Научная статья на тему 'ОТГОЛОСКИ ШМА В ПОСЛАНИИ ИАКОВА'

ОТГОЛОСКИ ШМА В ПОСЛАНИИ ИАКОВА Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
25
3
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
БИБЛЕИСТИКА / НОВЫЙ ЗАВЕТ / ПОСЛАНИЕ ИАКОВА / ШМА / БЛАГОСЛОВЕНИЕ / ВЕРА / ДЕЛА / ЗАКОН

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Попков Роман Андреевич

Статья посвящена изучению отголосков Шма (Втор 6:4-5) и аллюзий на нее в Послании Иакова. Для своего наставления Иаков использует фундаментальные принципы веры Израиля. Шма является высшим утверждением единства Бога, и ее исповедание рассматривается как принятие на себя ига Царства Небесного. Кроме того, она является пограничным знаком, отделяющим евреев от язычников. Намеками на Шма изобилует вступительная часть Послания (1:2-27), информирующая читателя о темах, получающих развитие в основной части. Поскольку Шма призывает к любви к Богу, уже слова о «любящих Бога» (1:12; 2:5) могут быть прочитаны как указание на нее. За языком 1:17-18 могут лежать благословения, обрамляющие чтение Шма. Тем самым Иаков ссылается на распространенную литургическую традицию. Осуждение двоедушия (1:8; 4:8) отсылает нас к словам Шма, призывающим любить Бога всем сердцем и душой. Все это дает ключ к пониманию 2:14-26 - отрывку, где Шма упоминается явно (2:19). Иаков настаивает, что нельзя ограничиваться одним лишь правильным исповеданием, оно должно влечь за собой и соответствующее поведение. Это может быть полемикой как с неверно понятыми взглядами апостола Павла, так и с безответственными упованиями на особые отношения с Богом. Шма используется в контексте речевой этики, напоминая о Том, Кто дарует Закон и судит (4:12). Однако идея Бога как судьи подвергается Иаковом христологической переинтерпретации. Так, судейскую функцию в 5:9 выполняет Господь Иисус Христос. Таким образом, традиционная еврейская мудрость рассматривается Иаковом как в свете вести самого Иисуса, так и через призму учения о Нем.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ECHOES OF THE SHEMA IN THE EPISTLE OF JAMES

The article examines the echoing of Shema (Deut 6:4-5) as well as its allusions in the Epistle of James. James utilizes the fundamental tenets of Israel's faith for his admonition. In Jewish thought, the Shema is the supreme affirmation of the unity of God and its recitation may be regarded as the acceptance of the yoke of the Kingdom of Heaven. In addition, it serves as a tangible boundary marker between Jews and pagans. Allusions to the Shema are replete in his opening section (1:2-27), which apprises the reader of what is to come in the body of the letter. As the Shema itself is an appeal to the love of God, the words about “love him” (1:12; 2:5) can be referring to the the Shema. Behind the language of 1:17 may be present the benedictions preceding the recitation of the Shema. Therefore, James stands on the solid ground of liturgical tradition. Condemnation of double-mindedness (1:8; 4:8) refers the reader to the commandment to love God with all one's heart and soul. All of this is a clue to the text (2:14-16), where Shema is mentioned clearly (2:19). James insists that one should not be confined to the correct proclamation of faith only - it must be followed by correct behavior. It can be polemics with either the misunderstood views of Paul, or with the irresponsible confidence in a special relationship with God. Shema is used in the verbal ethics context to remind one about a God who provides the law and who judges (4:12). However, the idea of God as Judge is christologically reinterpreted by James - the function of a Judge is delegated to the Lord Jesus Christ (5:9). Therefore, the traditional Jewish wisdom is considered by James in the light of the message of Jesus himself as well as through the lens of the teaching about Him.

Текст научной работы на тему «ОТГОЛОСКИ ШМА В ПОСЛАНИИ ИАКОВА»

УДК 2-1, 2-28

Отголоски Шма в Послании Иакова

Р. А. Попков

Санкт-Петербургский горный университет,

Российская Федерация, 199106, Санкт-Петербург, 21-я линия В. О., 2

Для цитирования: Попков Р. А. Отголоски Шма в Послании Иакова // Вопросы теологии. 2019. Т. 1, № 4. С. 481-500. http://doi.org/10.21638/spbu28.2019.402

Статья посвящена изучению отголосков Шма (Втор 6:4-5) и аллюзий на нее в Послании Иакова. Для своего наставления Иаков использует фундаментальные принципы веры Израиля. Шма является высшим утверждением единства Бога, и ее исповедание рассматривается как принятие на себя ига Царства Небесного. Кроме того, она является пограничным знаком, отделяющим евреев от язычников. Намеками на Шма изобилует вступительная часть Послания (1:2-27), информирующая читателя о темах, получающих развитие в основной части. Поскольку Шма призывает к любви к Богу, уже слова о «любящих Бога» (1:12; 2:5) могут быть прочитаны как указание на нее. За языком 1:17-18 могут лежать благословения, обрамляющие чтение Шма. Тем самым Иаков ссылается на распространенную литургическую традицию. Осуждение двоедушия (1:8; 4:8) отсылает нас к словам Шма, призывающим любить Бога всем сердцем и душой. Все это дает ключ к пониманию 2:14-26 — отрывку, где Шма упоминается явно (2:19). Иаков настаивает, что нельзя ограничиваться одним лишь правильным исповеданием, оно должно влечь за собой и соответствующее поведение. Это может быть полемикой как | \ | с неверно понятыми взглядами апостола Павла, так и с безответственными р ^ упованиями на особые отношения с Богом. Шма используется в контексте речевой этики, напоминая о Том, Кто дарует Закон и судит (4:12). Однако идея Бога как судьи подвергается Иаковом христологической переинтерпрета- |—]

ции. Так, судейскую функцию в 5:9 выполняет Господь Иисус Христос. Таким ^^ образом, традиционная еврейская мудрость рассматривается Иаковом как в свете вести самого Иисуса, так и через призму учения о Нем. Ключевые слова: библеистика, Новый Завет, Послание Иакова, Шма, благословение, вера, дела, Закон.

О

о

При большом многообразии иудаизма I в. н. э. вера в единого Бога р ^ и в завет этого Бога с Израилем объединяла всех евреев того времени. НН Любовь к Богу предписана в Шма: «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Госп»дь един ^ и люб,и 1« Бога „о™ всем сердцш ^ и

Введение

8 5

О

ТОМ1

2019

© Санкт-Петербургский государственный университет, 2019 © Общецерковная аспирантура и докторантура

им. святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, 2019 №4

http://doi.org/10.21638/spbu28.2019.402

481

№4 и всею душею твоею и всеми силами твоими» (Втор 6:4-5)1. Именно Шма была процитирована Иисусом как «первая и наибольшая заповедь» (Мк 12:29-31 = Мф 22:37-40 = Лк 10:27)2. Однако Иисус добавляет к ней заповедь о любви к ближнему. Как замечает митр. Иларион (Алфеев), «в Ветхом Завете две приведенные заповеди не связаны между собой. В словах Иисуса, напротив, они тесно связаны: вторая вытекает из первой; первая не мыслится без второй»3. Апостол Павел переосмысляет и Шма, и идею \ Г завета, интерпретируя их в свете откровения Бога Израилева во Христе. ^^ Христос включается Павлом в структуру поклонения единому Богу: «у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им» (1 Кор 8:6)4. Первым христианам пришлось столкнуться с вопросом: в чем же заключается для Нового Израиля следование Шма? Свой вклад в дискуссию внес и Иаков5. Его послание адресовано «двенадцати коленам, находящимся в рассеянии» (1:1). Сам этот термин использовался для этнического Израиля (ср. Деян 26:7) и был непригоден для обозначения Церкви6. Судя по содержанию, Послание ^^ Иакова обращено к иудеохристианам или серьезно сочувствующим им ^^ христианам из язычников. Вероятно, адресаты Послания претендуют на Р I роль истинного Израиля. Хотя автор ничего не говорит об их отношениях с другими течениями иудаизма I в. н. э., разделение иудеохристиан и иуде-ев-нехристиан, видимо, уже произошло. Так, уже есть собственные учителя (3:1) и пресвитеры (5:14). В любом случает Послание обращено к людям, для которых еврейская традиция являлась авторитетной, и было уместным опираться на нее. Одним из взглядов, характерных для этой традиции и выделявших ее последователей среди прочих народов, было единобожие (Послание Аристея, 134). Эта идея вновь и вновь актуализировалась через чтение Шма. В период Второго Храма она читалась дважды в день и могла быть оценена как краткое изложение иудаизма7. Ее отголоски встречают-

ТОМ 1

2019

К

s

о

е

нч

с

о

PQ

1 Если не оговорено иное, библейские тексты цитируются по Синодальному переводу.

2 Особенно важно Мф, поскольку Иак близко по содержанию к тем разделам Мф, где излагается учение Иисуса. См., напр.: Bauckham R. J. James: Wisdom of James, Disciple of Jesus the Sage. London; New York: Routledge, 1999. P. 86-93.

3 Иларион (Алфеев), митр. Иисус Христос. Жизнь и учение: в 6 кн. Кн. 2: Нагорная проповедь. М.: Изд-во Сретенского монастыря; Эксмо; Общецерковная аспирантура и докторантура, 2016. C. 184. — К аналогичному выводу приходит Дж. Мейер на основании анализа еврейской литературы: Meier J. P. A Marginal Jew, Rethinking the Historical Jesus. Vol. 4: Law and Love. New Haven; London: Yale University Press, 2009. P. 499-528.

4 См. об этом: Райт Н. Т. Павел и верность Бога. Т. 2. Черкассы: Коллоквиум, 2018. C. 68-72.

5 Обсуждение авторства Послания не входит в задачи данной статьи. По традиции будем назвать автора Иаковом.

6 Bauckham R. J. James. P. 14.

7 VerseputD. J. James 1:17 and the Jewish Morning Prayers // Novum Testamentum. 1997. Vol. 39. P. 177-191.

ся в разных текстах Нового Завета8. Вероятно, Шма прошла следующие этапы развития9: 1) возглашение Втор 6:4; 2) чтение Втор 6:4-9; 3) чтение Втор 6:4-9; 11:13-21 и Числ 15:37-41; 4) обрамление предыдущего текста благословениями. Как это часто бывает в Новом Завете, некоторые слова отсылают к более широкому контексту отрывка, в котором эти слова изначально встречаются10. Однако могли ли адресаты Послания понять все эти аллюзии? Как замечает Р. Хейз, «Шма — настолько известный и важный текст иудаизма, что достаточно лишь небольшого словесного намека, чтобы вызвать в памяти громкий отголосок»11.

Какие же отголоски Шма есть в Послании Иакова, помимо явного в 2:19? Р. Бокэм указывает еще на три таких отрывка (1:12; 2:5; 4:12)12. На наш взгляд, к ним можно добавить стихи, в которых говорится о благословениях Бога (3:9) или имеется эхо таких благословений (1:17-18), а также употребляется слово «двоедушные» (1:8; 4:8). Вероятно, намеки на Шма есть и в 1:19-27, а также в словах «дождь ранний и поздний» (5:7) в эсхатологическом разделе Послания. Далее указанные стихи и будут рассмотрены подробнее.

«Любящие Бога»

В Иак 1:12 и 2:5 автор говорит о «любящих Его [Бога]» («о1 ауал^те; аито'У»). Это выражение часто имеет добавление о соблюдении заповедей и означает благочестивых евреев, следующих Закону:

S

Е

творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои (Исх 20:6 = Втор 5:10);

Господь, Бог твой, есть Бог, Бог верный, Который хранит завет [Свой] и милость к любящим Его и сохраняющим заповеди Его до тысячи родов Ч«^ (Втор 7:9); ^

старайтесь тщательно исполнять заповеди и закон, который завещал ^^ вам Моисей, раб Господень: любить Господа Бога вашего ходить всеми путями Его, хранить заповеди Его, прилепляться к Нему и служить Ему всем сердцем вашим и всею душею вашею (Ис Нав 22:5);

Господи Боже небес, Боже великий и страшный, хранящий завет и милость к любящим Тебя и соблюдающим заповеди Твои! (Неем 1:5);

Молю Тебя, Господи Боже великий и дивный, хранящий завет и милость любящим Тебя и соблюдающим повеления Твои! (Дан 9:4); ^^

Рч

С

ÇQ

8 Tan K. H. "tte Shema and early Christianity // Tyndale Bulletin. 2008. Vol. 59, no. 2. P. 181-206.

9 Tan K. H. Jesus and the Shema // Handbook for the Study of the Historical Jesus. Vol. 3 / eds S. E. Porter and T. Holmén. Leiden; Boston: Brill, 2011. P. 2682.

10 Ср., напр., со словами «Боже мой! Боже мой! для чего Ты оставил меня?» из Пс 21:2 в Мк 15:34 = Мф 27:46. Если не учитывать весь Пс 21, то эти слова будут восприниматься только как крик богооставленности. Однако если учесть, что псалом заканчива- том i

2019

ется на позитивной ноте, то их можно понять и как выражение надежды на оправдание.

11 Хейз Р. Возрождение воображения. Черкассы: Коллоквиум, 2012. C. 49.

12 Bauckham R. J. James. P. 182.

№ 4 соблюдающий Завет и милость к любящ[им] Его и к сохраняющим за-

поведи Мои на тысячу поколений (СБ 19:2)13; том 1 стал пробел место пробел любящим Тебя и хранящим пробел (ЩИ 16:13).

н

о

Рч

2019

Апостол Павел использует слова «любящие Бога», говоря о христианах. Однако он не упоминает о заповедях и следовании Закону:

^^ любящим Бога, призванным по [Его] изволению, все содействует ко

^ благу (Рим 8:28);

^^ но как написано: не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то

на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его (1 Кор 2:9); ^^ но кто любит Бога, тому дано знание от Него (1 Кор 8:3).

В Иак 1:12 автор обращается к человеку, испытывающему искушения, и напоминает ему, что по окончании испытаний «он получит венец жизни, который обещал [Господь] любящим Его» («¿л^уу^Лато тот; ауапшагу | ^ аито'У»). Слова о жизни могут быть отсылкой к тем текстам Ветхого Завета, ^^ где именно жизнь является главной наградой для любящих Бога и соблюдающих Его заповеди (Втор 6:2; 8:1; 30:6, 16, 19-20; Лев 18:5). Особенно важна ссылка на Втор 6, так как именно там сформулирована Шма.

Иак 2:5 находится в контексте осуждения лицеприятного отношения Ён к богатым: «...не бедных (той; лтш^ои;) ли мира избрал Бог быть богаты-^^ ми верою и наследниками Царствия, которое Он обещал любящим Его (¿ппууе^Лато тот; ауапшагу айт6v)?»14. По сути, ставя знак равенства между «любящими Бога» и «наследниками Царствия», Иаков проводит связь между Шма и Царством Бога, которая есть в Ветхом Завете и раввини-стической литературе. Провозглашение Шма является и провозглашением Царства Божьего15. Любящие Бога — те, кто считает Его своим Царем и берет на себя иго Царства Небесного:

И Господь будет Царем над всею землею; в тот день будет Господь един, и имя Его едино (Зах 14:9);

Сказал раби Иегошуа бен Карха: Почему "Слушай, Израиль.." предшествует "И вот, если послушаетесь."? — чтобы вначале принял ярмо Царства Небесного, а потом принял ярмо заповедей (Мишна, Брахот 2:2)16.

Призыв «послушайте (акошате)» в Иак 2:5 увеличивает вероятность указания на Шма (Втор 6:4 "Акоие = Уй^, 5эта(). Близким к выражению «любящий Бога» является титул «друг Бога (ф[Ло; 0еой)» (2:23; ср. Ис 41:8, 2 Пар 20:7), который носит Авраам. Но Авраам, согласно традиционным

13 Если не оговорено иное, кумранские тексты цитируются по: Тексты Кумрана. Вып. 2 / введ., пер. с древнеевр. и арам. и коммент. А. М. Газова-Гинзберга, М. М. Елизаровой и К. Б. Старковой. СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение», 1996.

14 В Мф 5:3 = Лк 6:20 Царство Небесное так же обещается нищим духом/нищим (о! ятшх01 ТФ яуеи^ап / о! ятшхоО.

15 Хенгель М., Швеммер А. М. Иисус и иудаизм. М.: Издательство ББИ, 2016. С. 414.

16 Здесь и далее цит. по: Мишна. Раздел Зраим [Посевы]. М.: Книжники; Лехаим,

2012.

представлениям, не только первый монотеист (Книга Юбилеев 12; Иосиф Флавий. Иудейские древности 1:154-157; СБ 3:2-3), но и исполнитель дел, как о нем говорит автор Иак. Согласно раввинистической традиции, Авраам жил в соответствии с Торой еще до того, как она была дарована Моисею17. Таким образом, фигура Авраама уже сама по себе соединяет Шма и соответствующие ей поступки. Антонимом «друга Бога» является «друг мира» («ф[А.о; той коацои») (4:4)18. Как станет видно далее, использование Иаковом выражения о1 оуап^те; ат^ ближе традиционному еврейскому пониманию, чем пониманию Павла.

Благословения Бога

Экзегеты отмечали, что в Иак 1:2-27 автор касается тем, которые потом подробнее обсуждаются в гл. 2-519. Этот раздел состоит из отдельных высказываний, связь между которыми не всегда понятна. Так, не вполне ясно, завершает ли фраза «не обманывайтесь, братия мои возлюбленные» (1:16) предыдущее рассуждение или является введением к 1:17-18. В пользу последнего можно привести следующие аргументы. Во-первых, обращение в 1:16 напоминает 1:19 и 2:5, после которых следует увещевание. Во-вторых, обращение «братья» (1:2, 2:1, 3:1, 5:7) начинает новое рассуждение. Фраза «не обманывайтесь» говорит о важности темы. Речь идет о серьезной ошибке, поражающей самую суть веры20. Другие новозаветные тексты свидетельствуют, что предотвращение заблуждений в христианских общинах было важной пастырской задачей (1 Кор 6:9, 15:33; Гал 6:7; 1 Ин 1:8). Далее в качестве аргумента против заблуждения автор Иак указывает на некоторые характеристики Бога. В 1:17 Бог описывается как «Отец светов». Ближайшие параллели — именования «Бог светов» (4Q503)21, «Отец света» (Завещание Авраама, версия В, 7:6)22, «Князь света» (СБ 5.17-18, ЩБ 3:20)23. Не вдаваясь в подробности дискуссии о значении этого выражения, можно утверждать, что речь идет о Боге как Творце. За словами «у Которого нет изменения и ни тени перемены» исследователи

О

17 Moberly R. W. L. The Earliest Commentary on the Akeda // Vetus Testamentum. 1988. Vol. 38, iss. 3. P. 305.

18 Johnson L. T. The Letter of James. A new translation with introduction and commentary. New Haven; London: Yale University Press, 2008. P. 224.

19 Bauckham R. J. James. P. 70; Davids P. H. The Epistle of James: A commentary on the Greek text. Grand Rapids, Mich.: Eerdmans, 1982. P. 25; Martin R. P. James. Word Biblical Commentary. Vol. 48. Dallas: Word, Incorporated, 1988. P. 47-48: Johnson L. T. The Letter of James. ^H P. 174; McKnight S. The Letter of James. Grand Rapids, Mich.: Eerdmans, 2011. P. 68.

20 Davids P. H. The Epistle of James. P. 86.

21 «God of lights» в: Martínez F. G., Tigchelaar E. J. C. (eds) The Dead Sea Scrolls. Vol. 1. Leiden, 1999. P. 999.

22 «Father of light» в: Charlesworth J. H. (ed.) The Old Testament Pseudepigrapha. Vol. 1. том i New York, 1983. P. 898.

23 К. Б. Старкова отмечает, что в подлиннике слово «свет» во мн. ч. (Тексты Кумрана.

Вып. 2. С. 68). №4

О

ТОМ 1

2019

s £

О R

О

S

нн

№ 4 видели взятую из эллинистической философии идею неизменного Бога24.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Вероятнее же, они отражают не абстрактные свойства Бога, а более жизненную идею Бога, верного Завету25. Насчет Иак 1:18 неясно, говорится ли там о творении, Исходе и даровании Закона, крещении или даже обреза-нии26. В любом случае речь идет о спасительных деяниях Бога по отношению к людям: избрании и искуплении. Стихи Иак 1:17-18 являются для автора и его адресатов неоспоримой истиной. Но какое отношение все это [ Г имеет к Шма?

Из Мишны (Брахот 1:4) известно, что ежедневное чтение Шма обрамлялось различными благословениями. Так, утреннюю декламацию Шма предваряли два благословения, а одно звучало после; вечернюю обрамляли четыре благословения — два до и два после. Основная проблема заключается в том, что мы не знаем подробностей ритуального чтения Шма в I в. н. э.27 Можно лишь утверждать, что подобная практика уходит корнями во времена еще до разрушения Храма28. Имеющиеся в нашем распоряжении благословения сформировались к периоду амораев (Ш-1У вв. н. э.), и неясно, какие из них и в какой форме восходят к I в. н. э. Однако трудно представить, что благословения, содержащие важные для еврейского саР I мосознания темы, не использовались до письменной фиксации ритуала.

В текстах Нового Завета мы находим пространные благословения (Еф 1:314; 1 Пет 1:3-5), охватывающие похожие темы. Вряд ли такие христианские благословения появились с нуля, без всякой связи с предшествующей иудейской традицией. Сам Иаков упоминает благословение Бога (3:9).

Независимым источником, говорящим о благословениях, является кумранский Устав общины:

С приходом дня и ночи вхожу я в Завет Божий и с исходом вечера и утра я говорю Его законы. Прежде чем двинуть рукой или ногой, я благословляю Его имя, прежде чем выйти и войти, садясь и вставая, и ложась на свою постель, я воспеваю Его и благословляю Его вознесением изреченного моими устами из людского строя. я благословляю Его, дивясь (Ему) сильно (10Б 10, 13-14, 16).

Слова о регулярном обновлении Завета и намек на Втор 6:7 в строке 10, являются отсылкой к Шма29. В строках 13-16 упоминаются три благословения. Учитывая близость Шма, можно предположить, что они связанны с ней30.

е

о

PQ

24 Davids P. H. The Epistle of James. P. 87; Martin R. P. James. P. 196.

25 Verseput D. J. James 1:17 and the Jewish Morning Prayers. P. 172.

26 Такая возможность рассматривается в: Allison D. C. Jr. Exegetical Amnesia in James // Ephemerides Theologicae Lovanienses. 2000. Vol. 76, iss. 1. P. 165-166.

27 Gribetz S. K. The Shema in the Second Temple Period: a reconsideration // Journal of Ancient Judaism. 2015. Vol. 6, iss. 1. P. 58-84; McKnight S. The Letter of James. P. 113.

28 Tan K. H. Jesus and the Shema. P. 2682; Verseput D. J. James 1:17 and the Jewish Morning Prayers. P. 179.

29 Verseput D. J. James 1:17 and the Jewish Morning Prayers. P. 184-185.

30 Tan K. H. Jesus and the Shema. P. 2687.

Для рассматриваемого отрывка важны утренние благословения: «Создающий свет» (Йоцер ор), «Любовью великой» (Ахава рабба) — до Шма, «Истинно и несомненно» (Эмет ве-Йацив) — после. Последнее является самым древним (его отголоски есть в Брахот 2:2), а Йоцер ор, возможно, в более краткой форме восходит к храмовому культу31. В Йоцер ор говорится о Боге как благом Творце, в том числе света и светил, не забывающем о Своем творении и заботящемся о нем. Ахава рабба говорит о милости и любви Бога, о Завете: Законе и избрании Израиля, начиная с отцов. В Эмет ве-Йа-цив содержится информация об искуплении, надежности и верности Бога, Его спасительных деяниях во время Исхода32. Конечно, нынешний набор благословений довольно поздний и лишь частично пересекается с талмудической литературой (Вавилонский Талмуд, Брахот 11Ь, 12а).

Нетрудно заметить параллели с Иак 1:17-18 как в рассматриваемых темах, так и в их последовательности: творение — избрание — искупление. Соответственно, автор Иак в своей аргументации может опираться на литургическое использование Шма. Опыт молитвенного исповедания своей веры и актуализации спасительных деяний Бога в истории становится аргументом в богословских рассуждениях. Люди верят в то, что они читают и поют, когда собираются на богослужение. Закон молитвы является законом веры. Если учесть, что символы веры первых христиан формировались в диалоге и полемике с иудаизмом, то здесь мы сталкиваемся с одним из первых опытов литургического богословия. Эхо Шма в 1:17-18 усиливается, если учесть, что указанные выше благословения не используются независимо от нее. На параллель с первым благословением было указано еще в начале XX в.33 Вероятно, здесь мы сталкиваемся с еще одним при- | \ ] мером того, что Д. Эллисон назвал «экзегетической амнезией» — когда ^н важные экзегетические наблюдения не кочуют из комментария в коммен- ^^ тарий, а быстро забываются34. Конечно, весомость приведенных рассуж- |-Н дений в значительной степени опирается на реконструкции иудейского богослужения I в. н. э. Однако указанные параллели свидетельствуют в пользу раннего происхождения обрамляющих Шма благословений.

S

О [2

«Двоедушные» ^q

В Иак 1:8 и 4:8 автор использует слово б^и^о; (двоедушные). В гре- О

ческих текстах оно впервые встречается именно здесь. Возможно, это ^^

слово придумано автором послания и было важным термином для него. Рц

В 1:8 (в Синодальном переводе (СП) «с двоящимися мыслями»), если су- ^^

о

31 Ткаченко А. Иудейское богослужение // Православная энциклопедия. Т. 28. М.: Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2012. C. 464.

32 Тексты благословений см., напр., в: Сидур «Врата молитвы». Иерусалим, Сифрият Бейт-Эль 2008. том i

33 Ropes J. H. A critical and exegetical commentary on the Epistle of St. James. New York: 2019 C. Scribner's sons, 1916. P. 160.

34 Allison D. C. Jr. Exegetical Amnesia in James. P. 162. №4

№ 4 дить по предыдущим стихам, так характеризуется сомневающийся и неустойчивый перед искушением человек. Судя по 1:6, подходящим образом для описания такого человека является волна, которую ветер бросает из стороны в сторону. В 4:8 слово б^и^о; (СП «двоедушные») используется в контексте упрека адресатам во враждебности, зависти и злословии (4:1-8). Таким образом, речь идет о социальных проблемах в общине. Иаков призывает «двоедушных» исправить свои сердца, чтобы они могли по-\ Г бороть искушение «дружбы с миром» (4:4).

Параллель из Ветхого Завета — выражение З?! З?Э (Ьэ1ёЬ м'аЫЬ, букв. «в сердце и сердце»), характеризующее состояние раздвоенности, раз-деленности35: «говорят от сердца притворного (З?Т З?э)» (в Септуагинте (ЬХХ) Пс 11:3 = по Масоретском тексту (МТ) Пс 12:3), «пятьдесят тысяч, в строю, единодушных» (З?Т З?"К^З, Ьэ1о?-1ёЬ м'а1ёЬ)Ъ6 (ЬХХ 1 Пар 12:33 = МТ 1 Пар 12:34). Интересно, что в первом случае переводчики ЬХХ, видимо, столкнулись с трудностью и создали кальку ¿V карб[а ка! ¿V карб[а. Подобные фразы (З? З?З) встречаются в кумранских текстах (ЩИа 12:14, 4Q542 1:9, 4Q430 1:1). В Сир 1:28 звучит предупреждение против приближения к Богу «с раздвоенным сердцем» («¿V карб[а бюстд»), в Ос 10:2 состо-Р I яние Израиля характеризуется фразой «разделились сердца их» («¿ц£рlстаv карб[а; аит^»). О. Сейтц на основании анализа раввинистической и христианской литературы приходит к выводу:

ТОМ 1

2019

К

s

о

е

нч

с

о

Р^ Греческий термин б^и^о; и производные от него представляют собой

попытку передать понятие разделенного или двойного сердца, буквально «два сердца», что раввинистические писатели связывают с некоторыми библейскими текстами, в которых слово ЗЗ? используется вместо З? 37.

Самый важный подобный текст — отрывок Втор 6:5-6:

.люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим (ЯЗЗ??"???, Ьэка1-¡эЬаЬэка = ¿^ оЛг|С т^с карб[а; аои), и всею душею твоею йЬэка1-

парэ5эка = ка! ¿^ оЛг|С т^с стои) и всеми силами твоими (Я!^"?^,

йЬэка1-тэ?ойека = ка! ¿^ оЛг|С т^с бuvdц£wс стой). И да будут слова сии, которые Я заповедую тебе сегодня, в сердце твоем (ЯЗЗ?"?У, га14эЬаЬэка = ¿V т^ карб[а стои) [ЬХХ: и в душе твоей = ка! ¿V т^ ^ихП стои].

В некоторых еврейских текстах третий термин из Втор 6:5 (СП «сила») понимается именно как материальное богатство:

чти Господа от имения твоего и от начатков всех прибытков твоих (Притч 3:9)38;

35 Seitz O. J. F. Afterthoughts on the Term 'Dipsychos' // Journal of Biblical Literature. 1947. Vol. 66, no. 2. P. 211.

36 Отрицание описанного состояния.

37 Seitz O. J. F. Afterthoughts on the Term 'Dipsychos'. P. 216.

38 В Притч 3:1-5 «сердце» используется трижды в связи с верностью заповедям. Далее, в стихе 6, звучит призыв «во всех путях (трзтг^ЗЭ, bakal darakeka) твоих познавай

И все, побужденные его истиной, внесут все свое знание (ПЛЭТ, dftm), всю свою силу (ПП1Э, kwhm) и все свое имущество (ПИП, hwnm) в общину Бога, дабы очистить свое знание истиной законов Бога, а свою силу укрепить сообразно совершенству Его путей, и все свое имущество [использовать] по Его праведному совету (1QS 1.11-13)39.

Одно из предлагаемых Мишной (Брахот 9:5) толкований Шма следующее:

«Всем сердцем своим» — обоими своими началами: добрым началом и дурным началом. «Все душою своею» — даже если Он забирает душу твою. «Всеми силами своими» — всем имуществом своим (Я^ЯЯ ?0?, bakäl mämönekä).

Конечно, толкование Мишны выглядит несколько искусственным, поскольку в Ветхом Завете «сердце» и «душа» часто употребляются как синонимы. Однако приведенные цитаты весьма показательны, так как указывают на то, что подлинная любовь к Богу не является просто «духовной», а захватывает всего человека целиком, со всем его материальным окружением40 (ср. Рим 12:1-2). То, чем человек обладает, может быть как средством служения Богу, так и тем, что способно стать идолом (ср. Кол 3:5). А служение идолам — самый яркий вызов Шма. Так и одна из основных проблем, рассматриваемых Иаковом, — богатство, отношение к богатым и бедным. Уже в 1:9-10 говорится об «униженном» (талегуос;) и «богатом» (лЛошю;)41. Поскольку «любящие Бога» суть «бедные» (2:5), то, возможно, под искушением в гл. 1 Послания понимается искушение богатством. Исходя из этого, вероятно, «двоедушным» в Иак называется либо человек, лицеприятно относящийся к богатым и бедным, либо сам являющийся богатым. Как разрывается сердце желающего служить Богу и материальным благам (ср. Мф 6:24), так разрывается и община из-за пристрастного отношения к богатым. Таким образом, характеристику «двоедушный» ^^ можно приложить не только к конкретному человеку, но и к общине в це- рг^ лом. «Двоедушные» не могут служить Богу всем своим существом, не мо- ^^ гут в полной мере следовать Шма. Состояние «двоедушия» тянет человека ^ ^

Его [Господа]», что усиливает связь с Шма: «внушай их [слова Господа] ...и идя дорогою

О

(■q-m ТО1?^, übdlektdkä badderek)» (Втор 6:7). ^^

39 В своем комментарии К. Б. Старкова подчеркивает, что слово Ш1П говорит именно о материальных благах, поступающих в общину (Тексты Кумрана. Вып. 2. С. 133). Как отмечают некоторые исследователи, термины ПП1Э и Ш1П соответствуют ранним еврей- ^н ским интерпретациями термина INS из Шма (см., напр.: Hayward C. T. R. 'The Lord is One': Reflections on the Theme of Unity in John's Gospel from a Jewish Perspective // Early Jewish and Christian Monotheism / eds L. T. Stuckenbruck, W. E. S. North. London; New York: T&T Clark,

2004. P. 138-154).

40 Moberly R. W. L. Old Testament Theology: Reading the Hebrew Bible as Christian Scripture. Michigan: Baker Academic, 2013. P. 7-40. 2019

41 Трудно сказать, является ли «униженный» в 1:8 и 4:6 «бедным» (ятшхо;) из гл. 2,

а «богатые» в 1:10-11; 2:6; 5:1 — «гордыми» (иЯ£рг|фауос;) в 4:6. №4

Е

О

№ 4 и церковь в разные стороны и мешает достижению цели — приближения к Богу (хорошей иллюстрацией здесь может быть известная басня «Лебедь, ШЭ рак и щука»). «Двоедушный» желает быть и «другом Бога» (2:23) и «другом

К К

С

о

мира» (4:4). Близость б^и^о; (1:8) к «любящим Бога» (1:12) усиливает отзвук Шма в этом отрывке. Можно даже сказать, что «двоедушный» — противоположность «любящему Бога». Кроме того, б^и^о; (бк; + ^и^) соответствует второму термину во Втор 6:542. Таким образом, используя \ Г негативный термин, автор текста отсылает своих адресатов к Шма и пока-^^ зывает, что путь к совершенству (1:4, 2:2, 3:2) лежит через серьезное отно-^Н шение к этому базовому исповеданию веры.

«Един Законодатель и Судия»

В 4:11-12, обсуждая речевую этику43, Иаков меняет суровый тон предыдущих стихов на более доброжелательный и обращается к адресатам Н-Р «братья». Уже само это слово не вполне уместно применять к отношениям, О в которых присутствуют осуждение и злословие/клевета (ср. 1 Кор 6:6; Мф ^^ 23:8). Невозможно одновременно быть братьями и так поступать по отно-р шению друг к другу. Это же подчеркивает и слово «ближний» (4:12). Автор

послания уже предупреждал, что подлинное благочестие требует внимательного отношения к словам (3:9-10). Кроме того, любовь к ближнему — «закон царский» (2:8). Судить своего брата — то же, что судить Закон, дарованный Богом. А судить Закон — значит возвышать себя до положения Бога44. Для закрепления своей аргументации автор обращается к Шма.

Начало 4:12 даже текстуально напоминает ее (кирю; о 0еос кирю; ец ёотгу — ец ёотгу о vоцо0£тnс ка! кр1т^;). Кроме того, на слове «один» (е!;) находится смысловое ударение45. Каковы бы ни были другие характеристики и атрибуты Бога, Иаков намекает адресатам, что они должны опираться прежде всего на Его единство. Таким образом, утверждение 4:12 — нечто большее, чем просто описание Бога как законодателя и судьи. Автор текста радикализирует данное утверждение. Подобно Павлу (1 Кор 8:5-6) и Матфею (Мф 20:25-26, 23:8-10) он мог бы сказать, соответственно, «много есть законодателей и судей, но у нас один Законодатель и Судья», «законодатели дают законы и судьи судят людей, но между вами да не будет так» и «не называйтесь законодателями и судьями, ибо один у вас Законодатель и Судья, вы же все братья и ближние друг другу». Интересно, что в 3:1 он как раз говорит нечто подобное, только относительно учителей.

Кроме того, совместное употребление слов «Законодатель» и «Судья» подчеркивает критерии Суда — по Закону, дарованному Судьей. А в центре этого Закона находится любовь к Богу и ближнему. Можно даже сказать, что одному Законодателю соответствует один Закон — любовь. А любовь

42 LXX переводит З? как 25 раз.

43 Bauckham R. J. James. P. 101.

44 Davids P. H. The Epistle of James. P. 169.

45 McKnight S. The Letter of James. P. 364.

к Богу и к людям является одним исполнением этого Закона (ср. 1 Ин 4:20). Первое предписано Шма, состоящей из призыва «слушай», утверждения «один Бог» и повеления любить этого Бога всем своим существом. Любовь же к ближнему вытекает из любви к Богу, поскольку люди сотворены по Его подобию (3:9). Связь между любовью к Богу и любовью к людям хотя и не подчеркивается столь явно, как у Иисуса, но присутствует в некоторых еврейских текстах эпохи Второго Храма, например:

Возлюбите Господа во всю жизнь вашу, так же и друг друга сердцем

правдивым (Завещание Дана 5:3);

Но возлюбите Господа и ближнего, а бедного и слабого жалейте (Завещание Иссахара 5:2)46.

Филон Александрийский (О добродетелях, 51) высшей добродетелью называет благочестие (eüaeßeia), за ней следует любовь к людям (^iXavöpwnia). Таким образом, в еврейской традиции существует естественная близость между Шма и призывом поступать с братом по любви47.

Примечательно, что в 4:12 в аллюзии на Шма даже не используется слово «Бог». В 5:9, опять в контексте речевой этики48, упоминается о неизбежном пришествии Судьи. В 5:8 упоминается пришествие Господа. Близкое употребление слов «Судья» и «Господь» говорит, скорее, о том, что они относятся к одной личности. Поскольку напряженное ожидание второго пришествия было важной составляющей жизни ранних христиан, то пришествие Господа в 5:7-8 стоит интерпретировать именно как явление Христа, а не просто «дня Господня», как в Ветхом Завете. Именно Он является Судьей в 5:9 (ср. Мф 25:31). А поскольку слово «судья» (кргг^с;) встречается в Иак всего четыре раза (2:4, 4:11, 4:12, 5:9), причем первые два явно имеют отношения к «одному Судье», то можно заключить, что в послании Иисус каким-то образом занимает судейское кресло и исполняет функцию еди- |~Н ного Бога, о котором говорит Шма. Таким образом, в Иак 5:7-11 отражена довольно высокая христология49.

Слова о «дожде раннем и позднем» (5:7) в эсхатологическом отрывке послания (5:7-9) увеличивают отзвук Шма в рассуждениях о Судье50. В Ил 2:23-24 такие дожди считаются символом милости Божьей и окончательного изобилия. Во Втор 11:14 — части Втор 11:13-21, вошедшей в Шма на третьем этапе ее эволюции (см. Введение к настоящей статье), — это изобилие является ответом Бога на соблюдение заповедей. Тем самым Иаков ч.^ вновь указывает на критерии Суда и проводит традиционную связь между Рч Шма и следованием Закону.

О

46 Цит. по переводу прот. А. Смирнова в: Ветхозаветные апокрифы. СПб.: Амфора, PQ 2009. С. 301, 312.

47 Moberly R. W. L. Old Testament Theology. P. 7-40.

48 Bauckham R. J. James. P. 101.

49 Ibid. P. 138.

50 Davids P. H. The Epistle of James. P. 183; Johnson L. T. The Letter of James. P. 314.

s

$

I—I

hQ

О

№4 Необходимо также задать вопрос: не может ли 4:12 быть полемикой

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

с неверным пониманием слов Павла: «Кто будет обвинять избранных Бо-жиих? ...Кто осуждает?» (Рим 8:34-35; ср. Рим 5:1, 8:1)? Иаков подчеркивает единство замысла Бога относительно Закона и последнего суда. Думается, что с ним был бы согласен и сам Павел, поскольку он тоже говорит о суде по делам (Рим 2:3-8).

1-н «Один Бог»

о

При чтении Иак 2:8-26 вольно или невольно вспоминаются рассуждения Павла о взаимоотношениях между верой и Законом. Что касается Шма, то Павел опирается на нее, аргументируя свою идею оправдания не-гЧ зависимо от Закона (Рим 3:30); в Иак мы находим традиционную для иудаизма связь Шма и следования Торе. Именно в известном отрывке Иак 2:14-24 о вере и делах находится самый заметный отголосок Шма (Иак 2:19). Д. Эллисон указывает на несколько параллелей между Рим 3-4 и Иак 2:14-2451: 1) вопрос о вере и делах (Иак 2:14-18; Рим 3:27-28); 2) утверждение, что «Бог один» (Иак 2:19, Рим 3:29-30); 3) образ Авраама как пример р оправдания делами/верой (Иак 2:20-23; Рим 4:1-3); 4) использование ци-

таты Быт 15:6 (Иак 2:23; Рим 4:4-21). Эллисон считает, что такие параллели не случайны, и приходит к выводу, что рассматриваемый отрывок Иак содержит полемику со взглядами Павла. Даже не соглашаясь с выводами Эллисона, трудно не признать, что Иак в целом и Иак 2:14-24 в частности важны как один из первых шагов истории влияния текстов апостола Павла. На наш взгляд, автор послания скорее согласен с Павлом. Так, что для первого является живой верой, то Павел называет «верой, действующей любовью» (Гал 5:6)52.

Трудно сказать, знал ли Иаков Послания Галатам и Римлянам. Вероятно, с общим направлением мысли Павла он был знаком. Однако сразу встает ряд вопросов: верно ли Иаков понял мысль апостола язычников? правильно ли Павла понимали его противники и сторонники? без искажений ли дошло до Иакова богословие Павла в процессе пересказов и интерпретаций? Можно предположить, что в процессе чтения Павловых посланий в христианских общинах некоторые фрагменты, особенно яркие высказывания, могли довольно быстро оседать в памяти. Впоследствии эти высказывания начинали жить вне изначального контекста, да и вряд ли даже последователи Павла могли до конца разобраться в тонкостях его богословия (ср. 2 Пет 3:16). Самому Павлу приходилось спорить с неправильным пониманием своих взглядов (Рим 3:8; 6:1-2; 6:15; 1 Кор 6:12; 10:23; Гал 5:13). По крайней мере, в 1 Кор 6:12-20 Павел дискутирует именно со

О

С

О

51 Allison D. C. Jr. Jas 2:14-26: Polemic against Paul, Apology for James // Ancient and New Perspectives on Paul / eds T. Nicklas, A. Merkt and J. Verheyden. Gottingen, 2013. P. 123-149.

52 См. об этом: Сорокин А., прот. Христос и Церковь в Новом Завете. М.: Изд-во Крутицкого подворья, 2006. C. 499, где отмечается, что «действующая» (£V£pyou|i£vr|) — однокоренное с «дела» (еруа).

своими последователями, восклицавшими «все мне позволительно»53. И Послание Иакова, и Павловы послания были пастырскими письмами, направленными на решение конкретных проблем церковных общин.

В отличие от Павла, Иаков не интересуется отношениями между христианами из иудеев и христианами из язычников. Он ничего не говорит о специфически иудейских «делах Закона» — знаках принадлежности к Завету (это прежде всего обрезание, пищевые запреты и соблюдение субботы54). Видимо, для адресатов послания эти споры либо были в прошлом, либо не создавали проблем. Однако, как и в Павловых общинах, возникла угроза единству, заключающаяся в напряжении между богатыми и бедными, а также в лицеприятном отношении к богатым55. В поиске решения этой проблемы использование Иаковом фразы eíq ó 0eóq (2:19) отражает более традиционную интерпретацию Шма, связывающую ее со следованием Закону. Иаков положительно относится к нему, характеризуя как «закон совершенный, [закон] свободы» (1:25, ср. 2:12)56. «Совершенный» (réXetoq) Закон (ср. Пс 18:1957) является одним из важнейших «совершенных» даров Отца (1:17). Следование ему ведет к «совершенству» (1:4,25; 2:22; 3:2), т. е. приближает к Богу (ср. Мф 5:48). Р. Мартин отмечает, что Иаков вовлекает различные органы чувств в описание совершенства58: язык (1:19-20,26), уши (1:23), глаза (1:24-25), руки и ноги (1:25, 27). Вероятно, это способ показать, в чем заключается следование Шма — почитание Бога всем своим существом. Павел же описывает жизнь под Законом как рабство (Рим 7:6; Гал 4:1-7, 22-31). В то же время для Павла проблема заключается не в Законе как таковом, а в том, что им воспользовался грех (Рим 7:8). Сам же «закон свят, и заповедь свята и праведна и добра» (Рим 7:12). И если для Пав- ¡ \ ¡ ла решение заключается в правильном понимании свободы во Христе (Гал ^ч 5:13) и отдаче себя водительству Духу (Рим 8:14), то для Иакова — в тра- ^^ диционном возвращении к Закону и строгом соблюдении его заповедей. |-Н И первый (Гал 3:10), и второй (Иак 2:10) опираются на слова Втор 27:26: «Проклят, кто не исполнит слов закона сего и не будет поступать по ним!» Однако если для Павла эти слова являются частью аргументации против упования на дела, то для Иакова — мотиваций к тщательному соблюдению Закона. Не мог ли Иаков, подобно кумранитам, считать, что исполнение

1-Ц

53 См. об этом: Fitzmyer J. A. First Corinthians. A New Translation with Introduction and

О

Commentary. New Haven; London: Yale University Press, 2008. P. 260-270.

54 Хейз Р. Возрождение воображения. C. 102, 104.

55 Кроме того, в Иак 2:6 автор задает вопрос: «.не богатые ли притесняют вас, и не

они ли влекут вас в суды?» Неясно, является ли он риторическим, или богатые члены об- ^н

щины были реальными инициаторами судебным разбирательств (ср. 1 Кор 6:1-8) и тем самым нарушали единство общины.

56 Уже в древности высказывалось (напр., Феофилактом Болгарским) предположе- ЧН ние, что речь идет не о Законе Моисеевом, а о «законе Христа» (ср. Гал 6:2). Независимо от решения данного вопроса, для автора послания Закон Моисеев уже не существовал сам том i по себе, но как Закон, истолкованный Новым Моисеем — Иисусом. 2019

57 LXX Пс 18:8 ó vó|ioc; roù Kupíou ацшцос; — Закон Господа непорочен.

58 Martin R. P. James. P. 54-55. №4

S

о

о

е

нн

hjq

№4 «невозможных» требований Закона становится возможным благодаря действию Духа59? Дела, о которых говорит автор Послания Иакова, — это 201!) дела любви (или же бездействие). «Мертвая вера» (2:20) — по сути, то же, что и «пустое благочестие» (1:26)60. Формально правильная вера в единого Бога, не проявляющаяся в делах, не способна сформировать единое сооб-нЧ щество верующих.

| \ | Иак 2:19 — единственное место Послания, где автор ссылается на Шма

\ Г явно, хотя и только на первую ее часть. За ссылкой следуют слова «хорошо ^^ делаешь» («ка\шс; пошТс;»). Хотя иногда их воспринимают как сарказм, эта же фраза используется в Иак 2:8 и является несомненной похвалой. Так поступают и христиане из иудеев, и христиане из язычников (ср. 1 Фес 1:9). Одинаковая похвала объединяет Шма и «закон царский» (2:8). Тем самым автор Послания Иакова связывает любовь к Богу и любовь к ближнему.

Предметом дискуссий среди экзегетов были слова «Но скажет кто-нибудь: "ты имеешь веру, а я имею дела": покажи мне веру твою без дел твоих, а я покажу тебе веру мою из дел моих» (Иак 2:18)61. На наш взгляд, здесь также может быть отсылка к Павлу и Шма. Так, Павел писал о различных дарах и подающем их едином Духе (1 Кор 12:4 и сл.). Этот единый Дух еди-Р I ного Бога формирует и единую общину62. Мы видим здесь то, что Н. Т. Райт называет пневматологическим единобожием: Дух Божий дает силы любить Бога всем своим существом63. Вероятно, последователи Павла могли сделать слишком большой акцент на разнообразии даров, так что вера в единого Бога стала восприниматься как особый дар. Сам Павел даже особо сильную веру, которая может и «горы переставлять», считал бесполезной, если нет любви (1 Кор 13:2). Для Иакова же такая вера есть даже у бесов, а потому точно не является особым даром Святого Духа. Кроме того, согласно Павлу, «никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым» (1 Кор 12:3). Иисуса бесы исповедовали по крайней мере Сыном Божьим (Мф 8:29). Если даже бесы могут формально провозглашать Шма, то не хочет ли Иаков сказать, что внешне эффектная, сопровождающаяся глоссолалией и восклицанием символов веры («Один Бог», «Иисус — Господь» и т. п.), но бесплодная вера некоторых последователей Павла сродни вере бесов? Подлинная любовь к Богу заключается не в возвышенных словах, но в служении ближнему (ср. Иак 1:27). Здесь Иаков следует Иисусу, объединившему Шма и Лев 19:8. В словах «покажи мне веру твою без

О PQ

59 Ruzer S. The Epistle of James as a Witness to Broader Patterns of Jewish Exegetical Discourse // Journal of The Jesus Movement in Its Jewish Setting from the First to the Seventh Century. 2014. No 1. P. 71.

60 Martin R. P. James. P. 43; Bauckham R. J. James. P. 145; Johnson L. T. The Letter of James. P. 211. — Все указанные авторы предлагают перевести слово «благочестие» (6рг|ак£(а) как «религия».

61 Davids P. H. The Epistle of James. P. 123-124; Martin R. P. James. P. 86-88; Johnson L. T. The Letter of James. P. 239.

62 Fitzmyer J. A. First Corinthians. P. 462-471.

63 Райт Н. Т. Павел и верность Бога. Т. 2. С. 139.

дел твоих» можно увидеть некоторую насмешку: невозможно «показать» веру, которая не проявляется в делах64.

Думается, что Иаков полемизирует именно с искажениями взглядов Павла. Уже сам Павел вынужден корректировать взгляды людей, размахивавших в Коринфе близким Шма лозунгом «Нет иного Бога, кроме Единого» («oüöel; öeo; ei eí;») (1 Кор 8:4)65. Формально правильная вера приводила в коринфской общине к смущению «немощных». А если «немощный» был еще и обездоленным, то вид состоятельного «сильного» брата, во-первых, вкушающего идоложертвенное (1 Кор 8:10), во-вторых, объедающегося перед Евхаристией (1 Кор 11:21), приводил к разделениям в церкви. Павел настаивает на том, что «мы многие одно тело» (1 Кор 10:17), а потому надо отложить свое «знание» ради любви и единства66.

Можно указать и на значительную близость взглядов Павла и Иакова. Так, первый критикует иудеев за их упование на особые отношения с Богом, не сопровождающиеся соответствующими делами (Рим 2:17-29). Не секрет, что это довольно распространенное явление среди религиозных людей. О такой опасности Иаков предупреждает своих адресатов уже в начале послания (1:22-25). Более того, возникает ощущение превосходства от своей религиозности. Евреи диаспоры были уверены в своем особом положении перед Богом67. И на то были свои причины: знание воли Божьей из Закона (Рим 2:18, 20; 3:2), подлинное богослужение (Рим 9:4) и т. п. Заметим, что христиане из иудеев могли превозноситься еще и тем, что «от них Христос по плоти» (Рим 9:5, ср. Ин 4:22). Но самым главным поводом для превозношения была вера в единого Бога. Так, в Послании Аристея рассказ нЧ об отличии евреев от прочих народов первосвященник начинает так:

.прежде всего он [Моисей] и указал, что Бог един и сила Его очевидна всюду. все остальные люди, кроме нас, почитают многих богов (Посл. ^^

Арист. 132, 134)68. ^Н

Далее следует критика язычества. Таким образом, единобожие мог- ^^ ло приводить, во-первых, к чувству национальной исключительности, [т^ а во-вторых, к мнению, что одного правильного исповедания веры достаточно для спасения. По своей сути, Шма является «делом Закона» (ед. ч.) | | в положительном смысле (Рим 2:15)69. Так, язычники «обратились к Богу ^.Q

64 См. об этом: Ropes J. H. A critical and exegetical commentary on the Epistle of St. James. P. 210; Davids P. H. The Epistle of James. P. 124.

65 Fitzmyer J. A. First Corinthians. P. 340-341.

66 Интересно отметить, что в 1 Кор 13:12 Павел говорит о неполноте нынешнего «знания», используя образ зеркала (в СП «тусклое стекло»), а в Иак 1:23 используется тот же образ при сравнении человека, который «слушает слово и не исполняет», с рассматривающим себя в зеркало.

67 Bauckham R. J. James. P. 126-127.

68 Цит. по: Письмо Аристея к Филократу / введ., пер. и комм. В. Ф. Иваницкого. М.: Кафедра библеистики МДА; Фонд «Серафим», 2006. ТОМ 1

69 Попков Р. А. «Святая, праведная и добрая» заповедь (Рим 7:12): взгляд через призму «дела Закона» (Рим 2:15) и «оправдания Закона» (Рим 8:4) // Христианское чтение.

2018. № 5. С. 133-143. №4

С

о

PQ

ТОМ 1

2019

№ 4 от идолов, чтобы служить Богу живому и истинному» (1 Фес 1:9). Из этого обращения к истинному Богу должно вытекать и верное поведение (1 Фес 3:12; 4:2; 5:23). Но как ритуальный акт, как опознавательный знак исповедание Шма относится к тем самым специфическим «делам Закона» (мн. ч.), что отделяют евреев от всех остальных.

Для иллюстрации своих рассуждений Иаков приводит как положительные, так и отрицательные примеры. Отрицательный пример — бесы, \ Г правильная вера которых не спасает. Положительные же примеры — Ав-^^ раам и Раав (2:20-25). «Делом» Раав является очевидный поступок любви — спасение других, причем с риском для себя (Ис Нав 2:4-15). Интерес-^^ но, что мотив ее поступка связан как раз с Шма:

[У^ .ибо Господь Бог ваш есть Бог на небе вверху и на земле внизу (Ис

^ Нав 2:11).

ТОМ 1

2019

К

я

О

03

«Дело» же Авраама — готовность к жертвоприношению Исаака — на первый взгляд, не имеет отношения к любви к ближнему. Поступок Авраама рассматривался как проявление любви к Богу (Книга Юбилеев, 17). Однако для Иакова важна не оценка самого поступка Авраама, а решимость Рч воплотить свою веру в делах70. Его образ в Послании Иакова важен еще по | | той причине, что факт физического родства с Авраамом был поводом для превозношения и веры без дел (ср. Мф 3:9, Лк 3:8). По свидетельству Иу-стина Философа (Диалог с Трифоном иудеем, 140), некоторые иудейские учителя всецело полагались на происхождение от Авраама, независимо от собственных дел71. А поскольку христиане из язычников считали, что через Христа вошли в семью Авраама (Рим 4:13-17; Гал 3:13-29), то и для них была опасность отнестись к спасению легкомысленно.

Кроме того, известно, что формула ек; о 0ео; использовалась в обрядах экзорцизма72. И то, что демоны «трепещут» (фр^ааош^у) (2:19), может быть их реакцией на эти слова. Если отсылка к единому Богу приводила к успешному изгнанию бесов, то это могло только усилить ощущение собственной исключительности людей, для которых эта формула была базовым исповеданием веры (ср. Мк 9:38).

Если сказать словами Павла, то грех стал использовать Шма в своих целях (Рим 7:8). Конечно, Шма делает человека «другом Божьим». Но жизни отделенного для Бога народа должно сопутствовать и соответствующее поведение — дела. Для автора послания важно не столько то, что выделяет

70 Нам кажется, что жертвоприношение Исаака в Послании Иакова как раз не выступает примером тех «дел», которыми оправдался Авраам. Скорее, речь о том, что его любви к единому Богу, выразившейся в готовности принести Исаака в жертву, сопутствовали еще и дела любви по отношению к людям. Так, в еврейской традиции Авраам считается примером гостеприимства (Johnson L. T. The Letter of James. P. 248; Ward R. B. The Works of Abraham James 2: 14-26 // Harvard Theological Review. 1968. Vol. 61, no. 2. P. 283-290).

71 Конечно, к подобному свидетельству стоит относиться критически, поскольку в полемике не всегда корректно описываются взгляды оппонентов.

72 См. об этом: Davids P. H. The Epistle of James. P. 125.

тебя, сколько то, как ты ведешь себя, будучи членом общества Завета. Шма является отличительным знаком Израиля, но и она указывает на заповеди того самого Бога, который избрал Себе народ. Иаков ссылается на самое ядро веры, чтобы исправить ошибки в религиозной практике своих адресатов. Однако для него проблема, скорее, не в тотальной испорченности мира и человека грехом, а в недостаточной решимости бороться с искушениями (Иак 1:14).

Рассуждение Иак 2:8-19 (до иллюстративных примеров) начинается со слов о вере в Иисуса Христа и завершается словами о вере в единого Бога73. В самом начале Послания автор именует себя «раб Бога и Господа Иисуса Христа» (1:1), тем самым ставя рядом Христа и Бога-Отца. Создается ощущение, что весь отрывок 2:8-19 находится в тени Шма, и в Шма Иаков встраивает упоминание Христа, пусть и не столь радикально, как Павел (1 Кор 8:6). У Павла обращенные язычники не только «обратились к Богу от идолов», но и «стали ожидать с небес Сына Его, Которого Он воскресил из мертвых, Иисуса, избавляющего нас от грядущего гнева» (1 Фес 1:9-10). Позже, в 5:7-9, Иаков упоминает такое эсхатологическое ожидание, однако в своих пастырских целях говорит об Иисусе не столько как о Спасителе от «грядущего гнева», сколько как о Судье (см. выше обсуждение 4:12). Таким образом, Иаков ссылается на ранние христианские представления об Отце и Сыне. Как Павел, так и Иаков подвергают Шма интерпретации в свете самораскрытия Бога во Христе.

Заключение

Итак, в своем нравственном наставлении Иаков опирается на Шма — ядро еврейской традиции. Ее отголоски разбросаны по всему посланию и призваны постоянно обращать внимание адресатов на самую основу библейской веры. Однако автор текста выходит за рамки традиционных представлений. Подобно Павлу, он обращается со Шма довольно творчески, подвергая ее христологической интерпретации. Как и в посланиях Павла, Христос встраивается автором Послания Иакова в структуру почитания единого Бога. Христос является для Иакова не только Учителем, на чье толкование Закона он опирается, но и эсхатологическим Судьей. А единству Бога должны соответствовать единство божественного замыс-

о

ла в истории спасения и единство призванного к участию в Завете народа.

Для Иакова принесенное Христом спасение не отменяет большого значе- Рц

ния Шма как указателя на выраженную в Законе волю Божью. ^^

Статья поступила в редакцию 1 августа 2019 г. С ' ^

Статья рекомендована к печати 29 ноября 2019 г.

О

НЧ

73 Высказывалось мнение, что речь идет не о вере в Иисуса Христа, а о вере самого том i

Иисуса Христа (Johnson L. T. The Letter of James. P. 220), как она выражена, например, в Нагорной проповеди. С нашей точки зрения, тема веры в 2:1 образует inclusio c темой веры в 2:19 и потому речь идет о вере во Христа. №4

№4 Информация об авторе:

Попков Роман Андреевич — канд. физ.-мат. наук, доц.; r-popkov@yandex.ru

ТОМ 1

2019

К

5

О О

И

Echoes of the Shema in the Epistle of James

R. A. Popkov

St. Petersburg Mining University,

2, 21-ia liniia V. O., St. Petersburg, 199106, Russian Federation

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

For citation: Popkov R. A. Echoes of the Shema in the Epistle of James. Issues of Theology, 2019, vol. 1, no. 4, pp. 484-500. http://doi.org/10.21638/spbu28.2019.402 (In Russian)

The article examines the echoing of Shema (Deut 6:4-5) as well as its allusions in the Epistle of James. James utilizes the fundamental tenets of Israel's faith for his admo-^^ nition. In Jewish thought, the Shema is the supreme affirmation of the unity of God

HH and its recitation may be regarded as the acceptance of the yoke of the Kingdom

I Q of Heaven. In addition, it serves as a tangible boundary marker between Jews and

pagans. Allusions to the Shema are replete in his opening section (1:2-27), which

O apprises the reader of what is to come in the body of the letter. As the Shema itself

is an appeal to the love of God, the words about "love him" (1:12; 2:5) can be refer-P^ ring to the the Shema. Behind the language of 1:17 may be present the benedictions

preceding the recitation of the Shema. Therefore, James stands on the solid ground of liturgical tradition. Condemnation of double-mindedness (1:8; 4:8) refers the reader to the commandment to love God with all one's heart and soul. All of this is PQ a clue to the text (2:14-16), where Shema is mentioned clearly (2:19). James insists

that one should not be confined to the correct proclamation of faith only — it must be followed by correct behavior. It can be polemics with either the misunderstood views of Paul, or with the irresponsible confidence in a special relationship with God. Shema is used in the verbal ethics context to remind one about a God who provides the law and who judges (4:12). However, the idea of God as Judge is chris-tologically reinterpreted by James — the function of a Judge is delegated to the Lord Jesus Christ (5:9). Therefore, the traditional Jewish wisdom is considered by James in the light of the message of Jesus himself as well as through the lens of the teaching about Him.

Keywords: Biblical studies, New Testament, Epistle of James, Shema, benediction, faith, works, Law.

References

Allison D. C. Jr. (2000) "Exegetical Amnesia in James", in Ephemerides Theologicae Lovanienses,

2000, vol. 76, iss. 1, pp. 162-166. Allison D. C. Jr. (2013) "Jas 2:14-26: Polemic against Paul, Apology for James", in Ancient and New Perspectives on Paul, eds T. Nicklas, A. Merkt and J. Verheyden. Gottingen, Vanden-hoeck & Ruprecht, pp. 123-149. Bauckham R. J. (1999) James: Wisdom of James, Disciple of Jesus the Sage. London; New York, Routledge.

Charlesworth J. H. (ed.) (1983) The Old Testament Pseudepigrapha, vol. 1. New Haven; London, Yale University Press.

Davids P. H. (1982) The Epistle of James: A commentary on the Greek text. Grand Rapids, Michigan, Eerdmans.

Fitzmyer J. A. (2008) First Corinthians. A New Translation with Introduction and Commentary.

New Haven; London, Yale University Press. Gribetz S. K. (2015) "The Shema in the Second Temple Period: a reconsideration", in Journal of

Ancient Judaism, vol. 6, iss. 1, pp. 58-84. Hays R. (2012). The Conversion of the Imagination. Cherkassy, Kollokvium Publ. (In Russian) Hayward C. T. R. (2004) "'The Lord is One': Reflections on the Theme of Unity in John's Gospel from a Jewish Perspective", in Early Jewish and Christian Monotheism, eds L. T. Stucken-bruck, W. E. S. North. London; New York, T&T Clark, pp. 138-154. Hengel M., Schwemer A. M. (2016) Jesus and Judaism. Moscow, BBI Publ. (In Russian) Hilarion (Alfeev), mitr. (2016) Christ: His Life and Teaching. Vol. 2. Sermon on the Mount. Moscow, Izdatel'stvo Sretenskogo monastyria Publ., Eksmo Publ. (In Russian) Johnson L. T. (2008) The Letter of James. A new translation with introduction and commentary.

New Haven; London, Yale University Press. Martin R. P. (1988) James. Word Biblical Commentary. Vol. 48. Dallas, Thomas Nelson Publ. Martinez F. G., Tigchelaar E. J. C. (eds) (1999) The Dead Sea Scrolls, vol. 1. Leiden; Boston, Brill. McKnight S. (2011) The Letter of James. Grand Rapids, Michigan, Eerdmans. Meier J. P. (2009) A Marginal Jew, Rethinking the Historical Jesus: Volume Four, Law and Love.

New Haven; London, Yale University Press. Mishnah. Seder Zeraim (2012), translation of M. Levinov. Moscow, Knizhniki Publ., Lehaim Publ. (In Russian)

Moberly R. W. L. (2013) Old Testament Theology: Reading the Hebrew Bible as Christian Scripture.

Michigan, Baker Academic Publ. Moberly R. W. L. (1988) "The Earliest Commentary on the Akeda", in Vetus Testamentum, vol. 38, iss. 3, pp. 302-323.

The Letter of Aristeas to Philocrates (2006), introduction, translation and notes of V. F. Ivaniczkii.

Moscow, Kafedra bibleistiki MDA Publ., Fond "Serafim" Publ. (In Russian) Popkov R. A. (2018) "'Holy, Righteous and Good' commandment (Rom. 7:12): View through the Prism of 'Work of the law' (Rom. 2:15) and of 'Requirement of the law' (Rom. 8:4)", in Khristianskoie chtenie, no. 5, pp. 133-143. (In Russian) Ropes J. H. (1916) A critical and exegetical commentary on the Epistle of St. James. New York,

C. Scribner's sons. C^J

Ruzer S. (2014) "The Epistle of James as a Witness to Broader Patterns of Jewish Exegetical Discourse", in Journal of The Jesus Movement in Its Jewish Setting from the First to the Seventh Century, no. 1, pp. 69-98. Seitz O. J. F. (1947) "Afterthoughts on the Term 'Dipsychos'", in Journal of Biblical Literature,

vol. 66, no. 2, pp. 211-219. ^

Siddur "Gates of Prayer" (2008). Jerusalem, Sifriyat Bet-El Publ. (In Russian)

Sorokin A., prot. (2006) Christ and the Church in the New Testament. Moscow, Krutitsky Com- ^Q

pound Publ. (In Russian) Tan K. H. (2011) "Jesus and the Shema", in Handbook for the Study of the Historical Jesus, vol. 3,

eds S. E. Porter and T. Holmen. Leiden; Boston, Brill, pp. 2677-2707. C^J

Tan K. H. (2008) "The Shema and early Christianity", in Tyndale Bulletin, vol. 59, no. 2, pp. 181206. ^ The Qumran Texts (1996), introduction, translation from Ancient Hebrew and Aramaic, and

notes of A. M. Gazov-Ginzberg, M. M. Elizarova and K. B. Starkov. St. Petersburg, Peter- C^J

burgskoe Vostokovedenie Publ. (In Russian) QQ

Tkachenko A. (2012) "Jewish worship", in Pravoslavnaia entsiklopediia, vol. 28. Moscow, pp. 454478. (In Russian)

Verseput D. J. (1997) "James 1:17 and the Jewish Morning Prayers", in Novum Testamentum, 2019)

vol. 39, pp. 177-191.

The Old Testament Apocrypha (2009). St. Petersburg, Amfora Publ. (In Russian) №4

E

№4 Ward R. B. (1968) "The Works of Abraham James 2: 14-26", in Harvard Theological Review,

vol. 61, no. 2, pp. 283-290. Wright N. T. (2018) Paul and the Faithfulness of God, book II. Cherkassy, Kollokvium Publ. (In

TOM 1

Roman A. Popkov — PhD, Associate Professor; r-popkov@yandex.ru

2019 Russian)

s F

Author's information:

o o

e

I—I

h-Q

o

o p^

e

o

PP

Received: 01.08.2019 Accepted: 29.11.2019

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.