлениям и объектам действительности, имеющим для объекта устойчивый жизненный смысл, которое существует в форме фиксированной установки и проявляется в эффектах личностно-смысловой и установочно-смысловой регуляции, не связанной с мотивом актуальной деятельности12. В применении к объектам художественной культуры можно говорить о художественной диспозиции воспринимающего. Художественный образ (квазиобъект искусства), по мнению А.Н.Леонтьева - это реальный предмет, который автор описывает и наделяет признаками того предмета образ. И для его восприятия достаточно воспринять те признаки этого образа, которые могут относиться к предмету или сколь угодно широкому
9 Мышкина Н.Л. Динамико-системное исследование смысла текста. - Красноярск: 1991. - С. 41, 100.
10 Там же. - С. 41, 100.
11 Леонтьев А. Н. Избранные психологические произведения. - М.: 1983. - С. 233.
12 Произведение искусства и личность: психологиче-
ская структура взаимодействия // Художественное творчество и психология / Под ред. А.Я.Зися,
М.Г.Ярошевского. - М.: 1991.
классу предметов, но непременно являются носителями и трансляторами личностных смы-слов13.
Леонтьевым были выделены две основные трактовки произведения художественной культуры: 1) Художественное произведение как отражение реальности, преломленное через личность автора. В данном случае парадокс художественного восприятия заключается в том, что, только отказавшись от восприятия произведения через призму своих смыслов, оказывается возможным обогатить свои смыслы теми, которые заложены в произведении автором, воплощены как в элементах художественного текста, так и в закономерностях его структурной организации. 2) Художественное произведение как отражение самой личности автора, проецируемой на содержание произведения14.
Итак, нами был рассмотрен один из аспектов восприятия художественного произведения -коммуникативный. Вторым аспектом является аспект перцептивный. Социальная перцепция -восприятие людей друг другом - составляет основу общения и влияет на его коммуникативный аспект. Результатом социальной перцепции является построение образа партнера. Термин социальная перцепция был введён Дж. Бруне-ром в 1947 г. Под этим термином в узком понимании подразумеваются социальные детерминации перцептивных процессов. В широком - процесс восприятия социальных объектов, в которых восприятие человека человеком не исчерпывает саму область социальной перцепции. От способности построения адекватного реальности образа партнера во многом зависит успешность общения и удовлетворенность сторон. Перцептивная сторона общения посредством восприятия художественного произведения заключается в построении образа автора, считываемого из самого произведения.
В научной литературе анализ художественных произведений в связи с индивидуальными психологическими особенностями авторов можно найти в трудах психологов - представителей различных школ. Так, З.Фрейд писал о сублимации как основном механизме художественного творчества. По мнению Фрейда, двигателем художественной активности является стремление человека выразить свои асоциальные фантазии и влечения в форме, приемлемой для социума. Фрейд полагал, что творческая активность примиряет два разнонаправленных принципа: «принципа реальности» и «принципа
13 Леонтьев А.Н. Некоторые проблемы психологии искусства // Избранные психологические произведения. - Т.П. - М.: 1983. - С. 232.
14 Там же.
удовольствия», способствуя поддержанию душевного благополучия.
По мнению К.Юнга, в художественных произведениях отражена экстравертивная или ин-тровертивная установка авторов15.
Ц.Ломброзо воспринимал литературное творчество с позиции подтверждения диагнозов и трактовал произведения в первую очередь как симптоматические. В данном случае художественный текст замещал результаты прохождения методики продуктов жизнедеятельности16.
Трактовка гениальности как чего-то непременно соседствующего с помешательством обрела популярность и спровоцировала ряд исследований патологических проявлений выдающихся авторов. В 20-е годы существовало научное направление - эвропатология, созданное В.Г.Сигалиным, изучавшее связь одаренности и патологии. Выявлением данной взаимосвязи также занимался такой автор, как А.В.Шувалов. Данной проблематике посвящена его книга «Безумные грани таланта». Б.М.Теплов рассматривал персонажей литературных текстов как носителей психологических черт автора произведения17.
Л.С.Выготский не разделял подхода к рассмотрению художественного произведения как отражения личности автора. Для Л.С.Выготского художественное произведение - это совокупность «эстетических знаков, направленных к тому, чтобы возбудить в людях эмоции» (эти слова Выготский берет из работы исследователя психологии литературы Э.Геннекена). «... Мы не интерпретируем эти знаки как проявление душевной организации автора и его читателя»18.
А.Морье была предложена типология авторов литературных произведений на основе их психологических характеристик. А.Морье связывает типы стилей авторов литературных текстов с типами личностей авторов. В.П.Белянин систематизировал различные классификации литературных авторов по критерию экстравер-сия-интроверсия19.
М.Е.Бурно разработал терапию творческим самовыражением, рассчитанную на людей с глубокими переживаниями собственной неполноценности, тревожными и депрессивными расстройствами. В основе терапии лежали две
15 Юнг К.Г. Подход к бессознательному // Архетип и символ. - М.: 1991.
16 Ломброзо Ч. Гениальность и помешательство. -СПб.: 1892. - С. 18 - 21.
17 Теплое Б.М. Заметки психолога при чтении художественной литературы // Теплое Б.М. Избр. труды: в 2-х тт. - М.: 1985.
18 Выготский Л.С. Психология искусства. - М.: 1968. - С. 17.
19 Белянин В.П. Основы психолингвистической диаг-
ностики. (Модели мира в литературе). - М.: 2000.
идеи. Первая идея заключается в том, что страдающий психологическим расстройствами может осознать и принять особенности собственной личности. Суть второй идеи состоит в том, что любое творчество целебно по своей природе, так как высвобождает большие количества положительной энергии, что позволит пациенту смягчить свои состояния через творческое само-выражение20. Данная терапия была направлена не на изменение характера пациента, а на его примирение со своей сущностью и более комфортное психологическое состояние. Понятием близким к «образу автора» является «авторская модальность» - выражение в произведении отношения автора к отображаемому. Модальность позволяет воспринимать художественное произведение как цельное, что достигается не только восприятием отдельных речевых единиц, но и определением их функций в составе целого. Авторская позиция является воплощением смысла произведения и связывает всю систему речевых структур в единое целое.
Говоря об отражении личности автора в художественном произведении, необходимо остановиться на понятии языковая личность, разрабатываемом в лингвистике. Ю.Н.Караулов определяет «языковую личность» как совокупность способностей и характеристик человека, обуславливающих создание им речевых произведений, которые могут различаться по степени структурно-языковой сложности, по глубине и точности отражения действительности, по целевой направленности. В данном определении объединены способности человека и характеристики созданных им текстов. Языковая личность может быть рассмотрена на трех уровнях: вербально-семантическом, когнитивном, моти-вационном. Языковая личность писателя объективируется в его художественных произведениях. Произведение художественной культуры всегда представляет собой единство содержания и формы, отраженное в таких терминах, как «содержательная форма» и «оформленность содержания»21. Феномен мировоззрения отраженного в языке получил название «языковая картина мира», а применительно к конкретному автору - индивидуальная языковая картина мира. Данное понятие отличается большей универсальностью в сравнении с понятием «интен-ционально-акцентный авторский план» Бахтина, включающим «предметно-смысловой и экспрессивный кругозор рассказчика со своим сло-вом»22. По Ю.Н.Караулову, картина мира
20 Бурно М.Е. Терапия творческим самовыражением. - М.: 1999.
21 Одинцов В. В. Стилистика текста. М.: 1980. - С. 35.
22 Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. - М.: 1975. - С.127 - 128.
представлена в когнитивном уровне языковой личности. Понятия, идеи и концепты являются единицами когнитивного уровня. Концепты всегда ценностно помечены, так как составляют картину мира, которая в свою очередь отражает иерархию ценностей23.
Языковая ментальность - понятие, важное для раскрытия проблемы авторства, - это способ языкового представления, включающий соотношение между миром и его языковым представлением. Г.Г.Почепцов выделил две особенности языковой ментальности, заключающиеся в том, какие части мира оказываются концептами и как эти части «покрывают» мир. Г.Г.Почепцов полагал, что художественное отражение мира построено на принципе пиков, то есть тех его компонентов, которые наиболее важны для автора24.
Описанные выше работы ученых в области психологии искусства позволяют сделать несколько выводов. Во-первых, личность автора находит свое отражение в произведении искусства, им созданном. Во-вторых, процесс восприятия произведения художественной культуры всегда представляет собой опосредованное общение с его автором. В-третьих, процесс восприятия художественного произведения, как и любое другое общение, запускает множество психологических механизмов, важнейшим из
которых является атрибуция - механизм, позволяющий построить образ партнера. Тенденция приписывать автору произведения те или иные психологические свойства может быть понята благодаря исследованиям процесса атрибуции как разновидности субъективной интерпретации причин поведения людей. Это возвращает нас к «гипотезе Геннекена», состоящей в предположении, что произведения авторов, близких нам по своим глубинным психологическим характеристикам и ценностным ориентирам, оцениваются нами выше, чем произведения тех авторов, чьи психологические характеристики кардинально противоположны нашим собственным. Гипотеза так и не была проверенной эмпирически, несмотря на ее многие теоретические разработки различными учеными. Вероятно, эмпирическая проверка данного предположения может представлять самостоятельный научный интерес и будет осуществлена нами в следующих работах.
23 Караулов Ю.Н. Русская языковая личность и задачи её изучения. Печатается по вступительной статье в сб. Язык и личность. - М.: 1989. - С. 5.
24 Почепцов Г.Г. Языковая ментальность: Способ представления мира // Вопросы языкознания. -1990. - № 6. - С. 110 - 122.
REFLECTION OF THE PERSON OF THE AUTHOR IN A WORK OF ART
© 2013 M.S.Yankelevich" St. Petersburg State University
In this article different theoretical approaches to the problem of reflection of author's psychological characteristics in art work are examined. Some psychological aspects of forming author's image through contact with his artwork are examined.
Key words: «author's image», «author's modality», «lingual personality», «translation of meanings», «artistic model of the world».
Yankelevich Marina Sergeevna, Post-graduate student, Chair of General Psychology. E-mail: radaveselova@list. ru